Чужой путь

08.04.2025, 09:25 Автор: Андрей Минин

Закрыть настройки

Показано 11 из 26 страниц

1 2 ... 9 10 11 12 ... 25 26


– Пусть дом и из глины, но здесь в нем деревянные вставки – за них он и держался. Нужны только доски и хорошие гвозди, чтобы установить новый.
       Мужчины оттащили остатки обвалившихся гнилых досок в сторону. В город за необходимым отправились вместе.
       Ирид с упорством торговался с кузнецами за гвозди, пытаясь снизить чрезмерно завышенную цену. Те объясняли, что железо последние годы обходится дорого и не находится у них в избытке, а хорошие гвозди из того материала, что имеется, делать сложно. Ирид горячо пояснял, что, даже живя в лесу, можно иметь его в достатке. Он зачем-то принялся объяснять, как можно легко и просто делать гвозди. Кузнец стал активно возражать в ответ.
       Спор прекратил Ремай, бросивший на стол две золотые монеты из своего кошелька. Это больше, чем просил кузнец.
       Досок принесли столько, сколько смогли нести на себе. Также они купили три легких топора.
       Когда мужчины вернулись, Сэйра и Эвис сидели на древесине, из которой раньше состоял навес. Юноша рассказывал какие-то детские сказки, а девушка слушала его с улыбкой.
       – Мы вам не помешаем? – спросил Ирид, подходя ближе.
       – Нет, нам хорошо вдвоем, но с вами будет еще лучше, – приветливо проговорила Сэйра.
       – Сегодня не успеем закончить – местные торговцы тянут не только деньги, но и время, – пожаловался Ирид.
       – Это неважно. Нам пока спешить некуда. Присаживайтесь. Эвис вам уже все свои сказки рассказывал?
       Подошедшие мужчины переглянулись. Ремай ответил:
       – Он никогда их нам не рассказывал. Мы и не просили.
       – Вот как… а почему не просили? Вы долго шли вместе. О чем вы вообще разговаривали все это время?
       – Да, ни о чем. Молчали по большей части, – сказал Ирид. – Ремай и Эвис молчуны, каких свет не видывал. Танир если и скажет что, то, кажется, лучше бы молчал. А я больше сам с собой говорить привык. Ладно, шучу. Во всяком случае, насчет последнего.
       – Эвис рассказал мне сказку о мотыльке, который повредил крыло, а потом сшил себе новое из лепестков.
       – Из лепестков нельзя ничего сшить, – буркнул Ремай.
       – А ты, значит, сказки не любишь? – спросила Сэйра. – Это от того, что тебе их в детстве не рассказывали.
       Ремай равнодушно пожал плечами.
       – Когда у тебя будут дети, обязательно рассказывай им сказки при любой возможности. Хуже от этого не будет, – сказала девушка. – Разве тебе не кажется, что все вокруг и так похоже на сказку?
       – Кажется. Только вот я все меньше уверен, что у этой сказки конец будет счастливым.
       – Тебя это печалит?
       – Не радует.
       – Бедняга… Может, тебе лучше думать о том, что счастья для всех вообще никогда не бывает. Ну, найдете вы этого Арнира, ну убьете. Горе-горе ему. Хотя при этом и девочку вернете, и ты не умрешь. А что если не найдете? Значит, он жить будет. Может быть, еще и хорошее что-нибудь когда-нибудь кому-нибудь сделает. Тоже не самый плохой…
       – Вот опять ты… – начал Ремай, но, услышав шумный выдох Ирида, вспомнил, с кем имеет дело, и решил, что лучше просто пропустить сказанное мимо ушей.
       Ремай и Ирид остаток вечера делали замеры, а Танир со скучающим видом наблюдал за ними. Эвис и Сэйра до темноты просидели на обломках старого навеса, оживленно разговаривая.
       Путники ночевали в трактире.
       На следующее утро они вновь пришли к дому Сэйры. Девушка ожидала их, разложив на уличном столе угощения: пироги, мясо, сушеные ягоды.
       Эвис предложил восстановить дом изнутри, но Сэйра наотрез отказалась. Она отвела юношу в сторону и сказала:
       – Не хочу больше здесь жить. Хочу уйти с тобой.
       – Но для чего же тогда просишь чинить крыльцо?
        – Нужно ведь их чем-то занять. Да и приятно наблюдать, как они стараются ради меня. Я с детства не испытывала ничего подобного. Давай погуляем у ручья.
       Эвис кивнул.
       Уходя, он несколько раз оборачивался посмотреть на товарищей, суетящихся возле крыльца и позабывших обо всем, что происходило в последнее время. Неожиданное занятие позволило отстраниться от последних событий, которые не представлялись обнадеживающими.
       – Не думал над моими словами? – спросила девушка, когда они отошли от дома.
       – Какими именно?
       – О том, что мог бы спокойно идти по миру вперед с какой-то своей мыслью. Неважно, доброй или злой. Главное, со своей. О том, что города открывались бы перед тобой. Люди падали бы на колени, молились бы на тебя. На тебя, как на кого-то исключительного и неповторимого. На единственного в своем роде.
       – Я не единственный. Ты сама являешься этому подтверждением.
       – Не важно. К тому же, у меня нет того, что есть у тебя.
       – Но есть и Арнир, и тот, кто назвал себя Творцом. Они также существуют, и отблеск у них проявляется намного сильнее, чем у меня. А я? Я до сих пор не знаю, зачем все это нужно. Это не волшебная сказка, где мудрый наставник раскладывает все по полочкам перед несмышленым юнцом. Здесь все приходится постигать самому.
       – Вот и хорошо.
       – Почему это?
       – Так ты каждому из чудес сможешь придать собственный смысл.
       Они пробыли вдвоем до того момента, когда солнце начало садиться. У Сэйры оказалась яркая и живая фантазия. Она высказывала бесконечные варианты того, кем они оба могли бы быть.
       – Хочешь сказку от меня? – спросила девушка. – Где-то в лесной глуши жили люди. Они так привыкли к тому, что каждое утро встает солнце, что уже перестали считать это великим чудом. Они не ждали весну как дар, думали, что так и должно быть. В один день они случайно раскопали снег на опушке и обнаружили под ним цветы. Эти люди решили, что для цветов еще слишком рано и растоптали их, так как не верили в чудеса. На следующее утро солнце не взошло. Люди вышли на улицу и молили его появиться на небе, но это не помогло. Солнце обиделось на тех, кто отрекся от волшебства. Они так и остались в темноте навсегда, а что стало потом, ты и поймешь и без моих слов поймешь.
       Эвис подумал и произнес:
       – У меня нет злобы к тем, кто меня не понял или прогнал. Это в прошлом. Поверь, не может случиться ничего такого, что сделало бы меня кем-то иным.
       Сэйра усмехнулась и сказала:
       – Пойдем к дому. Хочу посмотреть, как они отреагируют, когда я скажу, что дом нужно снести подчистую.
       Навес получился неплохим. Местами кривой, но все же надежный и красивый. Девушку переполняли эмоции. Она смеялась и кружилась на месте. Это походило на восторг пятилетнего ребенка. Внезапно Сэйра остановилась перед Ремаем, замолчала и, посмотрев ему в глаза, произнесла:
       – Я раньше не чувствовала, как тебе больно, а сейчас заметила. Как много терзаний в душе! И тело тоже страдает.
       Девушка протянула руку, желая коснуться шеи, скрытой за платком, но мужчина схватил ее за запястье и, качая головой, проговорил:
       – Не нужно.
       Сэйра явно испытала неприятное ощущение от жесткой хватки, но руку убирать не стала. Наоборот, она поднесла вторую руку к щеке мужчины и провела пальцами по густой черной бороде.
       – Думаю, это изменило тебя. Как звали твою девушку, которая погибла в городе? – спросила Сэйра.
       – Ирма, – спокойно ответил Ремай.
       – Красивое имя, – проговорила она. – Атис был тебе за отца?
       Ремай кивнул.
       – Проклятье на шее… не нужно считать, что заслужил его. Это не так. Ты делал, что мог. Понимаешь?
       Присутствующие напряженно смотрели на них. Ремай спокойно отвел руку девушки в сторону и сказал:
       – Я сам разберусь.
       Сэйра улыбнулась, пожала плечами и, повернувшись к стоящим рядом Ириду и Эвису, произнесла:
       – Друзья мои, не пора ли подвести итог нашей встречи. Я вижу, что вы давно хотите многое сказать друг другу. Большое дело сделано, теперь настал подходящий момент, чтобы подумать, как быть дальше.
       После небольшой паузы Ирид ответил:
       – Пойдемте в трактир. Избегать разговоров больше нельзя.
       
       6
       
       Перед Сэйрой вновь находилась кружка с вином. Она не прикасалась к содержимому.
       Ремай после недавней выходки девушки стал задумчивей, чем обычно. Эвис сидел с равнодушным видом, Танир явно скучал, а Ирид пробовал говорить весело, но у него это плохо получалось. Он рассказывал какую-то глупую шутку, но Сэйра неожиданно прервала его:
       – Я пойду с вами. Я так сама решила.
       Ирид замолчал. Остальные тоже притихли.
       – В этом больше смысла, чем в том, что я делаю сейчас, – продолжала девушка. – Этот город вполне продержится и без меня.
       – Понимаешь, – медленно проговорил Ирид, – идти так-то некуда. Нет, конечно же, можно продолжать двигаться дальше, но будет ли от этого толк? А что если, идя вперед, мы будем только удаляться от него?
       – А может быть, нет, – спокойно сказала Сэйра.
       – Мы шли, так как думали, что цель реальна, – неожиданно вмешался в разговор Танир.
       – Она не была надежной, но она все-таки существовала. Сейчас ее нет. Нет даже направления, в котором необходимо двигаться. Пора остановиться, – проговорил Ирид.
       – Ты говоришь правильно, но не все мы в одинаковом положении, – прервал товарища Ремай. – И ты, и Танир пришли сюда по своей воле. Вы вправе прекратить путь здесь и сейчас. Никто из нас никогда не сможет и не захочет спросить с вас за то, что вы решили уйти. Это будет правильным выбором, так как у нас нет ориентира. Думаю, Эвис согласится, если я скажу, что у нас не остается ничего, кроме как идти вперед. Я ограничен временем, а он – нет. Уверен, он продолжит дело, даже если меня не станет. Рано или поздно изменения будут. Ты же, Сэйра, хорошо подумай, прежде чем идти вслед за нами.
       – А о чем мне думать? Разве я что-то теряю? Скажи-ка мне, Ремай, чего я лишусь, если уйду?
       Мужчина пожал плечами.
       – Вот именно – ничего. Если осознаю ошибку, то просто останусь в любом городе, который подвернется на пути. Все понятно. Эвис увидел меня, объединив отблеск с Таниром. Во мне отблеска больше, чем в нем, поэтому и шансы на успех вырастут многократно.
       Наступила пауза. Ее прервал Эвис, сказав:
       – Спасибо тебе, Сэйра.
        Девушка улыбнулась в ответ и произнесла:
       – Только встретив вас здесь, я поняла, как напрасно тратила время. Говорю же, я использовала отблеск только так, как мне нравится. Сейчас я вижу, что он может дать. Я готова посвятить себя ему. Ремай, ты ведь не возражаешь, чтобы я шла с вами.
       Мужчина покачал головой.
       – Вот и славно. Ты будешь охотиться, а Эвис нам обоим будет рассказывать сказки перед сном.
       Ремай громко выдохнул и потер себя пальцами по лбу.
       – Эх, весело вам будет, парни! – смеясь, проговорил Ирид. – С ней скучать не придется. Особенно тебе, Ремай. Сядут они оба у костра и начнут руками комаров ловить.
       – Что значит, руками комаров ловить? Зачем? – с любопытством спросила девушка.
       – Да ничего особенного, – сказал Ирид. – Эвис часто в себя уходит и начинает руками перед собой водить, а иногда будто схватить кого-то пытается.
       – Эвис, покажешь, что так сильно веселило твоего друга? – спросила Сэйра.
       – Нет, это будет лишним. Он так шутит. Не обращай внимания.
       Кроме них, в трактире находилось еще человек пятнадцать. Мужчины и женщины спокойно ели и пили, не обращая ни на кого особого внимания. Трактирщик периодически подходил к столам, узнать, не желают ли посетители чего-то еще. За окном давно стемнело, в помещении горели свечи.
       Ирид продолжал рассказывать какие-то не особо уместные шутки. Сэйра и Танир смеялись. Ремай пил вино. Эвис глубоко задумался. Он отстранился от происходящего и ушел в себя. Ушел настолько глубоко, что даже не воспринимал вопросы, которые ему вдруг начал задавать Ирид.
       – Я спрашиваю, в каком именно направлении ты хочешь идти дальше? – говорил мужчина, теребя его за плечо. – Уснул что ли?
       Юноша потряс головой, а потом произнес:
       – Что… неважно… не думал…
       – С тобой все хорошо? – поинтересовалась девушка.
       – Да, – уже более осознанно сказал Эвис. – Сэйра, можно тебя кое о чем попросить? Я хочу… попробовать… Ирид напомнил мне об одном моменте… Мне это интересно…
       – Что ты хочешь предложить, мой друг? – весело спросила девушка.
       – Ничего необычного. Можно я положу тебе руку на плечо, как делал в лесу, когда пытался найти новый маяк?
       – Прямо здесь?
       – Да, здесь и сейчас.
       Сэйра развела руками и, не вставая со стула, повернулась к юноше. Тот опустил руку на ее плечо и закрыл глаза. Свободную руку он отвел в сторону и принялся водить ей по воздуху. Девушка напряглась, но вида не подала.
       – Вот это я имел в виду, когда говорил, что он комаров ловит! – бодро заявил Ирид.
       Он принялся смеяться, но тут же перестал, увидев, что на свободной руке Эвиса появляется фиолетовое свечение.
       – Эвис, аккуратней. Ты не в лесу, – предостерег Ирид.
       Юноша его не слышал и делал свое дело. Он сжал пальцы в кулак. В них появилась какая-то материя.
       Рядом с Эвисом прямо из воздуха начал появляться какой-то силуэт. Силуэт мужчины. От него исходило фиолетовое свечение. Присутствующие в трактире отвлеклись от дел и уставились на происходящее.
       Когда свечение ослабло, стало понятно, что перед Эвисом находится Арнир, и юноша держит его за запястье.
       
       7
       
       Яркая фиолетовая вспышка на мгновение озарила все помещение трактира, а затем исчезла так же быстро, как и появилась. Вокруг разве что спящие за столами пьяные посетители не повернулись к столу, за которым Эвис сотворил нечто странное.
       – Это что такое? – раздался чей-то удивленный голос.
       – Откуда он взялся? – кричали рядом.
       Двое крепких мужчин, сидевших за соседним столом, вскочили на ноги и вытащили из ножен мечи.
       Первой отреагировала Сэйра. Она вскочила и выкрикнула на все помещение:
       – Забудьте о тех, кто сидит за моим столом или стоит рядом с ним. Забудьте о том, что произошло.
       Результат простых слов оказался поразительным. Посетители трактира вернулись к прерванным занятиям. Мужчины, обнажавшие мечи, тут же спрятали их обратно в ножны и непринужденно продолжили разговоры, словно ничего не произошло.
       Сэйра, трясущаяся то ли от волнения, то ли от восторга, села на место. Все получилось в лучшем виде, хотя она раньше никогда так не делала – не пробовала заставить людей забыть о ком-то, кроме нее. Глаза искрились от радости и гордости.
       – Вы поняли, что я только что сделала? – весело спросила девушка. – Эвис, я тебя обязательно научу, если ты научишь меня тому, что сам сейчас проделал. Ты кого привел к нам? Еще один твой друг?
       Эвис разжал руку, выпуская Арнира. Тот немного развернулся. Теперь он стоял лицом к столу.
       Человек не сильно изменился с момента убийства Зверя: волосы чуть отросли, щеки стали более впалыми, а взгляд – еще холоднее. На нем были надеты белая рубаха, черные штаны и длинный темно-серый плащ из легкой ткани.
       – Эвис… – протяжно проговорил Арнир, смотря куда-то в центр стола. – Не думай, что я забыл о тебе. Хотел, но не получилось. Где девчонка!?
       Юноша вздрогнул: то ли от знакомого голоса, то ли от вопроса о сестре. Вместо ответа он произнес, глядя на Ремая:
       – Немного подожди.
       – Где девчонка, Эвис? – несколько рассержено повторил вопрос Арнир.
       Ремай замер на месте, напрягшись всем телом, явно готовясь к чему-то. Ирид положил руку на рукоять меча. Танир, широко раскрыв глаза, разглядывал пришельца. Сэйра с волнением наблюдала за товарищами.
       – Вы его хотели убить? – без волнения и тревоги в голосе спросила девушка. – Да-да, по глазам вижу, что его. Передумали!?
       Арнир, услышав ее слова, ухмыльнулся и сказал:
       – С этим можно и повременить. Если возражений нет, то я присяду к вам.
       Никто не отреагировал на сказанное. Человек спокойно сел за свободное место в торце стола, между Сэйрой и Таниром.
       

Показано 11 из 26 страниц

1 2 ... 9 10 11 12 ... 25 26