- Я хотела, еще в опере, но вы так отвлекли меня своим признаньем, что…, - я замолчала опять, не в силах сказать, что его поведение в ложе театра выбило все мои мысли из головы.
- Что? – переспросил мужчина, продолжая улыбаться.
- Что я забыла поговорить о Ирвинге Лансгоре. Вы ведь его знаете? О вас он отзывался, как о довольно близком знакомом.
- Вот как! С этим человеком я знаком, довелось встретиться. Так что Ирвинг? – теперь Армант не улыбался.
- Он отбывает наказание в библиотеке, и мы вместе работаем.
- Не знал, что начальник Департамента так смягчит приговор.
- Лансгор-младший – очень навязчивый молодой человек, и к тому же невоспитанный и пошлый, - выплеснула я обиду на Ирвинга.
- Вы дали ему четкую характеристику, - опять улыбнулся Армант. – не беспокойтесь, я сделаю так, что его удалят из библиотеки. Правда, это будет, как подножка моему начальству, но вы мне дороже, - он протянул ко мне руку через столик и пожал мои пальчики, успокаивая.
Если лорд Дастгор сказал, значит так и будет, я уже не раз убеждалась в слове Арманта, только сжигало любопытство узнать подробности. Мужчина уже чуть не смеялся.
- У вас на лице написано такое нетерпение узнать все, - сказал Армант, но так и не выпустил мою ладонь из своей руки, продолжая проводить своими пальцами по моим. Приятно и … волнительно. И мне уже все равно, как Армант добьется устранения Ирвинга из библиотеки. Я просто опять потеряла счет времени, глядя в глаза Арманта. Да что это со мной?! Меня как будто опоили приворотным зельем! Сама себе удивляюсь. А ведь я решила не привязываться к нему, пока все не узнаю об отце.
- Ирвинг по решению королевы должен был изгнан на год из столицы и отработка его общественных работ должна быть в каком-нибудь приюте для нищих, - пояснил Армант. – Надо только донести это до Её Величиства. Она женщина гордая и то, что нарушили её распоряжение, разозлит королеву. Она тогда сама проследит за исполнением наказания.
- Но Инвинг открыто гуляет по городу, посещает театры. Он не прячется, - усомнилась я в такой тактике. – Неужели бы королеве не донесли об этом?
- Многие боятся его отца больше, чем королевы. А Лансгор-старший имеет большое влияние на короля. Думаю, смягчения наказания он добился как раз через сюзерена, поэтому этот молодчик чувствует себя так вольготно.
- Он чуть не обесчестил одну девушку, что тоже работает с нами. Отец Ирвинга сумел замять и это, но сынок больше не пристает к ней, - вкратце поведала историю Милетты.
- Я расскажу все матушке, а она по секрету какой-нибудь фрейлине с острым язычком. Да хотя бы той, из-за кого разгорелся скандал! Ведь он тогда чуть не надругался над дочерью герцога Фансгора. В парке, на виду у королевы, схватил девушку и пытался затащить в карету, в которой были такие же пьяные дружки.
Тут я вспомнила характеристику своей мамы, данную леди Дастгор. Она считала её ядовитой змеёй. Такой опасно попадать на язычок.
- А как вы пересеклись? – любопытство пересилило правила поведения для леди.
- Милая Делетта, вы любопытны, - чуть с укором ответил лорд.
- Как все женщины, - чуть жеманясь, парировала я.
- Мы встретились как-то на одном из приемов, и Лансгор-младший попытался командовать мной на основании того, что я подчиненный его отца. Пришлось проучить мальчишку, так что не удивлен, что он не лестно отзывается обо мне.
- И как проучили? – опять не утерпела я.
- Вызвал на дуэль и отшлепал своей рапирой его по…одному месту. Правда, и тут вмешался Лансгор-старший, узнавший о поединке. Он попросил меня не убивать сына. Но с той поры Ирвинг обходит меня стороной.
- Мало пороли…, - сделала я вывод.
- А вы кровожадны, - глаза Арманта улыбались. – Но давайте приступим к еде, а то я оставлю вас голодной и буду мучиться от этой мысли.
Я чуть не опоздала с обеда. Хорошо, что леди Нистгор не было в зале. Но сразу наткнулась на Ирвинга, который, как леший, выскочил из-за стеллажей с книгами и испугал меня. Да чтоб этот леший утащил этого нахала куда подальше!
- Нагулялась? А что твой братец так быстро ушел? С кем была? – закидал он меня вопросами, пытаясь прижать своим телом к стеллажам. – Смотри! Я ревнив. Не люблю, когда моя девушка встречается с другими.
- А с чего вы решили, что я ваша девушка? – вывернулась я от парня, делая акцент на слове «ваша». – У вас нет оснований считать меня своей. Скажу даже больше – у вас нет даже надежды на это.
- Хватит меня злить! – Ирвинг прошипел почти, как змея, сквозь зубы и попытался схватить за руку, но, наученная, я резко отступила, не позволяя прикоснуться к себе. Да у нас тут настоящий балет! Музыки только не хватает.
- Ты все равно не отвертишься от меня! – парень скрипел зубами. – Проучу и накажу, станешь шелковой и ласковой. И не таких обламывали!
- Обломаешь, как фрейлину королевы? – не утерпела я выпустить свой сарказм. Вот не умею я молчать, когда не надо.
- Эта сучка еще ответит! – лицо Ирвинга исказила гримаса злобы. – И ты бойся! Я везде буду следить за тобой и не упущу момента.
- Это ты бойся! – в гневе я шагнула к нему, указательным пальцем упершись в его грудь. – Я предупредила о тебе. Если со мной что-то случиться – ты останешься без головы. И суда не будет, и папа не поможет! – это уже я шипела сквозь зубы. Даже не ожидала, что тоже так могу.
- Думаешь, я испугался твоего брата?! – взвился парень, отталкивая мою руку. – Да, он никто! И ничего не сделает!
- А при чем здесь мой брат? – искренне удивилась я, в первый момент подумав об Юргасе, но потом дошло – он говорит о Даринете.
- А кто? – Ирвинг тоже был шокирован моим удивлением.
- Узнаешь, если будешь продолжать меня задевать и приставать, но не советую.
- И кто же это такой смелый? – скривил в ухмылке губы Лансгор-младший.
- Он смелый. И за спину папочки не прячется, - мне надоел этот разговор, и я оттолкнула парня от себя.
- Смотри! Не пожалей! – крикнул мне в спину Ирвинг, но я только ускорила шаг, выворачивая из-за стеллажей, а там… А там были почти все наши служащие во главе с леди Нистгор. Я моментально покраснела, так как поняла, что наш разговор на повышенных тонах слушали все, кто был в библиотеке – и сослуживцы и посетители. Позор! Это надо же так меня довел этот идиот Ирвинг, что я забыла о приличиях.
- Леди Далетта, объяснитесь! – голос начальницы дрожал. – Вы устроили личные разборки в общественном месте! Это не допустимо!
- Не было бы ни каких разборок, если бы некоторые мужчины вели себя как положено лордам, а не пытались хватать за руки леди и говорить им гадости… в общественном месте, - я тоже начинала злиться. – И разборки устроила не я. У меня был «напарник». Все претензии к нему! Лорд Лансгор, хватит прятаться за стеллажами, выходите.
Ирвинг вышел не из-за моей спины, как я ожидала, а сбоку, видимо, обошел стеллажи с другой стороны. Он был невозмутим и ухмылялся, как бы говоря, что его это все не касается, и он не намерен ничего объяснять. Это Ирвинг подтвердил словами:
- Господа! А в чем дело? Наше начальство не потерпит перерыва в работе. Разве не так, леди Нистгор?
- Так. Господа! Разойдитесь по своим местам. А вам, леди Далетта, я советую сидеть в архиве древностей и не выходить. Вы же, лорд Лансгор, займитесь учетом вновь поступившей периодики. Её надо занести в каталог.
Почувствовала себя необоснованно наказанной, но делать нечего, я ведь на работе. Через час ко мне забежала Милетта и сообщила, что наша начальница о чем-то долго разговаривала с Ирвингом. И расстались они уж очень довольные друг другом. Правда, Милетта не верит, что леди Нистгор может сделать пакость, но с чего ей что-то обсуждать с Лансгором-младшим?
- Может она выговаривала ему за недостойное поведение? – спросила я.
- Не похоже, - ответила девушка. – Уж я знаю выражение лица, с которым говорят о проступках и наказании за них.
- Ладно, что гадать, если не знаем, - решила я. – Лишь бы этот … прекратил мне угрожать.
В следующие дни я передвигалась по библиотеке, как диверсант в тылу врага – прежде чем зайти куда-то, я заглядывала и убеждалась, что ненавистного Ирвинга там нет. И старалась не оставаться где-то среди стеллажей в одиночестве. Но, словно заметив то, что я его избегаю, Лансгор-младший все время норовил быть у меня перед глазами. И домой я передвигалась в коляске, которую просила заранее поймать дежуривших на входе лакеев.
И все же, мне интересно было узнать, предприняты ли со стороны Арманта какие-нибудь шаги по нейтрализации Ирвинга? Каждое утро, заходя в библиотеку, я надеялась узнать о том, что моего мучителя больше здесь нет, но прошла целая неделя, а все оставалось по-прежнему. Я уже собиралась написать лорду Дастгору записку о встрече, но он сам прислал мне письмо с курьером, в котором говорил, что зайдет к нам в обед в первый выходной.
- Я сделал так, как мы планировали. Рассказал матери, и по моим данным слухи дошли до королевы. Даже намекнули, что у королевы был разговор с супругом, после которого был вызван во дворец Лансгор-старший. Мне показалось, что королеву убедили не поднимать шума, - рассказывал Армант, когда мы вышли из-за стола после обеда. Матушка с Юргасом ушли в свои комнаты, оставив нас одних.
- Значит все остается по-прежнему? – разочарованно спросила я. За эту неделю я эмоционально устала и не представляла, как буду работать дальше. – Мне кажется, что я больше не вынесу.
- Мне до сих пор нужен секретарь. Что скажете на это предложение? – Армант посмотрел на меня с какой-то надеждой.
- Вы же сами сказали, что нам не надо встречаться, чтобы не привлекать внимания, - пролепетала я, обдумывая слова лорда.
- А я не буду на работе за вами ухаживать, - Армант уже смеялся, пока только глазами, в которых заиграли смешинки. – Я ведь говорил об ухаживаниях, которые привлекут внимание.
- Я подумаю, - все же не решилась согласиться я.
- Трусиха, - парировал мне мужчина. И так это было сказано, словно он погладил меня, а по спине прошла волна дрожжи. Его голос в таком бархатном тембре, как тогда в ложе оперы, завораживал и возбуждал одновременно. И что он так смотрит?
- На вас приятно смотреть, - словно читая мои мысли, сказал Армант. – В вас осталась искренняя непосредственность, свойственная молодости.
- Вы сказали это с такой интонацией, как будто уже давно забыли, что значит быть молодым, - ответила я.
- Я не забыл, но ведь я уже и не юнец, поступающий безрассудно.
- Значит ли это, что не сердце подсказало вам начать ухаживать за мной, а ваша рассудительность, взвесив все «за» и «против»? – предположила я вслух. У меня точно не получалось еще жить разумом, я еще верила в чистые и обоюдные чувства, хотя и собиралась выйти за того же Арманта по договору. Вот только и тогда расчета у меня не было. Я просто доверилась родителям, убежденная, что плохого они своей дочери не посоветуют.
- Отвечу так, я проверил разумом то чувство, что возникло к вам. И понял, что вы мне нравитесь, и я хотел бы и дальше считать вас своей невестой.
- Кого? Нелитту или Далетту?
- Мне все равно, какое имя вы будете носить, но это будете вы.
- Мне бы хотелось, что бы вашей невестой стала Нелитта, дочь герцога Ридгора, - почему-то слова о том, что Арманту все равно, какое имя у меня будет, задели и расстроили. – Брак с Далеттой, дочерью мелкопоместного дворянина, ваша мать посчитает мезальянсом. Да и с Нелитой тоже, если не будет реабилитировано имя моего отца.
- Это трудно будет сделать. Ничего никто не знает. Когда я вернулся из служебной инспекции, все было кончено, а любые расспросы пресекались, - Армант впервые заговорил о тех днях. – Мой начальник в курсе, конечно, но он не ответил ни на один мой вопрос, ссылаясь на государственную тайну. Моё обращение к королю тоже было проигнорировано, но я получил предупреждение не проявлять интерес.
- Я нашла папку с делом отца, но не открывала её. На вид она кажется пустой.
- В ней лежит только приговор с обтекаемыми формулировками, и нет ни какой конкретики. Ничего! И это очень странно.
- Я уверена, что мой папа ни в чем не виноват, - сказала я. – Герцог Ридгор всегда тепло отзывался о короле и искренне считал его своим другом. Мы были богаты, чтобы за деньги продавать государственные секреты, и отец был не тщеславен, что бы рваться к власти, в надежде занять место короля. Я склонна считать, что моего отца оговорили и подставили, чем верить в его предательство и подлость.
- Да, герцог, как советник, был не тщеславен. Но это дома он был добрым отцом, а на работе он слыл жестким человеком. И враги у него были.
- Жаль. Я надеялась разузнать все в деле и попытаться найти виновника.
- У меня есть одна зацепка, но я все же не хотел бы вас, Дали, затягивать в это опасное дело, - строго сказал Армант.
- И не думайте! Мы будем действовать вместе, или не будем вообще! Мне тоже не хочется, что бы вы пострадали! – прервала я мужчину. – Рассказывайте, что вам известно!
- Что-то случилось на переговорах, которые велись в тот день с посольством Киберии. У нашей страны с ней натянутые отношения. Мы еще пожинаем последствия последней войны, а ведь прошло уже почти тридцать лет. И еще не решены взаимные территориальные претензии, что у них, что у нас.
- Но ведь мы тогда победили? – удивилась я. – И в Киберию мы ездили, когда мне было лет четырнадцать. Море там такое теплое, белый-белый песок… И я не помню, чтобы в отношении нас была неприязнь.
- Мы победили, но цена?! Абштольм лишился своих рудников в горах, которые составляли большую долю прибыли королевства. Правда, мы захватили часть их территории, и тоже с рудниками, но прибыли от них не имеем до сих пор, так как их затопили, а откачать воду не смогли даже с помощью магии.
- Так о чем были переговоры, которые вел отец?
- Это было посольство во главе с тамошним советником. Но они были прерваны, ваш отец арестован, а киберцы срочно покинули столицу. Все! Даже те, кто постоянно работал у нас. И известно всем о столь поспешном отъезде стало только дня через два. Об этом не писали в «Ведомостях». И даже слуги, что обслуживали переговоры, исчезли, словно их не было.
- И Киберия не объявила нам войну? – я что-то заволновалась. – Не убил же папа этого советника или их посла?
- Если и удастся что-то узнать, то только в Киберии. И я отправил туда одного своего человека, которому доверяю. Надо дождаться известий от него.
У меня появилась надежда!
Мы еще несколько минут молча посидели, и Армант нежно сжимал в своих руках мои пальчики или начинал перебирать их по одному. От этой нехитрой ласки я просто выпадала из реальности. В голове вновь возникло видение нашего первого поцелуя, жаркого и приводящего в состояние безвременья, когда не помнишь ни себя, ни где ты. Я видела, что глаза Арманта разгораются, и вот он уже крепко сжимает меня в объятиях, и я получаю свой поцелуй.
- Что ты делаешь со мной, милая? - хрипло проговорил мужчина, когда мы разорвали поцелуй. Казалось, что у него пересохло горло, и бархатный голос осип.
- Что вы делаете, милорд? - вопросом на вопрос ответила я, и мой голос тоже прозвучал с придыханием, так как я еще не могла спокойно дышать.
И опять молчание между нами, но оно не тяготило. Только взгляд глаза в глаза.
- Что? – переспросил мужчина, продолжая улыбаться.
- Что я забыла поговорить о Ирвинге Лансгоре. Вы ведь его знаете? О вас он отзывался, как о довольно близком знакомом.
- Вот как! С этим человеком я знаком, довелось встретиться. Так что Ирвинг? – теперь Армант не улыбался.
- Он отбывает наказание в библиотеке, и мы вместе работаем.
- Не знал, что начальник Департамента так смягчит приговор.
- Лансгор-младший – очень навязчивый молодой человек, и к тому же невоспитанный и пошлый, - выплеснула я обиду на Ирвинга.
- Вы дали ему четкую характеристику, - опять улыбнулся Армант. – не беспокойтесь, я сделаю так, что его удалят из библиотеки. Правда, это будет, как подножка моему начальству, но вы мне дороже, - он протянул ко мне руку через столик и пожал мои пальчики, успокаивая.
Если лорд Дастгор сказал, значит так и будет, я уже не раз убеждалась в слове Арманта, только сжигало любопытство узнать подробности. Мужчина уже чуть не смеялся.
- У вас на лице написано такое нетерпение узнать все, - сказал Армант, но так и не выпустил мою ладонь из своей руки, продолжая проводить своими пальцами по моим. Приятно и … волнительно. И мне уже все равно, как Армант добьется устранения Ирвинга из библиотеки. Я просто опять потеряла счет времени, глядя в глаза Арманта. Да что это со мной?! Меня как будто опоили приворотным зельем! Сама себе удивляюсь. А ведь я решила не привязываться к нему, пока все не узнаю об отце.
- Ирвинг по решению королевы должен был изгнан на год из столицы и отработка его общественных работ должна быть в каком-нибудь приюте для нищих, - пояснил Армант. – Надо только донести это до Её Величиства. Она женщина гордая и то, что нарушили её распоряжение, разозлит королеву. Она тогда сама проследит за исполнением наказания.
- Но Инвинг открыто гуляет по городу, посещает театры. Он не прячется, - усомнилась я в такой тактике. – Неужели бы королеве не донесли об этом?
- Многие боятся его отца больше, чем королевы. А Лансгор-старший имеет большое влияние на короля. Думаю, смягчения наказания он добился как раз через сюзерена, поэтому этот молодчик чувствует себя так вольготно.
- Он чуть не обесчестил одну девушку, что тоже работает с нами. Отец Ирвинга сумел замять и это, но сынок больше не пристает к ней, - вкратце поведала историю Милетты.
- Я расскажу все матушке, а она по секрету какой-нибудь фрейлине с острым язычком. Да хотя бы той, из-за кого разгорелся скандал! Ведь он тогда чуть не надругался над дочерью герцога Фансгора. В парке, на виду у королевы, схватил девушку и пытался затащить в карету, в которой были такие же пьяные дружки.
Тут я вспомнила характеристику своей мамы, данную леди Дастгор. Она считала её ядовитой змеёй. Такой опасно попадать на язычок.
- А как вы пересеклись? – любопытство пересилило правила поведения для леди.
- Милая Делетта, вы любопытны, - чуть с укором ответил лорд.
- Как все женщины, - чуть жеманясь, парировала я.
- Мы встретились как-то на одном из приемов, и Лансгор-младший попытался командовать мной на основании того, что я подчиненный его отца. Пришлось проучить мальчишку, так что не удивлен, что он не лестно отзывается обо мне.
- И как проучили? – опять не утерпела я.
- Вызвал на дуэль и отшлепал своей рапирой его по…одному месту. Правда, и тут вмешался Лансгор-старший, узнавший о поединке. Он попросил меня не убивать сына. Но с той поры Ирвинг обходит меня стороной.
- Мало пороли…, - сделала я вывод.
- А вы кровожадны, - глаза Арманта улыбались. – Но давайте приступим к еде, а то я оставлю вас голодной и буду мучиться от этой мысли.
Я чуть не опоздала с обеда. Хорошо, что леди Нистгор не было в зале. Но сразу наткнулась на Ирвинга, который, как леший, выскочил из-за стеллажей с книгами и испугал меня. Да чтоб этот леший утащил этого нахала куда подальше!
- Нагулялась? А что твой братец так быстро ушел? С кем была? – закидал он меня вопросами, пытаясь прижать своим телом к стеллажам. – Смотри! Я ревнив. Не люблю, когда моя девушка встречается с другими.
- А с чего вы решили, что я ваша девушка? – вывернулась я от парня, делая акцент на слове «ваша». – У вас нет оснований считать меня своей. Скажу даже больше – у вас нет даже надежды на это.
- Хватит меня злить! – Ирвинг прошипел почти, как змея, сквозь зубы и попытался схватить за руку, но, наученная, я резко отступила, не позволяя прикоснуться к себе. Да у нас тут настоящий балет! Музыки только не хватает.
- Ты все равно не отвертишься от меня! – парень скрипел зубами. – Проучу и накажу, станешь шелковой и ласковой. И не таких обламывали!
- Обломаешь, как фрейлину королевы? – не утерпела я выпустить свой сарказм. Вот не умею я молчать, когда не надо.
- Эта сучка еще ответит! – лицо Ирвинга исказила гримаса злобы. – И ты бойся! Я везде буду следить за тобой и не упущу момента.
- Это ты бойся! – в гневе я шагнула к нему, указательным пальцем упершись в его грудь. – Я предупредила о тебе. Если со мной что-то случиться – ты останешься без головы. И суда не будет, и папа не поможет! – это уже я шипела сквозь зубы. Даже не ожидала, что тоже так могу.
- Думаешь, я испугался твоего брата?! – взвился парень, отталкивая мою руку. – Да, он никто! И ничего не сделает!
- А при чем здесь мой брат? – искренне удивилась я, в первый момент подумав об Юргасе, но потом дошло – он говорит о Даринете.
- А кто? – Ирвинг тоже был шокирован моим удивлением.
- Узнаешь, если будешь продолжать меня задевать и приставать, но не советую.
- И кто же это такой смелый? – скривил в ухмылке губы Лансгор-младший.
- Он смелый. И за спину папочки не прячется, - мне надоел этот разговор, и я оттолкнула парня от себя.
- Смотри! Не пожалей! – крикнул мне в спину Ирвинг, но я только ускорила шаг, выворачивая из-за стеллажей, а там… А там были почти все наши служащие во главе с леди Нистгор. Я моментально покраснела, так как поняла, что наш разговор на повышенных тонах слушали все, кто был в библиотеке – и сослуживцы и посетители. Позор! Это надо же так меня довел этот идиот Ирвинг, что я забыла о приличиях.
- Леди Далетта, объяснитесь! – голос начальницы дрожал. – Вы устроили личные разборки в общественном месте! Это не допустимо!
- Не было бы ни каких разборок, если бы некоторые мужчины вели себя как положено лордам, а не пытались хватать за руки леди и говорить им гадости… в общественном месте, - я тоже начинала злиться. – И разборки устроила не я. У меня был «напарник». Все претензии к нему! Лорд Лансгор, хватит прятаться за стеллажами, выходите.
Ирвинг вышел не из-за моей спины, как я ожидала, а сбоку, видимо, обошел стеллажи с другой стороны. Он был невозмутим и ухмылялся, как бы говоря, что его это все не касается, и он не намерен ничего объяснять. Это Ирвинг подтвердил словами:
- Господа! А в чем дело? Наше начальство не потерпит перерыва в работе. Разве не так, леди Нистгор?
- Так. Господа! Разойдитесь по своим местам. А вам, леди Далетта, я советую сидеть в архиве древностей и не выходить. Вы же, лорд Лансгор, займитесь учетом вновь поступившей периодики. Её надо занести в каталог.
Почувствовала себя необоснованно наказанной, но делать нечего, я ведь на работе. Через час ко мне забежала Милетта и сообщила, что наша начальница о чем-то долго разговаривала с Ирвингом. И расстались они уж очень довольные друг другом. Правда, Милетта не верит, что леди Нистгор может сделать пакость, но с чего ей что-то обсуждать с Лансгором-младшим?
- Может она выговаривала ему за недостойное поведение? – спросила я.
- Не похоже, - ответила девушка. – Уж я знаю выражение лица, с которым говорят о проступках и наказании за них.
- Ладно, что гадать, если не знаем, - решила я. – Лишь бы этот … прекратил мне угрожать.
В следующие дни я передвигалась по библиотеке, как диверсант в тылу врага – прежде чем зайти куда-то, я заглядывала и убеждалась, что ненавистного Ирвинга там нет. И старалась не оставаться где-то среди стеллажей в одиночестве. Но, словно заметив то, что я его избегаю, Лансгор-младший все время норовил быть у меня перед глазами. И домой я передвигалась в коляске, которую просила заранее поймать дежуривших на входе лакеев.
И все же, мне интересно было узнать, предприняты ли со стороны Арманта какие-нибудь шаги по нейтрализации Ирвинга? Каждое утро, заходя в библиотеку, я надеялась узнать о том, что моего мучителя больше здесь нет, но прошла целая неделя, а все оставалось по-прежнему. Я уже собиралась написать лорду Дастгору записку о встрече, но он сам прислал мне письмо с курьером, в котором говорил, что зайдет к нам в обед в первый выходной.
Глава 12
- Я сделал так, как мы планировали. Рассказал матери, и по моим данным слухи дошли до королевы. Даже намекнули, что у королевы был разговор с супругом, после которого был вызван во дворец Лансгор-старший. Мне показалось, что королеву убедили не поднимать шума, - рассказывал Армант, когда мы вышли из-за стола после обеда. Матушка с Юргасом ушли в свои комнаты, оставив нас одних.
- Значит все остается по-прежнему? – разочарованно спросила я. За эту неделю я эмоционально устала и не представляла, как буду работать дальше. – Мне кажется, что я больше не вынесу.
- Мне до сих пор нужен секретарь. Что скажете на это предложение? – Армант посмотрел на меня с какой-то надеждой.
- Вы же сами сказали, что нам не надо встречаться, чтобы не привлекать внимания, - пролепетала я, обдумывая слова лорда.
- А я не буду на работе за вами ухаживать, - Армант уже смеялся, пока только глазами, в которых заиграли смешинки. – Я ведь говорил об ухаживаниях, которые привлекут внимание.
- Я подумаю, - все же не решилась согласиться я.
- Трусиха, - парировал мне мужчина. И так это было сказано, словно он погладил меня, а по спине прошла волна дрожжи. Его голос в таком бархатном тембре, как тогда в ложе оперы, завораживал и возбуждал одновременно. И что он так смотрит?
- На вас приятно смотреть, - словно читая мои мысли, сказал Армант. – В вас осталась искренняя непосредственность, свойственная молодости.
- Вы сказали это с такой интонацией, как будто уже давно забыли, что значит быть молодым, - ответила я.
- Я не забыл, но ведь я уже и не юнец, поступающий безрассудно.
- Значит ли это, что не сердце подсказало вам начать ухаживать за мной, а ваша рассудительность, взвесив все «за» и «против»? – предположила я вслух. У меня точно не получалось еще жить разумом, я еще верила в чистые и обоюдные чувства, хотя и собиралась выйти за того же Арманта по договору. Вот только и тогда расчета у меня не было. Я просто доверилась родителям, убежденная, что плохого они своей дочери не посоветуют.
- Отвечу так, я проверил разумом то чувство, что возникло к вам. И понял, что вы мне нравитесь, и я хотел бы и дальше считать вас своей невестой.
- Кого? Нелитту или Далетту?
- Мне все равно, какое имя вы будете носить, но это будете вы.
- Мне бы хотелось, что бы вашей невестой стала Нелитта, дочь герцога Ридгора, - почему-то слова о том, что Арманту все равно, какое имя у меня будет, задели и расстроили. – Брак с Далеттой, дочерью мелкопоместного дворянина, ваша мать посчитает мезальянсом. Да и с Нелитой тоже, если не будет реабилитировано имя моего отца.
- Это трудно будет сделать. Ничего никто не знает. Когда я вернулся из служебной инспекции, все было кончено, а любые расспросы пресекались, - Армант впервые заговорил о тех днях. – Мой начальник в курсе, конечно, но он не ответил ни на один мой вопрос, ссылаясь на государственную тайну. Моё обращение к королю тоже было проигнорировано, но я получил предупреждение не проявлять интерес.
- Я нашла папку с делом отца, но не открывала её. На вид она кажется пустой.
- В ней лежит только приговор с обтекаемыми формулировками, и нет ни какой конкретики. Ничего! И это очень странно.
- Я уверена, что мой папа ни в чем не виноват, - сказала я. – Герцог Ридгор всегда тепло отзывался о короле и искренне считал его своим другом. Мы были богаты, чтобы за деньги продавать государственные секреты, и отец был не тщеславен, что бы рваться к власти, в надежде занять место короля. Я склонна считать, что моего отца оговорили и подставили, чем верить в его предательство и подлость.
- Да, герцог, как советник, был не тщеславен. Но это дома он был добрым отцом, а на работе он слыл жестким человеком. И враги у него были.
- Жаль. Я надеялась разузнать все в деле и попытаться найти виновника.
- У меня есть одна зацепка, но я все же не хотел бы вас, Дали, затягивать в это опасное дело, - строго сказал Армант.
- И не думайте! Мы будем действовать вместе, или не будем вообще! Мне тоже не хочется, что бы вы пострадали! – прервала я мужчину. – Рассказывайте, что вам известно!
- Что-то случилось на переговорах, которые велись в тот день с посольством Киберии. У нашей страны с ней натянутые отношения. Мы еще пожинаем последствия последней войны, а ведь прошло уже почти тридцать лет. И еще не решены взаимные территориальные претензии, что у них, что у нас.
- Но ведь мы тогда победили? – удивилась я. – И в Киберию мы ездили, когда мне было лет четырнадцать. Море там такое теплое, белый-белый песок… И я не помню, чтобы в отношении нас была неприязнь.
- Мы победили, но цена?! Абштольм лишился своих рудников в горах, которые составляли большую долю прибыли королевства. Правда, мы захватили часть их территории, и тоже с рудниками, но прибыли от них не имеем до сих пор, так как их затопили, а откачать воду не смогли даже с помощью магии.
- Так о чем были переговоры, которые вел отец?
- Это было посольство во главе с тамошним советником. Но они были прерваны, ваш отец арестован, а киберцы срочно покинули столицу. Все! Даже те, кто постоянно работал у нас. И известно всем о столь поспешном отъезде стало только дня через два. Об этом не писали в «Ведомостях». И даже слуги, что обслуживали переговоры, исчезли, словно их не было.
- И Киберия не объявила нам войну? – я что-то заволновалась. – Не убил же папа этого советника или их посла?
- Если и удастся что-то узнать, то только в Киберии. И я отправил туда одного своего человека, которому доверяю. Надо дождаться известий от него.
У меня появилась надежда!
Мы еще несколько минут молча посидели, и Армант нежно сжимал в своих руках мои пальчики или начинал перебирать их по одному. От этой нехитрой ласки я просто выпадала из реальности. В голове вновь возникло видение нашего первого поцелуя, жаркого и приводящего в состояние безвременья, когда не помнишь ни себя, ни где ты. Я видела, что глаза Арманта разгораются, и вот он уже крепко сжимает меня в объятиях, и я получаю свой поцелуй.
- Что ты делаешь со мной, милая? - хрипло проговорил мужчина, когда мы разорвали поцелуй. Казалось, что у него пересохло горло, и бархатный голос осип.
- Что вы делаете, милорд? - вопросом на вопрос ответила я, и мой голос тоже прозвучал с придыханием, так как я еще не могла спокойно дышать.
И опять молчание между нами, но оно не тяготило. Только взгляд глаза в глаза.