Убеждения Климента были просты – любая магия повергает человека во тьму. Что любопытно, король Фионин ? поддержал архиепископа, чему современники так и не смогли найти убедительного объяснения. Возможно, вся загвоздка заключалась в королеве жертвующей баснословные суммы церкви из своего личного состояния. Всем было известно, что к пятидесяти годам Её Величество из праздной королевы (в которую король был безумно влюблен), превратилась в благочестивую смиренную лэрту облаченную в серое и скрывающую волосы под скромным платом. Архиепископу Клименту удалось распространить свои взгляды на самом высоком уровне.
Сначала от людей владеющих магией требовали отречься от своих способностей и сделать крупное пожертвование церкви для помощи обездоленным, затем отречься от титулов, передав свои богатства родственниками обделенным магией и посвятить свою жизнь Богу.
Начало ужасающим событиям положил один случай . Мальчишкой пастухом были найдены несколько трупов девушек с выкачанной кровью, развешанных на дереве. Вокруг дерева был начерчен ритуальный круг по всем правилам жрецов смерти.
Ужасающая находка породила самые невероятные слухи, начались погромы.Горожане Эренхельма громили лавки, осаждали поместья знати, требовали выдать безбожников-мертвечинников. К тому времени культа жрецов смерти не существовало несколько столетий. Началась охота на ведьм, которую церковь поддержала. Король выступил с балкона своего дворца с обличающей речью о бездуховности и развращающем душу бесовском колдовстве. Неожиданно выяснилось, что церковь Белого Братства имеет артефакты блокирующие магию. Ни один маг ничего не мог противопоставить пришедшим за ним людьми короля. Костры жгли и днем и ночью, над городом стоял смрад и душераздирающие вопли. Как писал посол Меринарии, ставший свидетелем смерти от прилюдных пыток мальчика-подростка, колесо инквизиции не щадило никого.
Через десять ужасных лет в империи не осталось ни одного мага. Загадочные артефакты, которые связывали магию, таинственным образом исчезли.
Сейчас некоторые ученые религиоведы считают, что никаких артефактов и не существовало, а магию победило Слово Божье. Магия отступает перед силой молитвы. Тот факт, что с повсеместным распространением церкви Бога Исаии в Нордланде перестали рождаться маги, говорит в пользу этой теории.
Ида мысленно поспорила со своим родовитым дядей.
«Если бы вы лэрт Блэкстоун знали, сколь близко доказательство ошибочности данного суждения находится по отношению к вам».
– Через сто пятьдесят лет охота на ведьм была объявлена чудовищной ошибкой, – продолжил лэрт. – Но, как известно, сделанного вспять не вернешь.
Теперь девушка стала понимать, почему мать всегда так болезненно относилась к проявлению магии у маленькой дочери. Она прекрасно понимала, что в лучшем случае девочка станет объектом изучения. В худшем, враги государства выкрадут ребенка или убьют, чтобы не оставлять козырь Нордланду.
Стараясь сохранить безмятежное выражение лица, Ида оглянулась на соседние столики. Не вслушиваясь в щебетание сидящих вокруг дам и их компаньонок, поддела ножом желтое масло и ровным слоем размазала по половине булочки. Сверху полила облепиховым сиропом, полюбившимся уже в Вестдалене. В приходе Лемхарт облепиха, к сожалению, не росла.
– Я не понимаю, почему спустя столько лет, когда магия реабилитирована, в Нордланд не приезжают маги из других стран?
Лэрт Блэкстоун попытался ответить, но Ида его перебила, не желая упускать мысль:
– И почему другие государства, используя магическое превосходство, не пытаются напасть на Нордланд? Я догадываюсь, на это есть очевидные причины?
Лэрт Блэкстоун широко улыбнулся, глядя на девушку, как на своего первенца сказавшего первое и неожиданное «папа».
Ида ожидала совсем не такой реакции от обычно скупого на эмоции родственника. Скорее следовало ожидать, что лэрт угрюмо сморщит лоб и интересно, но свершено бесстрастно объяснит племяннице тонкости мировой политики, как уже бывало раньше.
– Лэри Ида, мне нравится в тебе твоя способность из любой информации вычленять суть безошибочно и точно. Я не сомневался в тебе. Под твоей стеснительной оболочкой скрывается удивительно сообразительная особа. Как жаль, что для женщин в нашем мире многие пути закрыты.
Позволь дать тебе совет по выживанию в этом мире, который тебе скоро пригодится: для Иды, девушки из маленького селения в окружении гор и лесов, скромность, стеснение – добродетель. Там она может позволить себе краснеть, скомкано говорить себе под нос. Лэри Хольмсварт такая слабость недоступна.
– Я вас поняла, лэрт Блэкстоун, – Ида посмотрела дяде в глаза прямым серьезным взглядом. – Пусть я молода, но не столь наивна, как может показаться.
Лэрт Блэкстоун усмехнулся.
– Проблема города в том, что всё здесь не то, чем кажется на первый взгляд. И чем выше положение, тем больше несоответствий. Здесь нет места простакам.
Но вернемся к истории и твоим вопросам. Конечно, когда запрет на магию был снят, магов приглашали в Нордланд. Из этой затеи ничего не вышло. Как только маг переступал границу Нордланда, становился обычным человеком без капли магии. И по возращении в родные земли его магия не возрождалась. В королевском архиве есть информация о том, что тайная канцелярия провела ряд экспериментов с магами других стран и потомками магов Нордланда, но итог всегда был один – маг, ступивший на землю Нордланда, лишается силы, а потомки магов, покидая Нордланд, остаются обычными людьми. В итоге комиссия пришла к выводу, что земля Нордланда каким-то образом была выжжена, осквернена. Источники умерли, иссякли.
Что касается магического преимущества других стран: его практически невозможно обратить против Нордланда. Наша страна начала оказывать лет сто назад услугу особого вида казни. Преступника мага привозят на территорию Нордланда и он лишается силы. Нам за это даже стали доплачивать.
Проклятие северных земель, на коих расположено наше королевство, имеет и положительные стороны. Мне стоит пояснить, как на земле распределены магические источники…
Основной источник магии находился на севере Нордланда. Там, где вечные льды. Утрачен безвозвратно. Он питал магией большинство стран. Еще один существует на юге, но центр его расположен так далеко в открытом океане, что магия питает полноценно лишь Арлисс. Философия Арлисса подразумевает мирное сосуществование всего живого, война претит их мировоззрению. К тому же, дар магов Арлисса слабеет при отдалении от источника.
Что касается других стран, им перепадают крохи от магии юга и местных мелких источников. Я много путешествовал и имел возможность наблюдать за магами и знахарками земель Магрибы, Лэнтера, Агры, Вудэра – потенциал их весьма низок. Так или иначе, трагедия Нордланда затронула всех.
Ида рассматривала чашку с плавающими на дне зелеными чаинками. Чай был прекрасным, собранным на горных полях Арлисса. Простой люд довольствовался чаем из Агры, а то и вовсе травяными сборами.
– Наш король Артур ??? придерживается прогрессивных взглядов, поддерживает любые начинания изобретателей. Отчасти, его долг короля состоит в том, чтобы облегчать жизнь подданных, развивать экономику, но многое он мог бы делать и иначе, смотреть на многие вещи более консервативно.
Из-за абсолютного отсутствия магии мы уязвимы, но первые по количеству изобретений. Сталеплавление, добыча угля – флагманы нашей экономики. В прошлом году на выставке достижений эренхельмские изобретатели явили обществу грандиозный проект дороги представляющей собой полозья из особого сплава стали, который держится в строгом секрете. Уже готовы несколько механических тягачей на паровой тяге. Не погрешу против истины, если скажу, что это будет поистине прорыв в грузоперевозках. Свои деньги в это предприятие я уже вложил. К тягачам будут цепляться металлические повозки с грузами. Это позволит доставлять товар в короткие сроки и в больших количествах к месту назначения.
Конечно, несмотря на технический прогресс, пребывая в здравом уме, от возрождения магии никто бы не отказался, будь у нас такая возможность…
Лэрт Блэкстоун говорил с большим увлечением. С каждой новой фразой Ида всё больше осознавала ущербность своих познаний и всё меньше понимала лэрта Блэкстоуна. На самоходный механизм, тянущий за собой цепь повозок, ей посмотреть хотелось. Пожалуй, сегодня ей будет о чем рассказать Свену за обедом.
Внезапно на небо набежали тучи, интересный разговор пришлось прервать.
У моря погода менялась мгновенно. Если день начался ясно, не забудьте взять на прогулку зонт ? в противном случае готовьтесь принять ушат солоноватой воды на изящное платье и уложенные волосы. Поскольку за недели пребывания Иды в Вестдалене больше половины дней закончились ненастьем, местная мода на зонты-трости была весьма уместна.
Как оказалось, Андре Блэкстоун был весьма популярен в знатных кругах. Весть о том, что лэрт вернулся в город, потянула за собой череду визитов. Популярность его основывалась предпочтительно на баснословных богатствах семьи Блэкстоун и том факте, что в свои неполные сорок лет лэрт был разведен и до сих пор не связан новыми отношениями. Среди желающих породниться с богатствами Блэкстоунов был старинный друг лэрта Блэкстоуна, лэрт Мордред Торн.
Делец и политик, лэрт Торн загорелся мыслью выдать за лэрта Блэкстоуна свою старшую дочь Криспину. Как сказала бы фэрта Брандт – очаровательную блондинку, самых чистейших кровей. Пока лэрту Блэкстоуну удавалась отбиваться от сватовства, но как то вяло и неубедительно.
Во время салонных приемов долгими летними вечерами обе сестры Торн непременно присутствовали: лэри Криспина играла на флейте, младшая лэри Маргарита читала стихи собственного сочинения. Более живая и искренняя, она сразу расположила к себе Иду. Девушки сдружились, несмотря на то, что общих тем для обсуждения у них было немного.
Все в городе были одержимы предстоящим праздником летних гроз. Дамы в салонах уже почти месяц обсуждали предстоящий приём в королевской летней резиденции на Жемчужном острове, в пригороде Вестдалена. Приёму предшествовала ярмарка и народные гуляния. Простой люд очень любил этот праздник. Даже церкви Бога Исаии за долгие столетия не удалось справиться с языческим праздником Бога грома и молний. Именно в морской столице королевства он праздновался с особым размахом. Возможно потому, что от спокойного моря зависел доход большинства горожан.
Месяц первого пребывания в городе прошел незаметно. Накануне ярмарки в честь праздника первых гроз в Вестдален стали съезжаться люди со всей страны. Музыканты, торговцы и просто жаждущие развлечений. Приехал практически весь эренхельмский двор, королевская семья должна была прибыть через два дня после ярмарки. Приём в «Жемчужном острове» был назначен на следующий день после народных гуляний. Перед днем ярмарки посыльный из мастерской фэрты Брандт принес пару туфель и парадное платье изумрудного цвета. Ида целый вечер не могла налюбоваться на него, до того оно было прекрасно. Роскошное на неискушенный взгляд девушки, по меркам Вестдалена почти монашеское одеяние: закрытые, плотно облегающие рукава из нежного кружева, декольте лишь с легким намеком на ложбинку груди. Вышивка по краю подола. К платью прилагалась заколка из латуни в виде нордландского дракона и ожерелье в том же стиле.
С темными волосами, голубыми глазами и светлой кожей девушка казалась себе в этом платье духом вод и леса. Празднику первых гроз такой образ хорошо подходил, сказочность в нарядах поощрялась. Для ярмарки Амалия посоветовала выбрать светло-синюю юбку, белую рубаху и вышитый цветами и листьями черный лиф. Ярмарка была более фривольным мероприятием, с танцами, играми, вождением хороводов.
На следующее утро Иду ждала приятная неожиданность. В столовой был подан праздничный завтрак. Когда Ида поинтересовалась, к ярмарке ли приурочен утренний пир, выяснилось, что девушке исполнилось семнадцать лет, о чем она в хлопотах совершенно забыла.
– Свен всю последнюю неделю только и говорил о твоем дне рождения, осаждал повара с бесконечными вопросами о праздничном пироге и утке. В заботах о тебе даже стащил банку с консервированной вишней, за что был отлучен от кухни на неопределенный срок – лэрт Блэкстоун непринужденно рассмеялся.
Свен посмотрел на дядю с неодобрением:
– Ида, зато мы выбрали тебе подарок, – затараторил он в своей возбужденной мальчишеской манере. И немного смутившись, протянул руки с двумя свертками – второй я сам сделал! Мне, конечно, помог Ханс…
Хансом звали истопника. Доброжелательный парень и Свен сдружились, всё свободное время проводя вместе. Свен интересовался всем вокруг, а Ханс многое умел и охотно делился опытом. Экономка пыталась жаловаться лэрту Блэкстоуну на слишком тесное общение юного лэрта и истопника, но лэрт Блэкстоун в ответ лишь заметил, что растить нежного рохлю в пуховых подушках у него в планах нет. Он предпочитает видеть юного лэрта с рубанком в руках, без пролежней на мягком месте. Фрэн Лина выскочила из гостиной красная и посрамленная. Иде экономка не нравилась. Взгляд свысока, жеманная манера растягивать слова. Но работу свою она знала, и лэрт Блэкстоун был ею доволен.
Ида развернула свертки: в одном лежал серебряный гребень для волос в форме бабочки с синими сапфирами, во втором милая неуклюжая собака из дерева. Девушка почувствовала прилившее к сердцу тепло и невольно улыбнулась:
– Это замечательные подарки, я так вам благодарна! Свен, собаку я поставлю на прикроватный столик, стану любоваться ею на ночь и засыпать. А гребень заколю в волосы, когда пойдем на ярмарку.
– Замечательно! – деловито подытожил лэрт Блэкстоун – А теперь приступим к пирогу. К счастью, вишни в нём достаточно. Ты ведь не успел много съесть, Свен, прежде чем банку у тебя отобрали?
Свен если и смутился, то виду не подал.
– Я съел их всего три штуки, но крику было, будто я анарис из Агры на зимние праздники …
– Фэрт Геор именно из Агры их и заказал, это особый сорт, у нас не растет. На деревья приходится воздействовать магически во время цветения, иначе завязь не образуется. Не представляю, чего стоило фэрту их достать. Понятно, почему он так расстроился.
Свен пробубнил что-то про сумасшедших ученых, которые зачем-то растят то, что в природе само не выживает. Он порой превращался в маленького старичка, и невозможно было ворчуна Свена выдернуть из дурного настроения, только отвлечь.
Пирог был бесподобен. Иноземная волшебная вишня на вкус была совсем не похожа на неприхотливую родственницу из местных садов.
К обеду отправились на ярмарку. Лэрт Блэкстоун и Свен ушли на стрельбы. Ида встретила Маргариту Торн и отправилась к оружейникам уже с ней. К стрельбе из лука они опоздали, пришлось довольствоваться зрелищем метания ножей. После награждения победителей все разбрелись по своим группам. Маргарита заметила Криспину и потянула Иду к ней. Старшая из сестер Торн громко смеялась, с обожанием глядя в синие глаза высокого блондина из девичьих мечтаний. Рядом с ним стоял столь же высокий темноволосый мужчина, показавшийся Иде смутно знакомым.
Сначала от людей владеющих магией требовали отречься от своих способностей и сделать крупное пожертвование церкви для помощи обездоленным, затем отречься от титулов, передав свои богатства родственниками обделенным магией и посвятить свою жизнь Богу.
Начало ужасающим событиям положил один случай . Мальчишкой пастухом были найдены несколько трупов девушек с выкачанной кровью, развешанных на дереве. Вокруг дерева был начерчен ритуальный круг по всем правилам жрецов смерти.
Ужасающая находка породила самые невероятные слухи, начались погромы.Горожане Эренхельма громили лавки, осаждали поместья знати, требовали выдать безбожников-мертвечинников. К тому времени культа жрецов смерти не существовало несколько столетий. Началась охота на ведьм, которую церковь поддержала. Король выступил с балкона своего дворца с обличающей речью о бездуховности и развращающем душу бесовском колдовстве. Неожиданно выяснилось, что церковь Белого Братства имеет артефакты блокирующие магию. Ни один маг ничего не мог противопоставить пришедшим за ним людьми короля. Костры жгли и днем и ночью, над городом стоял смрад и душераздирающие вопли. Как писал посол Меринарии, ставший свидетелем смерти от прилюдных пыток мальчика-подростка, колесо инквизиции не щадило никого.
Через десять ужасных лет в империи не осталось ни одного мага. Загадочные артефакты, которые связывали магию, таинственным образом исчезли.
Сейчас некоторые ученые религиоведы считают, что никаких артефактов и не существовало, а магию победило Слово Божье. Магия отступает перед силой молитвы. Тот факт, что с повсеместным распространением церкви Бога Исаии в Нордланде перестали рождаться маги, говорит в пользу этой теории.
Ида мысленно поспорила со своим родовитым дядей.
«Если бы вы лэрт Блэкстоун знали, сколь близко доказательство ошибочности данного суждения находится по отношению к вам».
– Через сто пятьдесят лет охота на ведьм была объявлена чудовищной ошибкой, – продолжил лэрт. – Но, как известно, сделанного вспять не вернешь.
Теперь девушка стала понимать, почему мать всегда так болезненно относилась к проявлению магии у маленькой дочери. Она прекрасно понимала, что в лучшем случае девочка станет объектом изучения. В худшем, враги государства выкрадут ребенка или убьют, чтобы не оставлять козырь Нордланду.
Стараясь сохранить безмятежное выражение лица, Ида оглянулась на соседние столики. Не вслушиваясь в щебетание сидящих вокруг дам и их компаньонок, поддела ножом желтое масло и ровным слоем размазала по половине булочки. Сверху полила облепиховым сиропом, полюбившимся уже в Вестдалене. В приходе Лемхарт облепиха, к сожалению, не росла.
– Я не понимаю, почему спустя столько лет, когда магия реабилитирована, в Нордланд не приезжают маги из других стран?
Лэрт Блэкстоун попытался ответить, но Ида его перебила, не желая упускать мысль:
– И почему другие государства, используя магическое превосходство, не пытаются напасть на Нордланд? Я догадываюсь, на это есть очевидные причины?
Лэрт Блэкстоун широко улыбнулся, глядя на девушку, как на своего первенца сказавшего первое и неожиданное «папа».
Ида ожидала совсем не такой реакции от обычно скупого на эмоции родственника. Скорее следовало ожидать, что лэрт угрюмо сморщит лоб и интересно, но свершено бесстрастно объяснит племяннице тонкости мировой политики, как уже бывало раньше.
– Лэри Ида, мне нравится в тебе твоя способность из любой информации вычленять суть безошибочно и точно. Я не сомневался в тебе. Под твоей стеснительной оболочкой скрывается удивительно сообразительная особа. Как жаль, что для женщин в нашем мире многие пути закрыты.
Позволь дать тебе совет по выживанию в этом мире, который тебе скоро пригодится: для Иды, девушки из маленького селения в окружении гор и лесов, скромность, стеснение – добродетель. Там она может позволить себе краснеть, скомкано говорить себе под нос. Лэри Хольмсварт такая слабость недоступна.
– Я вас поняла, лэрт Блэкстоун, – Ида посмотрела дяде в глаза прямым серьезным взглядом. – Пусть я молода, но не столь наивна, как может показаться.
Лэрт Блэкстоун усмехнулся.
– Проблема города в том, что всё здесь не то, чем кажется на первый взгляд. И чем выше положение, тем больше несоответствий. Здесь нет места простакам.
Но вернемся к истории и твоим вопросам. Конечно, когда запрет на магию был снят, магов приглашали в Нордланд. Из этой затеи ничего не вышло. Как только маг переступал границу Нордланда, становился обычным человеком без капли магии. И по возращении в родные земли его магия не возрождалась. В королевском архиве есть информация о том, что тайная канцелярия провела ряд экспериментов с магами других стран и потомками магов Нордланда, но итог всегда был один – маг, ступивший на землю Нордланда, лишается силы, а потомки магов, покидая Нордланд, остаются обычными людьми. В итоге комиссия пришла к выводу, что земля Нордланда каким-то образом была выжжена, осквернена. Источники умерли, иссякли.
Что касается магического преимущества других стран: его практически невозможно обратить против Нордланда. Наша страна начала оказывать лет сто назад услугу особого вида казни. Преступника мага привозят на территорию Нордланда и он лишается силы. Нам за это даже стали доплачивать.
Проклятие северных земель, на коих расположено наше королевство, имеет и положительные стороны. Мне стоит пояснить, как на земле распределены магические источники…
Основной источник магии находился на севере Нордланда. Там, где вечные льды. Утрачен безвозвратно. Он питал магией большинство стран. Еще один существует на юге, но центр его расположен так далеко в открытом океане, что магия питает полноценно лишь Арлисс. Философия Арлисса подразумевает мирное сосуществование всего живого, война претит их мировоззрению. К тому же, дар магов Арлисса слабеет при отдалении от источника.
Что касается других стран, им перепадают крохи от магии юга и местных мелких источников. Я много путешествовал и имел возможность наблюдать за магами и знахарками земель Магрибы, Лэнтера, Агры, Вудэра – потенциал их весьма низок. Так или иначе, трагедия Нордланда затронула всех.
Ида рассматривала чашку с плавающими на дне зелеными чаинками. Чай был прекрасным, собранным на горных полях Арлисса. Простой люд довольствовался чаем из Агры, а то и вовсе травяными сборами.
– Наш король Артур ??? придерживается прогрессивных взглядов, поддерживает любые начинания изобретателей. Отчасти, его долг короля состоит в том, чтобы облегчать жизнь подданных, развивать экономику, но многое он мог бы делать и иначе, смотреть на многие вещи более консервативно.
Из-за абсолютного отсутствия магии мы уязвимы, но первые по количеству изобретений. Сталеплавление, добыча угля – флагманы нашей экономики. В прошлом году на выставке достижений эренхельмские изобретатели явили обществу грандиозный проект дороги представляющей собой полозья из особого сплава стали, который держится в строгом секрете. Уже готовы несколько механических тягачей на паровой тяге. Не погрешу против истины, если скажу, что это будет поистине прорыв в грузоперевозках. Свои деньги в это предприятие я уже вложил. К тягачам будут цепляться металлические повозки с грузами. Это позволит доставлять товар в короткие сроки и в больших количествах к месту назначения.
Конечно, несмотря на технический прогресс, пребывая в здравом уме, от возрождения магии никто бы не отказался, будь у нас такая возможность…
Лэрт Блэкстоун говорил с большим увлечением. С каждой новой фразой Ида всё больше осознавала ущербность своих познаний и всё меньше понимала лэрта Блэкстоуна. На самоходный механизм, тянущий за собой цепь повозок, ей посмотреть хотелось. Пожалуй, сегодня ей будет о чем рассказать Свену за обедом.
Внезапно на небо набежали тучи, интересный разговор пришлось прервать.
У моря погода менялась мгновенно. Если день начался ясно, не забудьте взять на прогулку зонт ? в противном случае готовьтесь принять ушат солоноватой воды на изящное платье и уложенные волосы. Поскольку за недели пребывания Иды в Вестдалене больше половины дней закончились ненастьем, местная мода на зонты-трости была весьма уместна.
Глава 5
Как оказалось, Андре Блэкстоун был весьма популярен в знатных кругах. Весть о том, что лэрт вернулся в город, потянула за собой череду визитов. Популярность его основывалась предпочтительно на баснословных богатствах семьи Блэкстоун и том факте, что в свои неполные сорок лет лэрт был разведен и до сих пор не связан новыми отношениями. Среди желающих породниться с богатствами Блэкстоунов был старинный друг лэрта Блэкстоуна, лэрт Мордред Торн.
Делец и политик, лэрт Торн загорелся мыслью выдать за лэрта Блэкстоуна свою старшую дочь Криспину. Как сказала бы фэрта Брандт – очаровательную блондинку, самых чистейших кровей. Пока лэрту Блэкстоуну удавалась отбиваться от сватовства, но как то вяло и неубедительно.
Во время салонных приемов долгими летними вечерами обе сестры Торн непременно присутствовали: лэри Криспина играла на флейте, младшая лэри Маргарита читала стихи собственного сочинения. Более живая и искренняя, она сразу расположила к себе Иду. Девушки сдружились, несмотря на то, что общих тем для обсуждения у них было немного.
Все в городе были одержимы предстоящим праздником летних гроз. Дамы в салонах уже почти месяц обсуждали предстоящий приём в королевской летней резиденции на Жемчужном острове, в пригороде Вестдалена. Приёму предшествовала ярмарка и народные гуляния. Простой люд очень любил этот праздник. Даже церкви Бога Исаии за долгие столетия не удалось справиться с языческим праздником Бога грома и молний. Именно в морской столице королевства он праздновался с особым размахом. Возможно потому, что от спокойного моря зависел доход большинства горожан.
Месяц первого пребывания в городе прошел незаметно. Накануне ярмарки в честь праздника первых гроз в Вестдален стали съезжаться люди со всей страны. Музыканты, торговцы и просто жаждущие развлечений. Приехал практически весь эренхельмский двор, королевская семья должна была прибыть через два дня после ярмарки. Приём в «Жемчужном острове» был назначен на следующий день после народных гуляний. Перед днем ярмарки посыльный из мастерской фэрты Брандт принес пару туфель и парадное платье изумрудного цвета. Ида целый вечер не могла налюбоваться на него, до того оно было прекрасно. Роскошное на неискушенный взгляд девушки, по меркам Вестдалена почти монашеское одеяние: закрытые, плотно облегающие рукава из нежного кружева, декольте лишь с легким намеком на ложбинку груди. Вышивка по краю подола. К платью прилагалась заколка из латуни в виде нордландского дракона и ожерелье в том же стиле.
С темными волосами, голубыми глазами и светлой кожей девушка казалась себе в этом платье духом вод и леса. Празднику первых гроз такой образ хорошо подходил, сказочность в нарядах поощрялась. Для ярмарки Амалия посоветовала выбрать светло-синюю юбку, белую рубаху и вышитый цветами и листьями черный лиф. Ярмарка была более фривольным мероприятием, с танцами, играми, вождением хороводов.
На следующее утро Иду ждала приятная неожиданность. В столовой был подан праздничный завтрак. Когда Ида поинтересовалась, к ярмарке ли приурочен утренний пир, выяснилось, что девушке исполнилось семнадцать лет, о чем она в хлопотах совершенно забыла.
– Свен всю последнюю неделю только и говорил о твоем дне рождения, осаждал повара с бесконечными вопросами о праздничном пироге и утке. В заботах о тебе даже стащил банку с консервированной вишней, за что был отлучен от кухни на неопределенный срок – лэрт Блэкстоун непринужденно рассмеялся.
Свен посмотрел на дядю с неодобрением:
– Ида, зато мы выбрали тебе подарок, – затараторил он в своей возбужденной мальчишеской манере. И немного смутившись, протянул руки с двумя свертками – второй я сам сделал! Мне, конечно, помог Ханс…
Хансом звали истопника. Доброжелательный парень и Свен сдружились, всё свободное время проводя вместе. Свен интересовался всем вокруг, а Ханс многое умел и охотно делился опытом. Экономка пыталась жаловаться лэрту Блэкстоуну на слишком тесное общение юного лэрта и истопника, но лэрт Блэкстоун в ответ лишь заметил, что растить нежного рохлю в пуховых подушках у него в планах нет. Он предпочитает видеть юного лэрта с рубанком в руках, без пролежней на мягком месте. Фрэн Лина выскочила из гостиной красная и посрамленная. Иде экономка не нравилась. Взгляд свысока, жеманная манера растягивать слова. Но работу свою она знала, и лэрт Блэкстоун был ею доволен.
Ида развернула свертки: в одном лежал серебряный гребень для волос в форме бабочки с синими сапфирами, во втором милая неуклюжая собака из дерева. Девушка почувствовала прилившее к сердцу тепло и невольно улыбнулась:
– Это замечательные подарки, я так вам благодарна! Свен, собаку я поставлю на прикроватный столик, стану любоваться ею на ночь и засыпать. А гребень заколю в волосы, когда пойдем на ярмарку.
– Замечательно! – деловито подытожил лэрт Блэкстоун – А теперь приступим к пирогу. К счастью, вишни в нём достаточно. Ты ведь не успел много съесть, Свен, прежде чем банку у тебя отобрали?
Свен если и смутился, то виду не подал.
– Я съел их всего три штуки, но крику было, будто я анарис из Агры на зимние праздники …
– Фэрт Геор именно из Агры их и заказал, это особый сорт, у нас не растет. На деревья приходится воздействовать магически во время цветения, иначе завязь не образуется. Не представляю, чего стоило фэрту их достать. Понятно, почему он так расстроился.
Свен пробубнил что-то про сумасшедших ученых, которые зачем-то растят то, что в природе само не выживает. Он порой превращался в маленького старичка, и невозможно было ворчуна Свена выдернуть из дурного настроения, только отвлечь.
Пирог был бесподобен. Иноземная волшебная вишня на вкус была совсем не похожа на неприхотливую родственницу из местных садов.
К обеду отправились на ярмарку. Лэрт Блэкстоун и Свен ушли на стрельбы. Ида встретила Маргариту Торн и отправилась к оружейникам уже с ней. К стрельбе из лука они опоздали, пришлось довольствоваться зрелищем метания ножей. После награждения победителей все разбрелись по своим группам. Маргарита заметила Криспину и потянула Иду к ней. Старшая из сестер Торн громко смеялась, с обожанием глядя в синие глаза высокого блондина из девичьих мечтаний. Рядом с ним стоял столь же высокий темноволосый мужчина, показавшийся Иде смутно знакомым.