– Не уверен, что получится, но можно попробовать, – задумался Теодор.
– Да где же подавальщица? Что за клуши тут…
– Спасибо большое, но я не могу вас так обременять! – попыталась возразить я.
– О богиня! Так, Элионор, ты свободна прямо сейчас принять от нас помощь или идти к ненаглядному Портеру. Уверена, он еще внизу! – выпалила Изабелла. Теодор усмехнулся.
Я поняла, что краснею.
– То-то же, – победно потерла руки моя соседка.
– Ну а ты, Белла, едешь обратно в пансион. Этим же утром, – строго сказал Теодор.
– Ой, давай об этом утром и поговорим, ладно? – Изабелла притворно зевнула.
– Нет, это не обсуждается! – приказал ее брат, бросив на нее строгий взгляд. Я поежилась, но Изабелле, казалось, было все равно.
Но тут в дверь постучали. Я вздрогнула. Теодор указал на ширму, а Изабелла пошла открывать. За дверью оказалась подавальщица.
Утром Изабелла сидела в карете рядом со мной. Всю ночь мы ютились на одной кровати, и это было жутко неудобно. Подруга заняла почти всю кровать, так что я несколько раз чуть не упала на пол, прямо в ноги мистера Аштона. Тот спал на полу, подложив под голову свой камзол. Поутру мистер Аштон снова озвучил, что выезжает в Ривермист, и я могу поехать с ним. Отказ уже готов был слететь с моих губ, но Изабелла с уверенностью заявила, что Портер наверняка наблюдает за проезжающими почтовыми каретами, и если я не готова к очередной «приятной» встрече, следует согласиться на предложение ее брата. Я совершенно не выспалась и клевала носом всю дорогу. Изабелла же источала бодрость и веселье, комментируя все, что видела за окном. В пансион возвращаться она не собиралась, и Теодор ее не переубедил. Не знаю, как она его уговорила, мне он казался непреклонным.
К следующему вечеру мы проехали Ривермист и остановились в придорожной гостинице неподалеку от города. Это место оказалось приличнее, чище, да и постояльцев было меньше, так что мы смогли снять две комнаты: для дам одну, для мистера Аштона другую.
Мы сидели в укромном уголке таверны и заканчивали ужинать, когда в таверну вошел джентльмен в тяжелом дорожном плаще.
Я узнала его сразу. Сердце сжалось от радости и удивления, но тут же разлетелось на куски.
– Маркус! – вскрикнула Изабелла и побежала к лорду Ингмару.
Я услышала усмешку мистера Аштона. Взглянула на него: он смотрел на меня серьезно, зло улыбаясь. А потом покачал головой, словно отгоняя мысли. Чем вызвала подобную реакцию, я не поняла. Украдкой посмотрела на Изабеллу и лорда Ингмара: они держались за руки, и теплом его взгляда можно было согреть десять таких комнат, в какой были мы. Я смутилась, словно вдруг оказалась лишней, и уставилась в тарелку.
– Я догадывался, что в вашей истории не все так, как рассказала Изабелла, – ядовито заметил мистер Аштон.
Откуда этот яд? Я что-то сделала не так?
– А что, по-вашему, она рассказала неправильно? – Я отложила ложку. Аппетит пропал совсем.
– Не знаю, но теперь я понимаю, что именно не устроило вас в женихе. – Теодор откинулся на спинку скамьи и сложил руки на груди. – Как минимум он не лорд, и его глаза не настолько голубые, правда?
Я сжала зубы от злости и обиды. И какого ответа он ждет?
– Должен сказать вам, шансов у вас нет, мисс Элионор.
– Как мило с вашей стороны сообщить мне об этом, мистер Аштон! – выпалила я. – Лорд Ингмар очень достойный джентльмен, и я счастлива быть знакомой с ним. Но, к вашему сведению, не его титул делает его достойным, а то, что он добрый, благородный и заботливый, а не брызжущий ядом грубиян… – Я сложила руки на груди, стойко выдерживая злой взгляд мистера Аштона. Он явно хотел ответить, но не успел. К нам подошел лорд Ингмар.
– Теодор? Как ты здесь?.. – Лорд Ингмар запнулся, а потом протянул руку Аштону, но тот лишь сурово посмотрел на него.
– Мисс Маклейн, – лорд повернулся ко мне, не дождавшись приветствия от мистера Аштона. Его бархатный голос проник под кожу и сердце затрепетало. Он коротко поклонился. Я встала из-за стола, присела в книксен и поняла, что краснею.
– Как вы? – участливо спросил он.
– Спасибо, лорд Ингмар, все хорошо. – Я избегала его взгляда, надеясь унять непослушное сердце. Почему от заботы и участия этого мужчины оно трепещет и в нем расцветает надежда, ведь я своими глазами видела его с Изабеллой минутой ранее?
– Весь город стоит на ушах из-за вашего побега. Я еле вырвался. Говорят, старик Портер дает крупное вознаграждение за информацию о вас.
Я закусила губу. Что же делать? Денег у Портеров много, и уехали мы недалеко. Меня много людей видело на прошлой заставе, кто-нибудь точно что-то сказал.
– Но я здесь, это главное! – сказал он, помолчав, и тепло взглянул на Изабеллу.
– Изабелла, объясни мне, пожалуйста, – мистер Аштон поднялся из-за стола и подошел к сестре, – что все это значит?
– Я сбежала из пансиона. Что тебе непонятно, братец? Учитывая, что ты все выведал. Ты ведь меня ждал у малых ворот, да? Откуда ты знал, что я сбегу в этот день? – накинулась на него Изабелла.
– У меня свои источники. Да, Белла, я ждал тебя. Какого черта ты сбежала? Чем тебя пансион не устроил? Ты же сама его выбрала!
Он говорил сурово, хоть и тихо, но я порадовалась, что таверна была полупустой. Сцена становилась некрасивой, я чувствовала себя неловко.
– Теодор, давай обсудим все в приватной обстановке, – тише проговорил лорд Ингмар, и я была с ним полностью согласна.
Мистер Аштон покачал головой.
– Изабелла, родители одобрили ваш брак, но ты сама отказалась. Ты выбросила в мусорку все приготовления к свадьбе, ты запретила этому лорду приближаться к себе, а теперь? Что это? – мистер Аштон упер руки в бока.
Я чувствовала себя максимально лишней. Эта беседа явно не для моих ушей. И я при этом ничего не понимала.
– И ты думаешь, что после того, как я отменила свадьбу, мама разрешит мне передумать снова? Она сослала меня в пансион, Тед! Я не могу просто заявиться к ней и сказать “Мамочка, я передумала, давай спустим еще одно состояние на свадьбу”! И потом, я еще не передумала. – Изабелла потупилась, и лорд Ингмар подошел к ней и нежно положил ладони на ее плечи, но она смущенно отступила.
Мистер Аштон устало вздохнул.
– Теодор, я сам поговорю с вашим отцом, и я готов взять все расходы на себя. Я говорил Изабелле, и я все еще придерживаюсь этого мнения, мы можем ехать к вам хоть сегодня, если она даст свое согласие. Сыграем скромную свадьбу в вашем доме, в Клиффорд Холле. – Лорд Ингмар выступил вперед, защищая Изабеллу.
– Нет! – Изабелла надула губки, как маленькая девочка. – Я не готова замуж, не готова ссориться с мамой, и вообще хочу красивую свадьбу. И потом, Элли должна быть на ней! А она пока не может!
Тут все посмотрели на меня. Я-то тут при чем?
– Белла, при чем тут мисс Маклейн? – устало спросил мистер Аштон. Хороший вопрос. И вообще, что тут происходит?
– Элли, ты ведь не против, правда? – Изабелла сжала мои ладони и с надеждой посмотрела в глаза. Но в уголках глаз играли задорные смешинки. Для нее это приключение, а у меня тут вообще-то вопрос жизни и смерти!
– Большое спасибо за предложение, Изабелла, но я боюсь, что ситуация, в которой я оказалась, не позволит мне… – пролепетала я, ощущая, что меня затягивают во что-то, что мне совсем не нужно, и все это уже злит.
– Не переживай, мы со всем справимся, и с этим ужасным Портером, и со всем остальным! – перебила меня Изабелла.
– Что вы планируете делать дальше? – спросил лорд Ингмар, заставляя меня переключиться.
– Давайте присядем и все обсудим, а ты хотя бы выпьешь горячего с дороги. – Изабелла хлопотала вокруг лорда Ингмара. Я пыталась понять, что происходит. Получается, лорд Ингмар – тот самый жених Изабеллы, из-за которого ее сослали в пансион? Но почему он был так галантен и внимателен ко мне на балах? И к остальным пансионеркам? К чему эти игры?
Мистер Аштон сел напротив и насупленно глядел на меня, держа в руке стакан с теплым пивом со специями. Изабелла налила что-то горячее в свою кружку и подала ее лорду Ингмару, поставила свою тарелку перед ним и принялась складывать туда пирог, мясо и хлеб. Лорд Ингмар был всецело поглощен заботой несостоявшейся невесты, а она – своим занятием. Я ковырнула вилкой недоеденное жаркое.
– Так какой у вас план, мисс Маклейн? – тихо спросил мистер Аштон.
– Добраться почтой в Борнбридж, там живет моя подруга, и оттуда на пароме в Хальмо, – вполголоса сказала я, надеясь, что недавний разговор на повышенных тонах не привлек внимания, и сейчас никто не прислушивался к нашей беседе.
– Хальмо! Ах, как здорово! – пропела Изабелла. – Я никогда не бывала в Нурдалинге!
– Ты давно мечтала поехать за границу. Это было бы прекрасное предсвадебное путешествие, как ты думаешь?
– Я не готова замуж. Маркус, это неприемлемо! Сколько можно это обсуждать? – Изабелла картинно потерла висок. Лицо лорда Ингмара стало каменным.
– Хальмо, – задумался мистер Аштон. – Нравы там свободнее местных, и экстрадиции нет. Хорошая идея. У вас там есть знакомые? – по-деловому спросил он.
– Тетя, – созналась я, мистер Аштон кивнул.
– Хорошо! Надо только добраться Борнбриджа. Вы сказали, там живет ваша подруга? – спросил лорд Ингмар, отпивая горячий напиток.
– Да, – задумчиво кивнула я. Виола, конечно, согласилась помочь, но ее слуга не приехал. Может, произошла какая-то ошибка, или он просто опоздал?
– Это та подруга, которая никого не прислала за тобой, Элли? – сурово пробормотала Изабелла, отражая мое беспокойство.
– Есть другие варианты? – спросил мистер Аштон.
Я покачала головой.
– Ну вот, это лучше, чем ничего! Тогда едем в Борнбридж! Изабелла? – Лорд Ингмар взглянул на нее с надеждой.
Изабелла невнятно пожала плечами. Ингмар вздохнул и отпил из кружки. Мистер Аштон угрюмо посмотрел на него, а я пыталась понять, во что ввязываюсь.
Лорд Ингмар откусил кусочек пирога, достал из внутреннего кармана камзола дорожную карту и карандаш.
– Что же, давайте решать, как именно ехать, – проговорил он, отодвинул тарелку и расстелил карту на столе. – Мы здесь, – он указал на точку на карте, окруженную лесом со всех сторон. – Попасть надо в Борнбридж, – он ткнул на другую точку рядом с морем.
Я вздохнула. Не нравится мне все это.
– Самый короткий путь через Эленбро, Винфол и Бэйкфилд, – сказал он, отмечая города карандашом. – Моя карета вряд ли вызовет у кого-то подозрение, так что ехать лучше на ней.
– Да? – прохладно спросила Изабелла.
Я посмотрела на нее – она выглядела неприятно удивленной.
– Это бред! – мистер Аштон откинулся на спинку стула. Я была полностью с ним согласна, это бред. Мне надо в ближайшее время найти почтовую карету, которая доставит меня до ближайшего города в нужном мне направлении, и если это Эленбро, значит мне надо именно туда.
– У тебя есть другой вариант, Теодор? – с вызовом спросил лорд Ингмар.
– Я предлагаю, – сурово сказал он, – поехать со мной, но по сложному маршруту. – Он запнулся. – Мне как раз надо в сторону Хампфилда, так что сделаем крюк и доедем до Винфола на пару дней позже.
Что? Ехать с ним наедине? А моего мнения никто спросить не собирается?
– Маркус, говоришь, твоя карета не вызовет подозрений? Но это не факт, – продолжал мистер Аштон, очевидно, не заметив моей реакции. – За тобой могли следить, ведь вы все общались в Мэриборне? – спросил мистер Аштон, обращаясь ко мне.
– Да, – подтвердила я, ловя на себе тяжелый взгляд Изабеллы.
– В таком случае нет никакой разницы, на чьей карете ехать. И лучше будет, если вы с Изабеллой, Маркус, поедете в направлении Клиффорд Холла, а мы с мисс Маклейн в другом. И если поедем сейчас в противоположную сторону от границы, – он указал на карте направление, – то заподозрить нас тоже никто не сможет. Будем перемещаться короткими промежутками, петляя, доберемся до Борнбриджа немного позже, но безопаснее.
– Я не поеду домой, Тед! – прошипела Изабелла.
– Рано или поздно тебе придется, иначе родители сойдут с ума от волнения! И потом, это единственно верный вариант для мисс Маклейн!
– Даже если так, я не хочу ехать домой, Тед! И тебе не уговорить меня. Я лучше с вами поеду.
– Не думаю, что это хорошая идея, – нахмурился он.
– При всем уважении, Теодор, не думаю, что это идеальный вариант для мисс, ей надо быть на границе как можно скорее, пока не перекрыли посты! – заметил лорд Ингмар. Мистер Аштон нахмурился.
– Мне кажется, нам нужно прислушаться к тому, что говорит Теодор. Мы действительно так спутаем следы, а посты не перекроют, никто не знает, куда она едет, да и ради одной беглянки не станут этого делать, – раздраженно сказала Изабелла.
– Белла, ты, вообще-то, тоже сбежала. – отметил Теодор. Она что-то ответила, лорд Ингмар вставил свое слово. На меня никто не смотрел. Все трое пререкались друг с другом, обсуждая не то мое будущее, не то какие-то свои интересы. Я вздохнула и решилась. Хватит с меня.
– Джентльмены, Изабелла, – проговорила я. – Благодарю вас!
– А? – Изабелла взглянула на меня, будто забыла, что я все это время сидела рядом.
– Спасибо вам за помощь и предложения, но я дальше сама. Лорд Ингмар, можно я одолжу эту карту? Я вышлю ее назад при первой возможности, но с ней мне будет удобнее ориентироваться в почтовом маршруте.
– В этом нет необходимости, – с нежной улыбкой ответил Маркус. Я подавилась вздохом. Так нежно он даже на балу не смотрел. И в чем нет необходимости? В карте? Или в моем рвении поехать почтой? Я растерялась, но нервный вздох Изабеллы привел в чувство.
– Не понимаю, мисс Маклейн, почему опять у вас в голове почтовые кареты? Я готов вас подвезти, мне по пути, и могу пообещать, что возьму не больше, чем извозчик почтового дилижанса. – Теодор явно был не в духе.
– Я не могу позволить себе такое долгое путешествие, я очень ограничена в бюджете и не могу столько тратить на комнаты в постоялых дворах, это первое, а второе… – начала я, но меня перебили.
– Элионор, я готов полностью оплатить вашу поездку, это вовсе не проблема! Моя карета в вашем распоряжении! – сказал лорд Ингмар, и я поняла, что краснею. Вот зачем он так? К чему это внимание? На Изабеллу я боялась взглянуть, на расстоянии ощущая ее напряжение.
– Не нужно никаких денег, – грозно ответил Теодор. Я удивленно посмотрела на него. Он же сурово смотрел на карту, постукивая карандашом по столу.
– Я бы не поехала почтой, это твое решение, Элли, но мне кажется, тебе лучше прислушаться к тому, что говорит Тед, – с раздражением сказала Изабелла.
И я перестала понимать что-то. Почему она настаивает на поездке? Боится, что я соглашусь на предложение лорда Ингмара?
Тот хотел что-то возразить, но она перебила.
– Я дам тебе денег сама, давай подумаем, сколько надо на комнаты, одежду, на еду… – Изабелла взяла меня за руку, в ее глазах плескалось нетерпение.
– Изабелла, спасибо, но не стоит. Правда, мне хватит карты, – сказала я, Изабелла отпустила мою руку и отвернулась.
– Мисс Маклейн, позвольте вам помочь! Поверьте, я делаю это от чистого сердца, и вы ничего не будете должны! Я с удовольствием проедусь по красивым местам, еще и в такой хорошей компании! – с лукавой улыбкой сказал лорд Ингмар, переводя взгляд на Изабеллу. Та закипала.
– Благодарю, лорд Ингмар, но в этом нет необходимости, – холодно сказала я. Нет, я не понимаю этого мужчину! Это уже жестоко!
– Да где же подавальщица? Что за клуши тут…
– Спасибо большое, но я не могу вас так обременять! – попыталась возразить я.
– О богиня! Так, Элионор, ты свободна прямо сейчас принять от нас помощь или идти к ненаглядному Портеру. Уверена, он еще внизу! – выпалила Изабелла. Теодор усмехнулся.
Я поняла, что краснею.
– То-то же, – победно потерла руки моя соседка.
– Ну а ты, Белла, едешь обратно в пансион. Этим же утром, – строго сказал Теодор.
– Ой, давай об этом утром и поговорим, ладно? – Изабелла притворно зевнула.
– Нет, это не обсуждается! – приказал ее брат, бросив на нее строгий взгляд. Я поежилась, но Изабелле, казалось, было все равно.
Но тут в дверь постучали. Я вздрогнула. Теодор указал на ширму, а Изабелла пошла открывать. За дверью оказалась подавальщица.
Глава 20
Утром Изабелла сидела в карете рядом со мной. Всю ночь мы ютились на одной кровати, и это было жутко неудобно. Подруга заняла почти всю кровать, так что я несколько раз чуть не упала на пол, прямо в ноги мистера Аштона. Тот спал на полу, подложив под голову свой камзол. Поутру мистер Аштон снова озвучил, что выезжает в Ривермист, и я могу поехать с ним. Отказ уже готов был слететь с моих губ, но Изабелла с уверенностью заявила, что Портер наверняка наблюдает за проезжающими почтовыми каретами, и если я не готова к очередной «приятной» встрече, следует согласиться на предложение ее брата. Я совершенно не выспалась и клевала носом всю дорогу. Изабелла же источала бодрость и веселье, комментируя все, что видела за окном. В пансион возвращаться она не собиралась, и Теодор ее не переубедил. Не знаю, как она его уговорила, мне он казался непреклонным.
К следующему вечеру мы проехали Ривермист и остановились в придорожной гостинице неподалеку от города. Это место оказалось приличнее, чище, да и постояльцев было меньше, так что мы смогли снять две комнаты: для дам одну, для мистера Аштона другую.
Мы сидели в укромном уголке таверны и заканчивали ужинать, когда в таверну вошел джентльмен в тяжелом дорожном плаще.
Я узнала его сразу. Сердце сжалось от радости и удивления, но тут же разлетелось на куски.
– Маркус! – вскрикнула Изабелла и побежала к лорду Ингмару.
Я услышала усмешку мистера Аштона. Взглянула на него: он смотрел на меня серьезно, зло улыбаясь. А потом покачал головой, словно отгоняя мысли. Чем вызвала подобную реакцию, я не поняла. Украдкой посмотрела на Изабеллу и лорда Ингмара: они держались за руки, и теплом его взгляда можно было согреть десять таких комнат, в какой были мы. Я смутилась, словно вдруг оказалась лишней, и уставилась в тарелку.
– Я догадывался, что в вашей истории не все так, как рассказала Изабелла, – ядовито заметил мистер Аштон.
Откуда этот яд? Я что-то сделала не так?
– А что, по-вашему, она рассказала неправильно? – Я отложила ложку. Аппетит пропал совсем.
– Не знаю, но теперь я понимаю, что именно не устроило вас в женихе. – Теодор откинулся на спинку скамьи и сложил руки на груди. – Как минимум он не лорд, и его глаза не настолько голубые, правда?
Я сжала зубы от злости и обиды. И какого ответа он ждет?
– Должен сказать вам, шансов у вас нет, мисс Элионор.
– Как мило с вашей стороны сообщить мне об этом, мистер Аштон! – выпалила я. – Лорд Ингмар очень достойный джентльмен, и я счастлива быть знакомой с ним. Но, к вашему сведению, не его титул делает его достойным, а то, что он добрый, благородный и заботливый, а не брызжущий ядом грубиян… – Я сложила руки на груди, стойко выдерживая злой взгляд мистера Аштона. Он явно хотел ответить, но не успел. К нам подошел лорд Ингмар.
– Теодор? Как ты здесь?.. – Лорд Ингмар запнулся, а потом протянул руку Аштону, но тот лишь сурово посмотрел на него.
– Мисс Маклейн, – лорд повернулся ко мне, не дождавшись приветствия от мистера Аштона. Его бархатный голос проник под кожу и сердце затрепетало. Он коротко поклонился. Я встала из-за стола, присела в книксен и поняла, что краснею.
– Как вы? – участливо спросил он.
– Спасибо, лорд Ингмар, все хорошо. – Я избегала его взгляда, надеясь унять непослушное сердце. Почему от заботы и участия этого мужчины оно трепещет и в нем расцветает надежда, ведь я своими глазами видела его с Изабеллой минутой ранее?
– Весь город стоит на ушах из-за вашего побега. Я еле вырвался. Говорят, старик Портер дает крупное вознаграждение за информацию о вас.
Я закусила губу. Что же делать? Денег у Портеров много, и уехали мы недалеко. Меня много людей видело на прошлой заставе, кто-нибудь точно что-то сказал.
– Но я здесь, это главное! – сказал он, помолчав, и тепло взглянул на Изабеллу.
– Изабелла, объясни мне, пожалуйста, – мистер Аштон поднялся из-за стола и подошел к сестре, – что все это значит?
– Я сбежала из пансиона. Что тебе непонятно, братец? Учитывая, что ты все выведал. Ты ведь меня ждал у малых ворот, да? Откуда ты знал, что я сбегу в этот день? – накинулась на него Изабелла.
– У меня свои источники. Да, Белла, я ждал тебя. Какого черта ты сбежала? Чем тебя пансион не устроил? Ты же сама его выбрала!
Он говорил сурово, хоть и тихо, но я порадовалась, что таверна была полупустой. Сцена становилась некрасивой, я чувствовала себя неловко.
– Теодор, давай обсудим все в приватной обстановке, – тише проговорил лорд Ингмар, и я была с ним полностью согласна.
Мистер Аштон покачал головой.
– Изабелла, родители одобрили ваш брак, но ты сама отказалась. Ты выбросила в мусорку все приготовления к свадьбе, ты запретила этому лорду приближаться к себе, а теперь? Что это? – мистер Аштон упер руки в бока.
Я чувствовала себя максимально лишней. Эта беседа явно не для моих ушей. И я при этом ничего не понимала.
– И ты думаешь, что после того, как я отменила свадьбу, мама разрешит мне передумать снова? Она сослала меня в пансион, Тед! Я не могу просто заявиться к ней и сказать “Мамочка, я передумала, давай спустим еще одно состояние на свадьбу”! И потом, я еще не передумала. – Изабелла потупилась, и лорд Ингмар подошел к ней и нежно положил ладони на ее плечи, но она смущенно отступила.
Мистер Аштон устало вздохнул.
– Теодор, я сам поговорю с вашим отцом, и я готов взять все расходы на себя. Я говорил Изабелле, и я все еще придерживаюсь этого мнения, мы можем ехать к вам хоть сегодня, если она даст свое согласие. Сыграем скромную свадьбу в вашем доме, в Клиффорд Холле. – Лорд Ингмар выступил вперед, защищая Изабеллу.
– Нет! – Изабелла надула губки, как маленькая девочка. – Я не готова замуж, не готова ссориться с мамой, и вообще хочу красивую свадьбу. И потом, Элли должна быть на ней! А она пока не может!
Тут все посмотрели на меня. Я-то тут при чем?
– Белла, при чем тут мисс Маклейн? – устало спросил мистер Аштон. Хороший вопрос. И вообще, что тут происходит?
– Элли, ты ведь не против, правда? – Изабелла сжала мои ладони и с надеждой посмотрела в глаза. Но в уголках глаз играли задорные смешинки. Для нее это приключение, а у меня тут вообще-то вопрос жизни и смерти!
– Большое спасибо за предложение, Изабелла, но я боюсь, что ситуация, в которой я оказалась, не позволит мне… – пролепетала я, ощущая, что меня затягивают во что-то, что мне совсем не нужно, и все это уже злит.
– Не переживай, мы со всем справимся, и с этим ужасным Портером, и со всем остальным! – перебила меня Изабелла.
– Что вы планируете делать дальше? – спросил лорд Ингмар, заставляя меня переключиться.
– Давайте присядем и все обсудим, а ты хотя бы выпьешь горячего с дороги. – Изабелла хлопотала вокруг лорда Ингмара. Я пыталась понять, что происходит. Получается, лорд Ингмар – тот самый жених Изабеллы, из-за которого ее сослали в пансион? Но почему он был так галантен и внимателен ко мне на балах? И к остальным пансионеркам? К чему эти игры?
Мистер Аштон сел напротив и насупленно глядел на меня, держа в руке стакан с теплым пивом со специями. Изабелла налила что-то горячее в свою кружку и подала ее лорду Ингмару, поставила свою тарелку перед ним и принялась складывать туда пирог, мясо и хлеб. Лорд Ингмар был всецело поглощен заботой несостоявшейся невесты, а она – своим занятием. Я ковырнула вилкой недоеденное жаркое.
– Так какой у вас план, мисс Маклейн? – тихо спросил мистер Аштон.
– Добраться почтой в Борнбридж, там живет моя подруга, и оттуда на пароме в Хальмо, – вполголоса сказала я, надеясь, что недавний разговор на повышенных тонах не привлек внимания, и сейчас никто не прислушивался к нашей беседе.
– Хальмо! Ах, как здорово! – пропела Изабелла. – Я никогда не бывала в Нурдалинге!
– Ты давно мечтала поехать за границу. Это было бы прекрасное предсвадебное путешествие, как ты думаешь?
– Я не готова замуж. Маркус, это неприемлемо! Сколько можно это обсуждать? – Изабелла картинно потерла висок. Лицо лорда Ингмара стало каменным.
– Хальмо, – задумался мистер Аштон. – Нравы там свободнее местных, и экстрадиции нет. Хорошая идея. У вас там есть знакомые? – по-деловому спросил он.
– Тетя, – созналась я, мистер Аштон кивнул.
– Хорошо! Надо только добраться Борнбриджа. Вы сказали, там живет ваша подруга? – спросил лорд Ингмар, отпивая горячий напиток.
– Да, – задумчиво кивнула я. Виола, конечно, согласилась помочь, но ее слуга не приехал. Может, произошла какая-то ошибка, или он просто опоздал?
– Это та подруга, которая никого не прислала за тобой, Элли? – сурово пробормотала Изабелла, отражая мое беспокойство.
– Есть другие варианты? – спросил мистер Аштон.
Я покачала головой.
– Ну вот, это лучше, чем ничего! Тогда едем в Борнбридж! Изабелла? – Лорд Ингмар взглянул на нее с надеждой.
Изабелла невнятно пожала плечами. Ингмар вздохнул и отпил из кружки. Мистер Аштон угрюмо посмотрел на него, а я пыталась понять, во что ввязываюсь.
Глава 21
Лорд Ингмар откусил кусочек пирога, достал из внутреннего кармана камзола дорожную карту и карандаш.
– Что же, давайте решать, как именно ехать, – проговорил он, отодвинул тарелку и расстелил карту на столе. – Мы здесь, – он указал на точку на карте, окруженную лесом со всех сторон. – Попасть надо в Борнбридж, – он ткнул на другую точку рядом с морем.
Я вздохнула. Не нравится мне все это.
– Самый короткий путь через Эленбро, Винфол и Бэйкфилд, – сказал он, отмечая города карандашом. – Моя карета вряд ли вызовет у кого-то подозрение, так что ехать лучше на ней.
– Да? – прохладно спросила Изабелла.
Я посмотрела на нее – она выглядела неприятно удивленной.
– Это бред! – мистер Аштон откинулся на спинку стула. Я была полностью с ним согласна, это бред. Мне надо в ближайшее время найти почтовую карету, которая доставит меня до ближайшего города в нужном мне направлении, и если это Эленбро, значит мне надо именно туда.
– У тебя есть другой вариант, Теодор? – с вызовом спросил лорд Ингмар.
– Я предлагаю, – сурово сказал он, – поехать со мной, но по сложному маршруту. – Он запнулся. – Мне как раз надо в сторону Хампфилда, так что сделаем крюк и доедем до Винфола на пару дней позже.
Что? Ехать с ним наедине? А моего мнения никто спросить не собирается?
– Маркус, говоришь, твоя карета не вызовет подозрений? Но это не факт, – продолжал мистер Аштон, очевидно, не заметив моей реакции. – За тобой могли следить, ведь вы все общались в Мэриборне? – спросил мистер Аштон, обращаясь ко мне.
– Да, – подтвердила я, ловя на себе тяжелый взгляд Изабеллы.
– В таком случае нет никакой разницы, на чьей карете ехать. И лучше будет, если вы с Изабеллой, Маркус, поедете в направлении Клиффорд Холла, а мы с мисс Маклейн в другом. И если поедем сейчас в противоположную сторону от границы, – он указал на карте направление, – то заподозрить нас тоже никто не сможет. Будем перемещаться короткими промежутками, петляя, доберемся до Борнбриджа немного позже, но безопаснее.
– Я не поеду домой, Тед! – прошипела Изабелла.
– Рано или поздно тебе придется, иначе родители сойдут с ума от волнения! И потом, это единственно верный вариант для мисс Маклейн!
– Даже если так, я не хочу ехать домой, Тед! И тебе не уговорить меня. Я лучше с вами поеду.
– Не думаю, что это хорошая идея, – нахмурился он.
– При всем уважении, Теодор, не думаю, что это идеальный вариант для мисс, ей надо быть на границе как можно скорее, пока не перекрыли посты! – заметил лорд Ингмар. Мистер Аштон нахмурился.
– Мне кажется, нам нужно прислушаться к тому, что говорит Теодор. Мы действительно так спутаем следы, а посты не перекроют, никто не знает, куда она едет, да и ради одной беглянки не станут этого делать, – раздраженно сказала Изабелла.
– Белла, ты, вообще-то, тоже сбежала. – отметил Теодор. Она что-то ответила, лорд Ингмар вставил свое слово. На меня никто не смотрел. Все трое пререкались друг с другом, обсуждая не то мое будущее, не то какие-то свои интересы. Я вздохнула и решилась. Хватит с меня.
– Джентльмены, Изабелла, – проговорила я. – Благодарю вас!
– А? – Изабелла взглянула на меня, будто забыла, что я все это время сидела рядом.
– Спасибо вам за помощь и предложения, но я дальше сама. Лорд Ингмар, можно я одолжу эту карту? Я вышлю ее назад при первой возможности, но с ней мне будет удобнее ориентироваться в почтовом маршруте.
– В этом нет необходимости, – с нежной улыбкой ответил Маркус. Я подавилась вздохом. Так нежно он даже на балу не смотрел. И в чем нет необходимости? В карте? Или в моем рвении поехать почтой? Я растерялась, но нервный вздох Изабеллы привел в чувство.
– Не понимаю, мисс Маклейн, почему опять у вас в голове почтовые кареты? Я готов вас подвезти, мне по пути, и могу пообещать, что возьму не больше, чем извозчик почтового дилижанса. – Теодор явно был не в духе.
– Я не могу позволить себе такое долгое путешествие, я очень ограничена в бюджете и не могу столько тратить на комнаты в постоялых дворах, это первое, а второе… – начала я, но меня перебили.
– Элионор, я готов полностью оплатить вашу поездку, это вовсе не проблема! Моя карета в вашем распоряжении! – сказал лорд Ингмар, и я поняла, что краснею. Вот зачем он так? К чему это внимание? На Изабеллу я боялась взглянуть, на расстоянии ощущая ее напряжение.
– Не нужно никаких денег, – грозно ответил Теодор. Я удивленно посмотрела на него. Он же сурово смотрел на карту, постукивая карандашом по столу.
– Я бы не поехала почтой, это твое решение, Элли, но мне кажется, тебе лучше прислушаться к тому, что говорит Тед, – с раздражением сказала Изабелла.
И я перестала понимать что-то. Почему она настаивает на поездке? Боится, что я соглашусь на предложение лорда Ингмара?
Тот хотел что-то возразить, но она перебила.
– Я дам тебе денег сама, давай подумаем, сколько надо на комнаты, одежду, на еду… – Изабелла взяла меня за руку, в ее глазах плескалось нетерпение.
– Изабелла, спасибо, но не стоит. Правда, мне хватит карты, – сказала я, Изабелла отпустила мою руку и отвернулась.
– Мисс Маклейн, позвольте вам помочь! Поверьте, я делаю это от чистого сердца, и вы ничего не будете должны! Я с удовольствием проедусь по красивым местам, еще и в такой хорошей компании! – с лукавой улыбкой сказал лорд Ингмар, переводя взгляд на Изабеллу. Та закипала.
– Благодарю, лорд Ингмар, но в этом нет необходимости, – холодно сказала я. Нет, я не понимаю этого мужчину! Это уже жестоко!