Фиктивность брака гарантируется

19.07.2023, 10:43 Автор: Елена Шмидт

Закрыть настройки

Показано 8 из 13 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 12 13


Платье сидело так, словно было сшито под заказ. Несмотря на постоянные тренировки, фигура у меня почти не изменилась, разве только мышцы стали крепче. Терр Лео постоянно удивлялся, откуда у меня столько силы, что я запросто владею мечом. На этот вопрос я ему ответить не могла, потому что принимала свои способности как должное. Я и раненых ворочала запросто и никогда не задумывалась над этим.
       — Дорогой! — крикнула я. — Можете выходить, я готова предстать перед вами. Нравится? — поинтересовалась, когда через минуту мой фуфлонский муженёк нарисовался на пороге.
       Недовольное лицо стало лучшим ответом.
       — Барбара, а более современного платья у нас в запасниках разве нет?
       — Барбара! Идите займитесь своими делами! — перебила я собравшуюся ответить девушку.
       Командовать я умела прекрасно, по-другому в целительской было нельзя, иначе рану не обработаешь и настой из горчавки лекарственной, прекрасно снимающий воспаление, выпить не заставишь. Не успела служанка скрыться за дверью, как я набросилась на ректора.
       — Терраид Ардан, я же вам не указываю, что надеть?
       — А что не так?
       Я осмотрела скептическим взглядом безупречную фигуру в чёрном костюме. Придраться действительно было не к чему. Но когда меня это останавливало?
       — Мне больше нравятся красные фраки! — выпалила я первое пришедшее на ум.
       — Что?! Какие-какие фраки? — слегка завис мой муж.
       — И зелёные брюки, — не дожидаясь, когда он придёт в себя, продолжила я.
       — Терраида Адриана! Вы вообще в своём уме?
       Кажется, ректор начал выходить из себя. Сейчас начнёт мечтать, что бы со мной такое сделать, чтобы я замолчала.
       — Я? Да, — как ни в чём не бывало ответила я. — И если вы не можете удовлетворить мой вкус, будьте добры не указывать мне, что я должна надевать! Кстати, уже семь часов. Насколько я помню — время ужина.
       — Терраида Адриана, — прищурившись, прошипел ректор, — прошу вас не забывать, кто вы, когда мы будем ужинать. Мой дед — маркиз Виртский, а потому старайтесь вести себя прилично.
       — За ваши деньги, дорогой, — так же едва слышно ответила я ему, — всё что угодно. Только не надо делать из меня безмозглую куклу, исполняющую все ваши хотелки.
       

****


       Всю дорогу до столовой мы не разговаривали, и если было бы можно, то я бы пошла одна, но, увы, мы были женаты, и приходилось соответствовать. А потому я шествовала с гордо поднятой головой, держась за полусогнутую руку барона, каменную от напряжения.
       Когда мы с ректором вошли в просторную столовую с высокими арочными окнами, выдержанную в светло-зелёных тонах, я впервые ощутила себя не в своей тарелке. Вы когда-нибудь попадали в общество надменных аристократов? Я вот в таком окружении оказалась впервые, и, скажу честно, мне это не очень понравилось. За длинным столом, сервированным изысканным фарфором и серебром, находилось человек двадцать родственников, не считая нас. При нашем появлении все замолчали, а если и переговаривались, то исключительно шёпотом, кидая на меня недружелюбные взгляды. И что, спрашивается, я им сделала? Лишь старый маркиз Уинслоу приветливо улыбнулся и указал мне на стул справа от себя. Внука он усадил слева и тут же забыл о его существовании, переключившись на мою персону. По-моему, старик решил развлечься, следя за моей тарелкой и заставляя прислугу подкладывать в неё всё новые и новые кусочки. Я отнекивалась, как могла, но это его не останавливало. При этом он умудрялся постоянно со мной о чём-то говорить.
       — Адриана, какой странный выбор наряда. — Это была одна из первых фраз, услышанных мной от старика. Вначале мне показалось, что он, как и его внук, осуждает мой выбор, и едва сдержалась, чтобы не вспылить. Однако следующее предложение развеяло мои мрачные мысли. — Мне очень нравится это платье. Никогда бы не подумал, что увижу его на ком-то ещё.
       — Простите, но его мне принесла служанка, которую вы прислали. Я не знала, что это чей-то наряд.
       — Нет-нет. Это платье действительно из запасников. Удивительно, где Барбара только его откопала. Я думал, что оно давно пропало. Кстати, оно вам удивительно идёт.
       — И вас не смущает, что оно немодное?
       — Меня? Да ничуть! Прекрасное платье. Вы в нём напоминаете мне одну давнюю знакомую, дружбой с которой я очень дорожил. Она тоже предпочитала строгий стиль и никогда не гналась за всякими веяниями в одежде.
       — А куда она делась? — не удержалась я. — Вы так говорите, как будто она умерла.
       — Она пропала много лет назад, — вздохнул старик, — вместе со своим мужем.
       — Как грустно, — прошептала я, — когда теряются друзья.
       — И не говорите. Ну что это мы всём обо мне? Давайте о вас. Так кто же ваши родители?
       При этих словах за столом повисла тягучая тишина. Я поняла, что ответа ждут все.
       — Они владельцы постоялого двора, — ответила я и услышала, как рыжая подружка Ардана насмешливо фыркнула. — Небольшого и в маленьком городке, — добавила я, демонстрируя, что стесняться не собираюсь.
       — Так это же прекрасно, — неожиданно заявил старик. — Теперь я понял, почему Ардан выбрал именно вас. Только простая девушка способна удержать моего внука в узде. А кем были ваши родители? — Я непонимающе уставилась на старика. Он что, не слышал, что я ему сказала? — Да нет же, — улыбнулся он, — вы меня не поняли. Они у вас раньше были воинами?
       — Воинами? — уставилась я на старика.
       — Кхм, — подал голос Ардан, перестав переговариваться с родственниками. — Дед, она приёмная дочь.
       — Приёмная? — Старый маркиз нахмурился. — А сколько вам лет, Адриана?
       — Двадцать шесть, — улыбнулась я, услышав очередной возглас рыжей.
       — Приёмные родители её подобрали, когда ей было пять лет, — снова влез мой фуфлонский муж, обманывая своего деда. Я уже хотела ему возразить, но он наступил мне на ногу под столом. Я пнула его в ответ, причём каблуком, но промолчала, слушая его дальнейшее враньё. — Какие-то люди бросили её в таверне с запиской, что её родители зимуры погибли в сражении на границе и девочка осталась одна.
       — Какой кошмар, — покачал головой дед. — А я сразу признал в вас зимурку, — улыбнулся мне старик. — Как только увидел. Таких глаз нет больше ни у одной расы.
       — К сожалению, я мало что знаю про зимуров, — виновато улыбнулась я. — Только то, что они когда-то были непревзойдёнными воинами, пока все не сгинули.
       — На них объявили охоту, — вздохнул старик, — именно поэтому они ушли.
       — Кто объявил? — не поняла я. Этого я не знала.
       — Я вам потом как-нибудь расскажу, — пообещал старик. — Нам же надо будет о чём-то беседовать.
       Из-за стола я поднималась откровенно переевшая. Если так пойдёт и дальше, то я рискую набрать вес. Надо было срочно себя чем-нибудь занять. Но, видать, не одну меня посещали мысли о более активном времяпровождении, потому что к маркизу подбежала Вивьен.
       — Дед, мы хотим танцевать!
       — Кто же вам мешает? — пожал плечами маркиз. — Малый жемчужный зал в вашем распоряжении. А вы будете выделывать различные па вместе с остальными? — поинтересовался у меня старый терраид, едва довольная Вивьен отбежала от него.
       — Конечно. — Мой фуфлонский муж, подойдя сзади, приобнял меня за талию одной рукой. Я чуть не засадила ему локтем в живот, но вовремя опомнилась, что рядом стоит терраид Уинслоу. — Моя жена — большая любительница танцевать.
       «Как много, однако, я узнала о себе нового! — усмехнувшись, подумала я. — Так придётся с собой заново знакомиться».
       — Ну, тогда развлекайтесь, — бросил на нас хитрый взгляд старик, — а я, пожалуй, пойду, посижу в тишине в библиотеке.
       А я бы пошла прогулялась. Но так как мне это, по всей видимости, не светило, то я бы с большим удовольствием посидела с маркизом в царстве книг. Однако Ардан был другого мнения и, предложив руку, потащил меня в жемчужный зал.
       — Не терпится потанцевать с рыжей? — не смогла промолчать я, пока мы шли по ярко освещённому коридору.
       Между делом я рассматривала статуэтки танцовщиц, что стояли на высоких мраморных подставках. Таланту мастера, делавшего их, оставалось только позавидовать. Невысокие женские фигурки в воздушных платьях казались живыми.
       — При чём здесь Белинда? — На меня посмотрели сверху вниз. «Вот зараза! Что же у него глаза такие! — зло подумала я. — Хочешь не хочешь, а в душу лезут». — Просто давно не виделся с роднёй, и мне хочется поговорить.
       — Угу, — кивнула я. — Именно так я и подумала. Всего лишь поговорить.
       Жемчужный зал полностью оправдывал своё название. Бледно-серые стены, лёгкие шторы серебристого оттенка, высокие арочные окна. Пол из светлого паркета с замысловатым рисунком был отполирован так, что огромная хрустальная люстра отражалась в нём миллионами огоньков. Жемчужными переливами отсвечивало несколько колонн с двух сторон от входа.
       Не успели мы войти, как заиграла лёгкая музыка, словно музыканты только и ждали, когда мы появимся. Несколько пар закружились в вальсе. Мы отошли к стене, чтобы не мешать танцующим. Но остаться одним нам не удалось. Стоящий неподалёку высокий темноволосый мужчина с надменным выражением лица и хищно загнутым носом, втолковывающий что-то коротышке с копной вьющихся чёрных волос, случайно бросил взгляд в нашу сторону. Заметив нас, он моментально оживился, бросил собеседника и устремился к нам.
       — Ардан! Сто лет тебя не видел. Как хорошо, что ты нашёл время приехать! — подходя к нам, радостно провозгласил он.
       Я с любопытством разглядывала его. Было что-то ненастоящее в его приподнятом настроении. В отличие от серых глаз моего мужа, глаза незнакомца были странного желтоватого цвета.
       — Блейк. — Терраид Креб не очень-то обрадовался подошедшему родственнику. — Какие сто лет? Только в том году собирались. Уже забыл, как ты проиграл мне спор?
       — Так в этом выиграю, — хохотнул мужчина и вдруг подмигнул мне. — Представишь меня своей половине? А то за столом вы сидели слишком далеко.
       — Дед опять посадил тебя на галёрку? — усмехнулся ректор. — Адриана, это терраид Блейк барон Диран Кареб аль-Бален Дираб Таледоран Фибаран. Мой троюродный брат.
       — Очень приятно, — хлопнула я ресницами. Из всего я запомнила только, что это Блейк «какой-то там фи Баран».
       — Как вы согласились выйти замуж за моего братца? — уставился на меня желтоглазый, напоминая мне своей внешностью хищного филина. — Надо быть очень смелой женщиной, чтобы связаться с этим повесой.
       — Блейк! — возмущённо воскликнул ректор. — Я бы тебя попросил.
       — Это было и правда непростое решение, — честно ответила я. — Меня мучили долгие сомнения.
       — Дорогая, — выгнул бровь ректор. — Настолько долгие, что ты согласилась через два часа.
       — Мне они дались непросто, — я вызывающе посмотрела на него. «И если бы не конюшня с крышей…»
       — И всё же вы решились? — прервал мои мысли крючконосый фи Баран.
       — Конечно, — влез в наш диалог Ардан. — Ты же знаешь, что любовь способна на всё.
       — Я знаю, что любовь зла, — хохотнул Блейк. — Ладно, не злись. Кстати, как тебе Белинда?
       — А что с ней не как всегда? — усмехнулся Ардан, поворачиваясь к танцующим парам. — По-моему, ничего не изменилось. Всё такая же рыжая.
       — Не скажи. — Блейк напряжённо следил глазами за девушкой, что кружилась в вальсе с каким-то молодым терраидом. Я видела, как он нервно сжимает и разжимает кулак, словно хочет кому-то врезать. — За год она удивительно похорошела.
       — Я не заметил.
       Мой фуфлонский муж наконец прекратил разглядывать рыжую и отвернулся. Как раз вовремя, а то я уже хотела отдавить ему вторую ногу. Сам сказал, что нам нельзя провалить план, а сам глазеет на чужих баб, словно ему молодой супруги уже не хватает.
       — Можно я приглашу твою жену?
       — Нет! — произнесли мы одновременно.
       — О… Надо же, какое единство мнений, — усмехнулся Блейк, и в его глазах блеснул какой-то нехороший огонёк. — А почему?
       — Я не танцую, — опередила я ректора. И что он лезет, словно я за себя ответить не могу?
       В это время музыка затихла, и к нам подлетела Вивьен, таща за собой Белинду и ещё двух молодых людей.
       — Ардан, я обещала познакомить тебя со Стефаном, он из Корданы. — Она пихнула перед собой светловолосого парня с ярко-голубыми глазами и правильными чертами лица. Мужчина сразу напомнил мне героя любовных романов. «Он был красив как бог и благороден. И Лизетта тут же влюбилась в него, отдав своё сердце навек. Ну, или что-то в этом роде».
       — Миленькое королевство, — тут же съехидничал Блейк. — Как поживает король Август Третий?
       — Неплохо. — Стефан взял себя в руки и выпрямился, принимая надменный вид. — Я виконт Фердан.
       — И всё? — не сдержалась я. — А тридцати трёх имен у вас разве нет?
       — У них так не принято, — влезла Вивьен. — Стефан любезно согласился принять предложение деда и приехать в гости.
       — Как мило, — пробормотала я, наблюдая, как рыжая подбирается поближе к моему лже-мужу. Меня за препятствие она явно не считала.
       — Ардан! — К нам быстрым шагом приближался ещё один претендент на наследство маркиза. — Хорошо, что ты приехал. Поздравляю с женитьбой. Терраида Адриана, рад знакомству с вами. У вас удивительного цвета глаза.
       — Что может быть удивительного в цвете фиалок? — фыркнула Белинда. — Да таких полно у простолюдинов!
       — Не скажи, — не согласился с ней подошедший темноволосый мужчина. Был он среднего роста, крепкого телосложения, сероглазый, с низкими чёрными бровями, прямым носом и широкими скулами. — Я не встречал ни разу.
       Рыжеволосая, фыркнув, смерила его презрительным взглядом.
       — Нейджел, да ты, кроме своих лошадей, ничего не видишь! Как ты мог заметить?
       — Лошадей? — удивлённо переспросила я. — Вы разводите лошадей?
       — Да, — кивнул он мне. Породистых. Слышали про фирсовскую породу?
       — Конечно.
       — Моя гордость, — гордо заявил мужчина, и в его глазах появился торжествующий блеск. — Хотите, можно будет съездить посмотреть.
       — Очень хочу. — Я уже представила, как понесусь наперегонки с ветром, если мне дадут прокатиться на вороном красавце.
       — Э… — Ардан прекратил болтать с сестрой и повернулся к нам. — А моим мнением поинтересоваться никто не хочет?
       Я думала, он нас и не слышит.
       — Конечно, я приглашаю вас двоих, — рассмеялся Нейджел. — Ардан, ты что, ревнуешь меня к своей жене?
       — Я? Нисколько! У меня нет оснований ревновать терраиду Адриану, — важно заявил мой фуфлонский муж.
       — А почему же ты до сих пор называешь её терраида? — влезла рыжая. — У вас что, нет доверительных отношений? Ты даже со мной по-дружески общаешься.
       — Просто я уважаю её, а она — меня, — нахмурился ректор. Было видно, что он не ожидал таких вопросов. Я с интересом наблюдала, до чего же они договорятся. — Это наше обоюдное с ней решение. Не пойму, чем вы недовольны?
       — То есть нас, судя по твоим словам, ты не уважаешь? — рассмеялся Блейк.
       — Блейк, не перегибай, — поморщился Ардан, начиная выходить из себя. Я хорошо видела, как на его скулах заиграли желваки. — Вечно ты всё выворачиваешь наружу.
       — Ардан, а ты случайно женился не чтобы угодить старику? А? — не желал успокаиваться его троюродный брат. Слушая их перепалку, я всё больше проникалась мыслью, что между этими двумя явно пробежала чёрная кошка. — То-то он обрадовался. Слушай, если тебе всё равно, давай я буду ухаживать за твоей женой? Какая тебе разница?
       — Блейк, даже не мечтай, — прошипел Ардан, сокращая расстояние между собой и Блейком.
       Ещё немного, и эти двое сцепились бы, как два петуха. Ректор судорожно сжимал и разжимал кулаки, мечтая отвесить оплеуху брату.
       

Показано 8 из 13 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 12 13