Вилена и Велард. Сказ о волках

30.05.2017, 19:55 Автор: Кира Бег

Закрыть настройки

Показано 14 из 35 страниц

1 2 ... 12 13 14 15 ... 34 35


– Надеюсь на это. Ну, не буду больше тебя отвлекать. Иди, не мёрзни, – Велард повернулся ко мне, улыбнулся уголками губ, а потом кончиками пальцев убрал с моего лица выбившуюся из-под шапки прядь. – Хорошего дня тебе, Вилена.
       Велард посмотрел куда-то мне за спину, кивнул и пошёл прочь. Богиня-Матерь, что это было?! Я с трудом вспомнила, как дышать, как ходить, и что я стою посреди улицы на морозе. Только холода я почему-то не чувствовала, было, напротив, жарко. И нестерпимо хотелось догнать Веларда, обнять, прижаться к тёплому боку, снова заглянуть в чёрные глаза. Он ещё не ушёл, а я уже скучала. Нечеловеческим усилием оторвав взгляд от удаляющейся спины, обернулась и наткнулась на равнодушное лицо медведеподобного оборотня в синем костюме. Они что, все поголовно холода не ощущают?
       – Доброго дня, эдельвульф Аргус, – вежливо поздоровалась я, поднимаясь на крыльцо. Оборотень кивнул. Оказавшись в здании, я первым делом от души высморкалась. И кто придумал такую погоду!
       Не успела подняться, как из кабинета выглянул Сальвадор.
       – Вилена, зайдите на минутку.
       Я, озадачившись, прошмыгнула в комнату, на ходу расстёгивая дублёнку. Стянула шапку, только потом сообразив, что после неё на голове наверняка воронье гнездо. Но Сальвадора, как и Фориана, я почему-то не стеснялась так, как Веларда.
       Сразу за мной заглянул Фориан.
       – Магистр, вызывали? – лохматая голова помощника мага просунулась в приоткрытую дверь.
       – Да. Зайди, – коротко бросил магистр. Мы с Форианом переглянулись. Неужели что-то серьёзное?
       – Так. Спрашиваю у вас обоих. Ничего подозрительного, необычного, странного в городе не замечали? – окинув нас непривычно хмурым взглядом, поинтересовался Сальвадор.
       – Нет, – хором отозвались мы с Форианом. Это вышло смешно, только вот настрой магистра к веселью не располагал.
       – В городе пропадают люди, – сообщил Сальвадор.
       Я поёжилась. Велард тоже что-то об этом говорил, только вот рядом с ним страшно не было. В тот момент мои мысли метались между шириной плеч оборотня и носовым платком, и я не придала особого значения предупреждению вожака. А вот в исполнении Сальвадора угроза выглядела почти реальной. Магистр продолжил:
       – У городской стражи уже три заявления об исчезнувших девушках. Самой старшей было девятнадцать. Нюхачи не нашли никаких следов, девушки словно испарились по пути домой, все в разных местах. Очень прошу вас обоих быть бдительными. Если что-то увидите, никакой самодеятельности, сразу сообщайте мне или стражам. Самим ни во что не лезть. Фориан, ты меня понял?!
       Помощник мага открыл рот, закрыл, кивнул.
       – Вилена, очень надеюсь на ваше благоразумие. Будьте внимательны, к сожалению, вы находитесь в зоне риска. На сегодня у меня к вам просьба, перепишите письмо и оформите конверты вот для этих адресатов. Завтра я сам отправлю их с почты, – магистр протянул мне список из двадцати имён и три листа с текстом. Понятно, работа на весь день.
       В дверь постучали.
       – Да? – отозвался магистр и нахмурился ещё больше, увидев Аргуса.
       – Четвёртая, – бросил оборотень, окинув нас с Форианом внимательным взглядом.
       Сальвадор выругался, подхватил пальто и буквально выбежал следом за оборотнем.
       – Как ты думаешь, почему они пропадают? – тихо спросила я Фориана.
       – Понятия не имею, – покачал головой помощник мага. – Извини, но в обед выходить из департамента тебе не стоит. Если что, я сам в таверну схожу за заказом.
       – У меня с собой. Угостить тебя? – я порадовалась, что Берта вчера завернула мне с собой пирог.
       – Да нет, спасибо, у меня бутерброды есть. Ну что, работать? – вздохнул Фориан и взъерошил волосы.
       – Угу. Приходи потом, в обед, чай попьём, – предложила я.
       – Обязательно, – кивнул непривычно серьёзный парень.
       Фориан каждый час заглядывал ко мне с какими-нибудь пустяковыми вопросами, так, что у меня сложилось впечатление, будто он проверяет, на месте ли я, не исчезла ли таинственным образом. Он хоть и пытался делать вид, что всё как обычно, но был неожиданно собранным. Я наконец-то поняла, почему Сальвадор взял его личным учеником и помощником. От Фориана исходила сила, магия, словно он был готов в любой момент среагировать на неожиданную угрозу. Сальвадор до вечера так и не вернулся, а на первом этаже обнаружился незнакомый оборотень в синем костюме.
       – От наших новости есть? – спросил у него Фориан.
       Оборотень покачал головой и вернулся к созерцанию улицы за окном.
       Я оставила готовые письма у себя на столе на видном месте и сразу после департамента направилась в таверну к Берте и Верке. Шла, опасливо оглядываясь по сторонам и, наверное, поэтому сумела заметить смутно знакомого оборотня в меховой накидке в тени одного из домов. Поймав мой взгляд, тот кивнул, и я успокоилась. Один из кланников Веларда. Было немного грустно, что за мной снова не пришёл сам вожак, но кто он, и кто я?
       Пока я чистила и резала лук, Берта в чистом переднике занималась мясом, а Верка, морщась, разделывала рыбу. К новости о пропавших девушках обе отнеслись равнодушно.
       – Может, к женихам сбежали, или помёрзли по глупости, ночью прохладно было. Почисти пару головок чеснока к мясу, – Берта указала на висящую на стене чесночную «косичку».
       Я уже заметила, что повариха просила меня заниматься теми продуктами, которые резко пахнут. Наверное, её животный нюх слишком сильно на них реагировал. Верка к запахам относилась спокойнее, а рыбу, по её словам, не любила, потому как та скользкая и чешуя потом всюду.
       Три дня я не видела Веларда. И даже работа с утра до позднего вечера не заставила меня выбросить из головы мысли о чёрном эдельвульфе. Пусть я лишь сирота, прислуга, никто по сравнению с ним, я не могла не мечтать о следующей встрече. Душу грела мысль, что он лично пришёл поблагодарить о шарфе, и что сразу его примерил. И пусть это было несколько нескромно, но мне понравилось, как подарок смотрелся на могучей груди вожака в распахнутом пальто. Мысленно я завязывала или поправляла несчастный шарф, клала ладошки на широкую грудь, представляла, как мышцы напрягутся под моими руками… А почему шарф несчастный? Так если бы я его завязывала и развязывала столько раз в реальности, то он давно бы разлохматился и стал похож на мочалку. Я краснела, бледнела и, падая вечером без сил на постель, касалась кулона на груди и засыпала с мыслью о чёрном вожаке. Бедный шарф.
       День Перелома Зимы незаметно приближался, и, несмотря на пропажу девушек, город был наполнен ожиданием праздника. На улицах развешивали украшения; двери, окна, стены и крыши домов обросли гирляндами и еловыми букетами. Прохожие улыбались и без возмущения обходили возникшие на всех перекрёстках и площадях пока пустующие лотки. Я не знала, чего ожидать от праздника. Представлялось, что я, как и в другой день, с утра до вечера буду на двух работах, а потом просто попью с госпожой Дорой чай со сладким пирогом и, отдав ей купленную в подарок пряжу, отправлюсь спать. Я всё же взяла для неё несколько мотков красивых ниток. Казалось, что фигурки, которую я к тому же уже подарила, будет недостаточно.
       Утро накануне праздника хмурилось серыми тучами. Я порадовалась, что, пока идёт снег, больше холодать не будет, но настроение было под стать погоде. Хмурое и серое.
       Однако стоило выйти за порог, как утро засияло невероятными красками, я перестала замечать снежную крупу в лицо и была готова влюбиться в ледяной ветер. У стены дома напротив стоял мой ночной кошмар, тот, о ком я запрещала себе думать и, тем не менее, не могла выкинуть из головы.
       Велард приветственно кивнул. Как и в прошлый раз, подставил локоть, и я, не задумываясь, взяла оборотня под руку. Мой сон грозил стать явью, но я снова не могла и слова вымолвить. Велард всю дорогу смотрел на меня, и в голове от его взгляда становилось гулко и пусто. О чём мы говорили, я не смогла бы вспомнить и при угрозе встречи с Извергом. Велард что-то рассказывал, я отвечала, смеялась его шуткам, поделилась забавным случаем из департамента. Показалось, будто Велард напрягся, когда я упомянула магов, но тут же спросил, не замёрзла ли я. Я отрицательно покачала головой. В его присутствии мне всегда становилось жарко.
       – Завтра в городе будет большой праздник, – словно невзначай произнёс Велард. – Хочешь, вместе погуляем?
       Я споткнулась. Я? С чёрным эдельвульфом? Это точно не сон и не моё больное воображение?
       – Конечно! – быстро согласилась, чувствуя, будто вот-вот взлечу или сделаю какую-нибудь глупость. Скорее, второе, зная себя. – Только я не знаю, во сколько закончу, – тут же понурилась я.
       – В каком смысле? Завтра же у всех выходной, разве нет? – удивился Велард. Я удивилась в ответ.
       – Мне ничего про это не говорили.
       – Уточни, а я зайду за тобой после обеда. Удачного тебе дня! – улыбнулся Велард. Я только после этих слов поняла, что мы стоим перед дверью департамента. Коротко попрощавшись, побежала к себе в кабинет. Вчера не успела переписать начисто заметки Сальвадора, а он просил закончить до обеда.
       – Спасибо, Вилена, – кивнул магистр, принимая парой часов позже у меня работу. Я принесла бумаги ему в кабинет и невольно отвлекла от какого-то опыта. Судя по тому, что Аргус спокойно сидел у стенки, а Сальвадор занимался этим прямо в кабинете, опыт был неопасный.
       – Магистр, по поводу завтра, – замялась я.
       – А что завтра? – оторвался от изучения непонятной субстанции в пробирке мужчина. – Департамент будет закрыт, никаких срочных дел нет. Только будьте осторожны, пропавших девушек до сих пор не нашли, как и причину их исчезновения. Кстати, там на полке синий мешочек, это вам. С праздником!
       – Спасибо, магистр! Не стоило, – смутилась я.
       – Всё, идите, мне ещё отчёт по этой смеси писать. Оставлю заметки у вас на столе, после праздника перепишете.
       Сообразив, что мешаю, ещё раз поблагодарила и вышла в коридор, сжимая в кулаке небольшой мешочек. Уже в своём кабинете заглянула внутрь и обнаружила несколько монет.
       – Вилена, как насчёт чая? – заглянул ко мне Фориан. – О, магистр уже отдал тебе подарок? Решила, на что потратишь? – на мой недоумённый взгляд помощник мага пояснил. – Сальвадор всегда на праздники всем сотрудникам выписывает премию, говорит, что лучше пусть на эти деньги купят что-нибудь нужное, чем дарить бесполезные безделушки.
       Я кивнула. Звучал такой подход правильно.
       – Наверное, нитки куплю, давно хотела себе свитер связать. А ты?
       – А я хотел новую горелку для опытов, – белозубо улыбнулся Фориан. – Кстати, составишь мне завтра компанию? Вместе посмотрели бы праздничное представление, – предложил он.
       – Прости, но я уже договорилась, – чувствуя себя немного виновато, отказалась я. Не хотелось обижать парня, но он, к моей радости, не стал дуться.
       – Значит, зря я столько времени тянул с этим вопросом. В другой раз позову первым, – подмигнул он мне. – Так что по поводу чая?
       – С удовольствием! – я кивнула и достала из ящика стола кружку.
       Вечером, за чисткой очередного тазика лука, состоялся разговор с коллегами в таверне.
       – Как это, выходной? – удивилась Верка. – По выходным у нас всегда наплыв народу!
       У меня внутри что-то перевернулось. Прощай, мечта о прогулке с Велардом.
       – Верка, прекрати пугать Вилену! Вот сбежит она, и кто за тебя чеснок давить будет? – строго посмотрела на дочь Берта. Повернулась ко мне, посмотрела добродушно. – Хочешь на праздник пойти?
       Я кивнула.
       – Это мой первый День Перелома Зимы здесь, – призналась я. Верка недоверчиво хмыкнула, но смолчала.
       – Ну, значит, ты просто обязана пойти, – улыбнулась повариха. – Основные празднества будут до темноты, мы откроемся завтра на час позже. Можешь сильно не торопиться, но учти, что тебе придётся потом задержаться в таверне дольше обычного, закроемся только после ухода последнего посетителя. И сегодня тогда нужно сделать больше заготовок.
       – Спасибо! – у меня снова раскрылись крылья за спиной. Как всё-таки здорово, что у меня такое понимающее начальство! Берта подмигнула, Верка скривилась, и больше мы к теме праздника не возвращались.
       Я очень старалась успеть за вечер как можно больше, чтобы потом с чистой совестью насладиться праздником. И меня волновали не столько обещанные представления или ярмарка, сколько предстоящая встреча с Велардом.
       


       Глава 12


       
       Утром госпожа Дора необидно надо мной посмеивалась, так как я безумно долго собиралась. Достала лучшую юбку, которую надевала до того всего один раз, пушистый свитер, жилетку, порасстраивалась, что у меня так мало вещей и они совсем не яркие. Хотелось походить на гордых адальфин хоть чем-то, казалось, так я чёрному эдельвульфу больше понравилась бы.
       – Вы всё равно гулять идёте, лучше подумай о тёплой шапке и паре запасных платков, – посоветовала хозяйка. – Эх, молодость. Я в твои годы тоже по свиданиям бегала, – мечтательно потянула госпожа Дора.
       – Это не свидание! – возмутилась я.
       – Да? А что тогда? – улыбнулась старушка и пошла заваривать чай.
       И правда, что?
       Я волновалась. Я металась по своей комнате и по дому, спрашивала у хозяйки, хорошо ли смотрится свитер и подходит ли он под юбку, отказалась от предложения брызнуться туалетной водой госпожи Доры, переживала, что вдруг Велард не сможет прийти… Хозяйка заставила меня плотно пообедать, а после, выглянув в окно, окликнула меня.
       – Девочка, мне кажется, или твой кавалер уже ждёт?
       Я посмотрела на улицу, по которой сновали непривычно весёлые люди. Все спешили на праздник, и все, как один, с удивлением оборачивались на чёрного эдельвульфа напротив крыльца госпожи Доры. Велард с кем-то здоровался, кому-то просто кивал. И только мне он улыбнулся, когда я, наконец, вышла к нему.
       – Рад тебя видеть, Вилена, – Велард шагнул навстречу. – Держи, это тебе, – мужчина протянул мне пушистый меховой клубок. Взяв вещицу в руки, я поняла, что это муфта на сложном шнурке. Я тут же накинула её на шею и засунула внутрь ладошки.
       – Спасибо, мне очень нравится! – я подняла сияющие глаза на Веларда.
       – Вижу. Рад, – кивнул мне мужчина, уводя в сторону ратуши. – Могу я спросить?
       – Да, конечно, – отозвалась я, крутя головой по сторонам.
       Город сиял. Поскрипывающий под ногами снег блестел на выглянувшем солнце, дома были похожи на расписные статуэтки или пряничные глазированные домики. Откуда-то раздавалась музыка, и было ужасно любопытно посмотреть на представление. Понемногу я перестала волноваться о своём внешнем виде, вокруг все были одеты, как и всегда, тепло и практично. Разве что у дам чаще мелькали яркие шарфики и варежки. Вот к следующему празднику тоже свяжу себе красные рукавички, и снежинки на них вышью.
       – А почему ты не носишь ту шубу, что я тебе подарил? Не понравилась? – Велард спрашивал ровно, не ругался, но я чуть не споткнулась от его вопроса. Мне и в голову не пришло надеть шубку! Как я её повесила в шкаф, положив в карманы по мешочку с лавандой, так больше и не доставала.
       – Напротив, слишком понравилась, – осторожно подбирая слова, ответила я. – Я её берегу. Сегодня вокруг много лотков с едой, боюсь запачкать.
       – Это сегодня. А в другие дни? – не унимался эдельвульф.
       Неужели ему не рассказали о нападении? Хотя идея о том, что Исора с ним не говорила, почему-то понравилась. Не хотелось представлять их рядом. Когда я закончила говорить о неудавшемся ограблении, мы как раз подошли к ратуше. Площадь была заполнена людьми, слышались смех, музыка, продавцы зазывали к лоткам со сладкими пряниками и горячими напитками.
       

Показано 14 из 35 страниц

1 2 ... 12 13 14 15 ... 34 35