Октавия (пьеса)

24.05.2021, 12:49 Автор: Anna Raven

Закрыть настройки

Показано 5 из 5 страниц

1 2 3 4 5


       Ну что же…я рад, что сделал, как обещал,
              А теперь вопрос, что оплаты касается!
       Марди (трется головою об его щеку, слегка целует в шею).
              Но прежде учти то,
              Что никто…повторяю! – никто…
       Граф Нимлот (увлекает ее к себе на колени и Марди покоряется).
              Не с идиотом говоришь! Ты
              Лучше всех знаешь мои черты.
              Ты вспоминаешь наши дни,
              Где мы были полны любви?
       Марди (прикладывает палец к его губам).
              Тише! Видишь, как я
              Люблю брата своего – короля?!
              Даже отдала жене его все то,
              За что убила бы кого-нибудь давно…
       Граф Нимлот (пытается укусить палец Марди, улыбается, когда она отдергивает руку).
              Лукавая речь! Ладно! Как
              Ты оплатишь услуги мои?
              Я ведь не просто так
              Вспоминал сейчас те дни…
       Марди (тихо смеется, запрокидывая голову назад).
              Скажи, сколько ты хочешь монет?
              Сколько титулов и заслуг признать?
              Сколько? Я приму любой ответ…
       Граф Нимлот (шаря рукою по телу Марди)
              Как измерить то, о чем потом молчать?
              Спросят у меня: «откуда?»
              И что я скажу? «Чудо?»
              ну уж нет, дорогая моя,
              Предложи что-нибудь другое мне…
       Марди (вдруг ловко высвобождается от рук графа, встает и наполняет свой кубок из кувшина).
              Сойдемся, граф! Ведь я
              Тоже помню о тебе…
       Выпивает.
              К слову…придется тебя удалить
              От двора.
       Граф Нимлот (темнея лицом).
              И…и сколько же мне в удалении жить?
       Марди (пожимая плечами).
              Ну, пока…
       Граф Нимлот (медленно поднимаясь из-за стола, его душит злость).
              Ты так легко
              Забываешь добро?
       Марди (насмешливо).
              О чем слова твои?
       Граф Нимлот.
              Ты забыла все заслуги мои?
              Забыла, что ты, змея,
              Должна боготворить меня?!
       Сцена 2.11 «Ты забыла…»
       Покои Марди. Граф Нимлот в яростном бешенстве. Марди – надменная.
       Граф Нимлот.
              Ты, наивная, забыла,
              Чем обязана мне?
              Твоих женихов взяла могила…
       Марди.
              Я все возместила тебе!
       Граф Нимлот (усмехается, протягивает руку, берет прядь волос Марди и накручивает локон на пальцы)
              Ты, забыла, как умоляла
              Тебе спасении от брака дать?
              Как скулила и как рыдала,
              Обещалась любое мое желанье принять?
       Марди (отталкивая руку графа от своих волос, с плохо скрытым страхом).
              Я заплатила за это!
              И всё, что обещала я…
       Граф Нимлот (издевательски).
              Хороша сплетня для света!
              Еще бы! Сестра короля!
              А спуталась с кем, а?
              Сделала что? Чьей рукой?
       Марди (оббегает стол, бросается ему на грудь).
              Прошу тебя, тише! Тише!
       Нащупывает, вроде бы как, не глядя, кубок на столе и протягивает графу.
              Вот! Возьми вина!
              Останься здесь, со мной.
       Граф Нимлот (выпивает, другой придерживая возле себя Марди).
              Ты забыла, ты явно забыла,
              Что твоя жизнь – моя!
              Что есть одна великая сила
              И эта сила – я!
              Ты забыла, Марди!
              Ну что ж…погоди…
       садится в кресло, увлекая ее с собою.
              Я заставлю помнить тебя!
       Марди (обхватывая его лицо).
              Не нужно! Все помню я!
       Сцена 2.12 «Я все помню о нас…»
       Марди (с заискивающей лаской)
              Я всё помню, милый мой,
              Я всё помню о нас.
              Каждый день с тобой
              И каждый час.
       Граф Нимлот расслабляется и, подражая примеру Марди, снова прикладывается к кубку.
              Я помню твою услугу мне,
              Помню, как свободу от брака обрела.
              Помню, что хотела сказать тебе
              Ничего не значащие слова…
       Отставляет свой кубок, встает с колен графа Нимлота. Его тело странно дергает, но он улыбается, будто бы не заметив.
              Я всё помню, милый мой,
              Но есть долг передо мной
              И что вчера было лаской,
              Сегодня – опаска.
       Лицо графа Нимлота темнеет. Он встает из-за стола, но его тело качает. Чтобы не упасть он вынужденно вцепляется в стол и смотрит с ненавистью на Марди, пытаясь промолвить хоть слово. Марди остается на месте, она смотрит с сочувствием и даже болью.
              Я помню все о нас,
              Но есть долг – не забывай.
       С грохотом граф Нимлот падает на пол. Его тело сотрясает судорогами, а потом он затихает. По лицу Марди, следящей за его мучениями, текут слезы.
              Помню о тебе и мне.
              Помню день…помню час.
       Опускается на колени перед трупом графа Нимлота. Целует его в лоб.
              Этим вечером яд в вине.
       Встает.
              Прощай…
       Сцена 2.13 «Не страшен суд…»
       Кабинет Эжона. Полумрак. Тускло горят несколько свечей. Эжон ходит из угла в угол, ломая руки в лихорадочном ожидании.
       Эжон.
              Суд не страшен тому,
              Кто сильно мечтает.
              Я получу его сестру -
              Сердце мое того желает.
              И если бы она
              Согласилась быть моей,
              И пришла сама -
              Я был бы счастливее всех людей…
       Останавливается, будто бы налетев на невидимую стену, некоторое время пытается взять себя в руки, затем начинает ходить кругами.
              Но нет…она упряма!
              Отказывается, сбегает!
              Оставляет только раны,
              Но душа ее желает…
       Останавливается, недовольно смотрит в окно, цедит:
       -где же эта дрянная Октавия?
              И снова начинает метаться.
              Пусть жестокой ценой,
              Но она моей станет.
              Не страшен суд любой,
              Когда сердце желает!
              И грязь не липнет к рукам,
              Когда горишь от любви.
              И никаким судам
              Не унять пожар в груди.
       Останавливается, прислушиваясь к шагам. В коридоре слышны шелесты, но как будто бы от нескольких человек. Быстрый шепот, шорох и все затихает. Эжон отворачивается от дверей, успокоившись, идет к столу.
              Грязь не липнет, когда
              Желаешь чего-то давно.
              Плевать на суд! Плевать!
       вздыхает, раскладывая бумаги.
              Ах, если бы она сама
              Пришла ко мне, но…
              Я сам сумею ее забрать!
       Робкий скрежет в дверь. Эжон усмехается:
       -Давно пора! Тебя, Октавия, только за смертью посылать!
              Эжон идет к дверям, открывает их и нос к носу сталкивается с облаченной в черные одежды Марди. Она появляется в окружении трех или четырех (также облаченных в темное, а потому, теряющихся в тени людей). Эжон невольно отступает назад, не ожидая встретить свою любовь.
              В полумраке блестит ядовитым серебром лезвие кинжала. Мгновение и тело Эжона падает к ногам Марди.
              Не дрогнув, Марди жестом велит затворить дверь. Тени теряются в сумраке кабинета, кто-то оттаскивает тело Эжона немного дальше от порога. Тишина…
       Сцена 2.14 «Я не хотела!»
              В кабинете Эжона недолго правит тишина. Через несколько минут раздается стук в дверь.
       Октавия (за дверью). Эй, ваше злодейство! Я принесла то, что обещала…только у меня новые условия!
       Марди жестом указывает на дверь. Одна из теней ее верных людей открывает дверь и Октавия входит.
       Октавия (оглядываясь). А почему тут так… (спотыкается о тело Эжона, мгновенно замечает Марди, вышедшую из полумрака и вздрагивает, когда закрывается за нею дверь и перед дверь возникает человек). О-ох…
       Октавия мечется взглядом, но верные люди Марди подступают к ней со всех сторон, отрезая пути отступления. Марди же сама остается напротив дверей, полусидит на столе Эжона, разглядывая Октавию.
       Октавия (дрожащим голосом). Что происходит? вы…леди Марди!
       Леди Марди. Октавия, ты осталась верна себе! Твоя беда в том, что у тебя нет идеи…даже вон у него и то была идея. А у тебя нет. ты искала выгоды. (слезает со стола). И сейчас твоя выгода в том, чтобы отдать мне письма.
       Октавия (цепенея, когда круг людей вокруг нее сжимается). П…письма?
       Леди Марди. Письма, да. Письма, которые наша неосторожная юная королева глупо и напрасно писала графу Нимлоту. Но ты не переживай за трон, Октавия! Леди Марди все прикроет…
       Октавия стоит, боясь шевельнуться. В ней происходит какая-то странная борьба. Марди, устав от бесплотного наблюдения, жестом дает приказ.
              Тотчас с двух сторон Октавия подхватывают люди сестры короля, а третий человек грубо, бесцеремонно, не замечая никакой попытки Октавии к визгу или отбиванию, обшаривает ее и вытаскивает из ее корсета несколько сложенных листов бумаги. Бумаги передаются Марди.
              Леди Марди пробегает бумаги глазами, усмехается и прячет их в корсаж своего платья. Жестом приказывает отпустить Октавию. Октавию выпускают и она падает, разбивая колени об пол. Вскрикивает, случайно коснувшись рукою трупа Эжона. Рыдает, перемешивая слезы с выкриками и мольбами.
       Октавия.
              О…внемлите гласу моему!
              Я не хотела пасть во тьму!
       тычет пальцем в труп Эжона, подбирая под себя ноги, пытаясь отползти, но люди Марди не дают ей этого сделать.
              Это всё он! Это всё он!
              Проклятый Эжон!
              Он меня пугал!
              Он заставлял меня…
              Он мне подло лгал.
       Валится на бок, жалостливо воет и рыдает, но Марди только с презрением наблюдает за нею. Люди Марди стараются не смотреть на распластанную и бьющуюся в истерике Октавию.
              Запуталась я!
              Я не хотела вредить,
              Но он хотел меня убить,
              Если ослушаюсь я…
       Пытается броситься на коленях к леди Марди, но кто-то из людей Марди не дает ей этого сделает и отшвыривает ее обратно.
              Я не хотела! Он вынудил меня!
              О! О! бедная! Октавия так слаба -
              Она боялась…и поймана она.
              И она не хотела, нет, нет!
       Хватается за голову, всеми силами изображает из себя полнейшее отчаяние. Леди Марди стоит, склонив голову на бок, в любопытстве наблюдая за нею, словно за зверушкой.
              Это всё он! Это все он!
              Вестник всех бед!
              Проклятый Эжон!
              А я не посмела…
              Я не хотела! Не хотела!
       Марди щелкает пальцами. Ее человек, перекрывавший дверь, подходит к Октавии за спины, хватает ее за волосы, задирая голову, и ударяет ее кинжалом. Октавия еще мгновение хлопает глазами, пытается что-то крикнуть, но кровь идет горлом и она, обливаясь кровью, падает замертво.
       Сцена 2.15 «Нечто хуже, чем смерть»
       Марди дожидается, когда Октавия затихнет, затем, подбирая платье, чтобы не запачкать его, садится на колени перед нею, проверяя, точно ли она мертва.
       Леди Марди.
              Да, друзья…этот вечер
              Давит нам на плечи
              Тяжелой тоской…
       Люди Марди согласно кивают друг другу, затем, не сговариваясь, отточенными движениями начинают убирать тело Эжона куда-то через маленькую, незаметную прежде дверь.
              Такой молодой!
              И так уйти, не пожив,
              Без покаяний и молитв!
       Люди начинают убирать кровь Эжона.
              Кто ее тело оплакивать будет?
              Есть законы, что не судят,
              Но сегодня признаю – мне жаль!
       Марди поднимается, указывает на тело Октавии. Его поднимают с пола и укладывают на софу. Один из людей Марди бросается вытирать кровь.
              Нежная юность…смерти вуаль,
              Ну что же…не я!
              Решаю за жизни, друзья.
       Идет к столу Эжона, наливает остатки вина из его кувшина в его кубок и выпивает залпом, пока замывают и затирают кровь с пола.
              С ней приключилось дурное,
              Чего никому не воспеть.
              Ее жизнь ничего не стоит,
              С ней нечто хуже, чем смерть.
       Леди Марди достает из корсажа отнятые письма, разрывает каждое в мелкие клочья и кидает их в камин, который для нее разжигает один из ее людей.
              Она…одна из тех, кто
              Не значит ничего,
              Но желает все исправить.
              Желают власть, желают править,
              Не зная, что значит жить,
              Умея предать, не умея любить.
       Поворачивается к столу Эжона, проглядывает его бумаги. Некоторые отправляет следом в камин. Ее люди скорбно стоят, не мешая.
              Да, друзья, это вечер такой,
              Серый, страшный, смурной
              И мы будем молчать.
              Забыв о той, что умела лишь предавать,
              Жила, не умея гореть…
       Леди Марди идет к дверям, поправляет на плечах мантию. У дверей оглядывается на мертвую Октавию, оставленную на софе.
              Не услышит мольбы «очнись!»
              С ней – нечто хуже, чем смерть.
              С ней – абсолютно пустая жизнь!
       Выходит первая. за нею, тенями выскальзывают ее люди.
       Сцена 2.16 «Круги милосердства»
       Извилистые потайные галереи и проходы. Впереди – человек Марди со свечой, за ним – Марди, следом – еще трое.
       Марди.
              Когда-то кончается то,
              Что жизнь отравляло давно.
              Всему приходит итог,
              Кончается любая из дорог…
       Доходят до развилки. Одна из теней исчезает в ней, скрывается в темноте. Остальные идут дальше.
              В пепел и в прах уходит любовь,
              В венах остынет вечно горячая кровь,
              И храбрец, что жил войной,
              Уходит, обретая вечный покой…
       На следующей развилке исчезает другая тень.
              Тайны хранит душа и печаль,
              Что происходит – скрывает ночи вуаль,
              Оберегая самое нежное сердце,
              Все идет на круги милосердства!
       Человек Марди, идущий за нею.
              Скажите, а что дальше будет?
       Марди (поднимаясь следом за человеком со свечой).
              Небеса нас всех рассудят!
              но это будет после смерти.
              А сегодня – нам свидетель ветер,
              Все будет так, как прежде было:
              Возвращаются и слабость, и сила,
              Уходят те, кто не должен -
              И пусть сегодня принять это сложно,
              Но есть долг, а в долге – тайны,
              И печали – неслучайны!
       Слуга, идущий за Марди, исчезает в первом повороте. Слуга, идущий впереди Марди, гасит свечу – так как они выбираются в светлые коридоры. Марди кивает провожатому и идет дальше одна, оставляя его за спиной. Коридоры пусты, но полны шелестов, шорохов…слышно сдавленное рыдание королевы Марии.
              Я буду молчать, зная,
              что на самом деле скрываю.
              Буду беречь – и верное средство:
              Всё вернуть на круги милосердства!
       Король Вильгельм выходит из своих покоев навстречу сестре. Он бледен. Марди кивает ему.
       Король Вильгельм. Все кончено?
       Леди Марди. Не сомневайся.
       Король Вильгельм. Граф?
       Леди Марди. Мертв.
       Король Вильгельм. И Эжон?
       Леди Марди. И он.
       Король Вильгельм. Жаль… (Марди поводит плечами). А письма?
       Леди Марди. Их нет. будет наследник. Она уже на немалом сроке. А дальше – я решу ее присутствие. Иди спать, брат мой.
              Вильгельм идет к себе, но останавливается, оборачивается на Марди.
       Вильгельм (с какой-то беспомощностью). А она будет страдать? Будет страдать о нем?
       Марди (смотрит на брата очень внимательно, затем решает). Нет.
       Вильгельм. Это хорошо!
       Король Вильгельм исчезает в своих покоях, умиротворенный. Леди Марди идет дальше, поправляя на продрогших плечах тонкую мантию.
       Марди.
       Милосердно приходит ложь,
       Скрывая правды острый нож,
       И молчание – верное средство,
       Для хрупких кругов милосердства.
       Заходит в свои покои, закрывает дверь. Ее покои уже очищены от крови и тела графа Нимлота.
       Она стоит, борясь со слезами, снимает непослушными руками тяжелые темные одежды.
       По коридорам ушла тайна,
       И моя печаль неслучайна,
       Ведь никто не жалел меня…
       В ярости отбрасывает мантию в сторону и тут же обмякает в кресле.
              Милосердной буду я…
       Наливает себе полный кубок вина и выпивает одним глотком.
       Молчание – вот верное средство
       Для хрупких кругов милосердства!
       Конец второго действия.
              Конец произведения.
       
       
       
       
              
       
       
       
       
       
       
              
       
       
       
       
       

Показано 5 из 5 страниц

1 2 3 4 5