— Я Эриталия, леди. Мы с вами встречались пару раз. Я могу узнать о цели вашего визита? — сухо спросила друид, пристально смотря на Эльбед, но старательно не встречаясь с ней взглядом. Эриталия чувствовала себя хозяйкой в этих садах и не собиралась давать спуску незваной гостье.
— Мне нужна помощь для вашего коллеги. Этот… — Эль хотела сказать “идиот”, но осеклась, вспомнив, как дружна община друидов. — Этот самонадеянный юноша превратился в рыбу. Боюсь, дела у него плохи.
В глазах Эриталии на мгновение блеснул огонек любопытства и удивления, девушка поставила корзину на землю и в два шага подошла к бадье, напевая что-то себе под нос, после чего опустила руку в воду.
— Осторожнее. Он ядовитый сейчас, — предупредила ее Эльбед.
— Я знаю, — безжизненным голосом ответила Эриталия, не сводя взгляда с Шегорна. — Яд можно нейтрализовать. А он чуть не задохнулся, леди. Не думаю, что вас бы погладили по головке за смерть… гостя Ордена. Я права?
Эльбед неуверенно кивнула, с трудом признавая собственный промах. Тем более перед молодой и явно намного менее опытной друидкой!
— Не стоит злиться, леди. Маги-менталисты всегда будут выше нас, простых смертных, — хмыкнула Эриталия.
Девушка замолчала, сосредоточившись на мгновение, а потом при помощи нескольких отдельных нот и ловких пасов собрала воду из бадьи в шар и понесла его вперед.
— Если бы все было так просто… — недовольно проворчала Эльбед, вспоминая, как в колледже и академии ее боялись из-за редкого дара.
— У всего есть своя цена, леди. Следуйте за мной до третьего поворота налево. Там гостевые покои. Вам нужно отдохнуть. Очень советую чай с ромашкой, здорово успокаивает нервы, — в голосе Эриталии слышалась издевка, но Эльбед предпочла пропустить ее мимо ушей. И так проблем хватало, еще обращать внимание на задиристую девчонку.
Кислород вместе с водой неожиданно ворвался в жабры, и Шен резко почувствовал себя лучше. Правда, мир размером с водяной пузырь его не радовал, как и собственное зависимое положение.
“Допрыгался… Экспериментатор-самоубийца! А если бы тебя не нашли? Точнее, не так, если бы нашли не тебя, а молодой красивый труп? А у тебя там рысь! И ей нужна помощь! Шен, когда ты научишься сначала думать, а потом делать? Вроде бы тебе уже двадцать два, а мозгов как у шестилетки!” — отчитывал сам себя друид, лениво двигая плавниками.
Ему определенно нравилось быть рыбкой, вот только не всю оставшуюся жизнь! Тем более, он совсем не понимал, что происходит снаружи и какая судьба его ждет. А вдруг приняли за продукт для ухи? А он даже слова против сказать не сможет!
***
Эриталия проследила за тем, чтобы Эльбед ушла в указанную сторону, повернула еще пару раз и оказалась в просторном светлом зале.
— Эри? Что привело тебя сюда в столь поздний час? — спросил девушку дряхлый старик, устало поднимая голову от бумаг и смотря на нее подслеповатыми взглядом, в котором читалась тоска и усталость.
— У нас тут… — Эриталия невольно скривилась, недовольно подтолкнула водяной пузырь поближе к древнему друиду и продолжила: —...умник, превратившийся в рыбку. Надо спасать.
Девушка развела руками, мол она тут совершенно ни при чем. В ее взгляде читалась явная неприязнь и зависть, но она старалась оставаться спокойной.
Старик поцокал языком, встал, опираясь на палочку, и подошел к пузырю.
— Вот уж не думал, что еще раз увижу такого уникума… Ты посмотри какое идеальное превращение, эти длинные изящные плавники…
— Мастер Дайрин… Я понимаю ваш восторг, но не разделяю. Нам надо бы его назад в человека превратить. И побыстрее.
— Что тебя беспокоит, Эри? Ты насытила воду кислородом, у него все в порядке. Разве что покормить можно.
— Кислородом-то да, но не солью. Он, конечно, не тропическая рыбка, но долго не протянет. А еще... У нас тут менталист расхаживает как у себя дома. Это она притащила этого… Не люблю менталистов, — честно призналась девушка.
— Ах вот оно что. Маленькая трусишка. Она же тоже из Ордена и не причинит тебе зла.
— Легко вам говорить, — недовольно буркнула Эриталия. — Расколдуете его?
— Конечно. А ты пока найди ту, что привела его в дом друидов… Надо поговорить с ней. Это ведь Эльбед? — то ли спросил, то ли утвердил Дайрин.
— Хорошо… — без явного удовольствия ответила Эри, чуть склонилась и скрылась за дверью, гадая, как старику удалось узнать имя незваной гостьи.
Дайрин опустил водяной шар поближе к полу и запел тоскливое заклинание, словно совсем недавно ему не норов показывали, а рассказали о стихийном бедствии, унесшем жизни сотен человек. Рыбка-Шегорн в ужасе забился в своей маленькой водяной клетке. Если бы он мог, то закричал бы от ужаса и невыносимой боли, пронзившей все его тело. Но рыба была безмолвна и только била плавниками, да открывала и закрывала рот.
Наконец, из пузыря выпал голый мокрый Шен, шумно втянул носом воздух. Он потерял ориентацию, но ощущение свежего воздуха в легких пьянило и давало странное чувство покоя.
— Впечатляюще, молодой человек, — Дайрин пару раз ободряюще хлопнул в ладоши, и этот звонкий звук вырвал Шегорна из его мыслей. — Просто поразительно, если быть точнее. Где вы узнали этот мотив? Его не преподают уже больше сотни лет…
Шен постепенно приходил в себя, но смысл сказанных слов ускользал от него. Недовольно поморщившись, друид попытался встать, но ноги пронзила молния боли, и он упал. Недовольно зашипев, Шегорн с трудом сфокусировал взгляд и посмотрел на старика-друида.
— Мы знакомы? — осторожно спросил Шен, пытаясь понять где он и что происходит.
— Пока еще нет. Но у нас есть все причины познакомиться. Впрочем, все потом. Вы, наверное, голодны, молодой человек.
Шегорн помотал головой. Обращение на “Вы”, тем более от человека намного старше оказалось для него в новинку. С одной стороны, это очень приятно, но с другой — неловко.
Неловко потупившись, Шен осмотрел себя и с раздражением подумал, что он совершенно голый! Более идиотское положение вообразить сложно! Неожиданно ему на плечи лег теплый шерстяной плащ, неприятно заколовший кожу. Шен обернулся и увидел миниатюрную блондинку. Встреть он ее на пару дней раньше, признал бы красавицей и обязательно отвесил несколько комплиментов. Но Шен только отвернулся и закрыл глаза, восстанавливая в памяти образ рыжей девушки-рыси.
— Благодарю, Эриталия. А где наша гостья? — спросил Дайрин, возвращаясь за стол.
— Пожелала поужинать со всеми. У нее, оказывается, в нашем доме есть друзья. Ее проводят сюда после ужина, мастер. Что-нибудь еще?
— Да, выйди, пожалуйста. Ты его смущаешь, — усмехнулся Дайрин и пальцем поманил Шегорна к себе. — Проходите, молодой человек, садитесь. Рассказывайте.
— Что рассказывать? — удивленно уточнил Шен, нахмурившись. В памяти тут же всплыл недавний допрос от мага-менталиста.
— Кто вы, как попали в цепкие лапы Ордена? Давайте начнем с этого… — дружелюбно предложил старик. — Меня зовут мастер Дайрин, но вы вряд ли слышали обо мне…
— Или вам очень много лет, — перебил его Шен, довольно ухмыльнувшись собственной осведомленности. — По летописям вы родились около трех сотен лет назад, точнее не припомню. Меня зовут Шегорн, Шегорн из рода Салинх. Вы мой троюродный пра-пра-пра еще не знаю сколько раз прадедушка. А в Орден я попал… да кто его знает… разве что… хорошие дела всегда ведут к неприятностям.
— И что же такое хорошее вы сделали, мой дорогой потомок? — усмехнулся Дайрин, обернулся, пропел рычащее заклинание, и на стол перед ним и Шегорном опустились тарелки. Вслед за ними потянулись другие столовые приборы и блюда с закусками.
— Нашел в лесу умирающую девушку… отправил в Академию, чтобы ее вылечили. А она оказалась больна белой удавкой. И теперь они считают, что как-то к этому причастен! — последнее предложение Шен прямо выкрикнул и тут же вжал голову в плечи, с опаской поглядывая на Дайрина.
— Какие эмоции! Эх, молодость-молодость… И что же теперь?
— Не знаю… покопались у меня в голове, заперли в комнате…
— И ты от нечего делать решил превратиться в рыбку и уплыть по канализации? — подколол его Дайрин, с наслаждением насаживая кусочек копченой колбасы на вилку.
В животе у Шегорна заурчало и, прежде чем дать ответ, он проглотил пару бутербродов. Что сказать старику Шен не знал, но подсознательно чувствовал, что сейчас снова находится на допросе куда более опасном, чем поиск информации в его голове. Словно Дайрин видел его насквозь и без всякой магии!
— Да нет… — наконец подал голос Шегорн, решив, что дальше молчать будет попросту невежливо. — Просто… вы же знаете, как нас учат. Почувствовать зверя в себе и позвать. Рысь моя на меня в обиде, хоть и понимает, что не в моих силах вернуться к спасенной девушке, сокол тоже недоволен. Ему бы полетать. А тут сижу в ванной и слышу, как изнутри меня что-то зовет. Я заклинание пропел и оп! превратился в рыбешку. Я-то надеялся на что-то более… полезное. Чтоб его!
— То есть вы, молодой человек, считаете, что крылатка-зебра или, как ее еще называют, рыба-лев, бесполезное создание? Вы весьма наивны молодой человек. Но это все пройдет. Открою вам страшный секрет. Преподавание водных превращений, прекращенное по официальной версии из-за его опасности, завершили из-за того, что способностей не хватает. Это сложная перестройка организма, требующая не просто трансформации конечностей, но и изменения собственного восприятия. Я думаю, вы почувствовали, как тяжело в воде. Ваша внутренняя рыба совсем младенец, она не знает, как ориентироваться… а вы, как человек, не умеете воспринимать водный мир. Но не огорчайтесь. Вы обязательно научитесь…
— Если честно, восприятие — последнее, что меня беспокоит.
— Вот же бестолочь… — огорченно пробурчал себе под нос Дайрин. — У него тут такие возможности открываются, а он о чем-то другом думает. Да ты же мог бы таких высот добиться!
— Меня это не интересует, — сухо ответил Шен. — Я никогда не хотел быть связан с властью. Ведь она порождает ответственность. Беззаботная жизнь — вот что по мне. А сейчас… я впервые хочу защитить одно существо, а меня силой удерживают здесь. Кто защитит девушку? Проклятье! Да даже я не могу защитить… бесполезная рыбка, которая без помощи не может стать человеком.
— Ну это можно поправить…
— И как же? — женский голос заставил обоих друидов вздрогнуть и устремить взоры к двери.
Там, оперевшись спиной о косяк, стояла женщина в маске.
— Леди Эльбед, вы, как всегда, внезапны, — сухо заметил Дайрин.
— Положение обязывает. Так как наш человек-рыбка может убирать свою чешую? — деловым тоном спросила Эльбед, не сводя взгляда с Шегорна. — Кстати, малыш, даже не думай сбежать. Я тебя не упущу.
— Боги, Эль… сама поужинала — не мешай нам! Леди, где ваши манеры? Ему нужно провести настройку его кристалла. Но это не быстро. Так что, молодой человек, советую вам посотрудничать с Эльбед. Слышали, наверное,… чем более открытый разум, тем меньше боли…
— Вам не надоело делать из меня домашнюю зверушку? — спросил немного осмелевший после сытного ужина Шен у женщины в маске.
Она вызывала у него смутное чувство беспокойства, даже ужаса. То ли сеанс чтения памяти так на него повлиял, то ли в ней скрывалось что-то еще… но жизнерадостная натура требовала легких разговоров и веселья, Шегорн совершенно не хотел сидеть, повесив нос и наматывая сопли на кулак. От того, что он будет накручивать себя, никому не будет легче.
— Я думала, это твое желание. То в кошечку, то в рыбку… В кого вы там еще любите превращаться, зверолюди? — ехидно ответила Эльбед, с превосходством смотря на друида.
— Я люблю быть свободным. Мне кажется, это свойственно всем. В любой, даже самой красивой и просторной клетке, канарейка поет хуже, чем на воле…
— Ну началось… запела птичка.
— Ну, кто знает. Может, запою по-другому. Когда вы меня выпустите? — спросил Шен, против воли сжимая кулаки.
Бить женщину он не собирался, лишь пытался скрыть свое волнение.
— Боишься, сопляк? — самодовольно спросила Эльбед, постукивая пальцами по столу. Шен хотел возразить, но не успел и слова вставить, как она продолжила: — Правильно боишься. Страх вообще помогает жить дольше. Одна дурочка не боялась и вляпалась в неприятности…
— Это вы про себя что ли? — не удержался Шегорн.
— И про себя тоже, — утвердительно кивнула Эльбед. — Когда ты впервые почувствовал зов Вильэд?
Имя показалось Шену грубым, немелодичным, он мысленно покатал его на языке, в упор глядя на Эльбед. В темных глазах женщины сложно что-либо увидеть, но Шегорн пытался, несмотря на шанс вновь попасть под ее чары, взламывающие разум.
— Чего молчим? — недовольно спросила волшебница, барабаня пальцами по столу.
— Да пытаюсь понять у кого в моем окружении такое идиотское имечко, — съехидничал друид, с ужасом наблюдая, как Эльбед сжимает маленькие кулачки, и костяшки ее рук белеют от напряжения.
— Вот ты как запел… Интересно, что скажет Вильэд, когда придет в себя, а ее спаситель считает имя идиотским?.. Я бы огорчилась, — протянула Эльбед, буравя друида взглядом.
Шегорн промолчал, пытаясь сопоставить полученную информацию с известными фактами.
— Девушка, которую ты нашел. Ее зовут Вильэд.
— Откуда вы знаете?! — вспылил Шегорн, давно прокрутивший в уме певучие имена и выбрал из них десяток наиболее подходящих.
— Ох, малыш… — вздохнула Эльбед, откидываясь на спинку стула и отпивая вина. — Поверь, любая мать найдет и узнает свою дочь. Даже если ее официально похоронили… и они не виделись больше пяти лет.
Друид замер, несколько раз открыл и закрыл рот, так и не решаясь задать мучивший его вопрос. Странное оцепенение сковало его по рукам и ногам. Леди Эльбед пугала его, такую женщину в качестве родственника иметь опасно. Сердце сжалось в комок от страха. Маг-менталист и до этого неожиданного признания вызывала робкие ростки ужаса у Шена, а теперь он и вовсе хотел бежать… бежать как можно дальше. Выкрасть рысь и скрыться где-нибудь на краю мира.
Эльбед засмеялась, и по спине друида поползли мелкие холодные мурашки. Шен вжался в стул, почувствовав себя сомом в магазине живой рыбы: раз и вытащат сачком из воды. И поминай как звали!
— Забавно. То есть единственное, чего ты боишься, это матери-менталиста? А не того, что Виль может тебя отвергнуть… — прошептала Эльбед, с прищуром поглядывая на друида.
— Откуда вы?.. Впрочем, неважно. Это будет ее выбор. А вот такая… проницательная женщина как вы… может повлиять на него. Я бы не хотел знать все, что творится в голове у любимой. Это ее дело, она имеет право на разные чувства и мысли. Вопрос в том, что она впускает в мир, — сухо ответил Шегорн, скрестив руки на груди.
Ему отчаянно хотелось сбежать. Знакомство с матерью любимой до того, как познакомишься с самой девушкой. Да такое и в страшном сне не привидится!
— Не бойся. Я думаю, у Вильэд будет много других проблем, а любящий ее человек, окажется очень кстати. Когда мы виделись в последний раз… — Эльбед замолчала, обдумывая, стоит ли делиться с наглым рыжим мальчишкой сокровенным. И все же решилась: — Ей сейчас двадцать три, Шегорн из рода Салинх. В свои восемнадцать она была одной из лучших в колледже, подающей надежду. Возможно, тебе, как мужчине, не знакомо понятие ревности. Но Вильке досталось по самое не хочу от другой, не менее одаренной, девушки.
— Мне нужна помощь для вашего коллеги. Этот… — Эль хотела сказать “идиот”, но осеклась, вспомнив, как дружна община друидов. — Этот самонадеянный юноша превратился в рыбу. Боюсь, дела у него плохи.
В глазах Эриталии на мгновение блеснул огонек любопытства и удивления, девушка поставила корзину на землю и в два шага подошла к бадье, напевая что-то себе под нос, после чего опустила руку в воду.
— Осторожнее. Он ядовитый сейчас, — предупредила ее Эльбед.
— Я знаю, — безжизненным голосом ответила Эриталия, не сводя взгляда с Шегорна. — Яд можно нейтрализовать. А он чуть не задохнулся, леди. Не думаю, что вас бы погладили по головке за смерть… гостя Ордена. Я права?
Эльбед неуверенно кивнула, с трудом признавая собственный промах. Тем более перед молодой и явно намного менее опытной друидкой!
— Не стоит злиться, леди. Маги-менталисты всегда будут выше нас, простых смертных, — хмыкнула Эриталия.
Девушка замолчала, сосредоточившись на мгновение, а потом при помощи нескольких отдельных нот и ловких пасов собрала воду из бадьи в шар и понесла его вперед.
— Если бы все было так просто… — недовольно проворчала Эльбед, вспоминая, как в колледже и академии ее боялись из-за редкого дара.
— У всего есть своя цена, леди. Следуйте за мной до третьего поворота налево. Там гостевые покои. Вам нужно отдохнуть. Очень советую чай с ромашкой, здорово успокаивает нервы, — в голосе Эриталии слышалась издевка, но Эльбед предпочла пропустить ее мимо ушей. И так проблем хватало, еще обращать внимание на задиристую девчонку.
ГЛАВА 15
Кислород вместе с водой неожиданно ворвался в жабры, и Шен резко почувствовал себя лучше. Правда, мир размером с водяной пузырь его не радовал, как и собственное зависимое положение.
“Допрыгался… Экспериментатор-самоубийца! А если бы тебя не нашли? Точнее, не так, если бы нашли не тебя, а молодой красивый труп? А у тебя там рысь! И ей нужна помощь! Шен, когда ты научишься сначала думать, а потом делать? Вроде бы тебе уже двадцать два, а мозгов как у шестилетки!” — отчитывал сам себя друид, лениво двигая плавниками.
Ему определенно нравилось быть рыбкой, вот только не всю оставшуюся жизнь! Тем более, он совсем не понимал, что происходит снаружи и какая судьба его ждет. А вдруг приняли за продукт для ухи? А он даже слова против сказать не сможет!
***
Эриталия проследила за тем, чтобы Эльбед ушла в указанную сторону, повернула еще пару раз и оказалась в просторном светлом зале.
— Эри? Что привело тебя сюда в столь поздний час? — спросил девушку дряхлый старик, устало поднимая голову от бумаг и смотря на нее подслеповатыми взглядом, в котором читалась тоска и усталость.
— У нас тут… — Эриталия невольно скривилась, недовольно подтолкнула водяной пузырь поближе к древнему друиду и продолжила: —...умник, превратившийся в рыбку. Надо спасать.
Девушка развела руками, мол она тут совершенно ни при чем. В ее взгляде читалась явная неприязнь и зависть, но она старалась оставаться спокойной.
Старик поцокал языком, встал, опираясь на палочку, и подошел к пузырю.
— Вот уж не думал, что еще раз увижу такого уникума… Ты посмотри какое идеальное превращение, эти длинные изящные плавники…
— Мастер Дайрин… Я понимаю ваш восторг, но не разделяю. Нам надо бы его назад в человека превратить. И побыстрее.
— Что тебя беспокоит, Эри? Ты насытила воду кислородом, у него все в порядке. Разве что покормить можно.
— Кислородом-то да, но не солью. Он, конечно, не тропическая рыбка, но долго не протянет. А еще... У нас тут менталист расхаживает как у себя дома. Это она притащила этого… Не люблю менталистов, — честно призналась девушка.
— Ах вот оно что. Маленькая трусишка. Она же тоже из Ордена и не причинит тебе зла.
— Легко вам говорить, — недовольно буркнула Эриталия. — Расколдуете его?
— Конечно. А ты пока найди ту, что привела его в дом друидов… Надо поговорить с ней. Это ведь Эльбед? — то ли спросил, то ли утвердил Дайрин.
— Хорошо… — без явного удовольствия ответила Эри, чуть склонилась и скрылась за дверью, гадая, как старику удалось узнать имя незваной гостьи.
Дайрин опустил водяной шар поближе к полу и запел тоскливое заклинание, словно совсем недавно ему не норов показывали, а рассказали о стихийном бедствии, унесшем жизни сотен человек. Рыбка-Шегорн в ужасе забился в своей маленькой водяной клетке. Если бы он мог, то закричал бы от ужаса и невыносимой боли, пронзившей все его тело. Но рыба была безмолвна и только била плавниками, да открывала и закрывала рот.
Наконец, из пузыря выпал голый мокрый Шен, шумно втянул носом воздух. Он потерял ориентацию, но ощущение свежего воздуха в легких пьянило и давало странное чувство покоя.
— Впечатляюще, молодой человек, — Дайрин пару раз ободряюще хлопнул в ладоши, и этот звонкий звук вырвал Шегорна из его мыслей. — Просто поразительно, если быть точнее. Где вы узнали этот мотив? Его не преподают уже больше сотни лет…
Шен постепенно приходил в себя, но смысл сказанных слов ускользал от него. Недовольно поморщившись, друид попытался встать, но ноги пронзила молния боли, и он упал. Недовольно зашипев, Шегорн с трудом сфокусировал взгляд и посмотрел на старика-друида.
— Мы знакомы? — осторожно спросил Шен, пытаясь понять где он и что происходит.
— Пока еще нет. Но у нас есть все причины познакомиться. Впрочем, все потом. Вы, наверное, голодны, молодой человек.
Шегорн помотал головой. Обращение на “Вы”, тем более от человека намного старше оказалось для него в новинку. С одной стороны, это очень приятно, но с другой — неловко.
Неловко потупившись, Шен осмотрел себя и с раздражением подумал, что он совершенно голый! Более идиотское положение вообразить сложно! Неожиданно ему на плечи лег теплый шерстяной плащ, неприятно заколовший кожу. Шен обернулся и увидел миниатюрную блондинку. Встреть он ее на пару дней раньше, признал бы красавицей и обязательно отвесил несколько комплиментов. Но Шен только отвернулся и закрыл глаза, восстанавливая в памяти образ рыжей девушки-рыси.
— Благодарю, Эриталия. А где наша гостья? — спросил Дайрин, возвращаясь за стол.
— Пожелала поужинать со всеми. У нее, оказывается, в нашем доме есть друзья. Ее проводят сюда после ужина, мастер. Что-нибудь еще?
— Да, выйди, пожалуйста. Ты его смущаешь, — усмехнулся Дайрин и пальцем поманил Шегорна к себе. — Проходите, молодой человек, садитесь. Рассказывайте.
— Что рассказывать? — удивленно уточнил Шен, нахмурившись. В памяти тут же всплыл недавний допрос от мага-менталиста.
— Кто вы, как попали в цепкие лапы Ордена? Давайте начнем с этого… — дружелюбно предложил старик. — Меня зовут мастер Дайрин, но вы вряд ли слышали обо мне…
— Или вам очень много лет, — перебил его Шен, довольно ухмыльнувшись собственной осведомленности. — По летописям вы родились около трех сотен лет назад, точнее не припомню. Меня зовут Шегорн, Шегорн из рода Салинх. Вы мой троюродный пра-пра-пра еще не знаю сколько раз прадедушка. А в Орден я попал… да кто его знает… разве что… хорошие дела всегда ведут к неприятностям.
— И что же такое хорошее вы сделали, мой дорогой потомок? — усмехнулся Дайрин, обернулся, пропел рычащее заклинание, и на стол перед ним и Шегорном опустились тарелки. Вслед за ними потянулись другие столовые приборы и блюда с закусками.
— Нашел в лесу умирающую девушку… отправил в Академию, чтобы ее вылечили. А она оказалась больна белой удавкой. И теперь они считают, что как-то к этому причастен! — последнее предложение Шен прямо выкрикнул и тут же вжал голову в плечи, с опаской поглядывая на Дайрина.
— Какие эмоции! Эх, молодость-молодость… И что же теперь?
— Не знаю… покопались у меня в голове, заперли в комнате…
— И ты от нечего делать решил превратиться в рыбку и уплыть по канализации? — подколол его Дайрин, с наслаждением насаживая кусочек копченой колбасы на вилку.
В животе у Шегорна заурчало и, прежде чем дать ответ, он проглотил пару бутербродов. Что сказать старику Шен не знал, но подсознательно чувствовал, что сейчас снова находится на допросе куда более опасном, чем поиск информации в его голове. Словно Дайрин видел его насквозь и без всякой магии!
— Да нет… — наконец подал голос Шегорн, решив, что дальше молчать будет попросту невежливо. — Просто… вы же знаете, как нас учат. Почувствовать зверя в себе и позвать. Рысь моя на меня в обиде, хоть и понимает, что не в моих силах вернуться к спасенной девушке, сокол тоже недоволен. Ему бы полетать. А тут сижу в ванной и слышу, как изнутри меня что-то зовет. Я заклинание пропел и оп! превратился в рыбешку. Я-то надеялся на что-то более… полезное. Чтоб его!
— То есть вы, молодой человек, считаете, что крылатка-зебра или, как ее еще называют, рыба-лев, бесполезное создание? Вы весьма наивны молодой человек. Но это все пройдет. Открою вам страшный секрет. Преподавание водных превращений, прекращенное по официальной версии из-за его опасности, завершили из-за того, что способностей не хватает. Это сложная перестройка организма, требующая не просто трансформации конечностей, но и изменения собственного восприятия. Я думаю, вы почувствовали, как тяжело в воде. Ваша внутренняя рыба совсем младенец, она не знает, как ориентироваться… а вы, как человек, не умеете воспринимать водный мир. Но не огорчайтесь. Вы обязательно научитесь…
— Если честно, восприятие — последнее, что меня беспокоит.
— Вот же бестолочь… — огорченно пробурчал себе под нос Дайрин. — У него тут такие возможности открываются, а он о чем-то другом думает. Да ты же мог бы таких высот добиться!
— Меня это не интересует, — сухо ответил Шен. — Я никогда не хотел быть связан с властью. Ведь она порождает ответственность. Беззаботная жизнь — вот что по мне. А сейчас… я впервые хочу защитить одно существо, а меня силой удерживают здесь. Кто защитит девушку? Проклятье! Да даже я не могу защитить… бесполезная рыбка, которая без помощи не может стать человеком.
— Ну это можно поправить…
— И как же? — женский голос заставил обоих друидов вздрогнуть и устремить взоры к двери.
Там, оперевшись спиной о косяк, стояла женщина в маске.
— Леди Эльбед, вы, как всегда, внезапны, — сухо заметил Дайрин.
— Положение обязывает. Так как наш человек-рыбка может убирать свою чешую? — деловым тоном спросила Эльбед, не сводя взгляда с Шегорна. — Кстати, малыш, даже не думай сбежать. Я тебя не упущу.
— Боги, Эль… сама поужинала — не мешай нам! Леди, где ваши манеры? Ему нужно провести настройку его кристалла. Но это не быстро. Так что, молодой человек, советую вам посотрудничать с Эльбед. Слышали, наверное,… чем более открытый разум, тем меньше боли…
ГЛАВА 16
— Вам не надоело делать из меня домашнюю зверушку? — спросил немного осмелевший после сытного ужина Шен у женщины в маске.
Она вызывала у него смутное чувство беспокойства, даже ужаса. То ли сеанс чтения памяти так на него повлиял, то ли в ней скрывалось что-то еще… но жизнерадостная натура требовала легких разговоров и веселья, Шегорн совершенно не хотел сидеть, повесив нос и наматывая сопли на кулак. От того, что он будет накручивать себя, никому не будет легче.
— Я думала, это твое желание. То в кошечку, то в рыбку… В кого вы там еще любите превращаться, зверолюди? — ехидно ответила Эльбед, с превосходством смотря на друида.
— Я люблю быть свободным. Мне кажется, это свойственно всем. В любой, даже самой красивой и просторной клетке, канарейка поет хуже, чем на воле…
— Ну началось… запела птичка.
— Ну, кто знает. Может, запою по-другому. Когда вы меня выпустите? — спросил Шен, против воли сжимая кулаки.
Бить женщину он не собирался, лишь пытался скрыть свое волнение.
— Боишься, сопляк? — самодовольно спросила Эльбед, постукивая пальцами по столу. Шен хотел возразить, но не успел и слова вставить, как она продолжила: — Правильно боишься. Страх вообще помогает жить дольше. Одна дурочка не боялась и вляпалась в неприятности…
— Это вы про себя что ли? — не удержался Шегорн.
— И про себя тоже, — утвердительно кивнула Эльбед. — Когда ты впервые почувствовал зов Вильэд?
Имя показалось Шену грубым, немелодичным, он мысленно покатал его на языке, в упор глядя на Эльбед. В темных глазах женщины сложно что-либо увидеть, но Шегорн пытался, несмотря на шанс вновь попасть под ее чары, взламывающие разум.
— Чего молчим? — недовольно спросила волшебница, барабаня пальцами по столу.
— Да пытаюсь понять у кого в моем окружении такое идиотское имечко, — съехидничал друид, с ужасом наблюдая, как Эльбед сжимает маленькие кулачки, и костяшки ее рук белеют от напряжения.
— Вот ты как запел… Интересно, что скажет Вильэд, когда придет в себя, а ее спаситель считает имя идиотским?.. Я бы огорчилась, — протянула Эльбед, буравя друида взглядом.
Шегорн промолчал, пытаясь сопоставить полученную информацию с известными фактами.
— Девушка, которую ты нашел. Ее зовут Вильэд.
— Откуда вы знаете?! — вспылил Шегорн, давно прокрутивший в уме певучие имена и выбрал из них десяток наиболее подходящих.
— Ох, малыш… — вздохнула Эльбед, откидываясь на спинку стула и отпивая вина. — Поверь, любая мать найдет и узнает свою дочь. Даже если ее официально похоронили… и они не виделись больше пяти лет.
Друид замер, несколько раз открыл и закрыл рот, так и не решаясь задать мучивший его вопрос. Странное оцепенение сковало его по рукам и ногам. Леди Эльбед пугала его, такую женщину в качестве родственника иметь опасно. Сердце сжалось в комок от страха. Маг-менталист и до этого неожиданного признания вызывала робкие ростки ужаса у Шена, а теперь он и вовсе хотел бежать… бежать как можно дальше. Выкрасть рысь и скрыться где-нибудь на краю мира.
Эльбед засмеялась, и по спине друида поползли мелкие холодные мурашки. Шен вжался в стул, почувствовав себя сомом в магазине живой рыбы: раз и вытащат сачком из воды. И поминай как звали!
— Забавно. То есть единственное, чего ты боишься, это матери-менталиста? А не того, что Виль может тебя отвергнуть… — прошептала Эльбед, с прищуром поглядывая на друида.
— Откуда вы?.. Впрочем, неважно. Это будет ее выбор. А вот такая… проницательная женщина как вы… может повлиять на него. Я бы не хотел знать все, что творится в голове у любимой. Это ее дело, она имеет право на разные чувства и мысли. Вопрос в том, что она впускает в мир, — сухо ответил Шегорн, скрестив руки на груди.
Ему отчаянно хотелось сбежать. Знакомство с матерью любимой до того, как познакомишься с самой девушкой. Да такое и в страшном сне не привидится!
— Не бойся. Я думаю, у Вильэд будет много других проблем, а любящий ее человек, окажется очень кстати. Когда мы виделись в последний раз… — Эльбед замолчала, обдумывая, стоит ли делиться с наглым рыжим мальчишкой сокровенным. И все же решилась: — Ей сейчас двадцать три, Шегорн из рода Салинх. В свои восемнадцать она была одной из лучших в колледже, подающей надежду. Возможно, тебе, как мужчине, не знакомо понятие ревности. Но Вильке досталось по самое не хочу от другой, не менее одаренной, девушки.