Глава 1. Кэирн-Бикен
Скверные дела творились в ночь на 27 октября в деревеньке с не английским названием Верян, что на полуострове Роуз в среднем Корнуэльсе. Дождливая погода разогнала туристов, лишь в коттедже «Old School» ярко горели панорамные окна. Эту мини-гостиницу обычно снимали респектабельные семейные пары, изредка - молодожёны. На сей раз в столовой собирались сесть за карточный стол трое мужчин не самого располагающего к себе вида. Ничего особенного в них не было — ни заячьей губы, ни волчьей пасти, ни каких-то приметных шрамов, только, встретив таких на улице в поздний час, прохожий на всякий случай переходит на другую сторону, кожей ощущая холодок опасности.
На втором этаже в спальне с плотно задёрнутыми шторами на широченной двуспальной кровати лежала девушка, спелёнатая скотчем по рукам и ногам. Рот ей залепили так, что она едва могла дышать. Пожилой мужчина, некогда спортивного сложения, теперь слегка обрюзгший, глядя ей в глаза, золотые, как у бурманской кошки, внушал бесцветным голосом:
- Надеюсь, милочка, Вы меня не обманули. Жаль ездить Бог знает куда под дождём впустую. Я ведь только что машину помыл и химчистку салона сделал. Если окажется, Вы меня дурачите, не выйдет нам расстаться по-хорошему. Кивните, если Вам понятно.
Девушка устало опустила веки.
- Вот и ладно. Будьте паинькой, потерпите часа три. А пока Хэл за Вами присмотрит. Не злите его: отморозок редкостный, однажды едва не убил одного человека, который всего-то зашёл в кафе с семьей... Короче говоря, перекусили. Мне стоило большого труда замять это недоразумение, и Хэл мне сильно обязан.
Хэл, названный так, вальяжно развалился в кресле, задвинутом в угол, и всем видом демонстрировал полное безразличие, разглядывая аккуратно остриженные ногти, лишь под скулами предательски пульсировали желваки.
- Не беседуйте с ней, Принц. Она непременно заморочит Вам голову. И ещё: не давайте ей пить, - обратился пожилой уже к тюремщику. - Никого к ней не пускайте. До моего возвращения она должна быть невредима. Это понятно?
- Да, сэр, - спокойно ответил Хэл и натянуто улыбнулся.
- Я на Вас очень надеюсь.
С тем пожилой и спустился на первый этаж, где компания уже раздала карты.
- Джентльмены, я жду, что вы будете трезвы к моему возвращению и обойдётесь без излишеств, - сказал пожилой всем, а смуглому, добродушного вида итальянцу, доверительно добавил на ухо, так, чтобы остальные услышали громкий шёпот. - А к Вам, Марио, как к самому разумному, отдельная просьба: присмотрите за Принцем. Последнее время он снова стал задумчив и молчит. Боюсь, как бы не случилось, как в прошлый раз.
Толстый громила и третий, практически бритый блондин с татуировкой на затылке, ехидно захихикали. Блондин шмыгнул носом.
- Хорошо, босс, - согласился итальянец, изучая свои карты. Блондин успел заглянуть в карты соседа и щурился теперь в темноту, сгущающуюся за окном. На Грин-лайн один за другим зажигались фонари.
Босс вышел через чёрный ход.
Как только хлопнула входная дверь, Хэл бесшумно подкрался к окну и, на пол пальца отодвинув портьеру, терпеливо наблюдал, как хозяин прогревает двигатель серого «пассата». Наконец, злодей укатил.
Дождавшись, пока автомобиль свернёт за угол и шум мотора растворится в нарождавшейся ночи, тюремщик подошёл к кровати.
- Слушай меня внимательно. Если обещаешь не вопить, я отклею скотч. Мы договорились? - тихо предложил он по-русски.
Акцент у него был нелепый, но говорил он вполне понятно. Девушка вздрогнула, как от удара, и торопливо кивнула.
- Сейчас будет больно. На счёт три: раз, два, три.
Треск липкой ленты утонул в гомоне картёжников. Девушка жадно вдохнула спёртый воздух спальни.
- У меня есть деньги. Много денег. Помоги мне...
- Деньги — это здорово, - хмыкнул Хэл, - только мертвецу деньги ни к чему.
Пленница смотрела на него не только с враждебностью, с некоторым интересом, но без надежды.
- Ты понимаешь, что Роджерс тебя не отпустит, даже если найдёт у тебя в номере то, что ему нужно? Ты ему не нужна живой. Роджерс тебя не отпустит.
Девушка не ответила, лишь крупная слеза прочертила от уголка глаза к виску блестящую дорожку.
- Это хорошо, что мы одинаково смотрим на вещи. Понимание — половина дела. Что ты можешь мне предложить, если я помогу тебе добраться до полицейского участка в Плимуте?
- Мне нужно в Лондон!
- Ваш консул доберётся до Плимута за считанные часы, журналюги — за полчаса, как только я им позвоню. До Лондона мы просто не доедем. Нет шансов. А вот Плимут... Там ты встретишься с консулом.
- Пять тысяч фунтов. Адвоката, чтобы уладить твои проблемы... Всё, что угодно.
- Всё, что угодно — это много и ни о чём... Хочу то, что нужно Роджерсу. Это аванс. Десять тысяч и адвокат — в Плимуте. И ещё — чтобы ты заступилась за меня перед полицейскими. Кажется, я тебя не обижал.
- У меня есть выбор?
- Выбор есть всегда. Роджерс прикажет пытать тебя. Потом отдаст весёлым гусям, которые гогочут внизу. Я этого не хочу, но я с ними. А потом мне придётся разделать тебя на куски, навести здесь порядок и выбросить в море три мусорных мешка. Подумай, но у нас очень мало времени. Если удастся живыми выбраться из Веряна, значит Господь явил чудо. Не согласишься — умрёшь, а прежде — пожалеешь.
Девушка задумалась, потом вымученно вымолвила.
- Нам нужно на Кэирн-Бикен.
- Хорошо. Значит, предложение принято?
- Я даю слово.
- Где этот Кэирн-Бикен? На карте есть?
- Возле Кэрна, между деревней и мысом Нэир-Хед.
- То, что ищет Роджерс, в самом деле там?
- Тебе придётся поверить на слово.
- Хорошо. Сейчас я уйду. Я выключу свет. Недолго меня не будет. Не бойся, до моего возвращения тебя никто не тронет. Но, если ты меня обманула, мне терять нечего. Я тебя убью, пикнуть не успеешь.
Хэл приоткрыл окно, впуская в комнату сырость и темноту, и укутал пленницу краем белого покрывала. Отопление в спальне не работало.
- Куда ты? - встрепенулась девушка.
- Думать.
Он плотно притворил за собой дверь, чтобы внизу не почувствовали сквозняка. Игра в столовой шла полным ходом. Хэл заглянул в холодильник.
- А пиво?
- Шеф запретил, - заметил толстяк.
- Вам? Не слышал. Загляну-ка я в паб, пока не началось.
- Дело твоё. Он будет недоволен.
- Позвонишь ему сейчас или дождёшься, пока вернётся?
- Купишь на нашу долю резину - не будем ябедничать, - пообещал белобрысый.
- Гони наличку.
- Не жадничай! Ты же вчера очистил наши карманы, пришлось банкомат искать.
- Я честно обыграл вас в покер.
- Так купишь или нет?
Хэл пробурчал что-то невразумительное и, натянув бесформенную куртку, удалился через чёрный ход. Как только дверь захлопнулась за спиной, породистое лицо тюремщика снова изменилось, стало сосредоточенным, почти просветлённым. Он свернул на Грин-лайн. Напротив паба «The New Inn» на скамейке собиралась компания малолеток. Две подружки старшего школьного возраста загляделись на Хэла, благо посмотреть было на что: высокий, недурно сложён, походка лёгкая и упругая, да ещё и красив, как Христос. Он улыбнулся барышням, не позволив ничего лишнего. В пабе было пусто. Бармен обрадовался посетителю.
- Полпинты «Сент-Остелла», добрывечер!
У него изменился даже выговор, с каши во рту на мягкий, округлый, окающий, сглатывающий английское «нг» до простого «н».
- Какого?
- На ваше усмотрение, я ещё не распробовал.
Хэл расплатился и, получив свой светлый эль, расположился у стойки. Он откровенно наслаждался свободой и уютом. Зашли двое местных, поздоровались с барменом по имени.
- С полпинты Вы ничего не поймёте, - приветливо сказал бармен Хэлу, наполняя кружки посетителям.
- Да знаю я. Моя куколка против. Отпросился купить чего-нибудь на ужин.
- Тогда Вам придётся поторопиться. В деревне только один магазин, он же — почта, минута пешком вниз по Грин Лайн, закроется через полчаса. Лучше заходите к нам вместе. Часам к семи народ подтянется. У нас играют в дарц, поужинаете.
- Я только за... У неё другие планы.
Освещение тому виной, или алкоголь подействовал после холода, но скулы Хэла слегка зарделись. Он залпом выпил пиво и, кивнув бармену, направился к туалету. К счастью, автомат был на месте. Хэл спустил половину мелочи и набил задний карман дешевыми презервативами.
Местные посмеивались.
- Правильно, а то нажрётся, и пропал вечер, - глубокомысленно заметил крепкий мужичок средних лет, по виду — фермер.
- Славный малый, хоть и Пэдди. Подкаблучник, - заступился бармен.
А тем временем подкаблучник уже входил в нарядный магазинчик, будто срисованный из макаронного вестерна. Крашеная блондинка у кассы собиралась было закрывать, но, учитывая, что сезон давно сдулся, поздний покупатель считался желанным гостем, тем более, что Хэл не стал тянуть время. Он выбрал три банки энергетического коктейля и местную выпечку, казавшуюся вполне свежей, да прихватил на полке с сувенирами подробную карту Корнуэльса.
- Простите, у Вас есть «Бенсон и Хеджес», сотка? Если я их не куплю, моя куколка меня убьёт. В Труро забыл купить... - и опять этот мягкий акцент и флёр смущения.
Дама захлопнула кассу и лично показала Хэлу, где за шторкой закрытой полки стыдливо прятались табачные изделия.
Покинув магазин, Хэл закурил и осмотрелся. Соломенная крыша «Олд скул» виднелась в какой-то сотне метров к северу, панорамные окна глупо таращились в сгустившуюся тьму. Рядом с магазином чернел заброшенный участок. Стена рядом с воротами гостеприимно обрушилась, судя по полинявшей облупленной штукатурке, достаточно давно. Мимо, зажатая неаккуратными высокими живыми изгородями, в сторону коттеджа вела безлюдная неосвещенная Сенчури Лайн. Хэл, не торопясь, докурил сигарету и непринужденно перемахнул через стену. В зарослях он быстро переложил покупки в необъятные внутренние карманы. Куртка слегка раздулась, но Хэл не стал её застёгивать, и нужно было сильно присматриваться, чтоб заметить разницу. Карту он даже не доставал, вместо этого проложил маршрут в смартфоне и минуты две внимательно изучал картинку. После этого мобильник был выключен. Никто не слышал кошачих шагов, никто не видел, как Хэл улыбался своим мыслям. Даже если бы кто-то встретился, в темноте было не разглядеть на его новом лице азарта начатой затеи — мимолётную тень, которая тут же сползла, как только Хэл вернулся в «Олд скул».
- Как она там? Не шалит? - спросил горе-тюремщик с порога.
- А оно нам надо? Это твоё задание, - пожал плечами толстяк.
- Резину принёс? - осведомился бритый блондин.
- Наличку на стол! - Хэл повертел в пальцах блестящую упаковку.
- Ну, Принц, ты попал. Пеняй на себя! - рассвирепел коллега.
Марио улыбнулся и развёл руками.
Хэл поднялся на второй этаж. Статуя безмолвного терпения за время его отсутствия не пошевелилась. Никто действительно не входил в тёмную спальню. Это радовало.
- Повернись ко мне. Я должен видеть твои глаза и знать, что ты усвоила. С этой минуты ты выполняешь все мои инструкции, с первого раза, без проволочек, без вопросов, - Хэл двумя движениями рассёк путы страшноватым выкидным ножом. - Идёшь в ванную, и чтобы за две минуты справила нужду. Не вздумай запереться.
Ноги пленницу не слушались, и это было плохо. За две минуты, не наделав ни малейшего шума, Хэл устроил редкостный кавардак: водрузил кресло ножками кверху, выпотрошил подушку, щедро украсив интерьер перьями и, порезав тыльную сторону предплечья, щедро окропил кровью и смятую постель, и покрывало, и простыни, в довершении перемазал выключатель. Спальня выглядела так, как будто в ней произошло если не убийство, то похищение. Картину разгрома дополнили обрезки скотча, разбросанные на полу.
В ванной было ещё холоднее, чем в спальне. Девушка отшатнулась к стене. Хэл вымыл руки. Кровь почти остановилась. Он распахнул окно, чтоб поближе рассмотреть крышу пристройки и лишний раз убедиться: кровля достаточно прочна, чтобы выдержать вес взрослого мужчины.
- Я вылезу первым. Ты за мной. Спускаешься на край и прыгаешь. Я ловлю. Это понятно?
Пленница кивнула. Если Хэл без труда и лишнего шума спустился на мостовую, то под ногами девушки стропила кряхтели и кровля похрустывала, заставляя спасителя кривиться, как от зубной боли. Тело показалось неожиданно тяжёлым, и Хэл был вынужден прижать ношу к себе плотнее, чем хотел. Сам того не желая, он вдохнул аромат духов: мандариновой корки, азиатских лилий, кедра, едва заметный тон тления, и под этим великолепием — запах молодой, здоровой женщины, которой со вчерашнего дня не случилось попасть в душ. Зрачки серых глаз расширились. Он тут же опустил пленницу на землю и за руку потащил на улицу.
И тут случилось непредвиденное: на асфальте, изгородях и каменной стене соседнего дома весело запрыгали разноцветные зайчики проблесковых маячков. Ворот в «Олд скул» не было, скрыться негде. Полицейская машина ползла медленно, и когда свет фар выхватил из тьмы въезд во двор коттеджа, патрульные увидели, как рослый парень самозабвенно целует откровенно расстроенную девушку, одетую не по сезону легко в дорогое пёстрое платье. Водитель затормозил. Констебль, сидевший на пассажирском месте, опустил стекло и деликатно кашлянул. Парочка тут же разомкнула объятья.
- Добрый вечер. У Вас всё в порядке, мисс?
- Она миссис, - поправил Хэл, незаметно для полицейских стискивая руку жертвы.
- Мы просто ругаемся. Он вышел покурить. Терпеть не могу, когда он курит, а потом лезет целоваться, - девушка густо покраснела.
Её английский был чист, как дистиллят, и сама она была безупречна: огненно рыжая, вплоть до ресниц и бровей, но без единой веснушки, с богатыми формами, но без лишних жиров. В конце концов, нет совершенной красоты без некой необычности в пропорциях. Девушка зябко повела плечами, и в вырезе платья хищно сверкнул большой кулон на каучуковом шнурке — золотое дерево с сердоликовым яблоком. Под полированной узелковой вязью ветвей тускло поблескивал какой-то тёмно-серый металл. Парень, напротив, одетый скромно, в тщетных потугах не привлекать внимания и не запомниться, тоже видный и статный - одним словом, странная пара, если не причудливая. Полицейский сочувственно улыбнулся.
- Вам лучше вернуться в дом, вечер холодный. А Вы, молодой человек, учтите, штраф за окурки на мостовой — восемьдесят фунтов. Лучше послушайте жену.
- Доброго Вам вечера, - согласился Хэл.
- Все бы так ругались. Я бы полюбил ночные дежурства, - проворчал второй полицейский.
- Парень попал по полной. Ты тряпки её видел? Это же Александр МакКуин, он принцессу Кейт одевает.
- Ты почём знаешь? - недоверчиво прищурился водитель.
- Да жена моя плешь проела этой модой, в журнале видел я это платье. Помяни моё слово: пропал парень. Красотка уже запустила коготки в его кредитку, ещё и шагу ступить не даёт, - напарник наблюдал лжевлюблённых в боковое зеркало, пока их не поглотила темнота.
Хэл перевёл дух.
- Бежим! - он потянул упирающуюся пленницу на Сенчури Лейн.
Так они и боролись, пока не поравнялись с заброшенной усадьбой. Дальше силой было ничего не решить.
- Так не пойдёт. Ты обещала меня слушаться!
- А ты не должен меня пачкать своими вонючими поцелуями. Мы не об этом договаривались.
- Ну так чего не позвала на помощь? До утра в полицию попадёшь, обещаю. Но сначала уговор. Да: спасибо, что подыграла. Совсем не хотел, чтоб меня сцапали.