Сарисса-3. Объединённые надеждой

23.01.2022, 19:02 Автор: Хелена Руэлли

Закрыть настройки

Показано 2 из 51 страниц

1 2 3 4 ... 50 51


— Вот и замечательно! А теперь я переговорю с остальными, — и она буквально выпорхнула в другую комнату, где её ожидали Фергюс, Мелис и три девушки.
       — Ну что? Что он сказал? Как нам теперь быть? — загомонили все они одновременно.
       — Тихо, тихо, — Саламандра подняла руку, и Нелли снова удивилась, какая белая эта рука, прямо как неживая. — Ведите себя с ним спокойно и выдержанно, и он будет обращаться с вами так же.
       Мелис и Нелли переглянулись. Они вначале долго побаивались этого человека, но верили ему. Потом их ждало страшное потрясение при виде его предательства и мнимого отравления Эйлин. Целый год они лелеяли планы мести, а теперь… Они снова должны поверить ему? Как же это, оказывается, трудно! Нелл зло сощурилась, а у Мелиса сжались кулаки.
       Тем временем Эйлин продолжала:
       — Не выпускайте его из дома, иначе сюда могут нагрянуть Псы Штейнмейстера. Доверяйте друг другу, берегите друг друга…
       — Это, позвольте спросить, и к Торментиру относится? — поинтересовалась Долорес. Должно быть, она тоже никак не могла забыть, как Солус сделал её прикрытием для бегства от её отца, Файра Айвори. Вдобавок она считала, что он подверг её действию заклятия подчинения.
       — Именно так, — отрезала Саламандра. — Фергюс, ты отвечаешь в случае конфликта!
       — А ты? — изумился Фергюс. — Разве ты не останешься здесь?
       Саламандра молча покачала головой. Фергюс заметно приуныл:
       — Солус расстроится, — заметил он.
       — Сейчас это не важно, — спокойно сказала Эйлин. — Нам нужна информация, а я пока ещё могу проникнуть к Штейнмейстеру…
       — Эйлин, но ведь это опасно! — ахнула Дисси.
       — Пока ничто не может причинить мне вреда, но моё время ограничено… Надо использовать его с наибольшей пользой для дела.
       — Мама, что значит «ограничено»? — встревожилась Нелли. — Тебе нужно чего-то опасаться? Что может произойти?
       На это Эйлин ничего не решилась ответить, только напомнила:
       — В общем, будьте благоразумны, а я вас покидаю…
       С этими словами она прислонилась к стене и растворилась в ней.
       


       
       
       Глава 6. Хрупкое перемирие


       Оставшиеся пребывали в состоянии лёгкого шока. Мелис даже сейчас, по прошествии года, не мог пережить того, что Штейнмейстер назвал его своим сыном. Иногда Мелис ловил на себе странные взгляды Нелли и остальных девушек. Он понимал, что это связано именно с его родством с главным негодяем Сариссы.
       Понадобилось время, чтобы Нелл пришла в себя после гибели матери, длительного тюремного заключения в тюрьме и побега оттуда. Всё, что они считали невероятным везением или своей ловкостью и умением, объяснилось тем, что Торментир пристально следил за их судьбой и не дал им погибнуть! Это было как-то немного унизительно.
       А чего стоило появление Эйлин! Или уже не-Эйлин. Она явилась каким-то другим существом — Саламандрой, с трудом вспоминала своих попутчиков, стала далёкой и отстранённой.
       И вот теперь — появление Торментира. Они привыкли считать его мерзавцем, предателем и убийцей. И что теперь? Может, его нужно поблагодарить за то, что он сделал для них? Ведь и впрямь сделал немало, рискуя головой. Да и Эйлин велела наладить отношения с ним.
       Мелис тряхнул отросшими волосами. Может, Фергюс поможет в этом. Хотя присутствие Фергюса может только усложнить ситуацию. Мелис вспомнил, с какой неприязнью Торментир когда-то относился к Фергюсу. А всему виной глупая ревность! Хотя какая же она глупая, ревность, в смысле. Вон Нелли в своё время чуть не прикончила и его, Мелиса, и Долорес, когда Долли по приказанию своего отца опоила Мелиса приворотным зельем. А теперь ничего, дружат, как ни в чём не бывало. Между прочим, тогда отец Долорес, Файр Айвори, хотел заполучить Эйлин. Торментир тогда снова безумно ревновал, и если бы не осознание того, что он загубит всех Посвящённых, неизвестно, чем бы закончилось всё дело.
       — Мама его уже развязала, — голос Нелли вывел молодого человека из задумчивости.
       Торментир стоял в полутёмной комнате, совершенно свободный. Три девушки и Мелис настороженно и неприязненно смотрели на него. Фергюс, стараясь сгладить неловкость момента, подошёл к Торментиру и сказал:
       — Солус, располагайся, сейчас чего-нибудь перекусим. Ты же с дороги.
       — Спасибо, я обедал у мэра.
       Рука Фергюса, которая поднялась, чтобы похлопать Торментира по плечу, немедленно опустилась.
       — Вот как? Что там новенького?
       — А почему ты не спрашиваешь у меня? — Долорес была искренне возмущена.
       — Потому что, красавица, с тобой твой отец вряд ли обсуждает государственные дела. А вот советник Мастера — это другое дело, — бодро ответствовал Фергюс.
       — Ничем не могу порадовать вас, — холодно отозвался Торментир. — Файр болтал о всякой ерунде. Кстати, Долорес, он ждёт тебя. Тебе пора домой. Только не проговорись о том, что ты видела меня, когда он начнёт советовать тебе познакомиться со мной.
       — Вот как? Он начнёт мне такое советовать? — Долорес высокомерно подняла брови.
       — А ведь точно, Долорес, — вспомнила Нелли. — Твой отец ведь хотел тебя повыгоднее пристроить замуж. Ты так и не поняла, то ли за Мастера, то ли за Торментира…
       — Что? — Торментир был искренне изумлён.
       — Что слышал, дружище, — сочувственно покивал Фергюс.
       — То-то он постоянно говорил, что его Долли вот-вот вернётся, — проворчал маг. — Вот маньяк!
       — Мой отец — не маньяк! — не слишком уверенно проговорила Долорес. — И вообще, господин советник, вы, кажется, женаты!
       — Долорес, послушай, — вмешалась Дисси. — Уж если лорд Айвори хочет отправить тебя к Штейнмейстеру, особенно сейчас, когда там сидит этот ужасный демон, то…
       — Кстати, Солус, — снова встрял Фергюс. — Ты же видел этого демона, этого Тёмного Посланца.
       — Видел.
       — Расскажи о нём. Мы должны знать, с чем нам предстоит столкнуться.
       — Хорошо, — процедил советник.
       Мелис уже отцепился от Огнистого Меча, Нелли немного успокоилась. Все уселись за стол, чтобы послушать, что из себя представляет Миссингер.
       


       Глава 7. Укрощение демона


       Саламандра быстро преодолела расстояние до резиденции. Ей тоже хотелось ещё раз взглянуть на демона, призванного заклинаниями. В резиденции она легко нашла его по той Силе, которую он источал.
       Мастер сидел перед ним, листая на коленях какую-то книгу. Миссингер, развалившись на тяжко стонущей под его тушей кровати, весьма неаппетитно посасывал огромную кость. Время от времени он сплёвывал обломки этой кости прямо на пол.
       — Слушай, прекрати это, — Мастер брезгливо поморщился. — Твои плевки мне мешают.
       — Да? — невнятно ответил Миссингер. — С чего бы это? Я ведь не в книгу тебе плюю…
       С этими словами из его пасти вылетел острый кусочек кости и приземлился прямо на плечо Мастеру. Тот брезгливо смахнул этот осколок на пол.
       — Интересно, как ты будешь вести завоевательные войны, если ты такой чистоплюй? — демон фыркнул, обдав Мастера смрадным дыханием.
       — Видишь ли, между словами «чистоплотный» и «чистоплюй» есть небольшая разница…
       — Не вижу, — оборвал Мастера демон.
       — Ну вот что! — вспылил Мастер. — Довольно! Миссингер, подчинись мне!
       Верховный Мастер Братства вытянул вперёд руку ладонью вниз. Серокожий монстр злобно заурчал, глаза его налились кровью. Он отшвырнул обломок кости и медленно двинулся к своему хозяину. Мастер поспешно отдёрнул руку и прочертил прямо на пыльном полу линию между собой и демоном. Миссингер остановился перед линией как вкопанный.
       — Так-то лучше, — усмехнулся Мастер.
       Миссингер склонил голову к лицу Мастера и оскалился. Плоская серая морда с вывороченными губами была так близко, что человек мог даже увидеть застрявшие меж конических зубов кусочки мяса. Мастер гадливо поморщился, но не отступил. По всей видимости, Миссингер не мог перейти начерченную Мастером линию.
       Однако эта линия стала вдруг исчезать на глазах, будто чья-то невидимая рука стирала её с пола. Лицо Мастера вытянулось. Зато демон радостно осклабился и придвинулся поближе.
       — Я призвал тебя, Миссингер Дарк, и ты волею заклятия повинуешься мне отныне и навечно, не причиняя вреда и ущерба ни мне, ни моему имуществу, — торжественно проговорил Мастер магическую формулу.
       Плечи демона ссутулились.
       — Отлично, — Мастер ласково погладил книгу по корешку, словно любимую собачку. — Очень, очень полезный манускрипт, надо признать.
       Миссингер вынужден был подчиниться. Он со вздохом завалился обратно на кровать. Мастер холодно усмехнулся.
       


       Глава 8. Сожжение Книги Могущественных


       Саламандра, никем не замеченная, приблизилась к Штейнмейстеру и, наклонив голову, прочла название на корешке книги. Оно ничего не говорило ей, однако Мастер явно дорожил ею. Эйлин догадалась, что происходит. Мастер пользовался заклинаниями из этой книги, чтобы держать Миссингера в повиновении. Без заклинаний это, видимо, не удавалось.
       А демон словно что-то почувствовал. Он, не отрываясь, смотрел на Мастера, и третье веко на глазах от удивления отъехало в сторону. Саламандра ощутила этот пристальный взгляд, подняла голову и посмотрела прямо в глаза Миссингеру.
       Демон осклабился и высунул тройной язык изо рта, но не сказал ни слова.
       — Что ты так на меня смотришь? — подозрительно спросил демона Мастер, которому, разумеется, было невдомёк, что за его плечом находится прозрачная фигура.
       — Книжка твоя мне не нравится, — просипел Миссингер. — Брось её.
       — Кому бросить? Уж не тебе ли?
       — Этой книги у тебя всё равно не будет, так брось её сам. Послушай моего совета, — монстр, казалось, говорил искренне.
       Мастер промолчал.
       — Послушай, — снова заговорил демон, — если ты хочешь с моей помощью попасть в другие миры, почему ты не хочешь послушать меня сейчас?
       — Чтобы слушать, у меня есть личный советник, — обронил Мастер.
       — Ты уверен, что он у тебя есть? — в низком и сиплом голосе Миссингера прозвучал неприкрытый сарказм.
       — Ты сомневаешься в моих возможностях?
       — Нет, не сомневаюсь, в особенности после того, как оказался здесь. А ты уверен, что подобных возможностей не имеет здесь никто?
       Мастер презрительно усмехнулся.
       — Значит, уверен, — подытожил демон, а про себя подумал. — Мне бы твою уверенность, дурак спесивый.
       Саламандра слышала мысли демона. Ей почудилось, что он очень постарался, чтобы она услышала хорошо.
       Итак, Миссингер догадывается о возможном уходе Торментира из Братства. И видит её, невидимую для остальных. Наверное, так устроены глаза этого существа. А может, это одна из его сверхъестественных способностей. Однако демон не выдал Мастеру её присутствия. Интересно, почему бы это? В симпатиях к Посвящённым демона заподозрить было никак невозможно.
       Саламандра вытянула руку и легко коснулась пальцем корешка книги. «Книга Могущественных» — вот что было написано там. Да, по дороге в Каса-дель-Соль Солус рассказывал, что видел эту книгу у Мастера. Внезапный гнев охватил всё её существо. И он был так силён, что книга вспыхнула в руках Штейнмейстера.
       Тот с воплем швырнул книгу на каменный пол и принялся хлопать себя по груди и бокам, потому что на нём занялась одежда. Пламя на себе он забил без труда, а потом решил прибить огонь, охвативший книгу. Мастер сдёрнул одеяло с кровати, но не смог даже подойти к пламени. Толстые, пожелтевшие от времени страницы книги корчились в огне, и внезапно комната Миссингера огласилась страшными пронзительными криками. Даже демон отпрянул в сторону от неожиданности. Кричала сама книга, кричала, словно живое существо, погибающее, горящее заживо. Саламандра поняла это почти сразу. Видимо, понял это и Миссингер, и Мастер.
       — Скорее! — закричал Мастер демону. — Помоги мне затушить пламя!
       — Как? — спросил тот.
       — Не знаю! Делай хоть что-нибудь!!!
       Книга продолжала гореть, и дым, исходящий от неё, окрасился в разные цвета, свился в высокие смерчи, потянувшись к потолку. Между разноцветными смерчами стало клубиться нечто серое, бесформенное… Отчаянные вопли не прекращались.
       Эйлин отступила подальше, готовая к неприятностям. Миссингер, невзирая на приказы хозяина, тоже опасливо отошёл.
       По мере того, как огонь пожирал «Книгу Могущественных», дымные смерчи становились всё ниже, вопли — всё тише, пока наконец вовсе не смолкли. Дым рассеялся. На полу, где только что пылало пламя, обуглились, почернели камни. Серой бесформенности больше не было.
       


       
       
       Глава 9. Предварительная договорённость


       Эйлин решила не уходить отсюда и дождаться хоть каких-нибудь объяснений, что это было. В конце концов, демон о её присутствии помалкивает. Да если и скажет, как можно доказать её присутствие? И убраться можно в любую минуту. Итак, остаёмся.
       — Зачем ты это сделал? — надломленным голосом спросил Мастер.
       — Что именно? — удивился Миссингер.
       — Зачем ты поджёг книгу? Неужели надеялся, что в огне исчезнет мощь магии, призвавшей тебя? Хотел освободиться от меня?
       Глаза Тёмного демона стали наливаться багровым светом. Когтистые лапы судорожно сжались в могучие кулаки:
       — Ты призвал меня не с помощью этой книги. На её заклинания я бы не откликнулся. Я знаю, что меня звала магия крови — могучая и древняя, как само Древо Мироздания.
       — Заткнись! — в ярости заорал Мастер.
       — Сам заткнись, — парировал Миссингер, — и слушай. С помощью Книги Могущественных тебе только было бы проще управлять мною, хотя магия крови намного сильнее, и я всё равно привязан к тебе и вынужден подчиняться.
       — Зачем ты сжёг книгу? — повторил Мастер.
       — Да не сжигал я её! — заревел Миссингер. — Ты меня достал! Как бы я мог жечь книгу, которая сама — вход, врата в другой мир!
       — Что?!
       — Что слышал, — сипло буркнул разом угомонившийся демон. — Эта книга — сама по себе портал. Я хотел тебе сказать, да не успел. Если ты хочешь попасть куда-то, теперь придётся искать другие входы.
       — А кто кричал?
       — Откуда мне знать? Я же там не был. К счастью для меня. Может, это стражи портала, они стояли по ту сторону врат, а теперь погибли, потому что не могли покинуть пост.
       — Стражи портала? Кто это?
       — Да везде по-разному, — Миссингер пожал бугристыми плечами. — Стоят себе, от нежданных вторжений охраняют. Теперь, к примеру, в мир книги ты уже не попадёшь. Там наглухо закроют портал, а ещё, может, регулярные войска поставят, будь уверен…
       Мастер слушал серого пришельца очень внимательно. Эйлин тоже.
       — И что? Так везде?
       — Я же не был везде, — сварливо ответил Миссингер. — Но там, где был, обычно Грани крепки, а стража — надёжна.
       — А где ты был? Как ты там оказался? — стал жадно расспрашивать его Мастер.
       — Много где, — уклончиво ответил бес. — А как оказался… С экскурсией.
       — И как вы шли через Грани?
       — Э-э-э… Как шли, говоришь? Ну, для особых случаев есть официальные входы, порталы… Хотя сейчас такое безобразие творится — тебе не передать, — воодушевился Миссингер. — Грани истончились, говорят, кто-то чрезмерно умный в каком-то мире посодействовал, народ так и сигает туда-сюда, полная мешанина… Эй, постой-ка, — вдруг подозрительно глянул на Мастера Миссингер. — А не ты ли виной тому, что сейчас происходит?
       Мастер тонко улыбнулся:
       — Не исключено.
       Миссингер поскрёб лапой по серой лысой голове:
       — Ну ты и натворил! Ты хоть представляешь, что из этого может получиться?
       — Представляю. А ты мне поможешь. Потом, если захочешь, я отдам тебе в управление целый мир. А хочешь — два.
       Демон гадко ухмыльнулся, высунул изо рта трепещущие концы языка:
       — Хочу. Но только не какой-то жалкий мир.
       

Показано 2 из 51 страниц

1 2 3 4 ... 50 51