Псы Империи. Вожак стаи

14.10.2024, 18:18 Автор: Лекуль дОндатре

Закрыть настройки

Показано 9 из 55 страниц

1 2 ... 7 8 9 10 ... 54 55


Лимузин лорда Нири подъехал к Лондон-сити, вход в который был с обеих сторон обрамлен живописными фонтанами и кустами роз, которые цвели с самой ранней весны до конца осени. У дверей, как обычно, стояла охрана – двое крупных парней в костюмах, и администратор, который встречал гостей.
       Они вышли из машины, поправляя лацканы модных пиджаков, откидывая длинные волосы, бросая презрительные взгляды по сторонам. Их уже знали по обе стороны от верхней реки, и о них были наслышаны даже в Нижнем Заречье, и, разумеется, в Лондоне тоже были готовы к их появлению. Администратор не стал опускаться до того, чтобы проверять их герб на машине или спрашивать имена, он также не стал озвучивать то, что в Лондоне категорически запрещен прием наркотиков. Не говоря уже о продаже. Он лишь мельком глянул в их глаза, чтобы убедиться в их трезвости, больше для очистки своей собственной совести. Затем, немного смущаясь, уточнил:
       – Вас будет четверо?
       Получив утвердительный кивок, он распахнул перед ними дверь в зал, слегка согнувшись в поклоне.
       В зале было несколько скучно – разумеется, для тех, кто привык к танцам и разнузданному веселью. Кучки наряженных людей дефилировали из угла в угол, время от времени пробегали официанты в ослепительно белых костюмах с подносами в руках, живой оркестр неспешно играл незапоминающуюся мелодию. Здесь совершенно нечего было делать кучке наркодилеров и хулиганов, здесь невозможно было продать штоф или найти доступную девочку, в этом Ильве был абсолютно прав. Лондон-сити был сугубо политической ареной, в этом месте был важен только сам статус этого места, и важным событием было просто приехать и попасть внутрь. Особенно для наркодилеров и хулиганов. Это было признание, это был успех. Это было именно то, что так дорого продавал лейтенант Сайрус Нири.
       – Это невероятно, ты протащил сюда Бандитов! – Реджинальд махнул рукой ближайшему официанту, который поспешил подать шампанское. – Ну ладно… но ты реально только что провел Бандитов в Лондон-сити! Это же как золотой билет в любое Заречье и Междуречье.
       – Именно, нам надо только с ровными лицами погулять по залу и поговорить о погоде, после этого нас примут в любом доме. Так что давайте разойдемся по залу и попробуем эту публику на вкус. Правила вы знаете, улыбайтесь и будьте вежливы, соглашайтесь и кивайте, политику не обсуждайте. Вам ясно?
       Ларс и Альфред покорно склонили головы и побрели вглубь зала, радуясь, что освещение тут не настолько яркое, чтобы было видно их смущение.
       – Сайрус, у меня к тебе серьезный вопрос. Ты же не собираешься продавать штоф в Лондоне? Скажи мне заранее, чтобы я мог сбежать на другую планету. Я вовсе не горю желанием оказаться между ласионской диаспорой и Имперской Службой Охраны. Пока Лондон чистая территория, мы все в относительной безопасности.
       – Реджи, я знаю, что ты сбежишь при первом удобном случае. У тебя чистый бизнес, построенный на чистых деньгах, и тебе меньше всего нужно оказаться втянутым в грязную схему с наркотой. Но я не могу понять, что тогда тебе нужно. И да, ты мне ничего не должен, если тебя беспокоит участь Ильве. Никаких претензий.
       – Все дело в женщинах. Вернее, в одной. У меня самые серьезные намерения, но она отказывает всем сватам, даже на порог не пускает. Говорит, что ей еще рано, она хочет приключений. Она ходит по клубам, танцует, позволяет целовать ручки, но никому не позволяет за собой ухаживать.
       – И какие же приключения ты хочешь ей обеспечить? – Сайрус внимательно посмотрел на Реджинальда. – Ты же понимаешь, что мы не повезем кататься в нашем лимузине приличную девушку? Ну, я так понимаю, что речь идет о леди.
       – Да я сам толком не знаю. Я думал, что стать плохим парнем – это отличный план. А дальше оно как-нибудь само придумается, как в кино бывает.
       – Ну что ж, удачи. – Сайрус рассмеялся. – Главное – помни, что женщины не любят грубых, не любят наглых, не любят жалких. Но при этом они любят брутальных, любят уверенных и любят жалеть слабых.
       
       Они разошлись в разные стороны, чтобы осмотреться. Сайрус бессмысленно крутил в руках бокал с шампанским, без штофа оно казалось ему совсем невкусным. Видимо, он привык к наркотику несколько больше, чем ему казалось. Наверное, есть смысл прекратить его принимать, но для полноты эксперимента ему оставалась еще одна неделя, после которой он закончит отчитываться и сдавать анализы. А после этого все, бросить навсегда эту гадость, отдохнуть хорошенько, может, даже пройти небольшую программу по детоксу. Он улыбнулся очередным знакомым, поздоровался, перекинулся парой фраз. Его представили другим лордам, с которыми ритуал повторился почти слово в слово. Это действительно могло показаться скучным, если бы он не знал, что именно Лондон является центром всех сплетен. Он попрощался с группой лордов и отошел подальше, давая им возможность обсудить его, отдать должное его наглости, чтобы любопытство зародилось и в тех, кто о нем еще не слышал. Проведя час в обычных светских разговорах, которые наполовину состоят из намеков и наполовину из попыток подколоть собеседника, он нашел Ларса и Альфреда, которые уже утомились держать марку и просто пили шампанское.
       – Когда можно будет отсюда уехать? Сайрус, мы честно ходили по залу и говорили о погоде и выставке антиквариата. Но этим людям надо только на нас посмотреть, мы как в зоопарке.
       – Скоро уже поедем, как только заметите, что кто-то уходит, выжидаем минут пять и едем.
       – И что нам это даст?
       – Это значит, что за эти пять минут все, кому надо, узнают, что нас видели в Лондон-Сити. И нас в любом клубе будут принимать с распростертыми объятьями. И если вы вдруг думали, что так оно и было, то уверяю вас, вы сразу заметите разницу.
       Он обернулся, разыскивая взглядом в толпе Реджинальда, но тот вел степенную беседу с каким-то солидным лордом и юной девицей. Девица явно скучала и с интересом поглядывала на Реджинальда, который, вроде, никуда не спешил и явно был заинтересован в разговоре. Но Сайрус даже на расстоянии чувствовал, что все дело в этой пухленькой рыженькой девушке, которая красивым взмахом головы откидывала непослушные локоны, демонстрируя шикарные формы в глубоком вырезе декольте.
       – Я так думаю, Реджи доберется в Заречье самостоятельно, поэтому можно смело отчаливать.
       Мужчины втроем погрузились в лимузин, который неспешно отъехал от Лондон-Сити и двинулся по ярко освещенной улице к Верхней Реке. Самая популярная улица среди молодежи, она всегда была полна гуляющих, и все они видели скандально известный лимузин Бандитов в Лондоне. Переехав через реку, они остановились у первого же клуба, швейцар подбежал к машине, открыл им дверь и сделал знак охране, чтобы удержать других посетителей.
       – Невозможно! Нам открывают дверь! Нас пропускают вперед!
       Альфред восхищенно смотрел на Сайруса, до этого момента он не верил, что такое возможно. Единственное, что его волновало теперь, так это Ильве Кальми, который остался на квартире Сайруса. Ближайшие несколько дней он точно не сможет показаться на публике, после той драки его лицо расцвело всеми оттенками фиолетового. Альфред не сомневался, что Ильве сам виноват, но его собственная судьба тоже была под вопросом, ведь его долг за штоф был еще больше, а ждать денег от родителей не приходилось.
       Они вошли в клуб, и их сразу накрыло волной внимания, им кричали, пожимали руки, девушки призывно улыбались. В полумраке танцевального зала, расчерченного разноцветными полосами света, они были как рыба в воде. Музыка сразу закружила их, перемешав с остальными танцующими словно в огромном миксере. Они растворились в толпе, на какое-то мгновение потеряв друг друга. Или так казалось только Альфреду, потому что он вскоре ощутил на себе пристальный взгляд, совсем не такой, как любопытные взгляды окружающих. Но он решил подумать об этом потом, сейчас он был рад вырваться из душной атмосферы Лондона и окунуться в привычный мир развлечений. С одной разницей. Никому из них не досталось ни одной ампулы штофа. Это было их наказание. За молчаливое предательство, за непослушание, за то, что были готовы присоединиться к Ильве. В отличие от Реджинальда, который был хорошо знаком с обычаями золотой молодежи Диволи, они не понимали, что без правил Сайруса они не протянут и нескольких дней. Их не трогали только потому, что они вели себя как обычные богатенькие шалопаи. Они были милыми и веселыми хулиганами, которые никого не обидели, не задели, не перебежали дорогу. Хотя Сайрус отлично знал, что только усилиями ИСО его не припер к стенке ласионский наркокартель.
       Какой-то парень подмигнул ему и кивнул головой в сторону, предлагая отойти с танцпола подальше в угол, чтобы их никто не видел. Сайрус снова улыбнулся и последовал за юношей. Очередной покупатель. Парень нервно облизывал губы, когда отсчитывал талеры за штоф, оглядывался по сторонам и громко сопел.
       – А правду про вас говорят?..
       – Да.
       – Все правда? Все, что говорят?
       – Да, парень, это все правда. Потому что если это сегодня неправда, то завтра она станет правдой.
       – И то, что вы отвезли домой леди из Нижнего Заречья?
       – Да.
       – И то, что вы были в Лондон-Сити?
       – Да.
       Парень сжал в кулаке тонкую колбочку с наркотиком и, радостно улыбаясь, убежал на танцпол. Дела идут хорошо, так хорошо, что, пожалуй, до конца сезона они не продержатся. Время выходит, а его дело еще не сдвинулось с места. И это заставляло его нервничать. Из угла он осматривал зал и следил за каждым, кто мог быть ему интересен. Видел, как Альфред танцует с девушками и весь танцпол повторяет его движения, как Ларс что-то весело рассказывает группе парней и они заливисто смеются. В зал вошел Реджинальд в сопровождении той самой рыженькой красотки, вот это и впрямь успех – привезти с собой в клуб девушку из Лондона. Почти наверняка он повез ее с разрешения родителей, а это уже почти официальные ухаживания. Сайрус еще минуту понаблюдал за ними и, убедившись, что там все хорошо, продолжил изучать посетителей. Его волновала только одна леди, он не встретил ее в самом элитном клубе и пока не видит и здесь. Но она должна появиться, просто обязана, она же не может бросить эту игру, навязанную им, в тот момент, когда ей надо делать ответный ход. И он оказался прав: блондинка в ярко-красном платье вплыла в зал и, остановившись у самого входа, стала высматривать кого-то в полумраке клуба. Сайрус вышел из-за угла и встал напротив нее, скрестив руки на груди и предательски улыбаясь. Наконец она его заметила, на ее лице промелькнуло радостное выражение, но она поспешила его спрятать. Гордой походкой она прошла прямо к нему и с вызовом посмотрела. Кажется, дело тронулось с мертвой точки.
       
       – Лорд Нири, мне кажется или вы на самом деле меня преследуете?
       – Не стану врать – я действительно надеялся вас увидеть, прекрасная незнакомка.
       – Ах, как же так вышло, что нас не представили друг другу? – она рассмеялась, ее смех был немного визгливый и напряженный. – Меня зовут Халия Бригги, и я жена советника Бригги. И как бы ни было приятно наше общение, но боюсь, мой муж не одобрит этого.
       – Вероятно, потому, что я из Бандитов? Или потому, что я торгую счастьем? Или обе эти причины вас волнуют?
       – Счастьем? Не слишком ли высокопарно для простого наркодилера?
       – Нет, посмотрите на них – видите? Они счастливы. Наркотики здесь на каждом углу, и могу сказать честно, раза в два дешевле, чем у меня. Но они идут ко мне и несут мне свои деньги. И они рады, что я могу продать им немного счастья. Это их шанс, понимаете?
       – Не очень. В чем разница? Любой наркотик дает ощущение счастья, или чего там еще.
       – В этом и разница, просто испытать ощущение счастья или по-настоящему быть счастливым. Это почти невозможно понять, если ни разу не испытывал счастья.
       Они оба замолчали. Сайрус продолжал следить за Бандитами, он точно знал, что тут он по-хорошему должен предложить ей попробовать штоф, но он взял паузу. И не зря. К нему подошел один из его старых знакомых, про которого он точно знал, что денег на дозу у него нет. По крайней мере, на целую порцию одному. Такие типы вечно крутились вокруг в ожидании чуда – вдруг что-то произойдет и на их долю выпадет счастливый билет. Сайрус махнул рукой парню, подзывая его к себе. Как он и ожидал, парень расплылся в улыбке и подбежал.
       – Хочешь за минуту заработать на штоф? – Юноша часто закивал головой. – Тогда сейчас пойдешь вооон туда, где один Бандит танцует с рыженькой цыпочкой, и шлепнешь девушку по… ну ты понял, и еще вслух скажешь что-то похабное. Например, клевая задница.
       – Но он же мне морду набьет!
       – На это и расчет. И держи штоф вперед.
       Юноша колебался, но вид синенькой ампулы его быстро убедил, он сунул ее в карман поглубже и направился в другой конец зала. Сайрус подхватил свою новую знакомую под руку и увел ее за угол, открыл служебную дверь и потащил ее по коридору на улицу.
       – Скорее, прошу вас, нам никак нельзя там оставаться, ни в коем случае.
       – Что происходит? – Она была возмущена, но в глубине души ликовала. Все ее подруги об этом только мечтали, а у нее настоящее приключение с благородным Бандитом.
       – Нельзя, чтобы я оказался замешан в клубной драке, в смысле как провокатор.
       Они выскочили из черного входа во внутренний двор клуба и расхохотались, немногочисленные служащие недовольно косились на них, и Сайрус направился к своему лимузину, который стоял всего в десятке шагов. Он так и не выпустил руку Халии, и она прошла с ним до машины, остановившись только перед распахнутой дверцей. Она даже не осознавала, что сейчас очень похожа на того самого юношу в своих сомнениях, но любопытство победило и она села в лимузин. Сайрус сел с ней рядом и захлопнул дверь, она отодвинулась от него подальше, не в силах победить внутренний страх.
       – Не бойтесь меня, я не сделаю вам ничего, о чем бы вы сами меня не попросили.
       – Значит, это правда? Ну то, что про вас болтают? Что вы как исполнитель желаний?
       – Я же говорил – я продаю счастье. Хотите попробовать? Чистый, неразбавленный штоф, без привкуса алкоголя или воды. Вы сами поймете.
       Ярко-голубая тонкая склянка с квадратными гранями словно светилась в темноте салона, она интриговала и пугала одновременно. Халия подумала, что самое время выйти из машины и поехать домой, вернуться в свою скучную жизнь к своему противному мужу, который даже близко не настолько интересен и привлекателен.
       – Давайте! – Она решительно протянула руку. И даже сверкнувший бриллиант в улыбке Бандита ее не остановил. Резко запрокинув голову, она влила в рот содержимое колбы, проглотила и откинулась на сиденье. – А что дальше?
       – А ничего, дальше ничего не происходит. Просто делайте то, чего вам захочется. Многим нравится танцевать, например.
       – И это все? И у меня не будет никаких последствий? – Она смотрела на него недоверчиво, все было совсем не так, как в рассказах подруг. Эти сплетни ходили по кругу от одной домохозяйки к другой, дополнялись новыми деталями от горничных, которые краснели и закатывали глаза, но потом говорили такие страшно неприличные вещи и жестами показывали тоже все очень неприличное. Проблема была в том, что все знали точно только одну вещь. Бандиты катаются только с простолюдинками, единственный раз, когда к ним попала юная леди, они ее отвезли домой и сдали на руки маме.

Показано 9 из 55 страниц

1 2 ... 7 8 9 10 ... 54 55