На одном из пяти островов...

03.04.2025, 22:00 Автор: Александра Лекомцева

Закрыть настройки

Показано 17 из 32 страниц

1 2 ... 15 16 17 18 ... 31 32


- Идем быстрей, не хочу сталкиваться с Дорой и ее компанией. Противные бабы, вредные. Могут и напакостить чего-нибудь.
       Элис едва поспевала за компаньонкой, ей приходилось почти бежать.
       - Ты всегда занимаешь такую пассивную позицию? – решила она спросить напрямик.
       - В смысле? – повернулась к ней Лиза, откидывая назад светлую косу. Девушка смотрела настороженно, исподлобья.
       - С неведомой Дорой предпочитаешь не сталкиваться, Киму не можешь дать отпор. А ведь он всего лишь наглый мальчишка! Почему ты хотя бы не скажешь о его поведении тете Тамаре?
       Лиза схватила Элис за руку, оттащила в сторону, и, скрывшись в тени раскидистого дерева – подальше от дороги – наконец заговорила негромко, но очень серьезно:
       - Послушай, ты кое в чем ошибаешься. Ты считаешь Тамару доброй, но это не так. Ты считаешь, что тебе повезло, что ты попала в хорошее место? Это тоже заблуждение. И я, и Кроль, и Люся – мы все хотели бы уйти из этого дома, но, к сожалению, не можем этого сделать.
       


       
       Глава 4


       
       - Что же вам мешает? – осторожно поинтересовалась Элис. Было видно, что Лиза не шутит, не издевается, и впервые говорит серьезно и откровенно. Нельзя было упускать такой шанс разузнать побольше об отношениях между постояльцами дома тети Тамары.
       Лиза тяжело вздохнула, наблюдая, как мимо по дороге проходят женщины и девушки; ей явно не хотелось продолжать разговор, но она, видимо, решила, что все-таки так будет правильнее, и вновь повернулась к Элис.
       - У каждого из нас своя история. Я не знаю все их в точности, могу сказать лишь про себя. Я родилась и выросла в очень бедной семье, а три года назад наш дом, к тому же, сгорел в пожаре. Из пламени успели спасти лишь меня и мою старшую сестру. Никаких вещей и денег у нас, разумеется, не осталось. То есть нам негде было жить, нечего есть. Бездомных здесь, на этом острове, не терпят; мы рисковали оказаться в тюрьме, а это – верная гибель в течение нескольких недель. Моей сестре повезло больше, чем мне – еще до пожара она была обручена с одним парнем, и, конечно, он забрал ее к себе жить. А мне посоветовал лишь пойти к тете Тамаре – мол, она поможет.
       Тетя Тамара казалась очень доброй поначалу, называла меня душенькой, вкусно кормила и быстро втерлась мне в доверие. Настолько, что я без задней мысли согласилась передать ей на сохранение свое идентификационное удостоверение – ну правда же, работая в поле, я могла его потерять. А потеря удостоверения означает, что его нужно восстановить. Это стоит денег. Денег у меня нет. В таком случае, мне, как беспризорнице и неизвестной личности, при задержании полицией грозила бы та же тюрьма…
       Отобрав мою единственную ценность – удостоверение – тетя Тамара перестала притворяться милашкой. Она просто обратила меня в рабство. Теперь я вынуждена работать в ее доме, работать в поле, но при этом плату за мою работу Тамара забирает себе сама. Я не имею ни денег, ни возможности сбежать, ни надежды на лучшую жизнь. В доме Тамары существовать можно, если стараться не раздражать ее, но приятного мало. Сама она питается хорошо – нам же, постояльцам, достается самая простая еда. И к тому же, в скудном количестве. Вчерашний ужин и сегодняшний завтрак были обильными лишь потому, что в доме появилась ты – новая гостья, бдительность которой нужно усыпить.
       Помимо еды, имеются и другие… неприятности. Сама обстановка в доме напряженная, давящая. Нам нельзя много общаться между собой – может, Тамарка боится какого-нибудь заговора, не знаю. Она вечно обзывает нас, может ударить. Кстати, помнишь, ты спросила, почему ту немую женщину зовут Люся? Так вот, тетя Тамара называет ее не иначе, как «Эй, ты, старая клюшка». Нам с Кролем это не нравится, и между собой мы сначала называли бедолагу Люшкой, а потом нарекли Люсей. Так все-таки уважительнее, верно? Все равно мы не знаем ее настоящего имени. Своего племянника Кима Тамарка тоже не любит, но, по крайней мере, не издевается над ним так, как над нами. Позволяет ему многое, и в итоге этот мальчишка отвел сам себе роль этакого тюремного надзирателя. Тамарка ему не мешает, ей это лишь на руку.
       Не знаю, что случилось в жизни Кроля и Люси, но знаю лишь, что Тамара также отобрала их удостоверения, как и у меня. Также держит их на коротком поводке, угрожая тюрьмой. Также отбирает деньги, которые зарабатывает на заводе Кроль, и заставляет Люсю выполнять всю работу по дому и саду, иногда практически не давая ей времени на отдых.
       Лиза перевела дух. Выражение ее лица оставалось печальным, даже мрачным, но она не плакала, и в голосе ее не было гневных, возмущенных ноток. Кажется, она давно уже смирилась со своим положением и отчаялась что-либо изменить.
       Элис в задумчивости покусывала губу. Рассказ Лизы тронул ее, вызвав волну сочувствия к этим бедным, запуганным людям, ведущим беспросветное существование в доме женщины-тирана. Хотелось что-то сделать, чем-то им помочь… но чем?
       - Почему ты не расскажешь обо всем своей сестре? – поинтересовалась Элис, когда девушки вышли из-под дерева и продолжили путь в сторону поля. – Возможно, она смогла бы что-то сделать. Привлечь полицию и…
       - Во-первых, - перебила ее Лиза, - моей сестре чихать на мои проблемы. Ей своих хватает. Рожает детишек чуть не каждый год, кормить их нечем. Если я приду к ней плакаться, она лишь рявкнет, что лучше бы я принесла своим племянникам что-нибудь поесть. Во-вторых, полиции тоже начихать на подобные истории. Если я туда приду и начну чего-то рассказывать, то все, что их заинтересует – то, что у меня нет удостоверения. Напомнить, чем это мне грозит?
       - Не надо. – Элис передернула плечами, невольно подумав о том, что у нее и самой ведь нет никакого удостоверения. Отсюда следует, что ей нужно быть максимально осторожной, и не попасться к ним в лапы ни в коем случае. – Слушай, а почему вы, действительно, не объединитесь с Кролем и Люсей, не отберете свои документы и деньги? В конце концов, тетя Тамара – всего лишь пожилая женщина, а Ким – мальчишка…
       - Ты забыла про Мальту. – Лиза покачала головой и невесело усмехнулась. – Ключи от всех дверей в доме висят на шнурке на шее у Тамарки, а попробуй только к ней подойти – ее любимое блохастое чудовище тут же сожрет тебя и косточки выплюнет. Поверь, мы пытались что-то придумать, но пока не смогли. Эта женщина-рабовладелица очень хитра и коварна, иногда кажется, что она читает мысли и может предвидеть каждый наш шаг.
       Девушки замолчали. Лиза явно рассказала все, что могла и хотела рассказать, а Элис погрузилась в задумчивость. «Не может такого быть», - размышляла она, - «чтобы не было какого-нибудь выхода…»
       
       Во время работы в поле Элис продолжала обдумывать все рассказанное Лизой. То и дело она обращалась к напарнице с новыми и новыми вопросами. Например, еще раз вспомнив про свое отсутствующее удостоверение, девушка подергала Лизу за рукав платья:
       - Слушай, а как Тамарка собирается контролировать и шантажировать меня? У вас она отобрала удостоверения, а у меня его все равно нет. Обратись она в полицию, я могу убежать и ничего не потеряю.
       - Но ведь на самом деле тебе бежать некуда, верно? – буркнула Лиза, не отрываясь от прополки. – Может, со временем она и еще чего-нибудь придумает. Ее фантазия безгранична. Пока она к тебе только приглядывается, вот и ведет себя по-человечески. Но это ненадолго.
       Элис недолго подумала и опять зашептала:
       - Вы не пытались отравить чем-нибудь Мальту? Не будь этой псины, все было бы проще…
       - Еду для Мальты готовит Ким, а с ним не договоришься. Попробуешь его обмануть – может заметить и нажалуется тетке. Еще хуже станет, - безразличным тоном отозвалась Лиза, но сорняки стала дергать с удвоенной энергией. Очевидно, где-то внутри нее все же полыхал огонек гнева, который она тщательно прятала – из осторожности или по привычке.
       Элис помолчала несколько минут и вновь пристала к Лизе с расспросами:
       - Ты сказала, Тамарка не любит Кима. В чем это выражается?
       - Его она наказывает за проступки меньше, чем нас, - Лиза вытерла мокрый лоб тыльной стороной руки. – Но иногда ему все-таки прилично достается. Может, поэтому он такой вредный и злющий. Я, Люся и Кроль – мы хотя бы поддерживаем друг друга, а Кима не любит никто. Я бы его пожалела, если бы он уже не выпил у меня столько крови…
       - За что ему может попасть? – поинтересовалась Элис, замерев на секунду. Кажется, у нее в мозгу начал возникать план – пока еще примерный, шаткий и неясный до конца, но все же…
       - Да за что угодно. Если забудет о какой-то своей обязанности, если сломает любимую Тамаркой вещь, если слишком надоест ей своей беготней и воплями. Поводов, на самом деле, масса.
       - Ага. - Элис снова замерла, в задумчивости перебирая пальцами сорняки на грядке. Да, то, что она придумала, может сработать. Осталось продумать кое-какие мелочи…
       Лиза с удивлением наблюдала за компаньонкой.
       - Эй, ты работать собираешься? Не будешь шевелиться – нам мало заплатят.
       - Какая тебе разница? Тамарка все равно забирает твои деньги.
       - Если она получит мало денег за мою работу, то будет пребывать в дурном расположении духа. Тогда вовсе – хоть вешайся. Может и ужина лишить.
       Элис вздохнула и снова принялась дергать сорняки. Спустя несколько минут усердной прополки (сопровождающейся не менее сосредоточенными размышлениями о недостающих звеньях ее плана) она наконец решила, что продумала почти все. Оставалось лишь еще кое-что…
       - Слушай, Лиза. У вас где-то можно найти специальные сонные травки? У себя дома, на Пятом острове, я знала, где можно их нарвать, высушить, вырастить… а здесь – я понятия не имею. Ты поможешь мне?
       Лиза покосилась на девушку с подозрением, даже рвать сорняки перестала.
       - Ты что-то задумала? Брось, Элис. Сделаешь хуже и себе, и нам. Просто поверь – за эти годы мы с Кролем все перепробовали…
       - Я просто страдаю бессонницей, - нетерпеливо перебила собеседницу Элис. – Без этих травок со временем могу совсем перестать спать. Правда, Лиза, я говорю не про яд, а просто про легкое снотворное, и оно необходимо лично мне. Просто подскажи, где я могу что-нибудь такое достать.
       - К сожалению, знаю лишь одного человека, кто может тебе помочь. – Лиза распрямилась и указала рукой на женщину, склонившуюся к грядке в нескольких метрах от них. – Это Дора. Но предупреждаю – она вряд ли станет тебе помогать, и…
       - Посмотрим. – Элис решительно поднялась на ноги и стряхнула с платья травинки.
       - Эй, ты слышала, что я сказала? Я бы не советовала… - почти прокричала ей вслед испуганная девушка, но Элис, не слушая ее, прямиком направилась к той, кого прежде Лиза окрестила «вредной бабой, которая может и напакостить чего-нибудь».
       


       
       Глава 5


       
       Элис остановилась в метре от женщины, которая как раз в этот момент распрямилась, отряхнула руки и подняла взгляд. Дора, на первый взгляд, не казалась злой или страшной. Обыкновенная женщина лет тридцати с чем-то, одетая в простое, но добротное платье из плотной ткани. Волосы прикрыты цветастым платком, темные глаза смотрят с любопытством. Она уставилась на Элис, уперла руки в бока и слегка усмехнулась. Возникло ощущение, будто она уже знает, зачем к ней подошла эта незнакомка, и вовсе не собирается ей помогать. Но Элис отогнала прочь эти мысли – откуда ей что-то знать? – и начала разговор спокойным, размеренным тоном:
       - Дора? Добрый день, меня зовут Элис. Мне порекомендовали обратиться к вам за помощью.
       - Ты ничего не перепутала, красотка? – ехидно уточнила женщина и вопросительно подняла брови. – Я что, похожа на ту, которая подаст милостыню?
       «Так, ладно. Попробуем по-другому», - решила Элис и сходу сымпровизировала:
       - А если я отдам вам все деньги, которые заработаю сегодня на поле?
       Дора поразмыслила пару секунд, и, видимо, решив, что деньги лишними никогда не бывают, деловито осведомилась:
       - Что же ты хочешь, девочка?
       - Немного. Всего лишь узнать, где можно раздобыть немного сонных травок, - пожала плечами Элис как можно небрежнее.
       Дора кинула быстрый взгляд в сторону Лизы, которая, сидя на корточках, чуть не уткнулась носом в сорняки.
       - Я так понимаю, ты с ней, - медленно, словно размышляя вслух, произнесла женщина. – Значит, ты остановилась у тетки Тамары, так? Что, решила-таки усыпить старую каргу?
       Элис изо всех сил старалась сохранить невозмутимое выражение лица.
       - С чего это вы взяли? Травки нужны мне, чтобы справиться с бессонницей.
       - Да-да, рассказывай, - продолжала ухмыляться Дора. – А если я доложу тетке Тамаре, что и зачем ты у меня просишь?
       «Так, спокойно», - мысленно уговаривала себя Элис. Страшно ей не было – Тамарку она не боялась так, как Лиза; зато вдруг нахлынула злость. Припугнуть бы чем-то эту Дору, но чем? У Элис нет на нее никаких рычагов давления. Поэтому девушка подавила раздражение и произнесла максимально спокойным тоном, на какой была способна:
       - Можете и рассказать, если хотите. Я не скрываю, что плохо сплю. И кстати, тете Тамаре прислуживает Ким. Без его помощи что-то подсыпать в еду этой женщине практически невозможно, а с Кимом мы не дружим. Так что, если бы я и хотела что-то сделать, то не могу себе даже представить, как у меня это получилось бы.
       Дора что-то прикинула в уме. Может, поверила, а может, нет…
       - Ладно, предположим, - наконец произнесла она. – Ким, действительно, тот еще поганец.
       - Ну так как насчет денег? – поторопила ее Элис. – Если не хотите, я могу поискать в деревне другую травницу…
       Девушка не знала, если в этой деревне другие женщины, сведущие в травах, но угроза возымела свое действие.
       - Ты отдашь мне плату за два дня работы, и тогда я принесу нужные травы, - резко произнесла Дора и склонилась над грядкой, всем своим видом показывая, что разговор окончен и торговаться она не намерена. Элис поджала губы, но не стала спорить и вернулась обратно к Лизе.
       - Ты с ума сошла?! – шепотом возмутилась ее компаньонка, поднимая испуганные глаза и грозя Элис кулаком. – Не надейся, что ты победила и Дора будет играть по-честному. Она сделает все, чтобы сорвать твои планы.
       - Что ж, тогда я буду настороже, - заверила ее Элис.
       
       Уже этим вечером Элис приступила к выполнению своего плана. А именно – к первому его этапу. Необходимо было максимально разозлить Кима и настроить его против тетки Тамары. Как это сделать? Очень просто: заставить тетю Тамару как можно чаще наказывать племянника, и лучше всего – за те проступки, которых он не совершал. Так ему будет обиднее всего.
       Элис проявила чудеса изобретательности, наблюдая за работой Кима по дому и вставляя ему палки в колеса. Она потихоньку ломала все, что он пытался починить; разбрасывала вещи там, где он только что прибрался; крала всякие мелочи из-под носа тети Тамары – очки, с которыми она читала, ее любимую трубку, ее любимый перстень – и подкидывала Киму, чтобы это выглядело так, будто он эти вещи украл. Ухищрения девушки не прошли даром – к наступлению ночи тетя Тамара была на взводе. Она оставила Кима без ужина, наградила его целой серией подзатыльников и обозвала целым десятком ругательных слов. Мальчишка, в свою очередь, ходил злой, как черт, и пакостил прочим постояльцам. Обстановка в доме становилась все напряженней, но пока Элис успешно маскировала свою деятельность, делая вид, что совершенно не при чем.
       

Показано 17 из 32 страниц

1 2 ... 15 16 17 18 ... 31 32