— Входи, — пригласила я подругу.
— Сансара, я приехала, как только узнала. Ты в порядке?
— Нет. Эта дурацкая свеча не хочет загораться.
Выворачивать наизнанку исцарапанную кошками душу не хотелось. Она перевела взгляд на свечку у меня в руках. Несколько часов я искала внутреннего Гарри Поттера, но фитиль остался нетронутым.
— Ты видела газеты? — спросила Чарити, пряча что-то за спину.
— Нет, покажи...
— В «Светском сплетнике» одно вранье. Знаешь, не трать свое время на...
Я ловко выхватила сверток газеты и развернула его. На первом развороте в виде наживки красовались громкие названия желтых статей. «Дочь графа Брюгсевиля сбежала с секретарем», «Королева Беатриса снова беременна?», «Кому в этом году ясновидящая мадам Ефросиния предсказала смерть», «Сэмюэл Нортон-младший обесчестил дочь Алана Мэя».
— Что это за бред?! — возмутилась я. — Он меня не обесчестил, и у меня есть имя!
— Сансара, это же желтая газета. Им главное — привлечь побольше внимания. Уверена, их никто не читает...
— О да, безусловно, — с иронией заметила я.
Ненавистный кусок бумаги отправился составлять компанию старому платью в мусорное ведро. Я села на кровать и уставилась на фитиль.
— Лучше подскажи, как поджечь свечу.
— Представь, как она загорается, и все, — объяснила Чарити.
— Да работай магия таким способом, все маги поубивали бы друг друга из-за случайной мысли!
— Закрой глаза, — мягко произнесла Чарити, присаживаясь рядом.
Я с сомнением уставилась на подругу.
— Ну же, — настойчивее потребовала она и, когда я опустила веки, продолжила: — А теперь представь свечу, что держишь в руке. Гладкий белый воск, тонкий фитиль. Представь, как на нем рождается огонь, сжигая волокно нити и расплавляя на самом основании воск.
Ее мягкий, гипнотизирующий голос замолк. Я попыталась до мельчайших деталей прорисовать в своем воображении огонек. Прошло несколько минут. Кожи на пальцах коснулись горячие капли. Я уставилась на свечу, не веря в происходящее.
— Это ведь ты зажгла? — догадалась я.
— Прости, мне хотелось тебя подбодрить, — призналась Чарити, — но теперь я поняла, в чем проблема. Сансара, ты не можешь воспользоваться магией, так как не веришь в нее.
— С чего ты взяла? Я видела ее проявления.
— Видеть и верить — не одно и то же, иначе как ты догадалась, что свечу подожгла я?
Крыть было нечем. Чарити оказалась права. В глубине души я не верила в свои силы, а если быть совсем откровенной — не верила и в реальность происходящего.
От попыток сломать внутренний барьер разыгрался аппетит, и мы отправились в столовую. Возвращающиеся с выходных студенты провожали меня долгими взглядами и перешептываниями.
— Интересно, это когда-нибудь закончится? — задала я вопрос скорее вселенной, нежели Чарити.
— Появятся свежие новости для сплетен, и о тебе все забудут, — заверила подруга.
— Ага, главное, чтобы свежие новости тоже не были связаны со мной, — буркнула я.
— Если задуматься, то ты и вправду словно притягиваешь неприятности, — заметила Чарити и замерла. — Смотри, приказы об отчислении Нортона и Коннора повесили.
Я проследила за ее взглядом. На доске объявлений в самом центре висели листки бумаги с размашистой подписью ректора.
— Господин ректор быстро сработал, — отметил Персиваль, появившийся рядом. — Добрый день, прекрасные леди.
— Мистер Кингсли, — пропищала Чарити и закашляла в попытке прочистить горло.
— Вы на обед?
— Да, — кивнула я и потащила Чарити за собой.
— Можно составить вам компанию? — не отставал Персиваль.
— Нет, — бросила я.
— Да, — встрепенулась Чарити.
Мы подарили друг другу полные осуждения взгляды.
— Давайте проголосуем? Я тоже за, двое против одного — обедаем вместе, — лучезарно улыбнулся Персиваль.
Внутри что-то екнуло. «Ой, не к добру эта обходительность», — подумала я. Втроем мы прошли к столу с фуршетом. Чарити косилась на стейки с кровью, но из-за Персиваля остановила свой выбор на листьях салата и белковом омлете.
— Ты здорова? — шепотом уточнила я. — Не припомню, чтобы ты хоть раз при мне ела зелень.
— Да, новая диета, — отмахнулась она и бросила прощальный, полный сожаления взгляд на мясо.
— Хм, как знаешь!
Я не собиралась себе в чем-либо отказывать и положила жареный картофель, тушеные овощи, фрикадельки с клюквенным соусом. Не забыла и о чесночном хлебе. Все равно в обозримом будущем поцелуев не предвидится.
Мы выбрали столик, и вскоре к нам присоединился Персиваль.
— Мистер Кингсли, как прошли ваши выходные? — непринужденно спросила Чарити.
— Я озабочен последними событиями в академии, но оставим эту грустную тему. Может быть, отбросим излишнюю вежливость и перейдем на «ты»?
— Даже не знаю, мистер Кингсли, — зарделась Чарити.
— Нет-нет, я настаиваю. Просто Персиваль.
Я с грустью вздохнула. И почему при взгляде на него мне в голову лезут мысли о майонезе «Провансаль»?
— Сансара, ты же не против? — обратился ко мне Персиваль.
— Меа, — промычала я, тщательно прожевывая фрикадельку.
— Люблю леди с хорошим аппетитом! — рассмеялся он. — Чарити, ты уже думала, куда хочешь поехать на практику в конце семестра?
— Надеюсь в Дюрсиндел.
— Постойте, разве практика не после окончания академии? — уточнила я.
— Есть еще двухнедельные практики между семестрами, — объяснил Персиваль. — Для полевых работ, так сказать. Я хочу в горный край к драконам. Всегда мечтал увидеть их вживую.
— Но драконы опасны! — воскликнула Чарити.
— Не для мага моего уровня.
«Хм, скромняшка», — мысленно отметила я и, как бы между прочим, уточнила:
— Кстати, а где мистер Вудс?
— Где-то неподалеку, — пожал плечами Персиваль. — Вкусные фрикадельки? Необычное сочетание клюквы и мяса.
— Мне нравится. Можешь попробовать одну, — ляпнула я, не подумав о том, что это совершенно неприемлемо с точки зрения этикета.
Кстати, не мешало бы и о нем почитать на досуге. Персиваль не моргнув глазом залез вилкой в мою тарелку и утащил фрикадельку. У Чарити от удивления открылся рот. Я склонила лицо и попыталась прикрыть его рукой. Вот и новая порция сплетен подоспела.
На наш столик уставились десятки недовольных девичьих глаз. Первый красавчик академии тратил свое драгоценное время и внимание на двух отщепенок. Я третьим глазом чувствовала, как с каждой секундой в рядах моих «друзей» прибывает.
Покончив с обедом, мы с Чарити направились к себе, но и тут Персиваль увязался за нами.
— В последнее время в стенах академии неспокойно. Я провожу вас, — сообщил он, и не думая спрашивать разрешения.
В принципе, я была с ним полностью согласна, но меня не покидало ощущение, что это всего лишь предлог. Весь путь от главного здания до корпуса я наблюдала за метаморфозами на лице соседки. Щеки пылали, ресницы трепетали, глаза косили в сторону кавалера.
— Хорошего вам вечера, увидимся завтра на занятиях, — сказал Персиваль и галантно открыл нам дверь.
— До завтра, — тепло улыбнулась Чарити, явно желая побыть в компании защитника угнетенных леди чуточку дольше.
— Пока-пока, — нетерпеливо бросила я, буквально заталкивая подругу в дверной проем.
Не знаю, что у него на уме, но разбить сердечко своей подруги не позволю.
— Сансара, да что с тобой? — с раздражением спросила она, когда дверь за нами закрылась. — Нельзя быть такой грубой!
— Мне можно, ведь я уже потеряна для светского общества. А тебе стоит быть начеку с этим самодовольным типом. Он явно что-то задумал.
— Конечно задумал! На носу состязание за звание сильнейшего мага академии, а после торжественный бал в честь четырех стихий! Персиваль присматривает себе пару для танцев.
Я скривилась. Уж скорее «тестирует» в закоулках и потайных нишах.
— И тебя не настораживает, что из всех девушек он стал «присматриваться» именно к нам? Чарити, я понимаю, что Персиваль тебе нравится, но стоит быть осмотрительнее и не давать ни себе, ни ему ложных надежд.
— Не к «нам», а ко мне! — зло бросила девушка и скрылась в своей комнате, громко хлопнув дверью.
«Ого, вот это ее бомбануло», — отметила я, стоя в коридоре. Да тут речь шла не о симпатии, а о въевшейся в сердце влюбленности.
Чарити дулась. Мне же было некогда с ней носиться. Я окунулась в учебу (насколько это было возможно при полном отсутствии знаний) и работу в библиотеке. После отчисления Коннора и Нортона мало что изменилось. Меня все так же обходили стороной. Оливия, с которой сошла синева, бросала колючие, полные ненависти взгляды, но держала дистанцию. Ее кузену, Нортону, светило от трех до шести лет ссылки. Как я впоследствии узнала, это совсем не та ссылка, что в моем мире называлась каторгой. Его просто отлучали от двора и ссылали на северную границу Ковенгарда в глухомань перевоспитываться. Да, там не было балов, светских раутов, ресторанов и элитных портных, но все же... В моих глазах наказание должно было выглядеть несколько серьезнее, чем отправка нерадивого ребенка постоять в угол!
Несмотря на заверения миссис Тафт, что у меня не будет времени на чтение, я все же умудрялась иногда прятаться среди стеллажей с книгами и читать о Ковенгарде и новом мире. Среди легенд и мифов мне не удалось найти упоминаний о переселенцах из других миров или реальностей. Был научный трактат, утверждавший, что наличие таких допустимо, но не более. Загадка моего переселения в тело Сансары оставалась нераскрытой.
В библиотеку стал частенько заглядывать Тайлер. Он брал книги, садился за один из столов около стойки и делал вид, что читает. Я ловила на себе его взгляды из-под опущенных ресниц и с трудом сдерживала улыбку. Рядом с ним мне всегда было спокойнее. Я пыталась понять, какую цель он преследует? Как и Персиваль, присматривает пару для бала? Но пока меня волновали более насущные вопросы, чем внезапно объявившийся защитник.
Дар отказывался проявляться. В отчаянии я подошла во время занятий практической магии к преподавателю.
— Мистер Мэйсон, то задание, что вы дали мне на дом... У меня ничего не получается. Есть ли какой-то способ... преодолеть барьер? — я с трудом подбирала слова, так как сама до конца не понимала, что мешает мне поверить в себя.
— Пытайтесь дальше, мисс Мэй, — вынес вердикт старый вояка, не желая тратить время на бесполезную девицу.
Подозреваю, будь его воля, женщины вообще не учились бы в академии.
— Но должен же быть еще какой-то способ, помимо гипнотизирования дурацкой свечки!
— Он вам не подойдет, — отрезал мистер Мэйсон.
— Скажите какой, а я сама решу, подходит он мне или нет! — настаивала я, чем немало его удивила.
Впервые он соизволил оторваться от созерцания тренировки магов и посмотрел на меня.
— Ну хорошо, — ухмыльнулся преподаватель, — стрессовые ситуации, угроза жизни, полное физическое и эмоциональное истощение — вот ключ к проявлению магии. Обычно в таких условиях она просыпается в первый раз. Подобно инстинкту, заставляющему отдернуть руку при касании раскаленного железа. Вы, конечно, уже испытывали первое пробуждение магии, но амнезия могла повлиять и на восприятие дара. Окажитесь в критической ситуации, и магия даст о себе знать.
— Маловероятно, — я с сомнением посмотрела на мистера Мэйсона, — критических ситуаций в последнее время было хоть отбавляй, но ничего не происходило.
— Тогда гипнотизируйте свечу. Или... Попробуйте изнуряющие физические нагрузки, — пренебрежительно бросил мистер Мэйсон, и я интуитивно сжала руки в кулак.
Старый солдафон никогда не скрывал своего отношения к девушкам, явно считая их второсортными магами. Поэтому и время предпочитал тратить на более перспективных студентов мужского пола, отделываясь от остальных глупыми заданиями, с которыми справился бы даже ребенок. И Чарити считала это добрым отношением к леди! Да он нам медвежью услугу оказывал, лишая возможности в будущем противостоять магам-мужчинам.
— Отлично, есть специальная программа тренировок?
— Милочка...
— Пожалуйста, обращайтесь ко мне мисс Мэй, — я задрала подбородок.
По лицу мистера Мэйсона заходили желваки.
— Для вас, мисс Мэй, будет!
Это прозвучало как многообещающая угроза, и я интуитивно поежилась.
— Завтра вечером...
— Я работаю в библиотеке.
— Еще лучше. Завтра в пять утра приходите на поле. И будьте любезны одеться во что-то более удобное для бега, чем платье. — Он скрестил руки на груди и уставился на меня, ожидая, что сейчас я возьму свои слова обратно и сольюсь.
— Спасибо. Люблю вставать с первыми лучами солнца, — это была откровенная ложь.
— А я ненавижу, мисс Мэй. Увидимся завтра.
На этом он развернулся и злой, как черт, ушел с поля. Занятие практической магией подошло к концу.
Дальше шла пара у магистра Гросса. После случившегося он игнорировал мое присутствие на занятиях, чему я была несказанно рада. У меня появилась возможность подумать, где достать удобный костюм для занятий спортом. Задачу осложняли два фактора: отсутствие денег и времени. Библиотека закрывалась в восемь часов вечера. До скольких работают ателье в Ландре, я не знала. В кармане нашлась серебряная монетка и несколько медяков. Я с грустью вздохнула: этого хватит только если на пару новых чулок.
Из возможных вариантов удобной одежды в голову пришел костюм для верховой езды, но что, если в этом мире леди носили специальные платья и сидели боком в седле? Я повернулась к Чарити. Так и подмывало попросить у нее совета, а возможно, и одежду в долг. Хотя бы на один раз, а там я сама куплю новую.
— Мисс Мэй, вам не интересно? — спросил магистр Гросс, заметив, что я не смотрю в его сторону.
— Наоборот! Очень интересно. Обожаю слушать ваши лекции. Харизма, нетривиальная подача...
— МИСС МЭЙ! — он повысил голос.
Ну да, немного переиграла, учитывая, что местa на его лекциях можно было продавать страдающим бессонницей в качестве терапии.
— Отвечать было необязательно, — закончил магистр Гросс и, вернув себе самообладание, продолжил: — Проявите чуточку больше усердия. В конце семестра вас ждет экзамен по теории магии, не хотелось бы потерять столь «одаренную» студентку.
В аудитории послышались смешки. Его сарказм оценили по достоинству. Вот о сессии я как-то забыла. Если теорию еще были шансы вызубрить (весьма призрачные), то с практической магией все выглядело куда печальнее. Впору было рассматривать вариант замужества. «Интересно, продаются ли в их мире приворотные зелья?» — промелькнула в голове мысль, и я отметила, как быстро скатываюсь на дно и как стремительно меняются жизненные принципы под гнетом обстоятельств!
Закончились лекции. Перед работой в библиотеке оставалось полчаса, и я в одиночестве побрела в столовую.
— О чем грустим? — спросил Персиваль, ждавший меня в коридоре.
— О жизни. Если ты ищешь Чарити, то она, наверное, уже в столовой.
— С чего ты взяла, что я ее искал?
— А я с детства догадливая.
На самом деле я прекрасно понимала уловки этого ловеласа, но предпочла играть дурочку. Мы завернули за угол и наткнулись на Тайлера.
— Персиваль, сколько можно тебя ждать, — с раздражением бросил тот, не сразу заметив мое присутствие. — Мисс Мэй?
Я открыла рот, чтобы ответить, но рыжий выскочка меня опередил:
— Присоединяйся к нам, дружище. Думаю, Сансара будет не против, — предложил ему Персиваль и, сделав небольшую паузу, мечтательно добавил: — Интересно, будут ли сегодня тефтели...
— Сансара, я приехала, как только узнала. Ты в порядке?
— Нет. Эта дурацкая свеча не хочет загораться.
Выворачивать наизнанку исцарапанную кошками душу не хотелось. Она перевела взгляд на свечку у меня в руках. Несколько часов я искала внутреннего Гарри Поттера, но фитиль остался нетронутым.
— Ты видела газеты? — спросила Чарити, пряча что-то за спину.
— Нет, покажи...
— В «Светском сплетнике» одно вранье. Знаешь, не трать свое время на...
Я ловко выхватила сверток газеты и развернула его. На первом развороте в виде наживки красовались громкие названия желтых статей. «Дочь графа Брюгсевиля сбежала с секретарем», «Королева Беатриса снова беременна?», «Кому в этом году ясновидящая мадам Ефросиния предсказала смерть», «Сэмюэл Нортон-младший обесчестил дочь Алана Мэя».
— Что это за бред?! — возмутилась я. — Он меня не обесчестил, и у меня есть имя!
— Сансара, это же желтая газета. Им главное — привлечь побольше внимания. Уверена, их никто не читает...
— О да, безусловно, — с иронией заметила я.
Ненавистный кусок бумаги отправился составлять компанию старому платью в мусорное ведро. Я села на кровать и уставилась на фитиль.
— Лучше подскажи, как поджечь свечу.
— Представь, как она загорается, и все, — объяснила Чарити.
— Да работай магия таким способом, все маги поубивали бы друг друга из-за случайной мысли!
— Закрой глаза, — мягко произнесла Чарити, присаживаясь рядом.
Я с сомнением уставилась на подругу.
— Ну же, — настойчивее потребовала она и, когда я опустила веки, продолжила: — А теперь представь свечу, что держишь в руке. Гладкий белый воск, тонкий фитиль. Представь, как на нем рождается огонь, сжигая волокно нити и расплавляя на самом основании воск.
Ее мягкий, гипнотизирующий голос замолк. Я попыталась до мельчайших деталей прорисовать в своем воображении огонек. Прошло несколько минут. Кожи на пальцах коснулись горячие капли. Я уставилась на свечу, не веря в происходящее.
— Это ведь ты зажгла? — догадалась я.
— Прости, мне хотелось тебя подбодрить, — призналась Чарити, — но теперь я поняла, в чем проблема. Сансара, ты не можешь воспользоваться магией, так как не веришь в нее.
— С чего ты взяла? Я видела ее проявления.
— Видеть и верить — не одно и то же, иначе как ты догадалась, что свечу подожгла я?
Крыть было нечем. Чарити оказалась права. В глубине души я не верила в свои силы, а если быть совсем откровенной — не верила и в реальность происходящего.
От попыток сломать внутренний барьер разыгрался аппетит, и мы отправились в столовую. Возвращающиеся с выходных студенты провожали меня долгими взглядами и перешептываниями.
— Интересно, это когда-нибудь закончится? — задала я вопрос скорее вселенной, нежели Чарити.
— Появятся свежие новости для сплетен, и о тебе все забудут, — заверила подруга.
— Ага, главное, чтобы свежие новости тоже не были связаны со мной, — буркнула я.
— Если задуматься, то ты и вправду словно притягиваешь неприятности, — заметила Чарити и замерла. — Смотри, приказы об отчислении Нортона и Коннора повесили.
Я проследила за ее взглядом. На доске объявлений в самом центре висели листки бумаги с размашистой подписью ректора.
— Господин ректор быстро сработал, — отметил Персиваль, появившийся рядом. — Добрый день, прекрасные леди.
— Мистер Кингсли, — пропищала Чарити и закашляла в попытке прочистить горло.
— Вы на обед?
— Да, — кивнула я и потащила Чарити за собой.
— Можно составить вам компанию? — не отставал Персиваль.
— Нет, — бросила я.
— Да, — встрепенулась Чарити.
Мы подарили друг другу полные осуждения взгляды.
— Давайте проголосуем? Я тоже за, двое против одного — обедаем вместе, — лучезарно улыбнулся Персиваль.
Внутри что-то екнуло. «Ой, не к добру эта обходительность», — подумала я. Втроем мы прошли к столу с фуршетом. Чарити косилась на стейки с кровью, но из-за Персиваля остановила свой выбор на листьях салата и белковом омлете.
— Ты здорова? — шепотом уточнила я. — Не припомню, чтобы ты хоть раз при мне ела зелень.
— Да, новая диета, — отмахнулась она и бросила прощальный, полный сожаления взгляд на мясо.
— Хм, как знаешь!
Я не собиралась себе в чем-либо отказывать и положила жареный картофель, тушеные овощи, фрикадельки с клюквенным соусом. Не забыла и о чесночном хлебе. Все равно в обозримом будущем поцелуев не предвидится.
Мы выбрали столик, и вскоре к нам присоединился Персиваль.
— Мистер Кингсли, как прошли ваши выходные? — непринужденно спросила Чарити.
— Я озабочен последними событиями в академии, но оставим эту грустную тему. Может быть, отбросим излишнюю вежливость и перейдем на «ты»?
— Даже не знаю, мистер Кингсли, — зарделась Чарити.
— Нет-нет, я настаиваю. Просто Персиваль.
Я с грустью вздохнула. И почему при взгляде на него мне в голову лезут мысли о майонезе «Провансаль»?
— Сансара, ты же не против? — обратился ко мне Персиваль.
— Меа, — промычала я, тщательно прожевывая фрикадельку.
— Люблю леди с хорошим аппетитом! — рассмеялся он. — Чарити, ты уже думала, куда хочешь поехать на практику в конце семестра?
— Надеюсь в Дюрсиндел.
— Постойте, разве практика не после окончания академии? — уточнила я.
— Есть еще двухнедельные практики между семестрами, — объяснил Персиваль. — Для полевых работ, так сказать. Я хочу в горный край к драконам. Всегда мечтал увидеть их вживую.
— Но драконы опасны! — воскликнула Чарити.
— Не для мага моего уровня.
«Хм, скромняшка», — мысленно отметила я и, как бы между прочим, уточнила:
— Кстати, а где мистер Вудс?
— Где-то неподалеку, — пожал плечами Персиваль. — Вкусные фрикадельки? Необычное сочетание клюквы и мяса.
— Мне нравится. Можешь попробовать одну, — ляпнула я, не подумав о том, что это совершенно неприемлемо с точки зрения этикета.
Кстати, не мешало бы и о нем почитать на досуге. Персиваль не моргнув глазом залез вилкой в мою тарелку и утащил фрикадельку. У Чарити от удивления открылся рот. Я склонила лицо и попыталась прикрыть его рукой. Вот и новая порция сплетен подоспела.
На наш столик уставились десятки недовольных девичьих глаз. Первый красавчик академии тратил свое драгоценное время и внимание на двух отщепенок. Я третьим глазом чувствовала, как с каждой секундой в рядах моих «друзей» прибывает.
Покончив с обедом, мы с Чарити направились к себе, но и тут Персиваль увязался за нами.
— В последнее время в стенах академии неспокойно. Я провожу вас, — сообщил он, и не думая спрашивать разрешения.
В принципе, я была с ним полностью согласна, но меня не покидало ощущение, что это всего лишь предлог. Весь путь от главного здания до корпуса я наблюдала за метаморфозами на лице соседки. Щеки пылали, ресницы трепетали, глаза косили в сторону кавалера.
— Хорошего вам вечера, увидимся завтра на занятиях, — сказал Персиваль и галантно открыл нам дверь.
— До завтра, — тепло улыбнулась Чарити, явно желая побыть в компании защитника угнетенных леди чуточку дольше.
— Пока-пока, — нетерпеливо бросила я, буквально заталкивая подругу в дверной проем.
Не знаю, что у него на уме, но разбить сердечко своей подруги не позволю.
— Сансара, да что с тобой? — с раздражением спросила она, когда дверь за нами закрылась. — Нельзя быть такой грубой!
— Мне можно, ведь я уже потеряна для светского общества. А тебе стоит быть начеку с этим самодовольным типом. Он явно что-то задумал.
— Конечно задумал! На носу состязание за звание сильнейшего мага академии, а после торжественный бал в честь четырех стихий! Персиваль присматривает себе пару для танцев.
Я скривилась. Уж скорее «тестирует» в закоулках и потайных нишах.
— И тебя не настораживает, что из всех девушек он стал «присматриваться» именно к нам? Чарити, я понимаю, что Персиваль тебе нравится, но стоит быть осмотрительнее и не давать ни себе, ни ему ложных надежд.
— Не к «нам», а ко мне! — зло бросила девушка и скрылась в своей комнате, громко хлопнув дверью.
«Ого, вот это ее бомбануло», — отметила я, стоя в коридоре. Да тут речь шла не о симпатии, а о въевшейся в сердце влюбленности.
Глава 7
Чарити дулась. Мне же было некогда с ней носиться. Я окунулась в учебу (насколько это было возможно при полном отсутствии знаний) и работу в библиотеке. После отчисления Коннора и Нортона мало что изменилось. Меня все так же обходили стороной. Оливия, с которой сошла синева, бросала колючие, полные ненависти взгляды, но держала дистанцию. Ее кузену, Нортону, светило от трех до шести лет ссылки. Как я впоследствии узнала, это совсем не та ссылка, что в моем мире называлась каторгой. Его просто отлучали от двора и ссылали на северную границу Ковенгарда в глухомань перевоспитываться. Да, там не было балов, светских раутов, ресторанов и элитных портных, но все же... В моих глазах наказание должно было выглядеть несколько серьезнее, чем отправка нерадивого ребенка постоять в угол!
Несмотря на заверения миссис Тафт, что у меня не будет времени на чтение, я все же умудрялась иногда прятаться среди стеллажей с книгами и читать о Ковенгарде и новом мире. Среди легенд и мифов мне не удалось найти упоминаний о переселенцах из других миров или реальностей. Был научный трактат, утверждавший, что наличие таких допустимо, но не более. Загадка моего переселения в тело Сансары оставалась нераскрытой.
В библиотеку стал частенько заглядывать Тайлер. Он брал книги, садился за один из столов около стойки и делал вид, что читает. Я ловила на себе его взгляды из-под опущенных ресниц и с трудом сдерживала улыбку. Рядом с ним мне всегда было спокойнее. Я пыталась понять, какую цель он преследует? Как и Персиваль, присматривает пару для бала? Но пока меня волновали более насущные вопросы, чем внезапно объявившийся защитник.
Дар отказывался проявляться. В отчаянии я подошла во время занятий практической магии к преподавателю.
— Мистер Мэйсон, то задание, что вы дали мне на дом... У меня ничего не получается. Есть ли какой-то способ... преодолеть барьер? — я с трудом подбирала слова, так как сама до конца не понимала, что мешает мне поверить в себя.
— Пытайтесь дальше, мисс Мэй, — вынес вердикт старый вояка, не желая тратить время на бесполезную девицу.
Подозреваю, будь его воля, женщины вообще не учились бы в академии.
— Но должен же быть еще какой-то способ, помимо гипнотизирования дурацкой свечки!
— Он вам не подойдет, — отрезал мистер Мэйсон.
— Скажите какой, а я сама решу, подходит он мне или нет! — настаивала я, чем немало его удивила.
Впервые он соизволил оторваться от созерцания тренировки магов и посмотрел на меня.
— Ну хорошо, — ухмыльнулся преподаватель, — стрессовые ситуации, угроза жизни, полное физическое и эмоциональное истощение — вот ключ к проявлению магии. Обычно в таких условиях она просыпается в первый раз. Подобно инстинкту, заставляющему отдернуть руку при касании раскаленного железа. Вы, конечно, уже испытывали первое пробуждение магии, но амнезия могла повлиять и на восприятие дара. Окажитесь в критической ситуации, и магия даст о себе знать.
— Маловероятно, — я с сомнением посмотрела на мистера Мэйсона, — критических ситуаций в последнее время было хоть отбавляй, но ничего не происходило.
— Тогда гипнотизируйте свечу. Или... Попробуйте изнуряющие физические нагрузки, — пренебрежительно бросил мистер Мэйсон, и я интуитивно сжала руки в кулак.
Старый солдафон никогда не скрывал своего отношения к девушкам, явно считая их второсортными магами. Поэтому и время предпочитал тратить на более перспективных студентов мужского пола, отделываясь от остальных глупыми заданиями, с которыми справился бы даже ребенок. И Чарити считала это добрым отношением к леди! Да он нам медвежью услугу оказывал, лишая возможности в будущем противостоять магам-мужчинам.
— Отлично, есть специальная программа тренировок?
— Милочка...
— Пожалуйста, обращайтесь ко мне мисс Мэй, — я задрала подбородок.
По лицу мистера Мэйсона заходили желваки.
— Для вас, мисс Мэй, будет!
Это прозвучало как многообещающая угроза, и я интуитивно поежилась.
— Завтра вечером...
— Я работаю в библиотеке.
— Еще лучше. Завтра в пять утра приходите на поле. И будьте любезны одеться во что-то более удобное для бега, чем платье. — Он скрестил руки на груди и уставился на меня, ожидая, что сейчас я возьму свои слова обратно и сольюсь.
— Спасибо. Люблю вставать с первыми лучами солнца, — это была откровенная ложь.
— А я ненавижу, мисс Мэй. Увидимся завтра.
На этом он развернулся и злой, как черт, ушел с поля. Занятие практической магией подошло к концу.
Дальше шла пара у магистра Гросса. После случившегося он игнорировал мое присутствие на занятиях, чему я была несказанно рада. У меня появилась возможность подумать, где достать удобный костюм для занятий спортом. Задачу осложняли два фактора: отсутствие денег и времени. Библиотека закрывалась в восемь часов вечера. До скольких работают ателье в Ландре, я не знала. В кармане нашлась серебряная монетка и несколько медяков. Я с грустью вздохнула: этого хватит только если на пару новых чулок.
Из возможных вариантов удобной одежды в голову пришел костюм для верховой езды, но что, если в этом мире леди носили специальные платья и сидели боком в седле? Я повернулась к Чарити. Так и подмывало попросить у нее совета, а возможно, и одежду в долг. Хотя бы на один раз, а там я сама куплю новую.
— Мисс Мэй, вам не интересно? — спросил магистр Гросс, заметив, что я не смотрю в его сторону.
— Наоборот! Очень интересно. Обожаю слушать ваши лекции. Харизма, нетривиальная подача...
— МИСС МЭЙ! — он повысил голос.
Ну да, немного переиграла, учитывая, что местa на его лекциях можно было продавать страдающим бессонницей в качестве терапии.
— Отвечать было необязательно, — закончил магистр Гросс и, вернув себе самообладание, продолжил: — Проявите чуточку больше усердия. В конце семестра вас ждет экзамен по теории магии, не хотелось бы потерять столь «одаренную» студентку.
В аудитории послышались смешки. Его сарказм оценили по достоинству. Вот о сессии я как-то забыла. Если теорию еще были шансы вызубрить (весьма призрачные), то с практической магией все выглядело куда печальнее. Впору было рассматривать вариант замужества. «Интересно, продаются ли в их мире приворотные зелья?» — промелькнула в голове мысль, и я отметила, как быстро скатываюсь на дно и как стремительно меняются жизненные принципы под гнетом обстоятельств!
Закончились лекции. Перед работой в библиотеке оставалось полчаса, и я в одиночестве побрела в столовую.
— О чем грустим? — спросил Персиваль, ждавший меня в коридоре.
— О жизни. Если ты ищешь Чарити, то она, наверное, уже в столовой.
— С чего ты взяла, что я ее искал?
— А я с детства догадливая.
На самом деле я прекрасно понимала уловки этого ловеласа, но предпочла играть дурочку. Мы завернули за угол и наткнулись на Тайлера.
— Персиваль, сколько можно тебя ждать, — с раздражением бросил тот, не сразу заметив мое присутствие. — Мисс Мэй?
Я открыла рот, чтобы ответить, но рыжий выскочка меня опередил:
— Присоединяйся к нам, дружище. Думаю, Сансара будет не против, — предложил ему Персиваль и, сделав небольшую паузу, мечтательно добавил: — Интересно, будут ли сегодня тефтели...