Спустя несколько минут в дверь вошла Кэли со своим спутником. Заметив Николь, они направились к столику.
После коротких приветствий Николь, волнуясь, произнесла:
— Я очень рада видеть Вас, и надеюсь, что мы сегодня обретём то счастье, которого были лишены все эти годы, станем по-настоящему сестренками.
Договорив, девушка смотрела на сестру, и от нахлынувших чувств её глаза стали влажными.
— Так, ну-ка хватит мокрых глаз, – улыбаясь, сказал Брайн, – Мы здесь собрались веселиться и рассказать Кэли о том, что, мне кажется, её повергнет в шоковое состояние, — дружески рассмеялся мужчина.
— Вы меня пугаете. Я по-прежнему думаю, что вы сумасшедшая парочка, и признаться, меня это настораживает – серьёзно ответила Кэли.
— Давайте пока закажем напитки и еду, а пока все это принесут, мы познакомимся поближе, — произнес Брайн.
Дружно взяв меню, все принялись выбирать блюда. Николь подозвала официанта и все по очереди сделали свой заказ. Когда официант удалился, Николь, взяв из сумочки листок, протянула его Кэли.
— Прочти это письмо, сестрёнка. Надеюсь, оно развеет твои опасения относительно нашего душевного расстройства, — трогательная и нежная улыбка коснулась губ Николь.
Кэли взяв листок, принялась за чтение. Пока она была поглощена изучением содержимого, остальные весело беседовали, рассказывая о себе, и, сами того не замечая, становились хорошими друзьями.
Кэли медленно положила листок на стол. Взяла бокал вина, осушила его почти одним глотком и произнесла:
— Не знаю, конечно, насчёт вашего душевного состояния, но моё, похоже, близко к сумасшествию, — допив остатки, девушка продолжила. – Можно задам несколько вопросиков, а вы мне ответите:" Да" или "Нет". Идет?
Николь и Брайн, сдерживая смех, кивнули в знак согласия. А вот Шон, похоже, был не на шутку испуган поведением своей любимой; его взгляд был тревожным, полным любви к этой милой девушке.
— С тобой все в порядке, милая? — спросил он испуганным голосом.
— Не уверена, — ответила Кэли, глядя на Шона странным взглядом.
— Ну, давайте свои вопросики, — предложил Брайн, улыбаясь во весь рот.
— Итак, вопрос первый. Я Графиня?
— Да, — спокойно ответила Николь.
Глаза Шона стали расширяться. Он взял бокал, отпил немного бренди и поставил его обратно на стол.
— Вопрос второй. Я богата?
— Да. Очень богата, — опять спокойно отвечала Николь.
Брайн, сдерживая смех, глядел на Шона и Кэли.
— Ну а теперь, чтобы добить меня окончательно, вопрос третий. У меня есть Старинный замок на горе в Швабском Альбе ?
— Нууууу, вообще-то да, если мы сходим и заберём документы на него в банке, — ответила Николь со спокойным выражением лица.
На этой ноте Шон потерял всякое терпение, залпом выпил и чуть ли не закричал.
— Я, конечно, понимаю, что здесь собрались уважаемые люди, но мне хоть кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? — с выпученными глазами обратился он к присутствующим за столом.
Брайн, наполнив всем бокалы, встал и торжественно произнес:
— С вашего позволения, я хочу поднять бокал за самых прекрасных графинь Николь и Кэли Сомерсет! — мужчина поклонился девушкам, выпил и опустился на стул.
После того, как молодые люди пришли немного в себя от таких новостей, они продолжили ланч, весело беседуя. Договорившись о завтрашнем походе в банк, они вышли из кафе, и, попрощавшись, пошли по своим делам.
глава 19 — Визит в банк
Николь и Брайн приехали в банк на пятнадцать минут раньше времени. Они остановились у огромного крыльца с величественными колоннами, лестница которого вела в огромное здание. Выкурив по сигарете, они вошли в банк. В просторном холле всюду мелькали люди. Они бегали от одной стойки к другой, стараясь скорее сделать все свои дела. Сотрудники банка, одетые в строгие костюмы, всячески помогали клиентам в решении их проблем.
— Привет, Николь, — слегка коснувшись ее плеча, сказала Кэли.
— Ооо, я и не заметила как вы пришли, — приветливо ответила Николь сестре.
— Ну и какие наши действия, — Кэли вопросительно посмотрела на Брайна и сестру.
— Видите вон того мужчину за стойкой? Нам прямо к нему, – Брайн показал своим спутникам на пожилого мужчину в строгом чёрном костюме и круглых очках в оправе, похожей на золотую.
Мужчины двинулись первыми, девушки последовали за ними.
Подойдя к стойке, Брайн обратился к стоящему за ней мужчине:
— Доброе утро, сударь. Как нам можно забрать содержимое двух депозитных ячеек?
Мужчина оторвал взгляд от бумаг, которые он просматривал, и вежливо ответил:
— Приветствую Вас. Рад видеть Вас в нашем банке. Всё очень просто. Предъявите паспорта, на кого открыты данные ячейки.
Николь и Кэли подали документы управляющему и ждали, когда он проверит их подлинность.
— Ооо, да вы те самые юные создания, о которых до сих пор не утихают самые причудливые слухи среди наших сотрудников. Признаюсь, что они даже пари устроили, придут или нет за содержимым этих сейфов. Ваша бабушка произвела неизгладимое впечатление своими наставлениями относительно сроков хранения и условиями, относительно которых можно открыть ячейки. И одно из таких условий я обязан выполнить, — управляющий посмотрел на девушек с уже серьёзным видом, вернул им паспорта и продолжил:
— Не могли бы юные леди показать мне ваши кольца, оставленные вам графиней Сомерсет? — он смотрел сквозь очки на девушек с видом человека, которого обязывает его высокая должность.
— Безусловно, сэр. Вот они, — девушки протянули ему свои крохотные изящные кисти.
Ни Брайн, ни Шон не заметили, как вокруг них образовалась толпа изумлённых сотрудников и посетителей банка. Они с удивлением слушали и смотрели на происходящее. Взволнованный шёпот создавал тихий гул. Всё обсуждали как самих девушек, так и само происходящее за стойкой.
Управляющий вытащил из кармана футляр и достал оттуда маленькую лупу. Он по очереди с нежностью взял кисти рук девушек и тщательно разглядывал кольца, украшающие их аккуратные пальчики.
Вся эта процедура длилась каких-то три-четыре минуты, но это хватило, чтобы толпа принялась ещё усердней и громче обсуждать странных посетителей.
— Извините меня за то, что мне пришлось удостовериться в подлинности этих колец. Но это моя обязанность и я не имею права нарушать наставления клиентов нашего банка, — с наигранной виновностью произнес управляющий.
— Все нормально, никаких проблем. Теперь мы можем осмотреть ячейки? — сказала Кэли, кокетливо улыбаясь пожилому мужчине.
— Конечно. Я вас немедленно проведу в хранилище, — сказал управляющий банком, покидая стойку. Он подошел к лифту и вместе с девушками скрылся за дверями кабины.
Они спустились в хранилище, где их встретили двое охранников, больше похожие на солдат секретных служб. Огромные, с оружием и в бронежилетах.
— Ваши документы, — сурово отчеканил один из охранников, даже не дождавшись, чтобы люди покинули кабину лифта.
— Пожалуйста, — Кэли первая протянула свой паспорт.
Охранник взял документ, сверил фото, тщательно осмотрел записи на всех страницах и отдал его своему напарнику. Тот занёс все данные в журнал и вернул его девушке. Той же процедуры удостоился и паспорт Николь.
Когда все формальности были закончены, охранник подошёл к огромной круглой двери хранилища и отворил её.
— Прошу вас, дамы, — жестом руки он пригласил присутствующих войти.
Управляющий вошёл первым, девушки робко засеменили следом.
Посередине хранилища располагалась огромная стойка. Управляющий зашел за неё, взял какие-то карточки, пошел вглубь хранилища. Девушки остались ждать его появления. Их сердечки бились как у птичек, пойманных в силки. Волнение зашкаливало, ладони стали влажными.
— Я волнуюсь так, что, кажется, сейчас потеряю сознание, — прошептала Николь.
— Да я сама еле стою. Я до сих пор не верю, что это происходит со мной, — так же шёпотом отвечала Кэли, пытаясь улыбнуться.
И вот появился управляющий с двумя небольшими ящичками. Он поставил их перед девушками и обратился:
— Теперь можете открыть их и ознакомиться с содержимым. Если вам угодно, то у нас есть отдельные кабинки.
— Нет спасибо. Один вопрос только, — обратилась Кэли к мужчине.
— Слушаю Вас, леди.
— Подскажите нам, где чей ящик? — продолжила Кэли.
— Ооо, юная леди. Без разницы. В наставлениях вашей бабушки было сказано, что ячейки содержат одинаковое содержимое. Единственная особенность это то, что один без другого они не имеют ценности. Поэтому были даны распоряжения, предъявить ячейки только в том случае, если обе девушки, вместе, явятся в банк до строго указанной даты, — он улыбнулся и продолжил:— Вы пришли вовремя и вы вместе. Так желаю вам приятных эмоций и всего самого наилучшего. Я буду за той стойкой, если понадоблюсь, — отвесив поклон, управляющий удалился.
— У меня руки онемели. Я не смогу открыть замок, — тихо смеясь, сказала Николь.
— Да брось. Давай уже покончим с этими ящиками и вернёмся к своим любимым мальчикам. Они, наверное, уже там с ума сошли.
— Это не мой любимый. Это мой помощник по важным делам, — смущенно ответила Николь. Но пунцовые щечки выдали ее симпатию к Брайну.
— Ааа, даже так. Я бы не подумала даже. Ведь он так смотрит на тебя, да и, признаться, вы просто отлично смотритесь друг с другом, — чмокнув губами вроде поцелуя ответила Кэли.
Девушки повернулась к ящикам, взяли в руки ключи и вставили их в замочные скважины.
— Ну что? Вперёд к неизвестности, — прошептала Николь.
Девушки одновременно повернули ключи и открыли дверцы.
Девушки с искренним любопытством посмотрели в ячейки друг друга. Они были почти пустыми. На дне каждой лежали половина разорванного вдоль листа бумаги с текстом, написанным от руки, и одинаковые золотые цепочки с маленькими медальонами. На каждом медальоне была сделана фотография девушек. Это произвело неизгладимое, нежное чувство в душе обеих сестёр.
Отложив цепочки рядом с ячейками, они вынули свои листы.
— Какая-то белиберда. Ничего не понятно. Все слова и фразы обрываются, смысл написанного не ясен, — с искренним сожалением, пробурчала Кэли
— Я поняла. Нам нужно сложить их вместе. Вот почему мы должны были только вместе прийти. По одному мы бы не смогли узнать секрет письма, – ответила Николь
— Вот так бабуля. Настоящий секретный агент, — весело рассмеялась Кэли.
Девушки сложили разорванные листы и принялись читать.
глава 20 — Очередной сюрприз
«Дорогие мои внучки.
Я очень счастлива, что вы всё-таки обрели друг друга. Раз вы читаете мое письмо, значит я не ошиблась в вас. То, что здесь будет написано, возможно вызовет у вас улыбку и сомнение в моем умственном и душевном состоянии на момент написания данного письма. Можете быть абсолютно спокойны, каждое написанное слово является правдой и хорошо мною обдуманно.
Итак, давайте начнем.
Как я уже писала выше, я рада, что Николь смогла разыскать тебя, моя милая Кэли. А так как письмо перед вами, это означает, что вы вместе и успели сдружиться.
В каждой ячейке лежат документы и бумаги, свидетельствующие о том, что вы обе в равных долях являетесь владельцами замка в Швабском Альбе. Только предъявление всех бумаг из обеих ячеек в нотариальную контору будет законным основанием в установлении права собственности на эти владения.
Я очень надеюсь, что вам придется по душе этот мой скромный подарок в честь того дня, когда вы нашли друг друга.
В законную силу эти бумаги вступят по истечении тридцати дней с момента их предоставления нотариусу. Но есть одно НО! Вы станете владельцами замка только в том случае, если в тридцатидневный срок сможете решить проблему с тем, что происходит в поместье Сомерсет.
Уже долгие годы там происходят жуткие, леденящие кровь вещи. Это связанно с прошлыми владельцами и основателями данного поместья. Это ваши далекие предки, которых варварски убили жители деревни. Я не сомневаюсь в том, что Николь уже ощутила это жуткое, необъяснимое и пугающее присутствие кого-то не из нашего мира. Вы должны освободить жителей поместья от этого ужаса или проклятия. Не знаю, как описать происходящее и возродить светлый облик этого прекрасного поместья. Уверена, что вместе вы справитесь с этой нелегкой задачей, которая сплотит вас еще больше; и вы станете опорой друг другу в трудные времена.
Ну а если вы не сможете решить эту проблему в четко установленные временные рамки, то замок будет передан властям и вы навсегда потеряете права на него и на земли, соответственно, тоже.
Знаю, это может показаться вам жестоким, но думаю вы поймете меня, и не будете судить строго. Уверяю вас, что мой поступок является только благим намерением. Эта нелегкая моя просьба или задание, решайте сами как это назвать, должна вам дать понять, что вы теперь одна семья, одно целое и только вера друг в друга поможет вам в дальнейшем жизненном пути.
Я вас очень люблю и очень скорблю, что не обняла вас при жизни.
Будьте счастливы, мои девочки.
Чуть не забыла. Вот я старая калоша, совсем рассеяна стала.
Когда вы станете владельцами замка, а в этом я не сомневаюсь, вы должны будете отыскать секретный вход в лабиринт под замком. Там вы найдете кабинет, в котором на большом столе будет стоять всего одна шкатулка. В ней вас ждет мой очередной сюрприз, а вернее, еще один подарок.
Вот теперь все.
Люблю и обнимаю.
Ваша бабушка графиня Маргарет Сомерсет.”
глава 21 — Парень Николь
Встретившись, молодые люди обменялись приветствиями и вошли в холл ресторана. Администратор проводил их за столик и подозвал официанта. Заказав кофе и пирожные, они принялись обсуждать завтрашний отъезд в поместье.
— Кстати, Николь, а где твой жених? Уже полчаса как он должен был прийти, — спросила Кэли.
— Придёт. Он всегда опаздывает, — с грустью ответила девушка.
— Сестрёнка, а ты уверена в нём? Уверена в его преданности? Ведь ты теперь богата, и это может повлиять на истинное его отношение к тебе, — продолжала Кэли.
— Да я уверена. По крайней мере, я так хочу думать. — Николь отломила ложечкой пирожное.
— Хоть мы очень недавно стали родней, я всё же очень переживаю за тебя. Вот мой Шон, — она взглянула на своего парня и кокетливо послала ему воздушный поцелуй, — заслужил моё доверие, и я в нем уверена, как в себе самой. Он был рядом и хорошие времена, и в очень тяжёлые. Как ты посмотришь на моё предложение проверить твоего Ричарда?
— И как же ты предлагаешь это сделать? — спросил за девушку Брайн.
— Очень просто. Но для этого потребуется сплоченная команда. Все должны строго соблюдать свои роли. Согласны? — Кэли обвела взглядом всех за столом.
— Ну, допустим. Излагай свой коварный план, — хихикнув, сказала Николь.
— Итак, Ричард знает, что ты меня нашла, но он не знает, что я почти замужем. Так вот мой план. Ты представишь меня свободной девушкой. А Шон вроде моего лучшего друга и парня. — Лицо Шона вытянулось от удивления. — Да успокойся, милый. — продолжила Кэли. — Так как он не знает про огромное наследство, которым ты теперь владеешь, скажешь ему, что я очень богата и являюсь единственной владелицей и поместья, и замка. А тебе я якобы предложила переехать жить ко мне в поместье. Вот и посмотрим, как будет вести себя твой парень. Я думаю, что месяца хватит на его проверку. И надеюсь, что он тебя не подведёт. — Кэли закончила и откусила большой кусок от пирожного.
После коротких приветствий Николь, волнуясь, произнесла:
— Я очень рада видеть Вас, и надеюсь, что мы сегодня обретём то счастье, которого были лишены все эти годы, станем по-настоящему сестренками.
Договорив, девушка смотрела на сестру, и от нахлынувших чувств её глаза стали влажными.
— Так, ну-ка хватит мокрых глаз, – улыбаясь, сказал Брайн, – Мы здесь собрались веселиться и рассказать Кэли о том, что, мне кажется, её повергнет в шоковое состояние, — дружески рассмеялся мужчина.
— Вы меня пугаете. Я по-прежнему думаю, что вы сумасшедшая парочка, и признаться, меня это настораживает – серьёзно ответила Кэли.
— Давайте пока закажем напитки и еду, а пока все это принесут, мы познакомимся поближе, — произнес Брайн.
Дружно взяв меню, все принялись выбирать блюда. Николь подозвала официанта и все по очереди сделали свой заказ. Когда официант удалился, Николь, взяв из сумочки листок, протянула его Кэли.
— Прочти это письмо, сестрёнка. Надеюсь, оно развеет твои опасения относительно нашего душевного расстройства, — трогательная и нежная улыбка коснулась губ Николь.
Кэли взяв листок, принялась за чтение. Пока она была поглощена изучением содержимого, остальные весело беседовали, рассказывая о себе, и, сами того не замечая, становились хорошими друзьями.
Кэли медленно положила листок на стол. Взяла бокал вина, осушила его почти одним глотком и произнесла:
— Не знаю, конечно, насчёт вашего душевного состояния, но моё, похоже, близко к сумасшествию, — допив остатки, девушка продолжила. – Можно задам несколько вопросиков, а вы мне ответите:" Да" или "Нет". Идет?
Николь и Брайн, сдерживая смех, кивнули в знак согласия. А вот Шон, похоже, был не на шутку испуган поведением своей любимой; его взгляд был тревожным, полным любви к этой милой девушке.
— С тобой все в порядке, милая? — спросил он испуганным голосом.
— Не уверена, — ответила Кэли, глядя на Шона странным взглядом.
— Ну, давайте свои вопросики, — предложил Брайн, улыбаясь во весь рот.
— Итак, вопрос первый. Я Графиня?
— Да, — спокойно ответила Николь.
Глаза Шона стали расширяться. Он взял бокал, отпил немного бренди и поставил его обратно на стол.
— Вопрос второй. Я богата?
— Да. Очень богата, — опять спокойно отвечала Николь.
Брайн, сдерживая смех, глядел на Шона и Кэли.
— Ну а теперь, чтобы добить меня окончательно, вопрос третий. У меня есть Старинный замок на горе в Швабском Альбе ?
— Нууууу, вообще-то да, если мы сходим и заберём документы на него в банке, — ответила Николь со спокойным выражением лица.
На этой ноте Шон потерял всякое терпение, залпом выпил и чуть ли не закричал.
— Я, конечно, понимаю, что здесь собрались уважаемые люди, но мне хоть кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? — с выпученными глазами обратился он к присутствующим за столом.
Брайн, наполнив всем бокалы, встал и торжественно произнес:
— С вашего позволения, я хочу поднять бокал за самых прекрасных графинь Николь и Кэли Сомерсет! — мужчина поклонился девушкам, выпил и опустился на стул.
После того, как молодые люди пришли немного в себя от таких новостей, они продолжили ланч, весело беседуя. Договорившись о завтрашнем походе в банк, они вышли из кафе, и, попрощавшись, пошли по своим делам.
глава 19 — Визит в банк
Николь и Брайн приехали в банк на пятнадцать минут раньше времени. Они остановились у огромного крыльца с величественными колоннами, лестница которого вела в огромное здание. Выкурив по сигарете, они вошли в банк. В просторном холле всюду мелькали люди. Они бегали от одной стойки к другой, стараясь скорее сделать все свои дела. Сотрудники банка, одетые в строгие костюмы, всячески помогали клиентам в решении их проблем.
— Привет, Николь, — слегка коснувшись ее плеча, сказала Кэли.
— Ооо, я и не заметила как вы пришли, — приветливо ответила Николь сестре.
— Ну и какие наши действия, — Кэли вопросительно посмотрела на Брайна и сестру.
— Видите вон того мужчину за стойкой? Нам прямо к нему, – Брайн показал своим спутникам на пожилого мужчину в строгом чёрном костюме и круглых очках в оправе, похожей на золотую.
Мужчины двинулись первыми, девушки последовали за ними.
Подойдя к стойке, Брайн обратился к стоящему за ней мужчине:
— Доброе утро, сударь. Как нам можно забрать содержимое двух депозитных ячеек?
Мужчина оторвал взгляд от бумаг, которые он просматривал, и вежливо ответил:
— Приветствую Вас. Рад видеть Вас в нашем банке. Всё очень просто. Предъявите паспорта, на кого открыты данные ячейки.
Николь и Кэли подали документы управляющему и ждали, когда он проверит их подлинность.
— Ооо, да вы те самые юные создания, о которых до сих пор не утихают самые причудливые слухи среди наших сотрудников. Признаюсь, что они даже пари устроили, придут или нет за содержимым этих сейфов. Ваша бабушка произвела неизгладимое впечатление своими наставлениями относительно сроков хранения и условиями, относительно которых можно открыть ячейки. И одно из таких условий я обязан выполнить, — управляющий посмотрел на девушек с уже серьёзным видом, вернул им паспорта и продолжил:
— Не могли бы юные леди показать мне ваши кольца, оставленные вам графиней Сомерсет? — он смотрел сквозь очки на девушек с видом человека, которого обязывает его высокая должность.
— Безусловно, сэр. Вот они, — девушки протянули ему свои крохотные изящные кисти.
Ни Брайн, ни Шон не заметили, как вокруг них образовалась толпа изумлённых сотрудников и посетителей банка. Они с удивлением слушали и смотрели на происходящее. Взволнованный шёпот создавал тихий гул. Всё обсуждали как самих девушек, так и само происходящее за стойкой.
Управляющий вытащил из кармана футляр и достал оттуда маленькую лупу. Он по очереди с нежностью взял кисти рук девушек и тщательно разглядывал кольца, украшающие их аккуратные пальчики.
Вся эта процедура длилась каких-то три-четыре минуты, но это хватило, чтобы толпа принялась ещё усердней и громче обсуждать странных посетителей.
— Извините меня за то, что мне пришлось удостовериться в подлинности этих колец. Но это моя обязанность и я не имею права нарушать наставления клиентов нашего банка, — с наигранной виновностью произнес управляющий.
— Все нормально, никаких проблем. Теперь мы можем осмотреть ячейки? — сказала Кэли, кокетливо улыбаясь пожилому мужчине.
— Конечно. Я вас немедленно проведу в хранилище, — сказал управляющий банком, покидая стойку. Он подошел к лифту и вместе с девушками скрылся за дверями кабины.
Они спустились в хранилище, где их встретили двое охранников, больше похожие на солдат секретных служб. Огромные, с оружием и в бронежилетах.
— Ваши документы, — сурово отчеканил один из охранников, даже не дождавшись, чтобы люди покинули кабину лифта.
— Пожалуйста, — Кэли первая протянула свой паспорт.
Охранник взял документ, сверил фото, тщательно осмотрел записи на всех страницах и отдал его своему напарнику. Тот занёс все данные в журнал и вернул его девушке. Той же процедуры удостоился и паспорт Николь.
Когда все формальности были закончены, охранник подошёл к огромной круглой двери хранилища и отворил её.
— Прошу вас, дамы, — жестом руки он пригласил присутствующих войти.
Управляющий вошёл первым, девушки робко засеменили следом.
Посередине хранилища располагалась огромная стойка. Управляющий зашел за неё, взял какие-то карточки, пошел вглубь хранилища. Девушки остались ждать его появления. Их сердечки бились как у птичек, пойманных в силки. Волнение зашкаливало, ладони стали влажными.
— Я волнуюсь так, что, кажется, сейчас потеряю сознание, — прошептала Николь.
— Да я сама еле стою. Я до сих пор не верю, что это происходит со мной, — так же шёпотом отвечала Кэли, пытаясь улыбнуться.
И вот появился управляющий с двумя небольшими ящичками. Он поставил их перед девушками и обратился:
— Теперь можете открыть их и ознакомиться с содержимым. Если вам угодно, то у нас есть отдельные кабинки.
— Нет спасибо. Один вопрос только, — обратилась Кэли к мужчине.
— Слушаю Вас, леди.
— Подскажите нам, где чей ящик? — продолжила Кэли.
— Ооо, юная леди. Без разницы. В наставлениях вашей бабушки было сказано, что ячейки содержат одинаковое содержимое. Единственная особенность это то, что один без другого они не имеют ценности. Поэтому были даны распоряжения, предъявить ячейки только в том случае, если обе девушки, вместе, явятся в банк до строго указанной даты, — он улыбнулся и продолжил:— Вы пришли вовремя и вы вместе. Так желаю вам приятных эмоций и всего самого наилучшего. Я буду за той стойкой, если понадоблюсь, — отвесив поклон, управляющий удалился.
— У меня руки онемели. Я не смогу открыть замок, — тихо смеясь, сказала Николь.
— Да брось. Давай уже покончим с этими ящиками и вернёмся к своим любимым мальчикам. Они, наверное, уже там с ума сошли.
— Это не мой любимый. Это мой помощник по важным делам, — смущенно ответила Николь. Но пунцовые щечки выдали ее симпатию к Брайну.
— Ааа, даже так. Я бы не подумала даже. Ведь он так смотрит на тебя, да и, признаться, вы просто отлично смотритесь друг с другом, — чмокнув губами вроде поцелуя ответила Кэли.
Девушки повернулась к ящикам, взяли в руки ключи и вставили их в замочные скважины.
— Ну что? Вперёд к неизвестности, — прошептала Николь.
Девушки одновременно повернули ключи и открыли дверцы.
Девушки с искренним любопытством посмотрели в ячейки друг друга. Они были почти пустыми. На дне каждой лежали половина разорванного вдоль листа бумаги с текстом, написанным от руки, и одинаковые золотые цепочки с маленькими медальонами. На каждом медальоне была сделана фотография девушек. Это произвело неизгладимое, нежное чувство в душе обеих сестёр.
Отложив цепочки рядом с ячейками, они вынули свои листы.
— Какая-то белиберда. Ничего не понятно. Все слова и фразы обрываются, смысл написанного не ясен, — с искренним сожалением, пробурчала Кэли
— Я поняла. Нам нужно сложить их вместе. Вот почему мы должны были только вместе прийти. По одному мы бы не смогли узнать секрет письма, – ответила Николь
— Вот так бабуля. Настоящий секретный агент, — весело рассмеялась Кэли.
Девушки сложили разорванные листы и принялись читать.
глава 20 — Очередной сюрприз
«Дорогие мои внучки.
Я очень счастлива, что вы всё-таки обрели друг друга. Раз вы читаете мое письмо, значит я не ошиблась в вас. То, что здесь будет написано, возможно вызовет у вас улыбку и сомнение в моем умственном и душевном состоянии на момент написания данного письма. Можете быть абсолютно спокойны, каждое написанное слово является правдой и хорошо мною обдуманно.
Итак, давайте начнем.
Как я уже писала выше, я рада, что Николь смогла разыскать тебя, моя милая Кэли. А так как письмо перед вами, это означает, что вы вместе и успели сдружиться.
В каждой ячейке лежат документы и бумаги, свидетельствующие о том, что вы обе в равных долях являетесь владельцами замка в Швабском Альбе. Только предъявление всех бумаг из обеих ячеек в нотариальную контору будет законным основанием в установлении права собственности на эти владения.
Я очень надеюсь, что вам придется по душе этот мой скромный подарок в честь того дня, когда вы нашли друг друга.
В законную силу эти бумаги вступят по истечении тридцати дней с момента их предоставления нотариусу. Но есть одно НО! Вы станете владельцами замка только в том случае, если в тридцатидневный срок сможете решить проблему с тем, что происходит в поместье Сомерсет.
Уже долгие годы там происходят жуткие, леденящие кровь вещи. Это связанно с прошлыми владельцами и основателями данного поместья. Это ваши далекие предки, которых варварски убили жители деревни. Я не сомневаюсь в том, что Николь уже ощутила это жуткое, необъяснимое и пугающее присутствие кого-то не из нашего мира. Вы должны освободить жителей поместья от этого ужаса или проклятия. Не знаю, как описать происходящее и возродить светлый облик этого прекрасного поместья. Уверена, что вместе вы справитесь с этой нелегкой задачей, которая сплотит вас еще больше; и вы станете опорой друг другу в трудные времена.
Ну а если вы не сможете решить эту проблему в четко установленные временные рамки, то замок будет передан властям и вы навсегда потеряете права на него и на земли, соответственно, тоже.
Знаю, это может показаться вам жестоким, но думаю вы поймете меня, и не будете судить строго. Уверяю вас, что мой поступок является только благим намерением. Эта нелегкая моя просьба или задание, решайте сами как это назвать, должна вам дать понять, что вы теперь одна семья, одно целое и только вера друг в друга поможет вам в дальнейшем жизненном пути.
Я вас очень люблю и очень скорблю, что не обняла вас при жизни.
Будьте счастливы, мои девочки.
Чуть не забыла. Вот я старая калоша, совсем рассеяна стала.
Когда вы станете владельцами замка, а в этом я не сомневаюсь, вы должны будете отыскать секретный вход в лабиринт под замком. Там вы найдете кабинет, в котором на большом столе будет стоять всего одна шкатулка. В ней вас ждет мой очередной сюрприз, а вернее, еще один подарок.
Вот теперь все.
Люблю и обнимаю.
Ваша бабушка графиня Маргарет Сомерсет.”
глава 21 — Парень Николь
Встретившись, молодые люди обменялись приветствиями и вошли в холл ресторана. Администратор проводил их за столик и подозвал официанта. Заказав кофе и пирожные, они принялись обсуждать завтрашний отъезд в поместье.
— Кстати, Николь, а где твой жених? Уже полчаса как он должен был прийти, — спросила Кэли.
— Придёт. Он всегда опаздывает, — с грустью ответила девушка.
— Сестрёнка, а ты уверена в нём? Уверена в его преданности? Ведь ты теперь богата, и это может повлиять на истинное его отношение к тебе, — продолжала Кэли.
— Да я уверена. По крайней мере, я так хочу думать. — Николь отломила ложечкой пирожное.
— Хоть мы очень недавно стали родней, я всё же очень переживаю за тебя. Вот мой Шон, — она взглянула на своего парня и кокетливо послала ему воздушный поцелуй, — заслужил моё доверие, и я в нем уверена, как в себе самой. Он был рядом и хорошие времена, и в очень тяжёлые. Как ты посмотришь на моё предложение проверить твоего Ричарда?
— И как же ты предлагаешь это сделать? — спросил за девушку Брайн.
— Очень просто. Но для этого потребуется сплоченная команда. Все должны строго соблюдать свои роли. Согласны? — Кэли обвела взглядом всех за столом.
— Ну, допустим. Излагай свой коварный план, — хихикнув, сказала Николь.
— Итак, Ричард знает, что ты меня нашла, но он не знает, что я почти замужем. Так вот мой план. Ты представишь меня свободной девушкой. А Шон вроде моего лучшего друга и парня. — Лицо Шона вытянулось от удивления. — Да успокойся, милый. — продолжила Кэли. — Так как он не знает про огромное наследство, которым ты теперь владеешь, скажешь ему, что я очень богата и являюсь единственной владелицей и поместья, и замка. А тебе я якобы предложила переехать жить ко мне в поместье. Вот и посмотрим, как будет вести себя твой парень. Я думаю, что месяца хватит на его проверку. И надеюсь, что он тебя не подведёт. — Кэли закончила и откусила большой кусок от пирожного.