Проделки заколдованной Совы

19.02.2020, 01:14 Автор: Инна Комарова

Закрыть настройки

Показано 18 из 30 страниц

1 2 ... 16 17 18 19 ... 29 30


– Благодарю вас, сэр Станислав. Вы настоящий друг!
        – Теперь я спокоен. Покажите ещё разок ваш амулет.
        – Да-да, сейчас. Смотрите. – Я вынула из кармана пятерню и показала сыщику красное мигавшее окошко и собранные воедино подушечки пальцев пятерни в одной точке.
        – Чудесный помощник! Он заблокировал яд, поэтому вы остались живы. Надёжный защитник, что и говорить. Скоро подействует состав, который выпили, и почувствуете себя гораздо лучше. Как окрепнете, на воздух, нужно проветриться. Но и я времени не терял, обследовал вашу комнату – на стенах обнаружил вкрапления мышьяка. Яд свежий, сильнодействующий, кстати, не так давно приготовленный. Преступники серьёзно подготовились, ничего не скажешь, намеривались таким способом расправиться с вами. Вы знаете, я даже с блокиратором не смог долго оставаться в помещении. Это о многом говорит. Но я успел провести небольшой магический сеанс, чтобы приостановить действие яда. Кстати, сударыня, почистил как следует вашего медвежонка, он в комнате у служанки, не знал, где оставить.
        – Благодарю вас. Заберу, это моя детская игрушка, храню, как талисман. Никогда не расстаюсь с ним.
        – Я так и понял. Наверняка герцог Хармсворд после доклада управляющего вызовет службу безопасности, и они часть своей работы сделают. Среди них и маги есть. Знаком с некоторыми. Сотрудничали как-то. Да, преступник не угомонился и не утратил желания покончить с вами. Вопиющий факт. Этот негодник, ваш враг, набрал очки, и их уже много. Разозлил меня окончательно, и я применю к нему жёсткие меры.
       Розабель, хотел бы обратиться к вам с просьбой.
       Я присела.
        – Лежите. Не торопитесь вставать, надо подождать. Состояние обязательно улучшится. Когда будете в силах, сопроводите меня к герцогу Хармсворду, пожалуйста. Мы с ним знакомы, как-то встречались на приёмах, даже беседовали. Годы пролетели, думаю, он забыл меня. Давно дело было. Так… – посмотрел сыщик на свои карманные часы, – времени прошло достаточно. Нейтрализатор выполнил свою работу. Вы можете идти?
        – Попробую, надеюсь, вы не откажетесь подать даме руку?
        – С превеликим удовольствием сделаю всё, что прикажете.
        – Вот это другое дело. Благодарю.
       
       Герцог принимает меры
       Его Светлость после доклада управляющего вызвал представителей службы безопасности, и они отправились в мою комнату. Вердикт был ошеломляющим. Сотрудники разведки, обвязав лица мокрыми полотенцами, пропитанными содовым раствором, всё тщательно проверили и пришли к герцогу с докладом.
        – Ваша Светлость, дело обстоит следующим образом, – заговорил глава службы. – Помещение отравлено. На сценах зафиксирован сильнодействующий яд. По всем показателям наших приборов, каким-то образом внедрили в драпировку отравляющее вещество, и не так давно. Думаю, кто-то воспользовался отсутствием леди Розабель. Преступник проник в апартаменты, когда она находилась у её светлости. Комната опечатана. Туда входить нельзя. Опасно! Меры мы приняли: стены очистили, драпировку полностью удалили и сожги вдали от замка, а помещение обработали специальными растворами, нейтрализующими яд. Но находиться там пока нежелательно. Предстоит предпринять в этом помещении и другие действенные меры.
        – Спасибо за службу. Доклад малоутешительный. Одно успокаивает, что наша помощница – леди Розабель не пострадала. Благодарю вас, что все меры приняли, блокировали распространение яда, обеспечив безопасность в замке. Теперь ищите вредителей.
        – Мы разрабатываем план действий. Как поятся результаты – доложим. Разрешите удалиться?
        – Да. Вы свободны. Благодарю. Докладывайте мне обо всех своих действиях и находках в любое время суток, – настоятельно потребовал герцог.
        – Будет сделано, – ответил глава.
       Сотрудники службы безопасности покинули кабинет его светлости.
       Герцог Хармсворд пришёл в ярость. Вызвал к себе стражников, но они лыка не вязали и никак не могли до конца пробудиться. Тогда он созвал к себе всю обслугу и строго заявил:
        – Если сейчас я не узнаю правду, все вы пойдёте на улицу. Предателей в своём доме не потерплю и держать не намерен. Сознавайтесь, кто видел преступников?!
       Из всей обслуги нашлась одна словоохотливая и бдительная служанка. Она вышла вперёд и сказала:
        – Не далее как сегодня после полдника, прошмыгнули на этаже госпожи Розабель два силуэта в чёрных плащах, шляпах, масках и перчатках. Один длинный, другой – невысокого роста. По всем признакам мужчины. Я как раз прибиралась и выходила из апартаментов господ. Мужчины очень торопились. В руках они держали какие-то баллоны. Среди обслуги таких людей нет, слово даю. И среди ваших гостей никогда не видела.
        – Спасибо, Мерил. Ты мне очень помогла. Жди прибавления в жаловании и новой должности. Обязательно расскажи об этом сотрудникам службы безопасности. Они вернутся и всех опросят.
        – Благодарю, Ваша Светлость, всё расскажу, не беспокойтесь, пожалуйста, – присела в книксене служанка.
        – Все свободны.
       Когда слуги разошлись, покинув герцога, я, наконец, доплелась до него, постучалась и после его приглашения вошла в кабинет.
        – Дорогая моя, Розабель, голубушка, входите. Я очень сожалею. Простите, но поверьте, никогда в моём замке такого не случалось. Это какое-то недоразумение. Вы не волнуйтесь. Апартаменты вам подберём самые лучшие.
        – Ваша Светлость, кажется, я догадываюсь, кто пожаловал. Этот человек убил мою матушку, с помощью своего сообщника мага-колдуна превратил мою тётушку в Сову, королевского племянника – в волка. Он намерен уничтожить меня. Не могу сказать, как он узнал, что я сейчас живу у вас в замке, но факт налицо. Если бы не предупреждение вашего учёного кота и моего медвежонка, да и я сама не проявила предусмотрительность, вы бы со мной уже не разговаривали.
        – Нет, нет, только не это, бога ради, – лицо герцога преобразилось. Страх заявил о себе. Но его светлость очень постарался не показывать мне своего состояния. – Успокойтесь, пожалуйста, дорогая Розабель. Вас я в обиду не дам. Меры приняты. Моя служба безопасности пойдёт по их следам. Преступники безнаказанными не останутся, уверяю вас. Более того, сейчас же отправлю посыльного и доложу Его Величеству, чтобы и там проявили осторожность.
        – Полагаю, теперь его точно остановят, – сказала я герцогу. –Прибыл великий сыщик – сэр Шандарецкий.
        – Станислав?!
        – Он самый.
        – Где вы его оставили?
        – За дверью ждёт.
        – О боже мой. Он же лучший специалист и человек чудесный. Знаком ним давно.
       Герцог позвал:
        – Сэр Станислав, войдите, мы с нетерпением ждём вас.
       Дверь открылась, и лучезарная улыбка Шандарецкого проследовала в кабинет первой.
        – Ваша Светлость, приветствую. Прибыл для устранения опасности. Прежде чем займусь непосредственно своими делами, хотел бы переговорить с вами.
        – Ваша скромность меня с ума сведёт. Вы как чужой, ей-Богу. Чувствуйте себя свободно в моём доме, вы вольны делать всё, что понадобится для успешного завершения дела.
        – Благодарю за оказанное доверие. Хочу, чтобы вы знали. По всему замку поставлю приманку и внедрю в стены фотоэффекты. А ещё… ну об этом после. Преступники могут вернуться. Они, как правило, проверяют наличие результата. Такая у них особенность. Придут убедиться, что госпожа Розабель мертва.
        – Только не это. Что вы такое говорите?! – герцог покачал головой.
        – Неужели вы могли подумать, что я желаю, чтобы это оказалось правдой? Не узнаю вас.
        – Конечно, я так не думал. Даже представить себе нечто подобное не в силах. Не будем терять время, надеюсь, успею.
        – Вам нужна моя помощь?
        – Нет, только согласие на проведение данной операции.
        – Вы его получили, как только появились здесь. Могли бы и не спрашивать. Вам я доверяю.
        – На этом расстанемся.
        – Вы вернётесь?
        – Ну конечно. Но для моего спокойствия пусть госпожа Розабель побудет с вами.
        – Уж поверьте, я её от себя не отпущу, пока не буду уверен, что угроза миновала.
        – Счастливо оставаться. Работа не терпит промедления.
       Шандарецкий ушёл.
       
       Обслуга для богатых
       Давая развёрнутую картину об усадьбе Данвергейм, я посчитала опрометчивым поступком со своей стороны умолчание о правилах, которые в те времена принимались к сведению, чётко и жёстко исполнялись в рамках негласного, но кем-то прописанного закона.
       
       Даже не самые обеспеченные семьи Англии старались нанять хотя бы одну служанку, которой приходилось быть мастером на все руки: и стряпать, и выполнять поручения господ, и уборкой заниматься. Следуя вверх по общественной лестнице, картина менялась – чем выше поднимался человек по социальной лестнице, тем разительнее менялась картина: число слуг нанималось несравненно больше, не говоря уже об аристократических домах, где обслуживающий персонал исчислялся сотнями.
       В услужение шли выходцы из низов, в основном из сельской местности. С развитием железных дорог провинциальные хозяйки негодовали, что теперь днём с огнём не могли найти хороших, опытных и порядочных горничных. А всё почему? Из селений девушки подались в Лондон, где платили больше, и где был шанс встретить достойного мужа. Эта задача оставалась первостепенной для выходцев из низших сословий.
       Вот этот фактор заставлял лишний раз задуматься о социальном неравноправии. И, как доказательство моих обоснованных рассуждений, явилось забавное и, я бы сказала, бесцеремонное письмо, которое пришло на имя герцогини от незнакомой госпожи. По сути своей – капризной, придирчивой и въедливой особы. Всё это я поняла из письма. Поскольку её светлость попросила меня читать корреспонденцию, адресованную ей, я невольно узнала, о чём писала отправительница.
        «Сударыня! Обращаюсь к вам по рекомендации своей ближайшей соседки маркизы Портленд, она с почтением отзывалась о вашем семействе и советовала без стеснения написать вам. Дело в том, что я оказалась в затруднительном положении. В последнее время не везёт мне с обслугой, приходится искать новых претенденток на место служанки или горничной. Поверьте, я не стремлюсь принять на работу много девушек, как, например, у выше упомянутой миссис Портленд – супруги маркиза Портленда, в подчинении которых триста двадцать слуг.
       Речь пойдёт о девушке, которая раньше у вас работала и нынче обратилась ко мне. Она с матерью переехала в наши края и искала работу. Поскольку Ненси Лортек желает получить место единственной горничной в моем доме, прошу вас, её бывшую хозяйку, подробно сообщить, подходит ли она для выполнения столь серьёзных обязательств. В прошлом я настрадалась от дерзости и подлости слуг. Они, по моему мнению, посланы исключительно для того, чтобы терзать приличных людей, и посему прошу вас не сердиться на некоторую скрупулезность моих расспросов. Признаться, я довольна внешностью Ненси. Ещё никогда не доводилось видеть таких глубоких оспин, которые остались у неё на лице после перенесённой болезни. А чем невзрачнее прислуга на вид, тем лучше. Неказистая внешность – это что то вроде дешевой униформы для горничных, предназначенной им самой природой: указывает оным их место и отвращает от всяких глупостей. Пока что Ненси кажется мне достойной кандидатурой…
       Сударыня, меня волнует немаловажный аспект. Надеюсь, девушка ведёт трезвый образ жизни. А то ведь когда служанки настолько некрасивые, они порою прикладываются к бутылке, дабы отомстить природе. Тут уж как ни запирай бренди, все равно от них не убережёшь. А посуду Ненси не бьет? Я всегда взыскиваю деньги за разбитую посуду, но за мои нервы кто заплатит?! Кроме того, слуги могут перебить столько посуды, что и жалованья не хватит. Честна ли Ненси? Тут, сударыня, извольте отвечать поточнее и подробнее, ведь я уже столько раз обманывалась в людях. Однажды наняла служанку с отличными рекомендациями, а буквально неделю спустя увидела, как она отдает три холодные картофелины какому то шарманщику с белыми мышами в клетке. И мальчугану взлохмаченному, с дырками на штанинах – вынесла булку из тех, что оставались после завтрака. Разве это честность? Вежлива ли Ненси? Хорошо ли она переносит заслуженный выговор? Может ли она вставать рано, независимо от того, в какое время легла спать? Хорошая горничная подобна иголке – всегда спит с одним открытым глазом. Есть ли у Ненси ухажёры? Таких негодниц я не потерплю. Горничная, по моему мнению, должна быть как монахиня, а как вы думали? Соглашаясь на работу у господ, она обязана оставить позади себя всё мирское, ибо, как только перешагнула порог господского дома, все мысли её направлены на честную работу.
       С нетерпением буду ждать вашего ответа.
       С поклоном, миссис Франклед».

       
        – Что вы на это скажете, Розабель? – спросила меня её светлость.
        – Сударыня, теряюсь в догадках, кто мог бы так отзываться о людях. Ну и что же, что бедным девушкам не посчастливилось родиться аристократками, никто не вправе унижать их чувство собственного достоинства, заставлять страдать. Ведь желая человеку помочь, его можно всему научить, относясь, но по-доброму.
        – Ты абсолютно права, моя девочка. Из-за таких вот барынь в народе нас недолюбливают и плохо о нас думают. А некоторые и побаиваются.
        – Полностью с вами согласна.
        – А коль дело обстоит таким образом, поступим по уму. Отправь в камин сие послание, и больше к нему не возвращаемся. Не хочу лишних волнений. И на этом покончим.
        – Вы правильно рассудили, Ваша Светлость. Давайте, я вам лучше почитаю роман или сказку.
        – На твоё усмотрение. С удовольствием послушаю.
        – Тогда историю о романтической любви, которой так не хватает в нашей жизни.
       Герцогиня внимательно посмотрела на меня, но ничего не сказала. Прошло несколько минут, она обратилась ко мне:
        – Розабель, девочка, подойди ко мне.
       Я приблизилась.
       
       Откровенный разговор
        – Что желаете, Ваша Светлость?
        – Поговорить с тобой хотела по душам. Ты не против?
        – Нет, мне скрывать нечего.
        – Скажи, ты любила когда-нибудь?
        – Сожалею, не пришлось, – я опустила глаза, разговор на эту тему изначально был неприятен мне.
        – Не поверю, если скажешь, что вокруг тебя не вились претенденты на руку и сердце.
        – Было и много, но отклика в душе ни один не нашёл. Чтобы не испытывать судьбу и защитить меня, отец выдал замуж за очень хорошего человека. Он любил меня и берёг. Я вам говорила, что была замужем.
        – А где же теперь твой супруг? У меня память стала хандрить, наверное, болезнь всему виной.
        – Только она.
        – Так где же твой супруг? – герцогиня повторила свой вопрос.
        – Умер.
        – Боги мои! Бедная девочка. Такой юной и столько переживаний. Ты только не отчаивайся. Судьба найдёт тебя. Мы не в силах распознать замыслы Всевышнего. Только ОН знает, почему так произошло.
        – Я стараюсь не возвращаться в воспоминаниях к скорбным событиям.
       

Показано 18 из 30 страниц

1 2 ... 16 17 18 19 ... 29 30