И ангелы вострубят

07.12.2021, 22:25 Автор: Ариша Дашковская

Закрыть настройки

Показано 11 из 12 страниц

1 2 ... 9 10 11 12


Оператор сделал пометки в раскрытом перед ним журнале и нажал несколько кнопок на пульте.
       - Обратите внимание на световой индикатор, - Фрейзер очертил пальцем небольшую область в правой части.- Если бы произошла чрезвычайная ситуация и что-то угрожало пациентке, то загорелся бы красный свет.
       В это мгновение Лиам вздрогнул. Громкость видео была сбавлена до минимума, но он четко услышал истошный крик Элис. Его внимание приковала ее фигурка, бьющаяся в судорогах. Тело неестественно выгибалось дугой, босые пятки ерзали по поверхности стола.
       Лиам с трудом заставил себя перевести взгляд на соседнее изображение. Оператор как раз в это время смотрел на Элис через монитор. Не мешкая, он отключил линейный ускоритель и бросился из комнаты управления. Дальше все происходило так же, как говорил Симон. Лиам видел, как над телом Элис склонились реаниматологи.
       - Мы отменили все процедуры на аппаратах этой модели. Ждем техника из РВИ. Если они не признают, что имела место ошибка в ПО, будет длительная экспертиза. А моя клиника будет терять деньги из-за простоя. Но здоровье пациентов важнее. Не так ли?
       - Что с Элис?
       - Рвется домой. Но я бы вам советовал уговорить ее остаться в клинике. Анализы в пределах нормы. Но меня очень смущает то, что дозиметр показал поглощенную дозу излучения 200 Грей. При облучении мозга это мгновенная смерть.
       - Может, прибор неисправен?
       - Все проверим. Теперь понимаете, почему я к вам сразу не вышел? Сначала мы пытались понять, что произошло на процедуре. Затем ваша супруга до смерти напугала медсестру, которая собственноручно накрывала ее тело простыней. Она столкнулась с ней в коридоре и попросила вернуть ее одежду. Медсестру до сих пор отпаивают успокоительным. Естественно, все силы были брошены на то, чтобы обследовать миссис Кларк. Доктора дали свои заключения. Все в порядке. Разве что давление низковато.
       - Я хочу увидеть жену.
       - Конечно-конечно, - Симон поднялся с кресла. – Но есть одно но. Элис была пациенткой «НМ», так она указала в анкете. Люди, которые участвуют в тестировании эффективности лекарственных средств, обязаны сообщать о значимых изменениях самочувствия. Мы сообщили им об инциденте. Они сказали, что направят к вам наблюдателя.
       - Кого? Наблюдателя? Это еще зачем?
       - Зачем, для чего и почему вы можете уточнить у них. Я записал номер, - Фрейзер согнулся и открыл ящик стола. Кларк стоял рядом и удивился бардаку внутри. Спутанные провода зарядок для смартфона перемежались со смятыми исписанными клочками бумаги. А сверху лежал небольшой квадратный листок с телефонным номером.
       


       
       Прода от 02.12.2021, 19:56


       Лиам вошел в палату дневного стационара, указанную ему Симоном.
       Элис сидела в кресле-каталке. Позади маячила фигура дородной медсестры. Увидев Кларка, Элис с облегчением выдохнула:
       - Ну наконец-то, я уже устала ждать, - она попыталась подняться, но медсестра была настороже – одним движением мужеподобной ручищи она усадила хрупкую пациентку обратно. За это Элис одарила ее недобрым взглядом.
       Лиам в три шага пересек разделяющее их пространство и присел перед ней на корточки, встревоженно вглядываясь в ее лицо и подмечая малейшие изменения.
       Белок левого глаза зловеще краснел. Правый пострадал не настолько сильно и выглядел сравнительно неплохо. Нижняя губа распухла. Под ней отчетливо проступали следы зубов. Видимо, Элис искусала ее во время процедуры. На выбритом участке головы, там где темнели оставленные маркером точки, тянулась красная полоса.
       - Ожог, - констатировал Лиам, повернувшись к только что вошедшему доктору Фрейзеру.
       Тот кивнул, соглашаясь.
       - Я все-таки настоятельно рекомендую остаться здесь под наблюдением. У нас есть необходимое оборудование и препараты.
       - Нет! Нет! – Элис сорвалась с кресла, судорожно хватая Лиама за руки,- пожалуйста, не оставляй меня! Я и так провела слишком много времени в клинике. Забери меня! Я хочу домой!
       Лиам перехватил взгляд доктора, в котором сквозила надежда на то, что Кларк проявит благоразумие, но услышав его решение тяжело вздохнул.
       - Я подробно распишу, что вам нужно делать. Возможно, в другой ситуации я был бы настойчивей, но учитывая, что Элис будет круглосуточно находиться под присмотром специалиста Нового Мира, я могу быть спокоен.
       Элис перестала дергаться и испуганно озираться по сторонам, только когда Лиам начал помогать ей с одеждой. Доктор ушел, но наедине их не оставили. Медсестра стояла у стены, заложив руки за спину, и наблюдала, как Элис натягивает колготы.
       - Помочь? – вяло поинтересовалась она.
       - Сама справлюсь, - практически прорычала Элис, борясь с плотным трикотажем. Она жаждала быстрее вырваться отсюда. Весь медперсонал мнился ей врагами, цель которых состояла в том, чтобы оставить ее здесь. Дай им только повод, и она застрянет тут навсегда.
       Лиам помог Элис с пальто и застегнул молнию на сапогах. Попытка Элис уйти своим ходом была пресечена медсестрой.
       - Не положено. Лучше для вас воспользоваться каталкой.
       Элис подчинилась, но беспокойно задергалась, как только медсестра взялась за ручки кресла.
       - Я сам, позвольте, - мягко отстранил ее Лиам, и Элис благодарно улыбнулась ему.
       Так было спокойнее. Страх, что ее увезут не туда, отступил. Осталось чувство неловкости. Ее везут на каталке, будто она совсем немощная. Вот уже и пациенты клиники смотрят на нее с нескрываемым сочувствием.
       В машине Элис немного расслабилась. Но Лиам чувствовал, как она взбудоражена. Она жаловалась ему на медсестру, чуть не упавшую в обморок только из-за того, что она попросила вернуть ее одежду.
       - И вообще все вели себя подозрительно. Ты не верь им,- посмотрев в глаза Лиама, попросила она. – Они все преувеличивают.
       
       Ровно без четверти семь в дверь позвонили. Бэкки с подозрением осмотрела визитеров. Металлические чемоданчики в их руках ввели ее в заблуждение. Она посчитала, что перед ней коммивояжеры.
       - Мы не покупаем товары с рук, - скороговоркой выпалила она и захлопнула дверь перед носом опешивших мужчин.
       Не успела она отойти от двери, как вновь настойчиво затрезвонили.
       Бэкки рывком отворила дверь и гаркнула:
       - Я же сказала…
       - Мистер Кларк здесь живет?
       В лицо ей тыкнули удостоверением. Бэкки не разобрала, что там написано, но сам факт его наличия внушил ей уважение, достаточное, чтобы не повторить фокус с дверью.
       - Мистер Кларк! Мистер Кларк! – крикнула она, но с порога так и не сошла, давая незваным гостям понять, что их участь еще не решена.
       Едва взглянув на незнакомцев, Лиам понял, откуда они.
       - Коул Брендон, - представился один из них, пытаясь протиснуться между косяком и так и не сдвинувшейся с места Бэкки. – Наблюдатель из Нового мира. Куда я могу поставить оборудование?
       Лиам неопределенно махнул рукой.
       - Хорошо. Пока поставлю у стены. А потом мне понадобится отдельная комната, где я смогу все разместить.
       - А вы всей компанией решили здесь поселиться? – Лиам скользнул взглядом по молодому парнишке, робко следовавшим за Коулом, и даже выглянул на улицу, отметив синий фургон с эмблемой Нового мира, стоящий на подъездной дорожке.
       Брендон посмотрел на напарника:
       - Нет. Шейн только поможет мне с оборудованием.
       
       К неудовольствию Бэкки весь хлам Брендона разместили в ее комнате. Ей же пришлось переехать в смежную детскую. Пока Брендон и Шейн расставляли какие-то железяки со шкалами за прозрачными стеклами, микроскопы, центрифуги и другие непонятные штуки, она впопыхах отбирала необходимые вещи из комода. В картонной коробке уже лежали пара домашних костюмов, нижнее белье, надорванная упаковка «Тампаксов» и косметичка.
       - Надеюсь, вы не извращенец и не станете копаться в моих вещах.
       - Нет, нет, можете быть спокойны, - он был слишком увлечен своим делом, чтобы обидеться на ее слова.
       - Ага, как же, - проворчала Бэкки. Брендон идеально соответствовал образу извращенца, сложившемуся в ее представлении: неприметный мужчина неопределенного возраста с островком лысины на макушке.
       От греха подальше Бэкки откопала в дальнем углу нижнего ящика комода завернутую в полотенце шкатулку, в которой хранились простенькие золотые сережки, колечко и цепочка с медальоном. Мало ли, что от него можно ожидать.
       Бэкки положила шкатулку поверх вещей в коробку. Перед тем, как выйти из комнаты, она достала телефон и сфотографировала содержимое всех ящиков комода. Если хоть одна вещь будет лежать не так, она уличит этого старого фетишиста и спросит с него за все.
       К ужину отношение Бэкки к Коулу не изменилось. Ее взбесило то, что он заявился на кухню. Такой наглости Бэкки не ожидала: стол накрыла, как и полагалось, на троих, если не считать Эбби.
       - Вы сели на мое место, - побелевшими от злости губами процедила она.
       - Ох, извините, - он пересел на свободный стул, ожидая, когда перед ним поставят приборы.
       - Ресторан за углом, - безапелляционно заявила Бэкки. – Если интересует вариант подешевле, в паре кварталов есть неплохая кофейня.
       - Бэкки, это не очень вежливо по отношению к нашему гостю, - попытался урезонить ее Лиам. – Отрежьте мистеру Брендону кусок пирога. Я видел, у вас осталось.
       - Этот гость будет ставить над нашей Элис эксперименты, а я должна его еще и кормить? – она округлила глаза, удивляясь подобной несправедливости, а Коул закашлялся.
       - Дорогая, никто надо мной не собирается ставить эксперименты. Просто мы все хотим понять, что со мной случилось.
       - Хорошо, Элис, раз уж вы настаиваете, - проворчала Бэкки, выверяя каким образом отрезать кусок поменьше неожиданному нахлебнику.
       Ухмыльнувшись, она протянула ему тарелку.
       - И это все? – разочарованно произнес он.
       - В вашем возрасте нужно снижать норму потребления калорий, - назидательно заметила Бэкки.
       - Мне всего тридцать пять, - промямлил Коул, гипнотизируя взглядом узкий треугольник пирога на своей тарелке.
       - Да ладно?! Ой, не повезло вам с генами, - Бэкки добавила голосу нотку притворного сочувствия.
       Она уже приготовилась добить его едкой фразой, но Элис вдруг побледнела и, зажав рот ладонью, выскочила из-за стола. Лиам отложил вилку и последовал за ней. Из коридора донеслись звуки сдавленных рвотных позывов.
       - Если бы я не знал, что произошло с миссис Кларк, я бы подумал, что виной тому ваша стряпня.
       Бэкки дикой кошкой подскочила к нему и попыталась забрать тарелку, но Брендон оказался проворнее. Он успел отодвинуть тарелку и накрыл остатки пирога рукой.
       - Не забывайтесь, - прошипела Бэкки. – Вы здесь не на один день, а еду в этом доме подаю я.
       Лиам вернулся через несколько минут. Элис с ним не было.
       - Она решила отдохнуть, - пояснил он.
       - Ей лучше не перегружать пищеварительную систему и несколько дней посидеть на кефире, - на правах эксперта заявил Брендон, но его реплику оставили без внимания.
       


       
       Прода от 05.12.2021, 22:33


       Лиам долго не мог уснуть. Происходящее никак не укладывалось в логичную картину мира. При полученной дозе облучения мозг Элис спекся бы. Но этого не произошло. Она ходила, говорила и вела себя осознанно и адекватно. Анализы в клинике Фрейзера не выявили отклонений от нормы. Но этого просто не могло быть.
       Поганец Брендон отказался сообщить Кларку свежие результаты, сославшись на то, что эти данные предназначены только для пользования корпорации.
       Наконец Лиам впал в беспокойный сон.
       Их дом горел. Обои обуглились, почернели. Шелковые шторы лизало ненасытное пламя. Деревянная мебель трещала. В центре комнаты, окруженная стеной огня, стояла Элис в одной полупрозрачной короткой сорочке. Маленькая, хрупкая, беспомощная.
       - Лиам! Лиам, я не хочу умирать! Лиам, помоги мне! – она тянула к нему руки, в глазах застыл ужас.
       А Лиам не мог пошевелиться. Все его члены сковало оцепенение. Он смотрел, как сужается нетронутое огнем пятно, как оранжевые жаркие языки все ближе подбираются к Элис.
       Лиам открыл глаза. На лбу его проступили капли холодного пота.
       Он повернул голову, чтоб убедиться, что с ней все в порядке, но ее рядом не было.
       Свет в ванной не горел, но он все равно постучал в дверь и заглянул вовнутрь. Ванная была пуста. Лиам натянул домашние слаксы и футболку, висящие на спинке стула, и вышел в коридор.
       В детской в своей кроватке мирно посапывала Эбби. Выронив книгу, на не застеленном бельем диване дремала Бэкки.
       Из комнаты Брендона раздавался зычный храп. Туда Кларк заходить не стал.
       Он спустился вниз. И по грохоту догадался, где сейчас его жена. На кухне что-то задвигалось, выдвигалось, дребезжало и гремело.
       Лиам включил свет и увидел Элис. Дверцы тумбы под мойкой были распахнуты настежь. На полу валялось выпотрошенное мусорное ведро. Бэкки поленилась вечером вынести мусор на улицу.
       Элис сидела среди луковой шелухи, яичной скорлупы, веточек полусгнившего укропа. Лицо и руки ее были измазаны кровью. Она зажала что-то в кулаке и отгрызала от этого куски, не замечая ничего вокруг.
       Лиам окликнул ее, но она смотрела куда-то перед собой невидящими глазами.
       -Элис, Элис! – Лиам бросился к ней и стал трясти за плечи.
       Она будто очнулась ото сна и с удивлением огляделась, не понимая, как сюда попала и что здесь делает. Увидев в руке кусок куриной трахеи, она брезгливо отбросила его.
       - Господи, я схожу с ума! – прошептала она. – Я не хочу сходить с ума.
       - Ничего, все в порядке.
       Лиам помог ей подняться и открыл кран. Элис подставила под холодную воду ладони, оттирая засохшую кровь.
       Лиам подал ей стакан. Дрожащей рукой она набрала в него воду и прополоскала рот.
       Пока она приводила себя в порядок, Лиам собрал мусор в ведро.
       - Надо протереть пол, - взглянув на разводы, пробормотала Элис.
       Лиам покачал головой.
       - Бэкки уберет завтра.
       Утром она не обрадуется.
       


       
       
       Прода от 07.12.2021, 22:25


       Элис проснулась от холода. Сторона кровати, на которой обычно спал Лиам, пустовала. Элис натянула на себя его одеяло. Она укрылась с головой, оставив небольшое отверстие для носа. Это не помогло. Она стучала зубами и тряслась всем телом, тщетно пытаясь согреться. Наконец она решила выпить чего-нибудь горячего, а заодно попросить Бэкки, чтобы она спустилась в подвал и посмотрела, что там с отоплением. Может, закончилось масло в баке, и нужно дать заявку поставщику. Будет чудом, если они привезут топливо хотя бы завтра.
       Элис выбрала самый теплый спортивный костюм, подумав надела сверху жилет на утеплителе, в котором выходила на прогулки поздней весной и ранней осенью.
       В кухне Бэкки хлопотала у плиты. Би сидела в стульчике для кормления и листала книжку с картинками. Время от времени Бэкки отрывалась от готовки и поворачивалась к Би, чтобы что-нибудь ответить на ее лепет.
       Элис чмокнула дочку в щечку и села за стол рядом с ней.
       Бэкки обернулась на шум отодвигаемого стула.
       - Вам холодно? – озабоченно спросила она.
       - Да, я хотела спросить, что с отоплением.
       На Бэкки было тонкое хлопковое платье, и Элис уже догадалась, каким будет ответ.
       - С отоплением все в порядке. Давайте я сделаю травяной чай, чтоб вы согрелись.
       Элис благодарно улыбнулась, подумав, как ей повезло с этой девушкой. Такая добрая, предупредительная. А ведь она даже ни словом не обмолвилась по поводу кровавых следов, которые ей пришлось замывать. Элис стало неловко.
       - Бэкки, простите за то, что вам пришлось убирать этот ужас с утра. Эти ужасные пятна. Их, наверное, было трудно оттирать.
       

Показано 11 из 12 страниц

1 2 ... 9 10 11 12