Сарисса-3. Объединённые надеждой

23.01.2022, 19:02 Автор: Хелена Руэлли

Закрыть настройки

Показано 3 из 51 страниц

1 2 3 4 ... 50 51


— А что?
       — Я скажу это тебе, — продолжал ухмыляться демон, — только чуть позже, когда у нас с тобой хоть что-нибудь получится.
       — У нас с тобой, — Мастер подчеркнул свои слова, — обязательно получится. А там — проси что захочешь. Идёт?
       — Идёт!
       Миссингер удовлетворённо потёр лапы одна о другую, при этом послышался сухой скрежет, будто это были две необструганных доски. Мастер напоследок бросил взгляд на обуглившийся пол и с достоинством властителя удалился.
       — Идёт, идёт… Идиот! — неожиданно выругался демон, когда убедился, что его хозяин и повелитель услышать кощунственных слов не сможет.
       Чтобы удержаться от хохота, Эйлин пришлось немедленно покинуть покои Миссингера. Она уже не слышала, как Тёмный Посланец обиженно бормотал:
       — А эта куда подевалась? Сейчас могла бы и остаться… Здесь ведь очень вкусные плащекрылы…
       


       
       
       Глава 10. Демон начинает службу


       Демон определённо понравился Эйлин. Конечно, привлечь его на сторону Посвящённых не получится — на то ведь он и демон. Но, похоже, большого удовольствия служба у Штейнмейстера ему не доставляет. Возможно, конечно, что Миссингеру просто всё равно, кому служить, но, может быть, его стоило бы отправить назад, туда, откуда его призвал глава Братства?
       Кстати, что за стражи стоят у входов в иные миры? Что за существа охраняют Грани? И почему так плохо охраняют, что люди перемещаются из одного мира в другой? Эти размышления были грубо прерваны.
       — Эй! Эй, Мастер!
       Вопли Миссингера разносились по всей резиденции. Вдобавок он молотил мощными кулаками в каменные стены. Стены вибрировали от гулких ударов. Наконец Миссингер достиг своей цели. Дверь распахнулась. На пороге стоял Верховный Мастер.
       — Отчего ты поднял такой шум?
       Миссингер мгновенно утихомирился. Он склонил свою страшную голову и смрадно дохнул прямо в лицо Мастера:
       — Хочу есть!!
       — По-моему, ты уже сожрал целого плащекрыла. Чего тебе ещё?
       — Я не наелся, — повёл могучими плечами демон.
       — До обеда перетопчешься, — Мастер был безжалостен. — Вдобавок у тебя отвратительно воняет.
       Он раздул ноздри и поморщился. Действительно, у Миссингера в берлоге стоял гнилостный запах. Видимо, тело демона источало сей дивный аромат, к нему добавилась вонь разлагающейся шкуры плащекрыла, вдобавок на полу валялись остатки предыдущих трапез беса — кости, огрызки, полоски мяса…
       — Привыкай, Мастер, — ухмыльнулся Миссингер. — Мы, демоны, такие. Не бойся запачкаться — и многое обретёшь…
       — Хватит болтать! — грубо оборвал его Мастер. — Лучше используй свои возможности да посмотри, где там Торментир затерялся!
       С этого момента Эйлин вновь навострила уши.
       — А чего смотреть, — буркнул Миссингер. — Он в том городе, куда ты его отправил.
       — Интересно, — процедил Мастер сквозь зубы, — он ведь уже должен возвращаться в Даун-Таун…
       — Он вовсе не собирался возвращаться, — ядовито уточнил демон. — Я ведь тебе уже говорил. Он не вернётся.
       — А я объяснял тебе, почему он вынужден будет вернуться, тупое создание!
       Миссингер злобно оскалился и со свистом втянул воздух сквозь почерневшие конические зубы.
       — Тогда, мой умный повелитель, пойди и посмотри, что карета и кучер, сопровождавший его, уже здесь, а Торментира нет! И не будет!
       — Вот как?
       Мастер круто развернулся и, забыв запереть дверь, поспешил покинуть это крыло резиденции. Миссингер радостно потёр лапы (при этом вновь Эйлин послышался скрежет) и попытался ступить в полутёмный коридор. Но не тут-то было! Словно упругая стена отбросила Миссингера назад, в комнату. Демон зарычал, облизнул вывернутые губы и сделал ещё одну попытку. Снова неудача: раз за разом его отшвыривало, словно котёнка, невидимое препятствие. Короткий толстый хвост демон умудрился прижать каменной дверью и жалобно взвизгнул при этом. Наконец он отступил, схватился за серую голову и рухнул на тревожно треснувшую кровать.
       


       
       
       Глава 11. История Миссингера


       Эйлин удивилась, что демон способен на такое отчаяние. Да и проявлял его Миссингер вполне по-человечески.
       — Послушай, — тихонько окликнула она монстра.
       Тот немедленно вскочил, оскалившись, хвост его подёргивался, дыра на месте носа пульсировала, зрачки расширились. Но, уловив, что это не Мастер, Миссингер немного успокоился.
       — А, это ты, — отметил он, принюхавшись. Хотя что мог он унюхать сквозь висящий здесь смрад — совершенно непонятно. — Я тебя видел.
       — Видел? — переспросила Эйлин.
       — Ну, другого человечьего слова не подберёшь.
       — А почему не сказал Мастеру обо мне?
       — А разве надо было?
       — Мне всё равно, — усмехнулась Саламандра. — Он бы меня в любом случае не рассмотрел.
       — А если бы этих, из амулетов, напустил на тебя? — любопытство демона не было враждебным.
       — Не знаю. Может, они бы меня схватили. Но, может, и не справились бы.
       — Думаю, не справились бы, — кивнул Миссингер. — Мы учили что-то про духов. Ты — дух огня.
       — Точно. А где учили?
       — Там, у нас, — демон махнул лапой куда-то в сторону. — Впрочем, сейчас это неважно, меня всё равно исключили, так что я — всего лишь бывший студиозус.
       — Исключили? А за что?
       — За отсутствие успехов. У нас неперспективных не учат, — серая кожа Миссингера приняла слегка синеватый оттенок, и Эйлин решила, что ему стыдно. Человек бы на его месте покраснел.
       — Ты плохо учился?
       — Ну да, — Миссингер расправил складки вонючей шкуры плащекрыла. — То есть не то чтобы плохо. Просто экспериментов недозволенных много ставил…
       — А эксперименты хоть удачные? — сочувственно спросила Эйлин.
       — Не-а. Полный провал.
       — А в какой области?
       Демон только отмахнулся. Ему не хотелось говорить о своих неудачах. Но Эйлин не отступала:
       — А как ты попался в сети заклинания Мастера?
       — Да не помню как. То есть помню, что прощался с товарищами, ну, что-то вроде вечеринки устроил. Весело было — жуть. Все рычат, шипят, поднимают кубки с кислотой за моё здоровье… это помню. Дальше — как в тумане. А когда туман стал рассеиваться, я уже сидел наполовину в этой его мерзкой чаше. Тесно, неудобно, плечи болят, хвост чуть не отломился… Да ещё и говорить не могу, то есть могу, но он меня не слышит, а я, понимаешь, застрял!
       


       
       
       Глава 12. "Мы поможем тебе вернуться"


       Эйлин с трудом удерживалась от смеха, слушая рассказ незадачливого монстра. Ей стоило большого труда сохранять серьёзное и даже сочувственное выражение на лице. Однако один момент в рассказе демона смутил её и вернул прежнее хладнокровие.
       — Слушай, Миссингер, а почему зацепило именно тебя? Ведь вас там было много, и каждый из вас, я так понимаю, обладает магическими способностями. Почему же ты не защитился?
       Демон вздохнул:
       — А я думал, ты знаешь. Иначе как ты попала сюда? Втянуть существо против его воли в другой мир можно, если — во-первых, это существо не имеет магических способностей, а во-вторых, не готово их применить по какой-либо причине. Это же в любом учебнике написано.
       — Но почему ты не смог защититься?
       — Ох, да неужели не ясно? — в сиплом голосе Миссингера явственно прозвучала досада. — Учился я плохо, о заклинаниях защиты, честно говоря, даже понятия не имею, я ж ни на одном занятии не был. А ещё, — демон на миг замялся, — я, наверное, был самый подвыпивший…
       — Кислоты перебрал?
       Миссингер кивнул, и кожа вокруг дыхательного отверстия снова слегка посинела.
       — Теперь ты, насколько я понимаю, привязан магически к Штейнмейстеру, обязан ему повиноваться, ну, и тому подобное.
       Демон снова уныло кивнул.
       — Я думал, что лучше провалиться сквозь землю, чем ехать домой с позором — надо же, из Каризмийской гимнастии вытурили. Оттуда только самых безнадёжных исключают… Вот я теперь и попался. Меня заставляют делать то, чему так и не научили в Каризме. Да ещё выход ему найди в иные миры, — Миссингер продолжал ворчать, — как будто бы это так просто. Если бы я знал, как это сделать, давно бы домой вернулся.
       — А если найдётся возможность вернуться? — Эйлин подошла поближе к демону.
       — Ох, бежал бы, хвост теряя! Бабушка, конечно, меня прибила бы! Да уж лучше бабушкиной тряпки отведать, чем тут сидеть…
       У несчастного странника между мирами от огорчения даже хвост опустился, а тройной язык свесился до самой груди.
       — Одно хорошо — еда тут вкусная, — и Миссингер указал в сторону костей плащекрыла.
       Эйлин невольно поморщилась. Он заметил это:
       — А мне вот нравится.
       — Знаешь, Миссингер, — Саламандра посмотрела прямо в его ужасные глаза. — Я и мои товарищи попробуем помочь тебе вернуться домой. Не обещаю, что это будет очень скоро, но мы будем очень стараться.
       — Ох! Век буду благодарен! — демон подскочил на месте.
       — Подожди благодарить, — остановила его Саламандра. — За это постарайся мешать Мастеру в его делах…
       — Не могу, — понурился Миссингер. — Я ведь связан с ним магией крови…
       — Но хоть что-то ты можешь?
       — Вообще-то, я всегда делал всё по-своему. И его приказы я могу исполнять так, как я люблю всё делать — по-своему…
       — Договорились! Тогда жди от нас известий! Про Торментира особо не разглагольствуй! И не грусти!
       Эйлин растворилась в воздухе, зная, что растерянный Миссингер всё равно видит её, и поспешила наружу — на свежий воздух, подальше от резиденции.
       


       
       
       Глава 13. Нейл отправляется на поиски


       Риуга увязывал в большой тюк последние вещи, которые могли понадобиться ему и его хозяину в предстоящем путешествии. Нейл заметно нервничал, метался по дому, сбивая какие-то мелкие безделушки на пол.
       Задание почитаемого Мастера казалось ему теперь рискованным, сомнительным предприятием. И кто тянул его за язык говорить, будто он хочет изловить Мелиса? Безусловно, неплохо было бы, чтобы этот щенок попался ему в руки. Но где и как его искать? Уж если сам Верховный Мастер не может разыскать беглецов, имея в своём распоряжении армию преданных дружинников, Соглядатаев из амулетов, могущественного мага в качестве советника, да ещё и Тёмного демона… Куда уж ему, Нейлу!
       Нейл никогда бы в этом не признался, но ему ужасно хотелось отказаться от этой затеи. Однако Риуга со священным трепетом собирал вещи, седлал коней, и Нейл со вздохом вышел на крыльцо. Никакого плана у него не было, но он сделал глубокомысленный вид, и Риуга ничего у него не спросил.
       Ординарец Нейла приторочил здоровенный тюк к седлу крепкого тягуна, который должен был следовать за верховыми лошадьми. А хорошо, что господин Нейл не может читать мыслей Риуги!
       Как было бы славно вернуться к ремеслу своего рода и снова прислуживать магу! Как будто не пронеслись столетия над Сариссой… Стоять бы возле алхимического тигля или котла, или толочь ингредиенты для волшебных зелий, или… Риуга не смел мечтать дальше. Но иногда в самых безумных снах он видел себя учеником колдуна, а иногда — самим колдуном, повелевающим водой, землёй и ветром.
       — Ладно. Садись, поехали, чего время тянуть, — буркнул Нейл, который с утра был не в духе.
       Нейла не удивило, что Риуга ни о чём не спрашивал. Это было ему на руку. Поэтому Нейл пустил лошадей шагом, не задавая им никакого направления. Лошади неспешно шагали, куда им вздумается, а тягун покорно плёлся следом. На свежем воздухе мысли Нейла немного прояснились, и он принялся рассуждать вслух:
       — Так, не могли же эти сопляки перебраться через горы. Туда, а точнее, в сторону бывшего Юмэ, — Нейл нехорошо осклабился, — прорвался лишь один человек, и он наверняка погиб там. Ещё один из них погиб сразу же, наши пристрелили его, я видел. Остальные не пересекали линию гор. А раз они ещё в Загорье, то мы их найдём. В конце концов, сколько того Загорья! — уже почти весело закончил он.
       Риуга не стал перечить ему. На карте Загорья до сих пор были белые пятна. Собственно, и точной карты как таковой не существовало. Так же, как и точной карты самих гор. В некоторых районах ориентироваться можно было лишь по рассказам местных жителей, охотников, пастухов и золотоискателей. А городов в Загорье и впрямь было немного.
       — Мы направимся в Каса-дель-Соль? — нерешительно спросил Риуга.
       — С чего ты взял? — удивился Нейл.
       — Ну, там все-таки мэр — штатгальтер, он мог бы помочь нам…
       — Сейчас везде городами правят штатгальтеры, — наставительно произнес Нейл. — Без этого нельзя. А лорд Айвори нам вряд ли поможет, тем более что ему некогда, там Торментир у него в гостях…
       Риуга радостно встрепенулся, но Нейл продолжал:
       — А с Торментиром нам встречаться незачем. Если помнишь, он и сам пытался искать Менгиров, да не нашёл, хотя и маг.
       — А, может, они и вовсе не будут прятаться в крупных городах, — вставил Риуга. — Может, затаились в какой-нибудь крысиной норе…
       — Да, скорее всего. Мелис ведь из деревни родом. Ему близка сельская жизнь, поэтому он может потащить своих дружков — и подружек, ха-ха, — куда-нибудь в глушь.
       — Тогда нам нужно двигаться в сторону Форбиден Эдж.
       — Чего? — не понял Нейл.
       — Ну, Форбиден Эдж, — начал объяснять Риуга. — Так называют область на самом востоке Загорья, где кончаются горы и начинается…
       — Что?
       — Да никто не знает что.
       — А зачем ему туда? — изумился Нейл.
       — Ну, если не прятаться, то искать дорогу, как там это святое место у Посвящённых называется…
       Лошади повернули на восток. За ними, не ропща, шёл тяжело нагруженный тягун.
       


       
       
       Глава 14. Груз воспоминаний


       Эйлин взмыла высоко в воздух, туда, где обычному человеку даже дышать было бы трудно. Над горами клубились косматые облака, осыпая всех, кто прятался там, то снегом, то дождём.
       Она плыла выше облаков, глядя на них сверху. За горами тучи расступились, и яркое солнце заливало равнины справа и слева от великого Аортиса. Словно пёстрый ковёр, лежала Сарисса перед нею. И воспоминания, словно прорвав плотину, хлынули в мозг Эйлин.
       Их было так много, обрывочных, беспорядочных, что Эйлин мгновенно потеряла высоту. Она падала, кружась в водовороте воспоминаний.
       И когда земля угрожающе надвинулась на неё, катастрофически приближаясь, по всему телу разлилось тепло. Оно шло из кончиков пальцев на руках, точнее — на левой руке. Словно какой-то хороший друг взял её за руку, и падение прекратилось, превратившись в планирование.
       Эйлин взглянула на руки. Кольцо Истины светилось ярче обычного, это от него исходила волна тепла и силы. Саламандра рассмеялась. Потоки воздуха вновь подхватили её невесомое тело, и оно понеслось над Сариссой…
       Эйлин точно знала, куда ей нужно. Она летела в Бао Хань. Фергюс говорил ей, что Хранители Памяти собирают все знания о Посвящённых, о Братстве, и готовы передать всё это тем, кто нуждается в таком знании. Она нуждалась.
       И она знала, кто может ей помочь. Она спешила к старому учителю Менгиров, к Сяо Лю. Если он не сможет ответить на вопросы, значит, не сможет никто. Она не жалела, что пообещала помощь Миссингеру, только, конечно, придётся снова и снова возвращаться в глубинные ярусы Призраков Огня. Сумеет ли Хикоко Ходэми справиться с восстановлением анкха?
       Равнины вскоре сменились густыми широколиственными лесами, а те, в свою очередь, — тропическими зарослями. В одном месте эти заросли выглядели мрачными и страшными, а заброшенная дорога делила их на две части, ведя к западне… Скала Теней. И Эйлин вновь вспоминала. Она думала о том, как они сражались за Огнистый Меч, и её тело тяжелело под грузом прошлого.
       Эйлин опомнилась, задев листья на верхушках деревьев. Ей пришлось приземлиться на краю пышных зарослей, к счастью, это было далеко от роковой Скалы.

Показано 3 из 51 страниц

1 2 3 4 ... 50 51