Сломленные

23.07.2022, 18:53 Автор: Анастасия Дока

Закрыть настройки

Показано 3 из 27 страниц

1 2 3 4 ... 26 27


Я повредила позвоночник во время работы на стройке, и врачи твердили, что я никогда не смогу родить. Я родила твою маму, оставшись без мужа, и брала её к себе на работу в магазин, потому что после кражи соседки не могла больше ей доверять свой дом. И едва не лишилась этой самой работы, когда твоя мама сильно заболела. Я ходила по улицам и собирала бутылки, пытаясь наскрести на лекарство. Я познакомилась в больнице с врачом и его полюбила. Мы прожили вместе двенадцать счастливых лет, а потом на моих глазах какой-то пьяница сбил его на машине. Я осталась одна и не хотела жить, но знаешь, кто заставил меня не наглотаться таблеток? Твоя мама. Она подсела ко мне, положила голову на колени и заплакала. Она говорила, что не справится. И я поняла, что без меня она погибнет. Да, я не лучшая мать на свете и не многому могла её научить, но я её любила. Это намного важнее. Она тоже тебя любила. Больше жизни. И не стоит винить её в том, какой она сделала выбор. Это был её выбор, и она никогда бы так не поступила, если бы не знала, что ты справишься. Что ты, Майя, уже большая девочка и способна бороться.
       
       После Майя долго обдумывала эти слова. Сердцу по-прежнему было больно. Она всё ещё считала маму неправой и продолжала злиться, но что-то внутри перевернулось. Возможно, тогда Майя и стала действительно взрослой.
       
       К тому моменту бабушка стала сильно болеть. Куда-то исчезла её активность, говорливость. Погас блеск в глазах. Гасла сама жизнь. И Майя дала себе слово не бросать бабушку, быть с ней рядом, потому что хотела отблагодарить её за всё и потому что так считала правильным. А вскоре после того знаменательного разговора Майя встретила его, мужчину, перевернувшего всю жизнь, и вновь задышала полной грудью.
       
       Аромат печёных булочек с повидлом и домашняя атмосфера ощущались в квартире до сих пор. Когда Майе становилось тяжело, она приезжала сюда, иногда брала дочку, сажала её на тот самый советский диван и рассказывала добрые истории о самой мудрой женщине на свете. Лёля тоже любила бывать здесь. Она обнимала Мистера Пуфа, любимого плюшевого котёнка из одноимённой книжки, и угощала его булочками – не прабабушкиными, но приготовленными мамой по тому самому рецепту.
       
       Часто Майя задумывалась о том, как ей повезло с мужем: не будь он достаточно богат и слишком добр, пришлось бы продать квартиру и потерять всё то, что было ценно. Это стало бы трагедией. С содроганием сердца Майя представляла, как новые жильцы меняют диван, переживший столько откровений, тумбочку, на которой она готовилась к экзаменам, и прочее, прочее, прочее столь важное для Майи. Но ей повезло. Муж оказался золотым и разрешил приезжать в бабушкину квартиру, когда ей захочется, согласился помогать с оплатой и даже выбирал цветы в гостиную: бабушка любила, когда в доме были растения. Особенно ей нравилось зимой смотреть на цветущий ярко-красный гибискус.
       
       Сегодня, накануне дня маминой смерти, Майя входила в квартиру второй раз. Тамара, сестра мужа, заезжала утром, когда Герман уже умчался на работу, и сообщила о ждущем сюрпризе. Майя открыла дверь и первым делом осмотрела мебель. Дерево ссохлось и нуждалось в обработке. Она думала, что Герман решил порадовать её этаким мини ремонтом, но всё было в прежнем состоянии. Цветочные горшки, которые она хотела раскрасить, тоже остались без изменений. На кухне не ждал букет, не лежала пачка шоколада. В советской посуде не прятались подсказки. Майя осмотрела всё и, крайне огорчившись, покинула квартиру. Она не стала звонить мужу. Во-первых, не хотела отвлекать от работы – поговорить об этом можно и дома. Во-вторых, Тамара могла перепутать дни. От ошибки ведь никто не застрахован.
       
       Весь день Майя занималась привычными делами: искала рецепты в Сети и вносила в них изменения на собственной кухне, прибиралась в доме, улыбалась фотографиям из сада, присланным одним из воспитателей. Рисовала. Несостоявшийся хирург во время беременности увлеклась искусством и теперь немного зарабатывала на картинах. Покончив с портретом заказчицы, Майя прихватила из дома всё необходимое, забрала дочку из сада и вместе с ней поехала на квартиру бабушки.
       
       – Мама! Мистел Пуф будет смотлеть, как мы лисуем. Я посадила его на подоконник.
       
       Майя отпустила воспоминания и прошла вслед за дочкой в комнату:
       
       – Хорошо, Лёлик, только смотри, чтобы Мистер Пуф не запачкался.
       
       – Он чистюля, – улыбнулась девочка и потянулась за белой краской. – Мама, можно я налисую ломашку? Плабабушка любила ломашки?
       
       – Любила. А у твоей бабушки это были вообще самые-самые любимые цветы.
       
       – Тогда я налисую для них много-много ломашек!
       
       Майя поцеловала дочь в макушку и принялась за работу.
       


       
       Прода от 21.03.2022, 08:42


       


       Глава 5


       
       Герман повернул ключ, прислушался и испытал разочарование: Лёлька не выбежала навстречу, оглушая радостным визгом, а Майя не огласила меню, чтобы он прямо с порога смог выбрать, что будет есть.
       
       Снял пальто, поставил ботинки, заметил на обуви грязь, сразу почистил, посмотрел на себя в зеркало, пригладил волосы и лишь потом вошёл в гостиную.
       
       До дома он ехал два часа, даже чуть больше, уверенный в том, что за это время Томка поговорит с женой и хотя бы немного посодействует её хорошему настроению. Но, видимо, у сестры нашлись более важные дела, или, что не менее вероятно, Майя осталась при своём – подавленности и вечной скорби. Герман хотел бы помочь жене, он желал этого больше всего на свете, но не знал как. Майя закрывалась в своём мирке, а когда он осторожно стучался, говорила, что всё хорошо. Вот только её «всё хорошо» смотрело глазами, полными печали и сопровождалось ломаной улыбкой.
       
       На кухне, как всегда, стоял ошеломительный запах. Герман не говорил жене, но готовила она даже лучше, чем его покойная мать, а уж она-то проработавшая двадцать лет поваром, толк знала.
       
       На плите стоял рассольник, ещё горячий. На соседней конфорке из кастрюли тянул ароматом какой-то соус. Герман не знал названия, ну да это было и неважно – белый соус был любимым. Стол был накрыт скатертью с подсолнухами, в сердцевине самого большого цветка стояло блюдо с пышным пирогом. Его верх украшали румяные «косички». По левую и правую сторону возвышались миски. В одной красовались мелко нарезанные огурцы с помидорами, в другой – зелень с яйцом и тонкими пластинами редиса.
       
       Герман открыл холодильник и обнаружил картофель с мясом, крабовые лепёшки, запечённую рыбу и пюре. Значит, жена провела день как обычно. Это и радовало, и огорчало. Иногда ему казалось, что за готовкой Майя скрывает какие-то секреты. Даже нет, не так. Не секреты, а себя. Она словно пряталась за кастрюлями. Но от кого? От чего?
       
       Заглядывая в морозилку, Герман уже знал, что увидит: вареники. Домашние. Много.
       
       Он вздохнул и вышел из кухни.
       
       В гостиной Майя часто рисовала. Герман привык, приходя с работы, видеть, как они творят вместе с дочкой. Мама писала портрет очередного заказчика, используя присланное им фото. Лёлька – Пуфа, глядя на мягкого котёнка. Но сейчас здесь никого не было. Герман вновь вздохнул и стал набирать номер жены. Они с Лёлькой загулялись, и он хотел спросить, где именно, чтобы забрать любимых девочек домой.
       
       – Куда идём мы с Пятачком большой-большой секрет… – донеслось из Лёлиной комнаты.
       
       Герман открыл дверь.
       
       – Папочка! – дочь вскочила с кровати, выдернула наушники и бросилась его обнимать. Затем отстранилась и с очень серьёзным лицом спросила:
       
       – Почему ты хмулый?
       
       Майя в этот момент убирала вторые наушники. На лице ни капли вины, лишь улыбка.
       
       – Лёлька, я пришёл с работы, а меня никто не встречает. Звоню маме, а телефон здесь. Я подумал, а вдруг вас забрали инопланетяне? – Герман поднял дочь и закружил. – Забрали и устроили экскурсию по космосу. А там так интересно, что вы решили остаться.
       
       – Не-е-ет, – засмеялась Лёля и поцеловала папу в щёку. – Дома лучше всех.
       
       – Лучше всего, – поправила Майя и подошла к супругу. – А мы тут нашли радиоспектакль про Мистера Пуфа и немного увлеклись. Я только что закончила слушать. Собиралась чай заварить – забыла. Но еда на столе. Пойдём?
       
       Герман улыбнулся:
       
       – Теперь я спокоен и вновь чувствую голод. Но после ужина я сам послушаю этого Пуфа. Хочу узнать, что же там такого, что вы родного папку не услышали?
       
       – Там очень интелесно! – Лёля побежала на кухню.
       
       Майя прижалась к мужу. Герман перекинул её косу, сдерживающую огненный вихрь, со спины на плечо и прошептал:
       
       – Я скучал.
       


       
       Прода от 22.03.2022, 08:52


       
       

***


       
       Супруги встретились взглядом, когда Майя разливала суп по тарелкам. Жена улыбалась, но в любимых глазах Герман прочёл хандру. Взял протянутую тарелку и спросил:
       
       – Всё хорошо? – И получил ожидаемый ответ: – Всё хорошо.
       
       – А мы были на квалтиле бабушки, – сообщила радостная Лёля. – Я налисовала на голшке много ломашек, а мама – солнце, небо и кусты.
       
        – Лёлик, это не кусты, а маленькие деревья. Они кажутся маленькими, потому что вдалеке. И давай суп тоже ешь, хлеб никуда не убежит.
       
       – Он с кепчупом.
       
       – С кетчупом, – поправила Майя и тут же добавила: – Ну… раз так, придётся больше тебе его не давать, раз ты забываешь про суп. Галина Владимировна сказала, ты и в саду плохо кушала. Там тоже давали кетчуп?
       
       – Там не дают кепчуп. Там была булка. Она вкуснее.
       
       – Но если ты будешь есть только вкусную булку, то у тебя не будет сил на игры.
       
       – А если я съем суп, то ты дашь мне лулетики?
       
       – У нас есть рулетики? Я видел только пирог.
       
       – У нас есть рулетики, – улыбнулась Майя мужу. – Ты их не нашёл, потому что не заглядывал в хлебницу. А тебе, Лёлик, я дам целых два, если ты отложишь хлеб и возьмёшься за суп.
       
       Лёля тут же отодвинула недоеденный кусок и быстро заработала ложкой.
       
       – Не спеши, – попросил Герман. – Суп никуда не убежит.
       
       – А мы ездили на бабушкину квартиру, – Майя смотрела на мужа, ожидая реакции.
       
       – И наконец раскрасили цветочные горшки. Да, я понял. Молодцы. В следующий раз я к вам присоединюсь. Может, в субботу? Если вы ещё не всё украсили, я мог бы помочь.
       
       – Мама лисует лучше. Мы сами.
       
       – Ладно. Но я всё равно могу составить компанию.
       
       – Так. Мне. Надо. Быть. Там. В субботу? – Уточнила Майя, акцентируя каждое слово.
       
       – Можно.
       
       – Но не обязательно?
       
       Герман протянул ей пустую тарелку:
       
       – Положи рыбу и пюре.
       
       – Хорошо. Я видимо что-то не так поняла.
       
       – Рыбу и пюре, – повторил муж.
       
       – Это я услышала.
       
       Майя открыла дверцу холодильника, достала блюдо с форелью, обернулась и сказала:
       
       – Похоже, Тамара что-то напутала. Не бери в голову.
       
       – Ты говорила с Тамарой?
       
       – Теперь не понял я.
       
       – Она заезжала утром.
       
       – А вечером не звонила?
       
       – Нет. А собиралась?
       
       – Хотела поболтать, но значит занята.
       
       Майя кивнула, взяла нож, примерилась к большущей рыбине и спросила:
       
       – Тебе кусок побольше или поменьше?
       
       – Побольше.
       
       – А я лыбу не буду, а лулетики буду! – довольная Лёля брякнула ложкой по дну тарелки.
       
       Потом они поговорили о его работе и её заказах в то время, как дочь уплетала крохотные рулетики с маком, и Герману показалось, что всё действительно хорошо.
       
       Перед Лёлиным сном вместе послушали фрагмент радиоспектакля: Майя поделилась с мужем наушником. А когда дочь начала зевать, Герман сам перенёс Лёлю в кровать. Супруги стояли над спящей дочкой и были счастливы… до тех пор, пока не оказались в своей комнате.
       
       Майя надела рубашку и легла, отвернувшись от мужа. Герман не понимал жену, но попытался ободрить её лаской, разговорить шутками, однако ничего не добился. Майя подтянула колени к груди, накрылась одеялом почти с головой и сказала, что хочет спать, потому что устала. Герман прекратил попытки, выключил свет и тоже отвернулся.
       
       – Хорошо, что у нас два комплекта наушников. Это удобнее, чем тянуться за проводом.
       
       И всё. Тишина.
       
       Герман ждал слов «доброй ночи», но видимо это они и были.
       
       – Можно купить беспроводные, – сказал он. – Хочешь?
       
       Она не ответила.
       
       Герман подождал какое-то время, затем соскользнул с кровати, взял телефон с тумбочки и вышел. На кухне он набрал сестру:
       
       – Ещё не спишь?
       
       – Сейчас девять вечера. И ты же знаешь, что можешь звонить мне в любое время. У тебя ничего не случилось?
       
       «Кроме смерти жены?»
       
       – Ты забыла о моей просьбе, Том. Я чувствую, что Майя расстроена, хотя и делает вид, будто это не так. Она закрывается. Опять.
       
       – О-о… пять? То есть… она… дома?
       
       – Мы легли раньше, – вздохнул Герман. – Ладно. Сам разберусь. Спокойной ночи.
       
       – Спокойной… ночи…
       
       Герман положил телефон на стол и подошёл к окну: в доме напротив, на балконе целовалась пара.
       
       – А ведь когда-то и мы были такими же… – тихо произнёс он, зажёвывая горечь сладкой сдобой.
       
       Майя села на кровати и тоже взяла телефон. Недолго думая, набрала сообщение, простое – «Спокойной ночи», и улыбнулась ответу.
       
       – Спокойной ночи, огонёк. Спи без волнений.
       
       

***


       
       – Что значит… расстроена? Что значит легли раньше? Она же труп! – до предела взвинченная Тамара наворачивала круги по комнате. – Этот псих же подтвердил, что всё сделал! Обманул?!
       
       Пытаясь справиться с раздражением, она скинула с дивана все подушки, потопталась по ним, а затем схватила телефон.
       
       – Что происходит? – заорала она в трубку, как только услышала голос психа. – Мы же договаривались, ты убиваешь, я перевожу тебе деньги!
       
       – Я убил.
       
       – Я перевела! Перевела пятьдесят тысяч!
       
       – Спасибо.
       
       – Спасибо?! Кого ты убил? Она сейчас спит в своей кровати!
       
       – Днём я поехал по адресу Петергофское шоссе, дом 57, квартира 19 и убил её, как вы и просили.
       
       У Тамары перед глазами всё завертелось.
       
       – По… по… какому адресу?
       
       – Петергофское шоссе, дом 57, квартира 19.
       
       Тамара в бешенстве заорала:
       
       – Придурок, дебил, сволочь! Псих! – ударила пяткой в стену и зажмурилась от боли. – Я говорила Петергофское шоссе 19, квартира 57! Ты убил не ту, скотина! НЕ ТУ!!!
       


       
       Прода от 23.03.2022, 19:25


       


       Глава 6


       
       00.30.
       
       Ваня должен был следить за перепиской, но вместо этого он любовался Сашей.
       
       Её голубые глаза блестели азартом из-под каштановой чёлки. Сама она бы назвала цвет шоколадным, потому что обожала шоколад, но он любил сладкое в меньшей степени и не так хорошо разбирался в оттенках, чтобы что-то там выдумывать. Для него этот каскад был каштановым, а если вообще не запариваться, то просто – коричневым.
       
       Когда её глаза так блестели, это означало, что она уловила тонкую ниточку, способную вывести к разгадке очередной тайны. А значит сердце ускоряло бег в предвкушении ответа, вместе с ним кровь приливала к щекам, образуя румянец, и лицо, и без того привлекательное по меркам не только Вани, но и многих других – он сам слышал – становилось прекрасным.
       
       Длинные пальцы бегали по клавиатуре, набирая сообщения, и Ваня, глядя на Сашины руки, в который раз подумал о том, что ей, женщине с такими тонкими запястьями не престало гоняться за преступниками и копаться в их больных фантазиях. Нет. Её место на сцене за фортепьяно, за кистью мольберта или в стенах танцевального зала. Он мог придумать сотни вариантов её работы, и все они были намного лучше нынешней, где слишком часто хрупкое сердце встречалось с чужой трагедией и слышало эхо шагов проклятой смерти.
       

Показано 3 из 27 страниц

1 2 3 4 ... 26 27