Амелия. Повёрнутое время

16.01.2022, 16:31 Автор: Фэн Тезий

Закрыть настройки

Показано 14 из 28 страниц

1 2 ... 12 13 14 15 ... 27 28


Амелия как была в ночной рубашке, так и выскочила в коридор. Её сейчас мало волновало то, что она в неподобающем виде. Куда бежать? Вернуться в спальню она боялась. На счастье, в конце коридора появилась экономка миссис Карпентер. Девушка кинулась к ней и стала просить, чтобы она скорее позвала мистера Гнора.
       – Что вы! Так нельзя! Вы же почти голая! – испугалась экономка. – И мистер Гнор куда-то ушёл. Я лучше позову Люси.
        Беспокойно оглядываясь на хозяйку, миссис Карпентер поспешила по лестнице вниз. Не прошло и пары минут, как прибежала Люсинда. Она застала хозяйку трясущейся от ужаса. Люси не решилась снова поить Амелию успокоительным. Доктор Томас предупредил, что перерыв между приёмами лекарства должен быть не меньше двенадцати часов, а последний раз хозяйка принимала снадобье не так давно. Сбегав за одеждой для хозяйки, горничная помогла ей одеться и принесла горячего чая.
        Когда вернулся мистер Гнор, то застал обоих девушек в холле. Амелия сразу бросилась к нему и срывающимся голосом рассказала о странном послании. Надо отдать должное Энтони, он отнёсся серьёзно к произошедшему и, как всегда, постарался успокоить Амелию:
       – Я слышал о таких случаях. Бывает, что у человека остаётся на земле незавершённое дело, и после смерти душа не может найти покой. Я сейчас ездил в офис, и секретарь-суперинтендант подтвердил, что ваш отец, действительно, женился на этой Флоренс. Мне показали соответствующую запись в регистрационной книге. Возможно, призрак мистера Ричардса беспокоится за вас и свою молодую жену. Вы же сказали, что в послании он выразил желание о том, чтобы вы сдружились. Но я кое-что выяснил про эту женщину. Флоренс уже трижды успела побывать замужем. Первые два её мужа разорились. С её непосредственным участием. Это ужасная женщина. Думаю, найти с ней общий язык не получится. Она не успокоится, пока не вытрясет из вас всё до цента. Но письмо от вашего отца… Можно мне взглянуть на него? Люси, сделайте одолжение, принесите мне это послание. Да не пугайтесь же вы так – оно вас не укусит.
       – Что же теперь делать? – растерянно спросила Амелия, когда Люсинда отправилась в её комнату. – Этот дом принадлежал моим предкам, я не хочу лишиться и его, и средств к существованию.
       – Я не знаю, – вынужден был признаться Энтони. – Можно, конечно, попробовать бороться через суд, но это очень долгое и изнуряющее занятие. У Флоренс явное преимущество. Она жена, и стоит второй в очереди на наследство… Подожди-ка! Второй! Если ты выйдешь замуж, то твой муж будет первым претендентом на всё имущество! Амелия, вам нужно успеть сочетаться браком до оглашения завещания!
       – Ну это вряд ли! У меня даже жениха нет. Вы знаете, что Эдвард в Индии нашел себе супругу. А чтобы подобрать подходящего претендента на роль моего мужа, нужно хотя бы время, да ещё ведь требуется соблюсти все приличия: познакомиться с родственниками жениха, обручиться. За четыре месяца невозможно сделать всё подобающим образом.
       – Всё возможно! Ваш отец женился на этой певичке просто получив лицензию, а потом расписавшись в офисе регистратора-суперинтенданта. Сейчас время прогресса, жизнь ускоряется, современное общество устало от долгих и нудных традиций. Они соблюдаются лишь условно. Нужно только найти подходящего жениха, который будет вам и другом, и мужем. Такого человека, который не промотает всё ваше состояние. У вас есть на примете такой надёжный молодой человек?
        Амелия растерялась. Круг её общения был слишком узок. Среди знакомых не наблюдалось ни одного мужчины, которому она могла бы безоговорочно доверять. Пожалуй, в финансовом плане надёжен был только разве что мистер Шелиман, но как будущий муж… Да и женат он был уже давно.
        Другим кандидатом в супруги мог бы стать сам Энтони. Он ещё достаточно молод, хорош собой, заботлив и честен с ней, но… Амелия не могла представить его своим мужем в прямом смысле этого слова. Мистер Гнор был для неё учителем музыки, другом, но она не хотела бы с ним интимных отношений. Да и как она может рассчитывать на такую жертву с его стороны.
        Размышления Амелии были прерваны появлением Люси. Горничная принесла послание от мистера Ричардса. Энтони взял в руки листок, посмотрел, перевернул обратной стороной и вопросительно взглянул на Амелию.
       – Вы уверены, что тут было что-то написано? Лист совершенно чист с обеих сторон.
       – Я же читала послание, – растеряно заморгала Амелия. – И почерк был похож на папин… кажется.
        Сейчас ей было невыносимо стыдно и неприятно, словно её поймали на лжи. Амелия едва сдерживалась, чтобы не разрыдаться.
       – Ничего страшного, – принялся успокаивать её Энтони. – Вам могло показаться. От переживаний такое случается. Будет лучше, если вы отдохнёте. Люси побудет рядом, пока вы не заснёте.
        Слёзы всё же выступили на глазах, хотя она старалась изо всех сил сдерживать их. Энтони такой добрый и понимающий, всегда приходит на помощь, жертвует своим временем! Если он вдруг уйдёт когда-нибудь и не вернётся, то она не справится со всеми несчастьями, свалившимися за последнее время. Нельзя отпускать его от себя. Если бы Энтони согласился стать её мужем. Пусть даже фиктивным. Но Амелия никогда не наберётся смелости просить его об этом.
        Девушка отправилась в свою спальню в сопровождении горничной в расстроенных чувствах. Остаток дня и весь вечер Люси сидела возле её кровати и читала вслух книгу. Надо признать, что читала она не слишком хорошо, путанно и скучно. Время от времени Амелия впадала в полудрёму. Наконец, за окном потемнело, появились первые звёзды. Люси отложила книгу и, зевая, ушла в свою каморку. В доме воцарилась напряжённая тишина
        Амелии никак не удавалось провалиться в блаженный сон. Она словно плыла по поверхности течения в царстве Морфея, пребывая где-то на границе грёз и яви. Стук послышался так внезапно, что девушка подскочила на кровати, уронив одеяло на пол. Она сразу поняла, что удар был в окно. Но её спальня на втором этаже! Может это летучая мышь не справилась с полётом и угодила в стекло? Амелия замерла прислушиваясь. Стук повторился.
        Похоже, что кто-то с улицы кидает в окно камушки, стараясь привлечь её внимание. Кто бы это мог быть? Амелия приблизилась к подоконнику, отодвинула край шторы и через стекло стала разглядывать улицу. Её окно выходило на задний двор. Лунный свет тускло освещал небольшое пространство, ограниченное забором. Тени, насыщенные синевой, казались кляксами, растекающимися по земле. Вот несколько бочек, а рядом сломанная телега; вот деревья, шевелящие ветвями на ветру.
        Под деревом тоже что-то шевелилось. Похоже на человеческую фигуру. Она вышла из чернильной тени, и стало понятно – это мужчина во фраке и цилиндре. Амелия напрягла зрение. По спине пробежал холодок. Фигурой и одеждой мужчина был очень похож на её покойного отца. Этого не может быть! Просто совпадение!
        Словно увидев её, человек приветственно помахал рукой, а затем приподнял цилиндр, и девушка увидела, что лицо его светится в темноте! Тусклое мертвенное свечение не давало полностью рассмотреть черты лица, но Амелия поняла, что это, действительно, её отец, вернее, его призрак.
        Отпрянув от окна, девушка в ужасе закричала и не могла остановиться до тех пор, пока в комнату не прибежала экономка и Люси. Тут силы оставили её, и Амелия упала в обморок.
       
       
        На следующий день все слуги в доме шептались о том, что хозяйка начинает сходить с ума. Люсинда не отходила от Амелии ни на шаг до тех пор, пока не появился мистер Гнор. Он тут же узнал о призраке, но, похоже, совсем не удивился.
       – В этом нет ничего странного, – увещевал он. – Призраки существуют – этому есть множество свидетельств. Я сам в детстве видел привидение на чердаке старого дома. Дух вашего отца просто беспокоится о вас, поэтому и навещает. Думаю, что не стоит его бояться, ведь он ведёт себя вполне мирно и не выказывает никакой агрессии. Нужно попытаться выяснить, чего он хочет, что его беспокоит.
        Амелию даже передёрнуло при мысли о встрече с призраком.
       – Нет, Энтони, я очень боюсь! Я никогда не смогу заставить себя разговаривать с ним. Даже приблизиться не смогу.
       – Я понимаю весь ваш ужас, но что если использовать его же способ общения? Раз он как-то смог написать послание, то, вероятно, и ему можно оставить письмо. Надо попробовать, иначе душа вашего отца не успокоится и будет навещать вас снова и снова. Вы ведь не хотите этого?
        Амелия не хотела, хоть и до конца не могла поверить в потусторонние силы. Она была начитанной девушкой, и призраки казались ей вымыслом. Правда, появление мужской фигуры с светящимся лицом под окном её комнаты, заставляло пересмотреть прежние убеждения. Видимо, ей попалась какая-то странная разновидность привидения. В легендах призраки описывались как эфемерные создания, нечёткие и полупрозрачные, а Амелии досталось видение, одетое в добротный фрак и цилиндр. И только лицо, испускающее странный свет, доказывало его потустороннее происхождение.
        Амелия вовсе не хотела, чтобы призрак являлся к ней и дальше. Она решила последовать совету Энтони и села за написание ответа отцу. Письмо получилось длинным и подробным. Девушка положила его в конверт и, спустившись на задний двор, привязала послание к нижней ветке того дерева, под которым видела призрака. Осталось дождаться вечера и посмотреть, придёт ли за ним привидение.
        На этот раз Амелия уговорила Люси остаться с ней на ночь. Конечно, было бы лучше, если рядом присутствовал Энтони, но он наотрез отказался, сославшись на то, что находиться ночью в доме незамужней девушки – это крайне неприлично.
        С наступлением темноты хозяйка и её горничная заняли место у окна. В комнате горела лишь одна свеча, создавая гнетущий полумрак. Девушки вздрагивали от любого шороха и переговаривались шёпотом.
        На небе показались звёзды, луна была не видна в окно, но её неяркий свет заливал двор голубоватым светом, заставляя привычные вещи выглядеть странными и какими-то нереальными.
        Амелия не сводила глаз с конверта, выделяющегося светлым пятном на фоне дерева, и первой заметила появление призрака. Она судорожно схватила Люси за руку, и теперь обе девушки с замиранием сердца следили за происходящим. Привидение, как и в первый раз, приветственно помахало рукой, потом сорвало с ветки конверт и приподняло цилиндр. И снова Амелия увидела, светящееся в полумраке, лицо.
        Это длилось всего пару секунд. Призрак надел шляпу и скрылся в тени дерева.
       – Надо вызвать священника, – едва смогла вымолвить Люси.
       – Нет. Сначала я хочу получить ответ на своё письмо, – ответила Амелия.
        Однако, ни в следующую ночь, ни в последующую за ней, призрак не показывался. Амелия ожидала, что послание от него может снова появиться в комнате само собой. Два дня она практически не покидала спальню. Возможно, привидение не хотело раскрывать секрет материализации писем из воздуха, и отвечать оно не спешило.
        На третий день Амелия отправилась с Люси в церковь. Хозяйка была немногословна. Всю дорогу она размышляла о том, стоит ли ей рассказывать священнику, что в доме завёлся призрак умершего отца. Решила пока не говорить, ведь вместо помощи её могут объявить сумасшедшей.
        Люси в отличие от хозяйки, наоборот, болтала всю дорогу. Главной её радостью было то, что лекарство, которое выдал доктор Томас, помогает справляться с волнениями и речь стала гораздо лучше. Горло теперь не сжимает, когда она переживает или торопится что-то сказать.
        По возвращению из церкви Амелия застала дома мистера Гнора. Он снова принялся напоминать, что близится день оглашения завещания, и нужно обдумать, как справиться с Флоренс. Девушке был неприятен этот разговор. Амелия и сама понимала, что за наследство надо бороться. Но что она может сделать?! Сославшись на то, что ей требуется переодеться в домашнее платье, девушка прервала речь Энтони и, позвав Люси, поднялась к себе в комнату.
        Послание от отца ждало её прямо на полу при входе в спальню. Там было всего несколько строк: «Дорогая моя Амелия, вынужден признаться, что я ошибался насчёт Флоренс и мистера Энтони Эллиота Гнора. Сохрани наш дом и моё состояние! Выходи замуж за Энтони. Он станет тебе достойным и верным мужем. Даю своё родительское благословение на ваш брак. Будьте счастливы! Твой отец, Том Ричардс».
        Трясущимися руками Амелия прижала к себе письмо и выбежала из комнаты. Энтони стоял в холле, словно ожидал её. Бегом спустившись по лестнице, Амелия попала в его заботливые руки.
       – Вы могли упасть, мисс Ричардс, – прошептал он ей в ухо взволнованным голосом. – Не знаю, как я смогу жить, если бы такое случилось.
        Вместо ответа девушка передала ему послание от призрака. Энтони прочёл, и глаза его с радостью посмотрели на Амелию.
       – Я очень рад, что ваш отец благословляет нас. Я мечтал об этом! Согласны ли вы, Амелия Ричардс, стать моей женой?
       Девушка растеряно кивнула, глядя, как исчезают буквы с белого листа, зажатого в пальцах Энтони.
       


       
       глава 18.


       Не о такой свадьбе мечтала Амелия. Ей хотелось белого платья, гостей, поздравлений и любимого Эдварда в качестве жениха, но всё было иначе.
       Сначала девушка поехала за город к тёте Шарлотте. Та сильно сдала, постарела лет на десять, но оставалась всё такой же рассудительной и мудрой женщиной. Внимательно выслушав рассказ племянницы о Флоренс и о явлении призрака с посланиями, тётушка заявила:
       – Всё это слишком подозрительно. Мой брат никогда не женился бы на какой-то певичке. Всю жизнь он создавал себе безупречную репутацию и дорожил своим именем как никто другой.
       – Но у неё есть свидетельство о браке, а в книге регистраций – соответствующая запись, – возразила Амелия.
       – Вот это и странно. Исчезающие буквы в посланиях, призрак в человеческой одежде! И жених твой мне совсем не нравится. Очень скользкий тип. Его отец промотал всё своё состояние, оставив семью в нищете. Но и сам Энтони по молодости играл в азартные игры. Говорят, что он не раз пытался завести отношения с богатыми наследницами и даже чуть не женился на одной вдовушке, которая была старше его чуть ли не вдвое.
       – Он не такой! – принялась защищать жениха Амелия. – Энтони совершенно бескорыстно помогал мне. Я едва не сошла с ума после смерти отца и предательства Эдварда, а мистер Гнор поддержал меня, был всегда рядом. Только благодаря ему я смогла прийти в себя, избавиться от меланхолии.
       – Был всегда рядом… – задумчиво повторила Шарлотта и усмехнулась. – Как всё удачно для него сложилось. И этот призрак с письмами тоже появился очень кстати.
       – В последнее время вы стали очень подозрительной, тётя, – обиженно проговорила Амелия. – Энтони моя единственная возможность сохранить наследство отца. Он, действительно, замечательный человек. Мы обсуждали нашу свадьбу. Он согласен, что, по сути, она будет фиктивной. Это только для вида.
       – Однако, всем имуществом по праву будет распоряжаться он! Если бы я чувствовала себя немного лучше, то поехала с тобой в Лондон и разобралась во всей этой истории!
       – Я сама способна разобраться в своей жизни. Вы лучше приезжайте на церемонию заключения брака. Она состоится уже через месяц.
       – Нет. Я не могу и не желаю участвовать в этом фарсе! Это же надо такое придумать – регистрация без венчания в церкви! Мэри приедет поддержать тебя, но я в своём преклонном возрасте такой позор выдержать уже не смогу.
       

Показано 14 из 28 страниц

1 2 ... 12 13 14 15 ... 27 28