История Вечной Любви. Искры Жизни

29.10.2017, 19:38 Автор: SoleDAd

Закрыть настройки

Показано 2 из 54 страниц

1 2 3 4 ... 53 54


Она покопалась в дорожном мешке, но все его содержимое состояло из небольшого ножа, завернутого в грубую холщовую ткань и черного плаща с глубоким капюшоном. – Ну, вот, кажется, и вся моя собственность. Ханна, могу ли я попросить вас еще кое о чем?
        - Конечно, дитя, - кивнула доброжелательно та.
        - Не поможете найти того, кто мог бы проводить меня к хозяину ближайшей конюшни?
        - О, это проще простого! – махнула рукой женщина. – Мой младший сын, Берд, отведет тебя к Унгору. А я пока похлопочу о твоем провианте.
        Тотчас они направились исполнять задуманное. Ханна повела Дариану по узкому коридору, где по обеим сторонам располагались точно такие же комнаты, как и та, в которой жила Дариана все то время, пока находилась в бессознательном состоянии. Девушка с большим любопытством разглядывала скромную обстановку тесного прохода к лестнице; ее составляли пара стульев и небольшая дубовая тумбочка, на которой стоял глиняный кувшин с полевыми цветами. Справа от этого мебельного гарнитура к полу примыкала довольно крутая деревянная лестница, а слева располагалось большое витражное окно, сквозь стекла которого так и струился золотистый солнечный свет.
        Они спустились вниз и попали в просторный зал с длинными столами и скамьями, вероятно, то была общая столовая лазарета для персонала, заезжих путников и больных, способных передвигаться самостоятельно из своих палат. В этот утренний час здесь повсюду сновали люди или сидели за столами, неспешно доедая завтрак и едва слышно разговаривая между собой. Сестры искренне улыбались Дариане, когда она проходила мимо, кое-кто из посетителей кивал ей или слегка кланялся, а солдаты провожали девушку восхищенными взглядами. Боковым зрением Дариана заметила, как один из офицеров поднялся со своего места и широкими шагами направился в ее сторону. Это был молодой мужчина лет тридцати с коротко стриженными темно-русыми волосами, от виска справа шла одинокая седая полоса, как подумала Дариана, эта отметина – след магического воздействия. Широкие плечи и высокий рост придавали войну устрашающий вид, а туника без рукавов эффектно демонстрировала бугрящиеся мышцами руки и плечи. На его могучих предплечьях располагались кожаные браслеты с пазами для ножей. Строгие темно-серые штаны с замшевой леей по внутренней поверхности бедер были заправленные в блестящие черные сапоги, такая одежда непременно свидетельствовала о том, что большую часть службы воин проводит верхом на коне.
        В сей же миг солдат возник рядом с Ханной, учтиво приветствуя ее. Затем он обернулся к Дариане и произнес:
        - Госпожа Дариана, рад видеть вас в добром здравии!
        - Вы, должно быть, один из тех людей, спасших мне жизнь?
        - Капитан отряда специального назначения – Осмар Лейнгель, - отчеканил каждое слово воин.
        - Мне невыразимо приятно познакомиться с вами, капитан Лейнгель! Позвольте от всей души поблагодарить вас и ваш отряд за бесценную помощь, что вы мне оказали! – со всей искренностью сказала девушка.
        - Рады служить жителям Свободных Земель, госпожа Дариана! – он поднес мощный кулак к сердцу и дважды ударил себя в грудь.
        - С защитниками, подобными вам, людям Свободных Земель нечего опасаться. Капитан, могу ли я задать вам несколько вопросов относительно того дня, когда вы прибыли в нашу деревню?
        - Конечно, госпожа Дариана, буду только рад помочь, - кивнул Осмар.
        - Благодарю. Дело все в том, что я не могу вспомнить ничего из своего прошлого до того момента, как очнулась этим утром в палате госпиталя, - начала Дариана, и капитан сразу перевел вопросительный взгляд на Ханну.
        - Наши лекари предполагают, что потеря памяти может быть следствием сильного ушиба головы, - объяснила женщина.
        - Прошу, госпожа Дариана, давайте присядем, и вы сможете задать мне все интересующие вас вопросы, а я постараюсь максимально подробно на них ответить, - галантно предложил Лейнгель.
        Капитан и девушка устроились за столом в дальнем углу зала, чтобы можно было поговорить в тишине и без свидетелей. Ханна оставила их наедине, а сама отправилась хлопотать на кухню.
        - Спрашивайте, госпожа, - сказал Осмар, усаживаясь напротив Дарианы.
        - Вы можете рассказать мне все, что видели тогда в день нападения тех разбойников на нашу деревню?
        Лейнгель утвердительно кивнул и начал рассказ:
        - Это произошло четыре дня назад. По правде сказать, мы планировали оставить поселение в стороне, но, двигаясь Лисьей Тропой, что пролегает на милю севернее вашей деревни, заметили столбы гари, вздымающиеся над лесом. Когда оказались в самой деревне, ее уже было трудно таковой назвать. Пепел да руины – вот все, что осталось от довольно крупного поселения. Повсюду были разбросаны тела убитых, а всех тех, кто чудом уцелел, мы привезли сюда вместе с вами. Я отдал приказ своим войнам обойти все улицы и периметр деревни и найти раненых, и сам также отправился на поиски. Выйдя на небольшую площадь, я увидел Алана, из последних сил он тянул руку вверх, стараясь привлечь мое внимание. Солдаты осторожно подняли его, усадили на сделанные второпях носилки и собирались было отнести к месту нашей стоянки, подальше от крови и удушливой гари, а он меня подозвал и хриплым, сдавленным голосом произнес:
       - Вон там, у колодца, девушка в черном… Она живая… Помогите ей, - я уже собирался броситься на помощь, но Алан схватил меня за полу плаща и добавил, - Не трогай медальон ни при каких обстоятельствах!
        Я кивнул в знак того, что услышал его, и устремился к указанному месту. В самом сердце площади я и нашел вас, госпожа Дариана, а вокруг все было усыпано обуглившимися телами кочевников. Как потом уже рассказал Алан, вы испепелили врагов, которые попытались сорвать вот этот самый медальон, - он чуть махнул рукой, указывая на драгоценное украшение, висевшее на шее девушки.
        - Ничего не могу припомнить… - пробормотала Дариана, едва покачивая головой. – А этот господин, Алан, он не рассказывал вам что-нибудь еще? Возможно, у меня были хотя бы какие-то родственники в этой деревне?
        - Сожалею, госпожа, но ничего такого он не сообщал, да и, сказать по правде, не до того нам было тогда. Единственное, что он еще добавил, так это то, что вы спасли ему жизнь, испепелив два десятка бездушных грабителей и убийц. Он поклялся, что будет помнить ваше прекрасное лицо всю свою жизнь и непременно сбережет благодарность в сердце, - произнося последние слова, Осмар широко улыбнулся.
        - Еще раз благодарю, капитан Лейнгель, за все, что вы и ваш отряд сделали для меня! Прошу извинить, но я очень спешу, - девушка быстро накинула на плечи свою дорожную мантию и тотчас поднялась со скамьи.
        - Но, госпожа, куда же вы направитесь, если ровным счетом ничего не помните?! – обеспокоенно спросил Лейнгель.
        - Я должна найти Алана. Возможно, он знает еще что-то, что могло бы мне помочь отыскать нити моего прошлого.
        - Вчера на рассвете он выехал к Великим Равнинам, а путь туда долог и крайне опасен. Мой отряд по счастливой случайности направляется туда же, ведь через неделю открывается Ежегодная Магическая Ярмарка, а только ленивый пропустит такое значимое событие всех Свободных Земель. Почту за честь лично сопровождать вас, госпожа Дариана! – отрапортовал воин.
        - Мне невероятно повезло, Осмар, что вы встретились на моем пути! Если б вы знали, как я рада получить в спутники таких надежных и сердечных людей, как вы! Когда же планируете выезжать?
        - Мои люди закончат все приготовления еще до полудня. И как только все будет сделано, тотчас тронемся в путь, - сообщил Лейнгель.
        - Прекрасно, буду готова к этому времени, - ответила Дариана и, повернувшись на месте, добавила, - А сейчас мне нужна резвая и выносливая лошадь, чтобы вашим боевым коням не пришлось меня дожидаться.
        Как раз в этот момент тяжелая деревянная дверь кухни едва отворилась, и в столовой появился худенький мальчик лет десяти с темными кучерявыми волосами и милыми ямочками на щеках. Дариана сразу поняла, что это Берд, сын Ханны, настолько схожи были черты его лица с материнскими. Он приблизился к девушке и вежливо поздоровался, приглашая ее идти с ним к конюшням Унгора. Не теряя ни секунды, Дариана отправилась за шустрым пареньком. Когда она, наконец, оказалась на улице, вдыхая теплый весенний воздух, обращая лицо к солнцу, девушка лучезарно улыбнулась красоте окружающего ее мира и доброте людей, что помогли ей снова ощутить нежное прикосновение апрельских лучей, услышать необыкновенные трели птиц и бесконечно долго смотреть в лазурь чистого неба. Берд вывел девушку на узкую тропинку, огибающую госпиталь слева, и спешно направился к не высоким, но широко раскинувшимся постройкам, стоящим обособленно от всех прочих зданий в этом поселении. Однако это и не удивительно, ведь лошадям для полноценного существования нужно много места с просторными конюшнями, левадами и пастбищами.
        Стояла середина апреля, и к этому времени уже успели зазеленеть луга, раскрылись почки на деревьях и кустарниках, вдыхая в мир новую жизнь, создавая в воздухе приятный аромат молодой листвы. Отовсюду доносилось звонкое пение пташек, устремляясь в безоблачное голубое небо к самому Творцу, а первые насекомые копошились в делах после долгой спячки.
        Позади конюшни Дариана увидела многочисленный табун, жадно жующий молодые побеги. Несколько лошадей вскинули головы, реагируя на внезапное появление нежданных гостей, а огромная светло-серая кобыла с длинной волнистой гривой и густым переливающимся хвостом и вовсе бесстрашно направилась к девушке. Дариана на минуту замерла, любуясь благородством этой жемчужной кобылы. Ее длинные, сухие ноги чинно ступали по земле, корпус был крепким и мощным, но в то же время довольно гибким, а крупная голова держалась высоко поднятой. Если бы в лошадиной иерархии раздавали титулы, звания и чины, то эта, несомненно, была бы среди прочих королевой, в чем уверяли ее внешний вид и поведение. Подойдя вплотную, лошадь склонила голову к плечу Дарианы и, едва слышно заржав, уткнулась розовым бархатным носом в ладонь девушки. Гостья нежно погладила лошадь по шее, как вдруг из-за спины раздался низкий бас хозяина конюшни:
        - Мой юный Бердино, кто эта прекрасная госпожа, которую ты привел ко мне?
        Широкая улыбка озарила его грубое лицо, и оно тотчас необычайно преобразилось и подобрело. Унгор был весьма высоким и плотным мужчиной, возраст которого давно миновал отметку в пятьдесят лет, однако благодаря постоянному пребыванию на воздухе и общению с такими чудесными животными, коневладелец выглядел куда моложе и свежее. На нем была темная рубаха с закатанными до локтей рукавами, холщовые штаны и длинный фартук кузнеца из грубой кожи. Маленький Берд подбежал к хозяину конюшни и весело ответил:
        - Здравствуй, дядя Унгор! Это госпожа Дариана, ей нужна лошадь.
        - Имя столь красивой женщины, должно быть не менее красивым. Итак, госпожа Дариана пришла, чтобы похитить бесценное сокровище моего табуна? – загадочно произнес мужчина, кивая в сторону от левого плеча девушки. Только тогда Дариана заметила, что серая кобыла по-прежнему стоит рядом с ней, а не вернулась к поеданию травы вместе с остальными.
        - Мне кажется, дядя Унгор, но бесценное сокровище твоего табуна сделало добровольный выбор, - по-детски искренне выпалил мальчик.
        - Что ж, ты прав, ты прав… - расстроено пробубнил хозяин.
        - Господин Унгор, у меня есть деньги, просто назовите свою цену и не стесняйтесь. Мне бы очень хотелось возместить хотя бы как-то вашу утрату, - виновато произнесла Дариана, оглядываясь на жемчужную кобылу.
        - Милое дитя, я - человек честный, никогда и никого не обманывал. Верфира все равно бы ушла за тобой, я-то знаю. Уж если эта кобыла что-то задумала, то ее не свернешь, тут я, как ни в чем другом, уверен. Обычно она холоднее льда, но в тебе есть что-то такое, что растопило его. Вот поэтому цена роли не играет, - он развел руки в стороны и обреченно вздохнул.
        - Тогда давайте поступим так: я сама назначу цену за нее,- уверенным, но дружелюбным, тоном произнесла Дариана и вложила в ладонь владельца золотую монету, одну из тех, что нашла в кармане собственного платья. От необычайно высокой платы глаза Унгора расширились вдвое, а брови резко подпрыгнули вверх.
        - Милое мое дитя, да за это золото я должен буду отдать тебе все свое поголовье!
        - Господин Унгор, табун мне не нужен, а вот хорошая амуниция очень пригодилась бы, - весело произнесла девушка.
        - Разумеется, дорогая, разумеется!
        - В таком случае, господин Унгор, мне бы хотелось верить, что мы с вами в расчете. Не могли бы вы распорядиться, чтобы эта необычайно умная и красивая кобыла была готова к полудню? Я уезжаю на север вместе с отрядом королевской армии.
        - Все будет выполнено к сроку, можешь не сомневаться, юная госпожа!
        Дариана поблагодарила хозяина конюшни еще раз и отправилась назад в госпиталь, с удивлением обнаружив, что лошадь снова следует за ней. Девушка остановилась и заглянула в сине-зеленые глаза, которые вполне осознанно изучали ее саму. Какая-то теплая магия исходила от этой чудесной кобылы.
        - Верфира… - повторила кличку Дариана, - Жемчужина Творца… У тебя бесподобное имя, оно так тебе подходит.
        Лошадь снова слегка толкнула новую хозяйку розовым носом и позволила ей продолжить путь к госпиталю в одиночестве. Дариана возвращалась назад уже не таким спешным шагом, раздумывая о том, что еще ей необходимо взять с собой в дорогу. Вдруг ее внимание привлекло какое-то движение в зарослях кустарника чуть поодаль. Черная тень едва слышно шмыгнула вглубь густо разросшейся вечнозеленой магонии, надежно укрывшись от внимательного взгляда Дарианы. Девушка еще некоторое время рассматривала место, куда ускользнула тень и, отругав себя за чрезмерную подозрительность, пошла дальше.
        «В конце концов, в подобных зарослях могут обитать самые разнообразные звери», - сказала сама себе девушка и тотчас переключилась на более реальные заботы.
        Наконец Дариана добралась до госпиталя. На узеньком крылечке стояла Ханна, а с ней какой-то юноша. Женщина что-то отмечала на листке бумаги, периодически комментируя написанное, вероятно, давала какие-то указания посыльному. Кухарка расплылась в улыбке, заметив приближающуюся Дариану, и уже собиралась что-то сказать, как вдруг топот сотен лошадиных копыт оборвал безмолвное светлое утро.
        - Кочевники! – крикнула Ханна, и в глазах ее застыл свирепый ужас.
        Тотчас же навстречу угрозе пронеслись бесстрашные войны капитана Лейнгеля, сам же он резко остановился около Дарианы и до смерти напуганной женщины и быстро заговорил:
        - Вам лучше укрыться внутри, мы разберемся с разбойниками! - не успел Осмар закончить, как Ханна уже скрылась за входной дверью госпиталя. – Госпожа Дариана, вы должны последовать за Ханной!
        В этот самый момент сотня лошадей и всадников прорвались к госпитальной площади, и Дариана с ужасом заметила, что один из бездушных разбойников держит в своей толстой ручище худенькое запястье Берда. Внутри у девушки вспыхнуло пламя ярости, вздымаясь от самого сердца и пронизывая каждую клеточку ее тела. Поначалу Дариане казалось, что она вот-вот вспыхнет от неистового огня, который разжег в ней гнев. Незримая сила рвалась наружу, девушка сделала несколько шагов вперед, игнорируя протесты Лейнгеля.
       

Показано 2 из 54 страниц

1 2 3 4 ... 53 54