– Не думаю, что он взорвет чайный салон, в котором работает, – хмыкнула я. – В других местах я с ним общаться не собираюсь.
Уполномоченный так скептически на меня посмотрел, что мои колени чуть дрогнули. Но подол платья надежно скрыл мою маленькую слабость.
– Но зацикливаться на одной версии не стоит, – менторским тоном продолжил уполномоченный. – Владелец брокерской конторы имел много недоброжелателей. В том числе и тех, кто разорился из-за своей глупости.
– Взрыв мобиля слишком громкий способ выразить недовольство, – заметила я. – Куда гораздо эффективнее ударить ножом. Тем более, что охраной Анри Брюно откровенно пренебрегал.
– Ваш бывший жених, мадам Агата, так-то носил несколько лет подряд звание лучшего борца свободного стиля, – ядовито проворчал Моранси, намекая на матримониальные планы дядюшки, в которых моего активного участия и не было. – Он до сих пор иногда приходит на занятия, чтобы потренироваться.
– Первое место, говорите? – я окинула внимательным взглядом уполномоченного. – А вы?
– А я в другой возрастной категории, – усмехнулся Моранси. – Но в чем-то я с вами согласен. Как-то взрыв этот выглядит… поспешным. Будто кто-то на самом деле опасался визита Брюно к Карлу. Жалко, пострадавший пока без сознания. Нужно будет обязательно узнать, был ли кто в курсе его планов. Кто бы ни был преступником, но он сильно просчитался, выбрав Тихий тупик для своих замыслов.
И не поспоришь с утверждением, на нашей чудной улице и муха не пролетит незамеченной. Но на опрос свидетелей меня не взяли. В отместку пришлось поехать пить чай, а хотелось чего-нибудь покрепче.
Милая улица не зря так называется – это территория девушек. Все, от аккуратных клумб с цветами до самых модных салонов и лавок, находится здесь. Для мужчин только скамейки в теньке. На них удобно ожидать, пока дражайшая половина опустошают твой кошелек. Конкуренция среди салонов на улице жесткая, выживают только сильнейшие. Ну, или те, у кого больше связей. Чайный салон был единственным, и радовал глаз какой-то сахарно-зефирной отделкой. У меня аж зубы свело от нежелания в него заходить. Но я мужественная помощница уполномоченного по особо важным делам. Да и не хочу попасть на язык Моранси из-за глупого интерьера.
Из открывшей двери на меня обрушился шквал. Никогда не думала, что женское щебетание может оглушить почище взрыва. Причем каждая из девушек пыталась звучать мило, зачем-то делая свой голос тоньше.
Подавив некультурное желание заткнуть уши, я неспешно вошла внутрь. В мою сторону не повернула голову ни одна девица. Естественно, как в этой какофонии можно услышать звон колокольчика?
– Мадам Гренье! – мне наперерез бросилась девушка в элегантной накидке с логотипом салона. – Мы рады вас видеть! – Я удивленно хлопнула ресницами, но вежливую улыбку все же удержала. Странно, мне так обычно не радуются. Особенно в последнее время. – Вы одна? – она даже привстала на цыпочки, чтобы заглянуть мне через плечо. Судя по мелькнувшей на лице девушки тени печали, это очередная почитательница Поля Моранси. Даже неприятно на минутку стало. Она держалась слишком раболепно, чтобы сойти за хозяйку. Значит, простая помощница. – К сожалению, сейчас свободных столов нет. Но вы можете обождать возле стойки, пока кто-нибудь не уйдет.
– А за ней разве нельзя выпить чай? – я насмешливо взглянула на разноцветье шляпок.
– Стоя? – в ужасе переспросила девушка и прижала пальцы к губам.
– У нас поменялись правила приличия? – я чуть заметно приподняла бровь. – Чай полагается пить только сидя?
– Что вы, – помощница порозовела щеками. – Ничего неприличного в этом нет.
– Ну и отлично, – широко улыбнулась я. – Ведите.
Я, конечно, понимала нежелание размещать гостей за стойкой. Все дело в прибыли. Сидящий за столом человек закажет куда больше, чем тот, который мнется у стойки. Опять-таки сидящие девушки будут проигрывать стоящей мне в плане привлечения внимания. И это может вылиться в целый бунт.
– Сезар Рондо сегодня работает? – спросила я между делом, изучая меню.
Помощница раздраженно поморщилась, но быстро одернула себя:
– Он отпросился на пару часов. Скоро должен вернуться. – Я демонстративно положила монету на стойку и постучала по ней ногтем. Глаза девушки вспыхнули пониманием и жаждой наживы. – Вы не первая, кто его сегодня ищет. Сначала прибегала невеста. Нинель Брюно. Устроила целое представление. Мол, ей кто-то донес, что жених активно выгуливает еще одну девушку. А Рондо как раз не было здесь. В общем, чую, его ждет знатный скандал.
– А это правда? – я отложила меню. То, что подавала девушка, было в разы вкуснее. – Про любовницу. Вы же не можете не быть в курсе.
– Чистая, – фыркнула помощница и, подавшись вперед, прошептала: – И не одна. Я его не раз видела с разными девицами. Только он их выгуливал по ночам. Если вы понимаете, о чем я.
– Интересно, – протянула я. – Мне самый дорогой десерт, – решила я еще подкупить помощницу, ведь они с выручки имеют процент. – А откуда вы знаете о неприличных развлечениях Рондо?
– Так мы соседи, – поморщилась девушка. – Он снимает комнату надо мной в доходном доме на Фруктовой улице. Я часто вижу его. Да и слышу. Он все сделает, лишь бы не упустить такую жирную рыбку, как Нинель Брюно. Даже убьет, если потребуется.
– Он вообще странный, – охотно щебетала помощница, сверкая широкой улыбкой.
Начальница только заглянула в зал, но, заметив меня, тут же исчезла за дверью. Я бы на ее месте тоже береглась опасной близости со мной чашки с горячим чаем. Иногда жадные до внимания дамочки не желают добровольно покидать кабинет уполномоченного по особо важным делам, и спасает нас тогда кофе, вылитый на платье. Исключительно случайно.
– Вы такая наблюдательная, – откровенно польстила я девушке, подстегивая сплетничать дальше. – И что же в нем странного?
– Да все, – всплеснула руками помощница. – Например, он говорит, будто якобы приехал из деревни. Пусть и из зажиточной семьи, но все равно… Слишком грамотный, слишком ленивый. Не похож Рондо на человека, который работал руками когда-либо. И еще. Не раз замечала, что он не всегда откликается на свое имя. Другие работницы салона считают, что он просто влюбленный и от этого задумчивый, но я-то знаю правду о его гулянках. Но Рондо хорошо умеет обхаживать клиенток, поэтому у него зарплата в разы больше, чем у нас, – девушка обиженно покосилась на посетительниц. – Точнее, чаевых ему перепадает больше. А Нинель Брюно на него влюбленными глазами смотрит. Дурочка.
Я про себя усмехнулась. Помощница так активно пыталась замаскировать свои чувства к Сезару Рондо, но ее интонация все равно смягчалась при упоминании фамилии парня. Кажется, этот плут действительно очарователен. Но мне на ум сразу пришел второй муж, вызывая изжогу, поэтому опасаться чужой привлекательности мне нужды не было. Да и вряд ли найдется мужчина, способный конкурировать с Полем Моранси. Второй такой язвы этот мир не выдержал бы.
– Вы просто кладезь полезной информации, – восхищенно заметила я. Мне не сложно, а сплетнице приятно. Тем более, что нет никого решительней обиженной девушки.
– Если вы его арестуете, – раздулась от гордости девица, – то, во-первых, Рондо уволят отсюда, а во-вторых, прекратятся визги из его квартиры по ночам. Одни плюсы.
– А вы сами почему не хотите просветить его невесту? – полюбопытствовала я. Пирожное хоть и было дорогим, но маленьким и не особо вкусным. Бессовестно драли за его украшение. А после утренней встряски мне откровенно хотелось вульгарных бутербродов.
– Смысл влюбленной дурочке что-то говорить? – фыркнула помощница, зло скрипнув зубами. – Он же для нее практически святой. Не поверит без доказательств. Да еще и скандал устроит. А я не хочу потерять место в чайном салоне.
– Так во сколько, говорите, он сегодня ушел? – я внимательно посмотрела на девушку. Я не чтец, но парочке приемов у Моранси научилась. Например, отчетливо видно, как помощница сплетничает о своем коллеге с ядовитым удовольствием. Причем не от любви к пересудам, а от элементарной ревности. Вот на больную мозоль и надо давить. – И один ли? Может, к девушке какой пошел? Я бы хотела услышать подробности.
– Сезар отпросился примерно спустя час, как мы начали работать, – наморщила лоб помощница. – Но сказал, что к обеду вернется. Как раз у нас самый наплыв начинается. – Я невольно бросила взгляд на зал, полный девушек. Оказывается, чайный салон — это весьма прибыльное дело. – Ему посыльный принес записку. Явно от очередной любовницы.
– Вы уверены? – вкрадчиво уточнила я.
– Ну, а кто еще мог ему прислать записку с женских курсов? – раздраженно фыркнула помощница. – Там учат, как подцепить выгодного жениха и быть ему хорошей женой. Ерундой, в общем, занимаются. Только деньги из наивных дурочек и их родителей тянут. Я-то паренька хорошо знаю, его часто к нам за сладостями присылают.
Ты даже не представляешь, милая, насколько права. Это я тебе как человек, посещавший эти курсы, говорю.
Но поделиться великим знанием с приунывшей девушкой, у которой явно не было богатых родственников, я не успела.
– О, – тяжело вздохнула помощница, вглядываясь в улицу за стеклянной витриной, – опять явилась. Можете сами пообщаться с Нинель Брюно. А вдруг вас послушает.
– Я бы на это не слишком рассчитывала, – тихонько усмехнулась себе под нос.
Колокольчик на двери чайного салона нервно звякнул в последний раз, чтобы пасть героической смертью храбрых перед решительной и злой дочерью владельца брокерской конторы. Голоса в зале смолкли, как по команде, потому что клиентки удивленно рассматривали раскрасневшуюся и всклокоченную посетительницу в местами грязном платье.
– Ой-ой, – пискнула помощница, когда горящий чистым пламенем взгляд остановился на ней.
– Ты! – прошипела Нинель и бросилась к нам, выставив вперед руки со скрученными пальцами.
Я подумала и сделала шаг в сторону от помощницы. Не хотелось бы потом царапины лечить.
– Что вы себе позволяете? – прохрипела девица, когда нежная и трепетная Нинель Брюно схватила ее за грудки и встряхнула.
– Ты мне соврала! – взвизгнула Нинель.
Я поморщилась и сделала еще два шага в сторону. Из-за двери, отделяющей зал и кухню, выглянула хозяйка. Грозно сдвинув брови, она осмотрела беспорядок и уже открыла рот, чтобы остановить драку, но Нинель оттолкнула от себя помощницу и горестно взвыла:
– Ты сказала, что Сезар ушел по делам. Но его нигде нет. И что были за странные намеки на его измену?
– Успокойтесь, пожалуйста, – помощница выставила перед собой руки в защитном жесте. – Я вам рассказала только то, что знала. Вот мадам Гренье тоже разыскивает Рондо. Вам бы объединиться.
Ехидные нотки я оценила в полной мере, как и перекошенное лицо Нинель. Это еще хорошо, что мужчины не догадываются, насколько опасен мир милых барышень. Иначе Поль Моранси одну меня бы точно не отпустил. И вместо получения информации я бы гоняла его почитательниц. И все равно дело закончилось бы дракой.
– Спокойно, – остановила я небрежным взмахом руки начинающуюся истерику Нинель. – Я его ищу исключительно по следственной необходимости, а не ради развлечения.
– Вас отец нанял! – в сердцах топнула девица ногой. – Но можете не стараться. Сезар на самом деле любит меня. И мы поженимся! А все так и лезут в наши отношения. Вот ничего святого у людей нет.
– Действительно, нет, – ровным тоном согласилась я. – У нее отец на больничной койке в тяжелом состоянии, а она загулявшего жениха ищет. Ничего святого.
– Что вы сказали? – нахмурилась девица. На ее щеке было чуть заметное пятно сажи. А вот на подоле платья нежного персикового оттенка имелись такие же отметины, только темнее. И где она пропавшего Рондо искала-то?
– Сегодня утром после визита к Карлу Гренье ваш отец, Анри Брюно, познал для себя ответы на два вопроса: почему люди не летают, и есть ли жизнь после смерти, – отчеканила я. – Его мобиль был взорван. К счастью, Анри Брюно выжил, но сейчас находится в больнице.
– И что? – с вызовом вздернула подбородок Нинель. – Вы Сезара подозреваете?
М-да. Тут тяжелый клинический случай под названием «влюбленная идиотка», а не дурочка. Увы, лечится подобное долго и нудно, а сейчас у меня времени на это нет. Может, просто врезать ей по голове фарфоровым чайником, и отвезти к Моранси? Так сказать, проявить сознательность и уважение к приказам начальника.
Но забота о здоровье отца все же перевесила розовую мешанину в мозгах Нинель, и девушка поспешила в больницу. Правда, напоследок меня наградили очень неприятным взглядом.
Из чайного салона я выходила слегка голодная и задумчивая. Со стороны можно было подумать, будто меня обсчитали. В этот образ хорошо вписывалось приплюснутое к витрине лицо владелицы салона со злобным выражением.
На курсы до обеда наведываться смысла не было, поскольку работать там люди начинали по графику их учениц. А у них утро наступало только в полдень. Ловить по городу мальчишку-посыльного я пока не готова. Точнее, к шуткам Моранси, когда он узнает о моих забегах.
В доходном доме Нинель должна была искать жениха в первую очередь. Не думаю, что он до такой степени идиот. А ходить по соседям и расспрашивать… я не настолько отчаянная. Это все же не Тихий тупик, где люди приличные хотя бы с виду. В таких домах можно нарваться на не самых законопослушных и культурных людей. А потом мне опять же от Моранси попадет. Вот честное слово, ощущение, что он мой надзиратель, а не работодатель. Пусть я и не особо чувствую разницу между этими понятиями.
Но к доходному дому я решила прокатиться. Есть одно место, где можно пособирать сплетни.
Наемный обшарпанный мобиль вызвал необоснованное чувство брезгливости. Вот что значит привыкнуть к комфорту во время поездки. Да еще и водитель попался на редкость общительный. Даже появилось нехорошее желание посоветовать ему закрыть рот. Но когда веселые истории кончились, неожиданно поднялась интересная тема.
– Мадам, вы слышали новости? – на меня бросили взгляд через зеркало заднего вида. – О взрыве в Тихом тупике.
– Да, – коротко ответило мое воспитание, не позволяющее молча отвернуться к окну.
– Говорят, хотели взорвать мобиль Агаты Гренье, но перепутали, и пострадал Арни Брюно, – с довольным видом поведал мужчина.
– Кто вам сказал подобную глупость? – ледяным тоном спросила я. – У Агаты Гренье нет своего мобиля. Ее возят на машинах Поля Моранси. Так что скорее имело место быть нападение на уполномоченного по особо важным делам.
– Думаете? – водитель отвлекся от дороги и повернул голову в мою сторону, но быстро спохватился и снова принялся смотреть вперед. Я еле заметно выдохнула и на всякий случай нащупала ремень безопасности, который оказался вырванным и лежал больше для антуража. – Да нет. Поль Моранси был у Ставленника с утра. Когда он узнал о взрыве, то бросился в Тихий тупик, извергая проклятия. Говорят, он был бледнее призрака. Готов поспорить на свой золотой зуб, что Моранси и Гренье скоро поженятся.
Я хотела принять ставку, но решила не быть мелочной. Да что мне с чужим зубом делать?
Рядом с каждым уважающим себя доходным домом находится менее уважающее себя питейное заведение, где могут расслабиться после напряженного рабочего дня трудяги. Проще говоря, кабак. Вот в нем-то и следовало пораспрашивать о Сезаре Рондо.
Уполномоченный так скептически на меня посмотрел, что мои колени чуть дрогнули. Но подол платья надежно скрыл мою маленькую слабость.
– Но зацикливаться на одной версии не стоит, – менторским тоном продолжил уполномоченный. – Владелец брокерской конторы имел много недоброжелателей. В том числе и тех, кто разорился из-за своей глупости.
– Взрыв мобиля слишком громкий способ выразить недовольство, – заметила я. – Куда гораздо эффективнее ударить ножом. Тем более, что охраной Анри Брюно откровенно пренебрегал.
– Ваш бывший жених, мадам Агата, так-то носил несколько лет подряд звание лучшего борца свободного стиля, – ядовито проворчал Моранси, намекая на матримониальные планы дядюшки, в которых моего активного участия и не было. – Он до сих пор иногда приходит на занятия, чтобы потренироваться.
– Первое место, говорите? – я окинула внимательным взглядом уполномоченного. – А вы?
– А я в другой возрастной категории, – усмехнулся Моранси. – Но в чем-то я с вами согласен. Как-то взрыв этот выглядит… поспешным. Будто кто-то на самом деле опасался визита Брюно к Карлу. Жалко, пострадавший пока без сознания. Нужно будет обязательно узнать, был ли кто в курсе его планов. Кто бы ни был преступником, но он сильно просчитался, выбрав Тихий тупик для своих замыслов.
И не поспоришь с утверждением, на нашей чудной улице и муха не пролетит незамеченной. Но на опрос свидетелей меня не взяли. В отместку пришлось поехать пить чай, а хотелось чего-нибудь покрепче.
Милая улица не зря так называется – это территория девушек. Все, от аккуратных клумб с цветами до самых модных салонов и лавок, находится здесь. Для мужчин только скамейки в теньке. На них удобно ожидать, пока дражайшая половина опустошают твой кошелек. Конкуренция среди салонов на улице жесткая, выживают только сильнейшие. Ну, или те, у кого больше связей. Чайный салон был единственным, и радовал глаз какой-то сахарно-зефирной отделкой. У меня аж зубы свело от нежелания в него заходить. Но я мужественная помощница уполномоченного по особо важным делам. Да и не хочу попасть на язык Моранси из-за глупого интерьера.
Из открывшей двери на меня обрушился шквал. Никогда не думала, что женское щебетание может оглушить почище взрыва. Причем каждая из девушек пыталась звучать мило, зачем-то делая свой голос тоньше.
Подавив некультурное желание заткнуть уши, я неспешно вошла внутрь. В мою сторону не повернула голову ни одна девица. Естественно, как в этой какофонии можно услышать звон колокольчика?
– Мадам Гренье! – мне наперерез бросилась девушка в элегантной накидке с логотипом салона. – Мы рады вас видеть! – Я удивленно хлопнула ресницами, но вежливую улыбку все же удержала. Странно, мне так обычно не радуются. Особенно в последнее время. – Вы одна? – она даже привстала на цыпочки, чтобы заглянуть мне через плечо. Судя по мелькнувшей на лице девушки тени печали, это очередная почитательница Поля Моранси. Даже неприятно на минутку стало. Она держалась слишком раболепно, чтобы сойти за хозяйку. Значит, простая помощница. – К сожалению, сейчас свободных столов нет. Но вы можете обождать возле стойки, пока кто-нибудь не уйдет.
– А за ней разве нельзя выпить чай? – я насмешливо взглянула на разноцветье шляпок.
– Стоя? – в ужасе переспросила девушка и прижала пальцы к губам.
– У нас поменялись правила приличия? – я чуть заметно приподняла бровь. – Чай полагается пить только сидя?
– Что вы, – помощница порозовела щеками. – Ничего неприличного в этом нет.
– Ну и отлично, – широко улыбнулась я. – Ведите.
Я, конечно, понимала нежелание размещать гостей за стойкой. Все дело в прибыли. Сидящий за столом человек закажет куда больше, чем тот, который мнется у стойки. Опять-таки сидящие девушки будут проигрывать стоящей мне в плане привлечения внимания. И это может вылиться в целый бунт.
– Сезар Рондо сегодня работает? – спросила я между делом, изучая меню.
Помощница раздраженно поморщилась, но быстро одернула себя:
– Он отпросился на пару часов. Скоро должен вернуться. – Я демонстративно положила монету на стойку и постучала по ней ногтем. Глаза девушки вспыхнули пониманием и жаждой наживы. – Вы не первая, кто его сегодня ищет. Сначала прибегала невеста. Нинель Брюно. Устроила целое представление. Мол, ей кто-то донес, что жених активно выгуливает еще одну девушку. А Рондо как раз не было здесь. В общем, чую, его ждет знатный скандал.
– А это правда? – я отложила меню. То, что подавала девушка, было в разы вкуснее. – Про любовницу. Вы же не можете не быть в курсе.
– Чистая, – фыркнула помощница и, подавшись вперед, прошептала: – И не одна. Я его не раз видела с разными девицами. Только он их выгуливал по ночам. Если вы понимаете, о чем я.
– Интересно, – протянула я. – Мне самый дорогой десерт, – решила я еще подкупить помощницу, ведь они с выручки имеют процент. – А откуда вы знаете о неприличных развлечениях Рондо?
– Так мы соседи, – поморщилась девушка. – Он снимает комнату надо мной в доходном доме на Фруктовой улице. Я часто вижу его. Да и слышу. Он все сделает, лишь бы не упустить такую жирную рыбку, как Нинель Брюно. Даже убьет, если потребуется.
ГЛАВА 2
– Он вообще странный, – охотно щебетала помощница, сверкая широкой улыбкой.
Начальница только заглянула в зал, но, заметив меня, тут же исчезла за дверью. Я бы на ее месте тоже береглась опасной близости со мной чашки с горячим чаем. Иногда жадные до внимания дамочки не желают добровольно покидать кабинет уполномоченного по особо важным делам, и спасает нас тогда кофе, вылитый на платье. Исключительно случайно.
– Вы такая наблюдательная, – откровенно польстила я девушке, подстегивая сплетничать дальше. – И что же в нем странного?
– Да все, – всплеснула руками помощница. – Например, он говорит, будто якобы приехал из деревни. Пусть и из зажиточной семьи, но все равно… Слишком грамотный, слишком ленивый. Не похож Рондо на человека, который работал руками когда-либо. И еще. Не раз замечала, что он не всегда откликается на свое имя. Другие работницы салона считают, что он просто влюбленный и от этого задумчивый, но я-то знаю правду о его гулянках. Но Рондо хорошо умеет обхаживать клиенток, поэтому у него зарплата в разы больше, чем у нас, – девушка обиженно покосилась на посетительниц. – Точнее, чаевых ему перепадает больше. А Нинель Брюно на него влюбленными глазами смотрит. Дурочка.
Я про себя усмехнулась. Помощница так активно пыталась замаскировать свои чувства к Сезару Рондо, но ее интонация все равно смягчалась при упоминании фамилии парня. Кажется, этот плут действительно очарователен. Но мне на ум сразу пришел второй муж, вызывая изжогу, поэтому опасаться чужой привлекательности мне нужды не было. Да и вряд ли найдется мужчина, способный конкурировать с Полем Моранси. Второй такой язвы этот мир не выдержал бы.
– Вы просто кладезь полезной информации, – восхищенно заметила я. Мне не сложно, а сплетнице приятно. Тем более, что нет никого решительней обиженной девушки.
– Если вы его арестуете, – раздулась от гордости девица, – то, во-первых, Рондо уволят отсюда, а во-вторых, прекратятся визги из его квартиры по ночам. Одни плюсы.
– А вы сами почему не хотите просветить его невесту? – полюбопытствовала я. Пирожное хоть и было дорогим, но маленьким и не особо вкусным. Бессовестно драли за его украшение. А после утренней встряски мне откровенно хотелось вульгарных бутербродов.
– Смысл влюбленной дурочке что-то говорить? – фыркнула помощница, зло скрипнув зубами. – Он же для нее практически святой. Не поверит без доказательств. Да еще и скандал устроит. А я не хочу потерять место в чайном салоне.
– Так во сколько, говорите, он сегодня ушел? – я внимательно посмотрела на девушку. Я не чтец, но парочке приемов у Моранси научилась. Например, отчетливо видно, как помощница сплетничает о своем коллеге с ядовитым удовольствием. Причем не от любви к пересудам, а от элементарной ревности. Вот на больную мозоль и надо давить. – И один ли? Может, к девушке какой пошел? Я бы хотела услышать подробности.
– Сезар отпросился примерно спустя час, как мы начали работать, – наморщила лоб помощница. – Но сказал, что к обеду вернется. Как раз у нас самый наплыв начинается. – Я невольно бросила взгляд на зал, полный девушек. Оказывается, чайный салон — это весьма прибыльное дело. – Ему посыльный принес записку. Явно от очередной любовницы.
– Вы уверены? – вкрадчиво уточнила я.
– Ну, а кто еще мог ему прислать записку с женских курсов? – раздраженно фыркнула помощница. – Там учат, как подцепить выгодного жениха и быть ему хорошей женой. Ерундой, в общем, занимаются. Только деньги из наивных дурочек и их родителей тянут. Я-то паренька хорошо знаю, его часто к нам за сладостями присылают.
Ты даже не представляешь, милая, насколько права. Это я тебе как человек, посещавший эти курсы, говорю.
Но поделиться великим знанием с приунывшей девушкой, у которой явно не было богатых родственников, я не успела.
– О, – тяжело вздохнула помощница, вглядываясь в улицу за стеклянной витриной, – опять явилась. Можете сами пообщаться с Нинель Брюно. А вдруг вас послушает.
– Я бы на это не слишком рассчитывала, – тихонько усмехнулась себе под нос.
Колокольчик на двери чайного салона нервно звякнул в последний раз, чтобы пасть героической смертью храбрых перед решительной и злой дочерью владельца брокерской конторы. Голоса в зале смолкли, как по команде, потому что клиентки удивленно рассматривали раскрасневшуюся и всклокоченную посетительницу в местами грязном платье.
– Ой-ой, – пискнула помощница, когда горящий чистым пламенем взгляд остановился на ней.
– Ты! – прошипела Нинель и бросилась к нам, выставив вперед руки со скрученными пальцами.
Я подумала и сделала шаг в сторону от помощницы. Не хотелось бы потом царапины лечить.
– Что вы себе позволяете? – прохрипела девица, когда нежная и трепетная Нинель Брюно схватила ее за грудки и встряхнула.
– Ты мне соврала! – взвизгнула Нинель.
Я поморщилась и сделала еще два шага в сторону. Из-за двери, отделяющей зал и кухню, выглянула хозяйка. Грозно сдвинув брови, она осмотрела беспорядок и уже открыла рот, чтобы остановить драку, но Нинель оттолкнула от себя помощницу и горестно взвыла:
– Ты сказала, что Сезар ушел по делам. Но его нигде нет. И что были за странные намеки на его измену?
– Успокойтесь, пожалуйста, – помощница выставила перед собой руки в защитном жесте. – Я вам рассказала только то, что знала. Вот мадам Гренье тоже разыскивает Рондо. Вам бы объединиться.
Ехидные нотки я оценила в полной мере, как и перекошенное лицо Нинель. Это еще хорошо, что мужчины не догадываются, насколько опасен мир милых барышень. Иначе Поль Моранси одну меня бы точно не отпустил. И вместо получения информации я бы гоняла его почитательниц. И все равно дело закончилось бы дракой.
– Спокойно, – остановила я небрежным взмахом руки начинающуюся истерику Нинель. – Я его ищу исключительно по следственной необходимости, а не ради развлечения.
– Вас отец нанял! – в сердцах топнула девица ногой. – Но можете не стараться. Сезар на самом деле любит меня. И мы поженимся! А все так и лезут в наши отношения. Вот ничего святого у людей нет.
– Действительно, нет, – ровным тоном согласилась я. – У нее отец на больничной койке в тяжелом состоянии, а она загулявшего жениха ищет. Ничего святого.
– Что вы сказали? – нахмурилась девица. На ее щеке было чуть заметное пятно сажи. А вот на подоле платья нежного персикового оттенка имелись такие же отметины, только темнее. И где она пропавшего Рондо искала-то?
– Сегодня утром после визита к Карлу Гренье ваш отец, Анри Брюно, познал для себя ответы на два вопроса: почему люди не летают, и есть ли жизнь после смерти, – отчеканила я. – Его мобиль был взорван. К счастью, Анри Брюно выжил, но сейчас находится в больнице.
– И что? – с вызовом вздернула подбородок Нинель. – Вы Сезара подозреваете?
М-да. Тут тяжелый клинический случай под названием «влюбленная идиотка», а не дурочка. Увы, лечится подобное долго и нудно, а сейчас у меня времени на это нет. Может, просто врезать ей по голове фарфоровым чайником, и отвезти к Моранси? Так сказать, проявить сознательность и уважение к приказам начальника.
Но забота о здоровье отца все же перевесила розовую мешанину в мозгах Нинель, и девушка поспешила в больницу. Правда, напоследок меня наградили очень неприятным взглядом.
Из чайного салона я выходила слегка голодная и задумчивая. Со стороны можно было подумать, будто меня обсчитали. В этот образ хорошо вписывалось приплюснутое к витрине лицо владелицы салона со злобным выражением.
На курсы до обеда наведываться смысла не было, поскольку работать там люди начинали по графику их учениц. А у них утро наступало только в полдень. Ловить по городу мальчишку-посыльного я пока не готова. Точнее, к шуткам Моранси, когда он узнает о моих забегах.
В доходном доме Нинель должна была искать жениха в первую очередь. Не думаю, что он до такой степени идиот. А ходить по соседям и расспрашивать… я не настолько отчаянная. Это все же не Тихий тупик, где люди приличные хотя бы с виду. В таких домах можно нарваться на не самых законопослушных и культурных людей. А потом мне опять же от Моранси попадет. Вот честное слово, ощущение, что он мой надзиратель, а не работодатель. Пусть я и не особо чувствую разницу между этими понятиями.
Но к доходному дому я решила прокатиться. Есть одно место, где можно пособирать сплетни.
Наемный обшарпанный мобиль вызвал необоснованное чувство брезгливости. Вот что значит привыкнуть к комфорту во время поездки. Да еще и водитель попался на редкость общительный. Даже появилось нехорошее желание посоветовать ему закрыть рот. Но когда веселые истории кончились, неожиданно поднялась интересная тема.
– Мадам, вы слышали новости? – на меня бросили взгляд через зеркало заднего вида. – О взрыве в Тихом тупике.
– Да, – коротко ответило мое воспитание, не позволяющее молча отвернуться к окну.
– Говорят, хотели взорвать мобиль Агаты Гренье, но перепутали, и пострадал Арни Брюно, – с довольным видом поведал мужчина.
– Кто вам сказал подобную глупость? – ледяным тоном спросила я. – У Агаты Гренье нет своего мобиля. Ее возят на машинах Поля Моранси. Так что скорее имело место быть нападение на уполномоченного по особо важным делам.
– Думаете? – водитель отвлекся от дороги и повернул голову в мою сторону, но быстро спохватился и снова принялся смотреть вперед. Я еле заметно выдохнула и на всякий случай нащупала ремень безопасности, который оказался вырванным и лежал больше для антуража. – Да нет. Поль Моранси был у Ставленника с утра. Когда он узнал о взрыве, то бросился в Тихий тупик, извергая проклятия. Говорят, он был бледнее призрака. Готов поспорить на свой золотой зуб, что Моранси и Гренье скоро поженятся.
Я хотела принять ставку, но решила не быть мелочной. Да что мне с чужим зубом делать?
Рядом с каждым уважающим себя доходным домом находится менее уважающее себя питейное заведение, где могут расслабиться после напряженного рабочего дня трудяги. Проще говоря, кабак. Вот в нем-то и следовало пораспрашивать о Сезаре Рондо.