— Пожалуй, оно и к лучшему. Теперь тебя ничего не связывает с этим подонком.
— Это да, но… — Ирида вдруг замолчала и долго обдумывала свои следующие слова. — Мне чертовски стыдно перед Оливией. Я всё время говорила, что стала магом, чтобы защитить её. Ей от этого становилось радостно и спокойно, но на деле я использовала её как оправдание поступка, в правильности которого не была уверена. Прости, что вывалила это на тебя, но меня это гложет уже полтора года и я просто устала. Мне нужно было кому-то рассказать.
Иладар взглянул на Ириду. Девушка шла, сильно ссутулившись и опустив широкие плечи. На её лице впервые за всё время их знакомства проступила печаль.
— Не стоит корить себя за ошибки прошлого, — подумав, сказал Иладар. — Важно лишь то, что ты за человек сейчас и какие поступки ты совершаешь в настоящем. А если для тебя это действительно так важно, расскажи об этом Оливии. Только преподнеси это как-нибудь помягче, чтобы она не вспылила. Уверен, что, успокоившись, она тебя поймёт.
— Хорошо. Думаю, так я и поступлю. Спасибо тебе.
— Всегда пожалуйста, — Иладар слегка кивнул Ириде.
— Эй, ребята, мы здесь! — раздался вдалеке весёлый голос Оливии. Девушка, стоя впереди остальной группы, энергично махала рукой.
Иладар и Ирида подошли к остальной группе и вкратце рассказали о случившемся с первокурсниками.
— Блин, мне правда жаль этих ребят, — вздохнул Люций. — Они-то ни в чём не виноваты.
— Но так в любом случае будет лучше для них, — отрезал Рольд.
Пока в группе вспыхивал очередной беспочвенный конфликт, Эмма незаметно подошла к Иладару сзади и легонько подёргала того за рукав его пальто.
— Да? — Иладар вопросительно посмотрел на свою подругу.
— Можно тебя на пару слов? — тихо спросила Эмма, стараясь, чтобы её не услышали остальные.
Отойдя на пару шагов в сторону, маги остановились.
— Что ты хотела? — спросил Иладар.
— Я… — Эмма мялась и, пытаясь успокоиться, теребила рукав своего пальто. — Я боюсь, что скоро стану вам обузой.
Иладар мысленно тяжело вздохнул. Этого ему только не хватало.
— Эмма… — начал было Иладар, но его перебили.
— У меня и до этого возникали подобные мысли, однако я старалась не придавать им значения. Но как мне делать это сейчас, когда ты по несколько раз на неделе хладнокровно выгоняешь такое количество студентов, многие из которых наверняка были лучше меня? Откуда мне знать, что завтра ты и мне не скажешь, чтобы я покинула Академию?
— Эмма, я никогда даже не думал об этом, — Иладар поднял руки в успокаивающем жесте. — Что же касается твоего уровня, то всё дело в специфике твоей стихии. Чтобы стать боеспособным магом молнии, нужно потратить прорву времени и сил. Люций изучает эту стихию уже довольно долгое время и едва ли сможет сейчас кому-то ей навредить. Просто в той же магии огня, чтобы стать боеспособным, достаточно пары базовых заклинаний. С молнией этого просто недостаточно.
— Дурацкая у меня стихия… — тихо сказала Эмма. Иладар даже подумал, что она сейчас расплачется, но, видимо, присутствие остальной группы сыграло свою роль и девушка сдержалась.
— Она не дурацкая, — неуверенно заметил Иладар, пытаясь подобраться правильные слова. — Зато, в отличие от огня, у неё очень высокий предел развития. А ещё, в равном бою тебе может противостоять разве что камень, остальным элементам будет крайне тяжело. Так что не расстраивайся раньше времени.
— Угу… — вздохнула Эмма. — В общем, я хотела тебя попросить, чтобы ты позанимался со мной персонально, как с Люцием, если это возможно.
Иладар хотел с ходу отказаться. У него и без того было дел по горло, но чем дольше он молчал, тем больше глаза Эммы наливались слезами и ему пришлось согласиться. Девушка этого не показала, но осталась крайне довольна.
Вернувшись к остальной группе, взору предстала привычная картина: грызущиеся Виолетта и Люций, хотя первой изначально даже в споре не было. К Иладару подошёл Рольд и сказал:
— Какие у нас ещё на сегодня планы?
Иладар развернулся и посмотрел на вечернее небо. Почему-то у него было крайне неспокойно на душе. Будто в подтверждение его мыслей, подул сильный ветер, предвещая ночной снегопад.
— Иладар? — окликнул его Рольд.
— Грядут большие изменения, — сказал Иладар. — И, боюсь, не очень хорошие.
* * *
Вдалеке от центра Авалонии стоял небольшой одноэтажный дом, приросший стенами к своим соседям. На улице уже была ночь, во тьме которой бушевал снегопад, заметая широкие улицы. В окне горел свет от нескольких свечей. Небольшая группа студентов Академии сидела на кухне и обсуждала детали своего новоиспечённого плана.
— Я всё понимаю, ребят, но, по-моему, врываться и убивать студентов в их же комнатах в общежитиях — уже перебор, — хмурясь, сказал полноватый парень в толстых очках. — Слишком нагло, нас могут поймать.
— Так в этом и смысл, в наглости, — плечистый юноша с короткой стрижкой достал торчащий из стола кинжал и прокрутил его между пальцами. — Раз этого никто не ждёт, значит никто к этому не готов. И никто не будет никуда врываться. Ты просто вскроешь мне замок, я войду внутрь и прирежу эту стерву, пока она спит.
— И чем же она так тебе не угодила? — без интереса спросила темноволосая девушка, сидящая за столом, скрестив руки на груди.
— Она меня отвергла! — крикнул юноша и вонзил кинжал в стол на всю длину лезвия. Стол был уже староват, поэтому, хоть это и выглядело эффектно, другого результата ждать не стоило.
— Не удивительно, — хохотнул полноватый парень и поправил очки. Девушка присоединилась к нему сдержанным смехом.
Вдруг раздался стук в дверь. Все находящиеся в доме студенты напряглись и переглянулись. Они не ждали гостей в столь поздний час. Пойти и проверить решили доверить четвёртому из них, южанину, который стоял ближе всего к двери.
Стук повторился и стал более настойчивым. Гости пришли не по ошибке. Южанин прочистил горло, открыл дверь и разинул было рот, чтобы что-то сказать, как воздух пронзил звук выпущенной стрелы. Смуглый юноша ошарашенно посмотрел на свою пробитую снарядом грудь, пошатнулся и упал замертво. На пороге стоял Дарим, закрывая собой Мелиссу, которая достала из колчана вторую стрелу.
— Ублюдки! — завопил парень с кинжалом, после чего вскочил и метнул своё оружие, попав Дариму в щит. Не обращая на это внимание, парень выхватил из ножен меч и бросился вперёд.
Полноватый юноша начал понемногу приходить в себя после шока. На них напали. Один его друг уже мёртв, а остальным грозит опасность. Он должен был что-то сделать. Поправив очки, юноша начал формировать у себя в руке разряд молнии. Когда заклинание было готово, он скомандовал своему другу:
— Пригнись!
Юноша, сражавшийся с Даримом, отпрыгнул в сторону, ожидая удара мощного заклинания своего друга, но тут раздался грохот, сильный толчок заставил всех присутствующих пошатнуться. Огромная фигура рыцаря в доспехах, насквозь пробив тоненькую стену дома в том месте, где было окно, ворвалась внутрь. Завопив, Мавр занёс над головой здоровенный двуручный меч, лезвие которого полыхало ярким пламенем, и молниеносным движением разрубил подругу незадачливого мага на части. А ведь он так и не успел рассказать ей, что она ему нравилась. Заряд парня тут же развеялся в дрожащих от страха руках. Его друг, который бросился в атаку на чужаков со стороны двери, стоял, держась руками за лезвие меча у себя в животе.
Полный юноша свалился на пол и начал отчаянно заползать под стол, надеясь на милость богов. Однако прогнившее дерево не могло остановить Мавра. Один взмах мечом и вот последняя из гиен, скуля и вопя что-то про пощаду, забивается в угол и закрывает голову, сильно зажмуривая глаза. Мавр был непреклонен. Он знал, на что способны гиены, поэтому быстрым движением оборвал короткую жизнь полного юноши, огонь на его лезвии потух. Дарим приказал проверить трупы, а когда убедился в том, что все мертвы, приказал отступать — они очень сильно нашумели.
Убедившись, что за ними нет погони, студенты остановились, чтобы отдышаться. По ощущению, они бежали без остановки минут восемь, поэтому некоторым, в частности Лазарю, была нужна передышка. Мелисса и Мавр выглядели бодрее, но было видно, что бежать, вдыхая ледяной воздух, им тоже было не по душе.
— А неплохо ты с огнём придумал, — сказал Мавр Лазарю. — Я и раньше видел горящие мечи, но обычно то было подожжённое масло, а тут вон, магия. Не знал, что ты маг.
— Я не маг… — тяжело дыша, ответил Лазарь. — Просто небольшая уловка… Надеялся хоть как-то помочь вам в сражениях, раз от меня толку мало…
— Идём дальше, — игнорируя беседу своих друзей, сказал Дарим.
— Дарим, попридержи коней, — нахмурилась Мелисса. — Лазарь ещё не отдышался. Хочешь, чтобы ему стало плохо? Погони за нами нет, мы вроде никуда не спешим.
— Мы должны встретиться с остальной группой, — ответил Дарим.
— А, волнуешься за свою подружку? — улыбнулся Мавр. — Не переживай, с ней Людвиг и Ривер, они смогут её защитить, в случае чего.
Дарим тяжело вздохнул и отвернулся. Если бы всё дело было только в переживании за Онтарию. Душераздирающи плач в его голове немного притих, когда они прикончили тех четырёх гиен в доме, но этого было недостаточно. Ему нужно было убить больше.
Спустя полчаса группа Дарима встретилась с Робертом и Семундом. Им было поручено убить нескольких гиен-магов, что, судя по всему, удалось.
— Проблем не возникло? — поинтересовался Дарим.
— Не-а, — отмахнулся Роберт. — Что ни говори, а когда доходит до драки с магами, Семунд становится настоящим зверем. Я очень рад, что он на нашей стороне.
Северянин никак этого не показал, но ему, очевидно, было приятно услышать похвалу в свой адрес.
— Хорошо, тогда можем возвращаться в общежитие, — кивнул Дарим. — Остальная группа будет ждать нас там.
Дорога до Академии немного затянулась из-за сильной непогоды в поздний час, но студенты всё равно уложились в заранее обговорённый срок. Возле общежития, закрываясь руками от снега, стояли Людвиг, Ванесса, Шон, Ривер и Онтария. Никто не был ранен, однако все выглядели, мягко говоря, мрачно.
— Всё прошло как надо? — решил удостовериться Дарим.
— Трудно сказать, — ответил Ривер. — С одной стороны, мы перебили их всех. С другой, как только мы напали, они тут же сдались и стали просить у нас пощады. Главным ты назначил Людвига, поэтому он принял решение убить их, особо не задумываясь.
— Правильное решение, — кивнул Дарим. — Ладно, давайте не будем мёрзнуть и зайдём к кому-нибудь в комнату в общежитии, там всё обсудим.
— Предлагаю к нам, Дарим, что скажешь? — предложил Ривер. — Я как раз с утра прибрался.
— Идёт.
Все начали неторопливо заходить в общежитие, как вдруг кто-то слегка одёрнул Дарима за рукав пальто. Это была Онтария.
— Можно с тобой поговорить?
Некоторые из группы обернулись и посмотрели на Дарима с немым вопросом.
— Идите, мы скоро придём, — сказал им Дарим и отошёл вместе с Онтарией немного подальше от входа. — Что ты хотела?
— Я тебя не узнаю, Дарим. Скажи, с тобой что-то случилось?
— О чём ты? — спросил Дарим, чтобы услышать объяснения. Понятное дело, он знал, о чём речь.
— А это не очевидно? — Онтария сперва повысила тон, но выдохнула и быстро взяла себя в руки. — В один день ты ни с того, ни с сего приходишь к нам с новостью про какого-то нового торговца сведениями. После чего ты, особо ни с кем не обсуждая это, начинаешь убивать людей, безоговорочно веря, как я понимаю, мало знакомому тебе человеку. Я знаю, что, когда мы действовали только по сведениям Ванессы, нам в общей сложности удалось избавиться не от такого большого количества гиен, как хотелось бы, но зато мы наверняка знали, что те, кого мы убивали, были виновны. О сегодняшних гиенах я такого сказать не могу. Мне ещё не доводилось убивать человека, который стоит на коленях и в слезах просит меня о пощаде.
— У меня есть серьёзные причины верить этому человеку, — ответил Дарим.
— Да? — Онтария скрестила руки на груди. — И какие же?
— Я не могу рассказать.
— Ну вот, опять, — закатила глаза Онтария. — Дарим, а ты не думал, что он тебя использует в собственных целях? Что на самом деле мы убиваем не гиен? Или тех, кто стал гиеной не по своей воле?
— Таких не бывает, — отрезал Дарим.
— Да откуда тебе знать?! — Онтария не сдержалась и сорвалась на крик. Затем она закрыла глаза и некоторое время глубоко дышала, понимая, что такими темпами они привлекут к себе ненужное внимание. — Почему ты так в этом уверен, когда толком не общался ни с одной гиеной?
— Онтария, люди становятся гиенами ради своих корыстных целей. Если кого-то к этому принудили, то мне искренне жаль этого человека, но, как ни крути, он стал убийцей, насильником или чёрт знает ещё каким мерзавцем. Хороший человек не пошёл бы на такое, как бы ему не угрожали. Выход есть всегда.
— Боги, Дарим, ты бы себя слышал… — вздохнула Онтария. — Почему ты вдруг стал так уверен по этому поводу, хотя совсем недавно отпустил людей Кукловода, которые могли быть гиенами? Почему ты так резко изменил свои взгляды, будто тебя подменили?
— Просто я осознал, что нельзя проявлять милосердие в отношении этих тварей, — соврал он. — Мне жаль всех невинных, из-за чего я, скорее всего, не смогу потом спать, но, боюсь, это единственный вариант не оставлять в живых настоящих нелюдей.
— Я просто очень волнуюсь, Дарим, — тихо сказала Онтария. — Я не хочу, чтобы ты стал чёрствым мясником, который без колебаний убивает беззащитных людей, даже когда не уверен наверняка в их виновности. Мне хочется, чтобы ты оставался старым добрым Даримом, который, прежде всего, хотел защищать слабых, а не убивать людей, толком не разбираясь в обстоятельствах. Я хочу, чтобы ты оставался тем Даримом, который мне нравился…
Дарим замер, не зная, что ответить. Его сердце бешено колотилось, а голос, попытайся он что-то сказать, без сомнений, дрогнул бы.
— Я… — начал было Дарим и сделал шаг вперёд.
— Онтария, ну вы чего там? — крикнула Ванесса, выглянув из входа в общежитие. — Замёрзнете ведь.
— Уже идём, — спокойно ответила Онтария, развернулась и зашагала в сторону подруги.
Дарим хотел было окликнуть её, но в голове новой волной запел хор нескончаемых рыданий, вынудив его сжать губы и схватиться за голову. Решив отложить разговор на потом, он молча пошёл следом.
На следующий день Дарим уже сидел в незнакомом ему трактире. Оно было и понятно — заведение находилось близко к центру Авалонии и цены в нём были весьма кусачие для обычного студента. Хотя для Вильяма, судя по всему, это не было проблемой. Он с большой охотой уплетал румяную утку, периодически запивая её мёдом. Такая же порция стояла и перед Даримом, но он к мясу так и не притронулся. После разговора с Онтарией у него напрочь пропал аппетит.
— Ты не голоден? — как бы невзначай спросил Вильям.
— Нет, — коротко ответил Дарим. — Я просто хочу получить новые сведения и уйти отсюда.
— А, кто-то в твоей компании недоволен новой политикой?
— Вроде того. Мы ведь точно не убивали невинных?
— Дарим, имей совесть, — возразил Вильям с набитым ртом, разведя руками. — Ты меня об этом уже четвёртый раз спрашиваешь. Повторяю, я не даю тебе наводки на всякую мелочь, вроде тех, кто использует силу гиен при карманных кражах, чтобы их не выдали рыцарям.
— Это да, но… — Ирида вдруг замолчала и долго обдумывала свои следующие слова. — Мне чертовски стыдно перед Оливией. Я всё время говорила, что стала магом, чтобы защитить её. Ей от этого становилось радостно и спокойно, но на деле я использовала её как оправдание поступка, в правильности которого не была уверена. Прости, что вывалила это на тебя, но меня это гложет уже полтора года и я просто устала. Мне нужно было кому-то рассказать.
Иладар взглянул на Ириду. Девушка шла, сильно ссутулившись и опустив широкие плечи. На её лице впервые за всё время их знакомства проступила печаль.
— Не стоит корить себя за ошибки прошлого, — подумав, сказал Иладар. — Важно лишь то, что ты за человек сейчас и какие поступки ты совершаешь в настоящем. А если для тебя это действительно так важно, расскажи об этом Оливии. Только преподнеси это как-нибудь помягче, чтобы она не вспылила. Уверен, что, успокоившись, она тебя поймёт.
— Хорошо. Думаю, так я и поступлю. Спасибо тебе.
— Всегда пожалуйста, — Иладар слегка кивнул Ириде.
— Эй, ребята, мы здесь! — раздался вдалеке весёлый голос Оливии. Девушка, стоя впереди остальной группы, энергично махала рукой.
Иладар и Ирида подошли к остальной группе и вкратце рассказали о случившемся с первокурсниками.
— Блин, мне правда жаль этих ребят, — вздохнул Люций. — Они-то ни в чём не виноваты.
— Но так в любом случае будет лучше для них, — отрезал Рольд.
Пока в группе вспыхивал очередной беспочвенный конфликт, Эмма незаметно подошла к Иладару сзади и легонько подёргала того за рукав его пальто.
— Да? — Иладар вопросительно посмотрел на свою подругу.
— Можно тебя на пару слов? — тихо спросила Эмма, стараясь, чтобы её не услышали остальные.
Отойдя на пару шагов в сторону, маги остановились.
— Что ты хотела? — спросил Иладар.
— Я… — Эмма мялась и, пытаясь успокоиться, теребила рукав своего пальто. — Я боюсь, что скоро стану вам обузой.
Иладар мысленно тяжело вздохнул. Этого ему только не хватало.
— Эмма… — начал было Иладар, но его перебили.
— У меня и до этого возникали подобные мысли, однако я старалась не придавать им значения. Но как мне делать это сейчас, когда ты по несколько раз на неделе хладнокровно выгоняешь такое количество студентов, многие из которых наверняка были лучше меня? Откуда мне знать, что завтра ты и мне не скажешь, чтобы я покинула Академию?
— Эмма, я никогда даже не думал об этом, — Иладар поднял руки в успокаивающем жесте. — Что же касается твоего уровня, то всё дело в специфике твоей стихии. Чтобы стать боеспособным магом молнии, нужно потратить прорву времени и сил. Люций изучает эту стихию уже довольно долгое время и едва ли сможет сейчас кому-то ей навредить. Просто в той же магии огня, чтобы стать боеспособным, достаточно пары базовых заклинаний. С молнией этого просто недостаточно.
— Дурацкая у меня стихия… — тихо сказала Эмма. Иладар даже подумал, что она сейчас расплачется, но, видимо, присутствие остальной группы сыграло свою роль и девушка сдержалась.
— Она не дурацкая, — неуверенно заметил Иладар, пытаясь подобраться правильные слова. — Зато, в отличие от огня, у неё очень высокий предел развития. А ещё, в равном бою тебе может противостоять разве что камень, остальным элементам будет крайне тяжело. Так что не расстраивайся раньше времени.
— Угу… — вздохнула Эмма. — В общем, я хотела тебя попросить, чтобы ты позанимался со мной персонально, как с Люцием, если это возможно.
Иладар хотел с ходу отказаться. У него и без того было дел по горло, но чем дольше он молчал, тем больше глаза Эммы наливались слезами и ему пришлось согласиться. Девушка этого не показала, но осталась крайне довольна.
Вернувшись к остальной группе, взору предстала привычная картина: грызущиеся Виолетта и Люций, хотя первой изначально даже в споре не было. К Иладару подошёл Рольд и сказал:
— Какие у нас ещё на сегодня планы?
Иладар развернулся и посмотрел на вечернее небо. Почему-то у него было крайне неспокойно на душе. Будто в подтверждение его мыслей, подул сильный ветер, предвещая ночной снегопад.
— Иладар? — окликнул его Рольд.
— Грядут большие изменения, — сказал Иладар. — И, боюсь, не очень хорошие.
* * *
Вдалеке от центра Авалонии стоял небольшой одноэтажный дом, приросший стенами к своим соседям. На улице уже была ночь, во тьме которой бушевал снегопад, заметая широкие улицы. В окне горел свет от нескольких свечей. Небольшая группа студентов Академии сидела на кухне и обсуждала детали своего новоиспечённого плана.
— Я всё понимаю, ребят, но, по-моему, врываться и убивать студентов в их же комнатах в общежитиях — уже перебор, — хмурясь, сказал полноватый парень в толстых очках. — Слишком нагло, нас могут поймать.
— Так в этом и смысл, в наглости, — плечистый юноша с короткой стрижкой достал торчащий из стола кинжал и прокрутил его между пальцами. — Раз этого никто не ждёт, значит никто к этому не готов. И никто не будет никуда врываться. Ты просто вскроешь мне замок, я войду внутрь и прирежу эту стерву, пока она спит.
— И чем же она так тебе не угодила? — без интереса спросила темноволосая девушка, сидящая за столом, скрестив руки на груди.
— Она меня отвергла! — крикнул юноша и вонзил кинжал в стол на всю длину лезвия. Стол был уже староват, поэтому, хоть это и выглядело эффектно, другого результата ждать не стоило.
— Не удивительно, — хохотнул полноватый парень и поправил очки. Девушка присоединилась к нему сдержанным смехом.
Вдруг раздался стук в дверь. Все находящиеся в доме студенты напряглись и переглянулись. Они не ждали гостей в столь поздний час. Пойти и проверить решили доверить четвёртому из них, южанину, который стоял ближе всего к двери.
Стук повторился и стал более настойчивым. Гости пришли не по ошибке. Южанин прочистил горло, открыл дверь и разинул было рот, чтобы что-то сказать, как воздух пронзил звук выпущенной стрелы. Смуглый юноша ошарашенно посмотрел на свою пробитую снарядом грудь, пошатнулся и упал замертво. На пороге стоял Дарим, закрывая собой Мелиссу, которая достала из колчана вторую стрелу.
— Ублюдки! — завопил парень с кинжалом, после чего вскочил и метнул своё оружие, попав Дариму в щит. Не обращая на это внимание, парень выхватил из ножен меч и бросился вперёд.
Полноватый юноша начал понемногу приходить в себя после шока. На них напали. Один его друг уже мёртв, а остальным грозит опасность. Он должен был что-то сделать. Поправив очки, юноша начал формировать у себя в руке разряд молнии. Когда заклинание было готово, он скомандовал своему другу:
— Пригнись!
Юноша, сражавшийся с Даримом, отпрыгнул в сторону, ожидая удара мощного заклинания своего друга, но тут раздался грохот, сильный толчок заставил всех присутствующих пошатнуться. Огромная фигура рыцаря в доспехах, насквозь пробив тоненькую стену дома в том месте, где было окно, ворвалась внутрь. Завопив, Мавр занёс над головой здоровенный двуручный меч, лезвие которого полыхало ярким пламенем, и молниеносным движением разрубил подругу незадачливого мага на части. А ведь он так и не успел рассказать ей, что она ему нравилась. Заряд парня тут же развеялся в дрожащих от страха руках. Его друг, который бросился в атаку на чужаков со стороны двери, стоял, держась руками за лезвие меча у себя в животе.
Полный юноша свалился на пол и начал отчаянно заползать под стол, надеясь на милость богов. Однако прогнившее дерево не могло остановить Мавра. Один взмах мечом и вот последняя из гиен, скуля и вопя что-то про пощаду, забивается в угол и закрывает голову, сильно зажмуривая глаза. Мавр был непреклонен. Он знал, на что способны гиены, поэтому быстрым движением оборвал короткую жизнь полного юноши, огонь на его лезвии потух. Дарим приказал проверить трупы, а когда убедился в том, что все мертвы, приказал отступать — они очень сильно нашумели.
Убедившись, что за ними нет погони, студенты остановились, чтобы отдышаться. По ощущению, они бежали без остановки минут восемь, поэтому некоторым, в частности Лазарю, была нужна передышка. Мелисса и Мавр выглядели бодрее, но было видно, что бежать, вдыхая ледяной воздух, им тоже было не по душе.
— А неплохо ты с огнём придумал, — сказал Мавр Лазарю. — Я и раньше видел горящие мечи, но обычно то было подожжённое масло, а тут вон, магия. Не знал, что ты маг.
— Я не маг… — тяжело дыша, ответил Лазарь. — Просто небольшая уловка… Надеялся хоть как-то помочь вам в сражениях, раз от меня толку мало…
— Идём дальше, — игнорируя беседу своих друзей, сказал Дарим.
— Дарим, попридержи коней, — нахмурилась Мелисса. — Лазарь ещё не отдышался. Хочешь, чтобы ему стало плохо? Погони за нами нет, мы вроде никуда не спешим.
— Мы должны встретиться с остальной группой, — ответил Дарим.
— А, волнуешься за свою подружку? — улыбнулся Мавр. — Не переживай, с ней Людвиг и Ривер, они смогут её защитить, в случае чего.
Дарим тяжело вздохнул и отвернулся. Если бы всё дело было только в переживании за Онтарию. Душераздирающи плач в его голове немного притих, когда они прикончили тех четырёх гиен в доме, но этого было недостаточно. Ему нужно было убить больше.
Спустя полчаса группа Дарима встретилась с Робертом и Семундом. Им было поручено убить нескольких гиен-магов, что, судя по всему, удалось.
— Проблем не возникло? — поинтересовался Дарим.
— Не-а, — отмахнулся Роберт. — Что ни говори, а когда доходит до драки с магами, Семунд становится настоящим зверем. Я очень рад, что он на нашей стороне.
Северянин никак этого не показал, но ему, очевидно, было приятно услышать похвалу в свой адрес.
— Хорошо, тогда можем возвращаться в общежитие, — кивнул Дарим. — Остальная группа будет ждать нас там.
Дорога до Академии немного затянулась из-за сильной непогоды в поздний час, но студенты всё равно уложились в заранее обговорённый срок. Возле общежития, закрываясь руками от снега, стояли Людвиг, Ванесса, Шон, Ривер и Онтария. Никто не был ранен, однако все выглядели, мягко говоря, мрачно.
— Всё прошло как надо? — решил удостовериться Дарим.
— Трудно сказать, — ответил Ривер. — С одной стороны, мы перебили их всех. С другой, как только мы напали, они тут же сдались и стали просить у нас пощады. Главным ты назначил Людвига, поэтому он принял решение убить их, особо не задумываясь.
— Правильное решение, — кивнул Дарим. — Ладно, давайте не будем мёрзнуть и зайдём к кому-нибудь в комнату в общежитии, там всё обсудим.
— Предлагаю к нам, Дарим, что скажешь? — предложил Ривер. — Я как раз с утра прибрался.
— Идёт.
Все начали неторопливо заходить в общежитие, как вдруг кто-то слегка одёрнул Дарима за рукав пальто. Это была Онтария.
— Можно с тобой поговорить?
Некоторые из группы обернулись и посмотрели на Дарима с немым вопросом.
— Идите, мы скоро придём, — сказал им Дарим и отошёл вместе с Онтарией немного подальше от входа. — Что ты хотела?
— Я тебя не узнаю, Дарим. Скажи, с тобой что-то случилось?
— О чём ты? — спросил Дарим, чтобы услышать объяснения. Понятное дело, он знал, о чём речь.
— А это не очевидно? — Онтария сперва повысила тон, но выдохнула и быстро взяла себя в руки. — В один день ты ни с того, ни с сего приходишь к нам с новостью про какого-то нового торговца сведениями. После чего ты, особо ни с кем не обсуждая это, начинаешь убивать людей, безоговорочно веря, как я понимаю, мало знакомому тебе человеку. Я знаю, что, когда мы действовали только по сведениям Ванессы, нам в общей сложности удалось избавиться не от такого большого количества гиен, как хотелось бы, но зато мы наверняка знали, что те, кого мы убивали, были виновны. О сегодняшних гиенах я такого сказать не могу. Мне ещё не доводилось убивать человека, который стоит на коленях и в слезах просит меня о пощаде.
— У меня есть серьёзные причины верить этому человеку, — ответил Дарим.
— Да? — Онтария скрестила руки на груди. — И какие же?
— Я не могу рассказать.
— Ну вот, опять, — закатила глаза Онтария. — Дарим, а ты не думал, что он тебя использует в собственных целях? Что на самом деле мы убиваем не гиен? Или тех, кто стал гиеной не по своей воле?
— Таких не бывает, — отрезал Дарим.
— Да откуда тебе знать?! — Онтария не сдержалась и сорвалась на крик. Затем она закрыла глаза и некоторое время глубоко дышала, понимая, что такими темпами они привлекут к себе ненужное внимание. — Почему ты так в этом уверен, когда толком не общался ни с одной гиеной?
— Онтария, люди становятся гиенами ради своих корыстных целей. Если кого-то к этому принудили, то мне искренне жаль этого человека, но, как ни крути, он стал убийцей, насильником или чёрт знает ещё каким мерзавцем. Хороший человек не пошёл бы на такое, как бы ему не угрожали. Выход есть всегда.
— Боги, Дарим, ты бы себя слышал… — вздохнула Онтария. — Почему ты вдруг стал так уверен по этому поводу, хотя совсем недавно отпустил людей Кукловода, которые могли быть гиенами? Почему ты так резко изменил свои взгляды, будто тебя подменили?
— Просто я осознал, что нельзя проявлять милосердие в отношении этих тварей, — соврал он. — Мне жаль всех невинных, из-за чего я, скорее всего, не смогу потом спать, но, боюсь, это единственный вариант не оставлять в живых настоящих нелюдей.
— Я просто очень волнуюсь, Дарим, — тихо сказала Онтария. — Я не хочу, чтобы ты стал чёрствым мясником, который без колебаний убивает беззащитных людей, даже когда не уверен наверняка в их виновности. Мне хочется, чтобы ты оставался старым добрым Даримом, который, прежде всего, хотел защищать слабых, а не убивать людей, толком не разбираясь в обстоятельствах. Я хочу, чтобы ты оставался тем Даримом, который мне нравился…
Дарим замер, не зная, что ответить. Его сердце бешено колотилось, а голос, попытайся он что-то сказать, без сомнений, дрогнул бы.
— Я… — начал было Дарим и сделал шаг вперёд.
— Онтария, ну вы чего там? — крикнула Ванесса, выглянув из входа в общежитие. — Замёрзнете ведь.
— Уже идём, — спокойно ответила Онтария, развернулась и зашагала в сторону подруги.
Дарим хотел было окликнуть её, но в голове новой волной запел хор нескончаемых рыданий, вынудив его сжать губы и схватиться за голову. Решив отложить разговор на потом, он молча пошёл следом.
На следующий день Дарим уже сидел в незнакомом ему трактире. Оно было и понятно — заведение находилось близко к центру Авалонии и цены в нём были весьма кусачие для обычного студента. Хотя для Вильяма, судя по всему, это не было проблемой. Он с большой охотой уплетал румяную утку, периодически запивая её мёдом. Такая же порция стояла и перед Даримом, но он к мясу так и не притронулся. После разговора с Онтарией у него напрочь пропал аппетит.
— Ты не голоден? — как бы невзначай спросил Вильям.
— Нет, — коротко ответил Дарим. — Я просто хочу получить новые сведения и уйти отсюда.
— А, кто-то в твоей компании недоволен новой политикой?
— Вроде того. Мы ведь точно не убивали невинных?
— Дарим, имей совесть, — возразил Вильям с набитым ртом, разведя руками. — Ты меня об этом уже четвёртый раз спрашиваешь. Повторяю, я не даю тебе наводки на всякую мелочь, вроде тех, кто использует силу гиен при карманных кражах, чтобы их не выдали рыцарям.