- Ты выжила из ума, Инерис? Помогать рогатым?! И ради этого ослаблять защиту столицы?! Их, напротив, необходимо наказать за нарушение наших границ! Да и то, что они устроили в Йерихо…
- То, что они устроили в Йерихо, - забота его темнейшества Дариэта, а не наша. Что до наших границ – наказывать демонов сейчас, когда они на нашей земле, было бы сущим безумием. Мы непременно взыщем с них контрибуцию по завершению беспорядков – помимо торгового соглашения, заключенного с родом Ад’Сехти. Сейчас же для нас первостепенной задачей является защита наших людей. И эту защиту не может предоставить никто, кроме наших воинов.
- Князь сдержит тех, кто пытается пробраться сюда…
- Но тех, кто сюда уже перебрался, пока никто не сдерживает, кроме доброй воли лорда Ад’Сехти и желания огненных побыстрее вернуться на родину. Только в надежде на договор с нами они не пошли по нашим землям войной, разоряя города и деревни.
Инерис повернулась к капитану, больше не обращая внимания на мачеху, которая едва не поперхнулась очередной тирадой.
- За организацию обороны замка и введение чрезвычайного положения отвечаете вы лично. За организацию коридора - уважаемый генерал Тэнне и лорд Энри, - названные поклонились, и Инерис продолжила: - Финансовые вопросы я с лордом Кертисом решу лично после ваших первых докладов.
Она помедлила, затем повернулась к генералу.
- Пока относитесь к демонам как к беженцам. Соберите все данные, малыми группами организованно переправляйте их к границе. Родителей с детьми не разлучайте, семьи для демонов – это святое. Однако… - она помедлила, взвешивая возможные последствия такого решения, - если из Йерихо придет запрос с требованием выдать тех или иных лиц, задерживайте и выдавайте. Конфликт с его темнейшеством Дариэтом нам ни к чему. Группы охраняйте. При малейшей попытке покуситься на наши земли или людей считайте южан врагами и действуйте соответственно.
- Их предупредить о последствиях подобных действий? – спросил генерал у Инерис, напрочь игнорируя королеву.
- Разумеется. Пока у нас нет причин считать их захватчиками, так что излишне обострять отношения с южанами не следует. Речь идет лишь о нарушении границы. Пусть возвращаются домой, раз уж сумели прорвать границу, но под полным нашим контролем. До агрессии с их стороны не предпринимайте никаких агрессивных действий. Обговоренные нами меры носят превентивный характер, капитан.
- Понял вас, леди-наследница, - Инерис отметила, что генерал поклонился куда ниже, чем обычно, демонстрируя явно возросшее уважение.
- Для начала мобилизуйте наших лучших магов и гарнизон второго и четвертого фортов, - решила Инерис. – Разработайте маршрут и доложите мне. Я напишу распоряжения командорам южных крепостей.
- Ты еще и замок без защиты хочешь оставить, Инерис?! – возмутилась Ральда.
Инерис повернулась к ней.
- Нас будет защищать городская гвардия и собственный гарнизон замка, - холодно напомнила она. – Отец забрал лишь гвардию, но не стражу. Это немало – особенно по сравнению с нашими людьми, которых на данный момент не защищает никто. – Она перевела взгляд на стоявших перед ней мужчин и непререкаемым тоном, в котором послышались стальные нотки, как у князя, приказала: - Исполняйте.
- Да, леди-наследница.
Двое из них отдали военный салют, третий поклонился – и они ушли.
Инерис незаметно от мачехи перевела дыхание. Она до последнего не была уверена, что ее приказ будет выполнен. Все-таки одно дело – прислуга и даже стража и совсем другое – военные…
- Прошу меня простить, леди Ральда, мне необходимо известить о происшедшем остальных советников, проследить за приготовлениями к защите замка и отправить распоряжения командирам гарнизонов второго и четвертого фортов.
И Инерис вышла из комнаты, оставив Ральду возмущенно хватать ртом воздух.
И эту надменную, возомнившую себя невесть кем девчонку Дориан оставил здесь главной!
Вся в мать. Упорно не слушает других…
Жаль все-таки, что проблем по дороге не возникло. Ваджес бы поспособствовал… но что уж теперь. Она сама отдала именно такой приказ.
Значит, пойдем по старинке. Дольше, но надежнее.
...Что ж, милейшая «доченька», все твои нынешние действия обернутся против тебя же, едва твой отец вернется сюда, это я тебе обещаю! Очень интересно узнать, как он отреагирует на твое самоуправство… особенно когда узнает, как охотно тебя поддержали советники и военные. А после… я возьмусь за него всерьез.
Они обе не знали, что в этот самый день на границе с Йерихо князь Ламиэ заключил точно такое же соглашение с командиром собравшейся у западной границы Нариме второй части армии южан.
Границы были усилены по максимуму. «Коридор» был готов за трое суток… и протянулся сразу с двух направлений. Две его ветви встретились в одной точке.
К северо-западу от столицы, у переправы через реку Потами.
Заключив договор с Нариме и убедившись, что леди-наследница готова соблюдать все его условия неукоснительно, Натор Ад’Сехти, верный своему слову, в сопровождении двоих добровольцев двинулся обратно к Йерихо. С тяжелым сердцем - и пропуском, заверенным княжеской печатью Ламиэ.
Он хотел было написать Анджане… но передумал. Если Даскалиар Дариэт решит казнить их всех – шанс попрощаться с родными еще будет. Если же каким-то чудом ему удастся защитить отца и брата – он только зря встревожит ее. Неизвестность все-таки лучше, чем слова прощания, которые, возможно, окажутся преждевременными.
Через шесть дней он вновь пересек границу – подальше от организованного «коридора». Их воинам ни к чему знать о том, что он затеял.
Еще никогда Ральда не ждала возвращения мужа с таким нетерпением, буквально не находя себе места. За это время ее влияние могло ослабнуть, что в данных условиях было совершенно излишним. Конечно, прошло не так много дней, и, наверное, переживать не стоило, но все же… Да и воспоминания о том, как Инерис, начисто игнорируя ее, отдавала распоряжения, заставляли королеву едва ли не скрежетать зубами.
Поэтому когда пришла весть о том, что правитель возвращается в замок, она велела камеристкам облачить себя в костюм для верховой езды и отправилась ему навстречу с небольшим эскортом.
- О, муж мой! – всплеснув руками, всхлипнула Ральда (играя свою роль на радость сопровождающим), стоило ей увидеть князя, ехавшего во главе гвардии вместе со старшим капитаном, и пришпорила лошадь.
Увидев, кто мчится к нему, князь сперва растерялся, затем обрадовался. В душе вспыхнуло тепло. Видимо, она скучала по нему… Сделал знак остановиться, легко соскочил с коня. Все недомогания отступили, несмотря на тревоги, он чувствовал себя полным сил, хотя в замке его ждало немало дел…
Ральда, тоже остановив свою кобылку, изящно спрыгнула с седла и бросилась в его объятия.
Какое-то время молчала, не вытирая и не скрывая слез, прижимаясь к его груди. Затем, когда сочла, что страстям пора бы поулечься, заговорила, расспрашивая его о делах на границе. Едва услышала про то, что и он заключил с демонами соглашение, едва не заскрипела зубами. Так и подмывало в красках рассказать ему о том, что тут устроила его дорогая доченька, и преподнести это так, чтобы он тут же отдал приказ казнить ее за измену… но это не лучшее решение. Критиковать Инерис прилюдно не стоило, все считали, что у них хорошие отношения, что она привязана к старшей «дочери». Пусть так думают и дальше. К тому же… краем глаза она видела высокий, стройный силуэт лорда Дэтре. А его жалобы в адрес Инерис точно насторожат.
Ральде даже на миг захотелось высвободиться из объятий мужа, чтобы маг не видел этого спектакля…
Но нет. Кэллиэн Дэтре – не самоцель, а лишь десерт, которым она сможет насладиться, доведя до конца все остальное.
И Ральда лишь эмоционально пожаловалась на то, как ей было плохо в замке одной, как она не находила себе места, тревожась за него, какой ужас пережила, едва сообщили, что неподалеку от четвертого форта большой отряд демонов… Как она беспокоилась об Инерис, едва та изъявила желание встретиться с их представителем – ведь это могло оказаться ловушкой, а леди-наследница так юна…
Князь нахмурился, едва услышав об этом.
- Да, эта новость встревожила и меня, едва я узнал обо всем. Почему она сразу не отправила ко мне гонца?
Ральда с недоуменным видом пожала плечами.
- Видимо, боялась, что промедление окажется фатальным, - отозвалась она и, открыв небольшую сумочку, принялась искать платок, нарочито громко позвякивая крошечными бутыльками с духами и лосьонами, продолжая наблюдать за мужем из-под длинных ресниц.
Услышав этот звон, князь вздрогнул, и его лицо еще больше посуровело.
- Возможно, - медленно произнес он. – Как бы то ни было, что сделано, то сделано… А дальше я разберусь.
У нее отлегло от сердца.
Все это время ее внушение продолжало действовать.
Замечательно.
Что ж, похоже, она сделала достаточно. Пусть теперь поразмыслит о ее словах, обо всем, что произошло – и с нужной точки зрения.
Ничего, сегодня он поразмыслит об этом… а уже вечером, когда он отдохнет, можно будет без спешки добавить нужные акценты.
Собой Ральда была довольна. Как любящая и примерная жена, выехала навстречу мужу, пролила пару слезинок, эмоционально рассказала, как ей было страшно без него, как она переживала за него самого и его дочь… От слабой, хрупкой, пугливой женщины никто не ожидает подвоха.
Слова леди Ральды действительно не вызвали у Кэллиэна особой тревоги. О действиях леди-наследницы князю доложили только постфактум, когда стало ясно, что коридор на юг уже проложен, и хотя князю не понравилась ее самодеятельность, все понимали, что иначе в таких обстоятельствах поступить она не могла. К тому же решение отец и дочь приняли верное и фактически одновременно. Конечно, пока демоны остаются на территории Нариме, остается и риск, но с этим ничего не поделать. Ситуация могла обернуться куда хуже.
Сейчас же ему хотелось только одного – наконец убраться с солнцепека, задернуть шторы у себя в спальне и провести с полчаса в абсолютной тишине. Все эти дни ему остро не хватало привычного уединения.
Приветственный гул повис над замком, когда кортеж показался на дороге, и усиливался по мере его приближения. Военные, рабочие и знать одинаково радовались возвращению князя, который предотвратил новые прорывы, заключив договор с демонским военачальником на границе.
Затем встречать отца вышла улыбающаяся Инерис, легко сбежала по ступеням ему навстречу – и крики стали еще громче. Ее смелые и решительные действия явно завоевали всеобщее доверие и симпатию…
И вот теперь Кэллиэну стало не по себе. Странное ощущение… Как будто сверкнула молния и тут же исчезла, оставив на память о себе лишь запах озона.
Он напрягся, незаметно для остальных пустил серый поисковый импульс…
Никакой магии, даже той, едва уловимой. Или след просто хорошо замаскирован?..
Или у него вслед за князем начинается паранойя.
Но все-таки сбрасывать со счета свои предчувствия Кэллиэн не привык.
Однако ничего страшного или подозрительного не произошло. Князь не сказал и не сделал ничего, что могло бы вызвать тревогу. Привычно поцеловал дочь в лоб, коротко похвалил за своевременные действия и, еще немного побеседовав с капитаном Мельдером и генералом Тэнне, вошел в замок. Там направился к себе, собираясь отдохнуть с дороги – как только выслушает их доклад…
Вполне в его духе.
Но смутные опасения никуда не делись. И окрепли, когда князь так и не вызвал к себе Инерис, чтобы расспросить ее саму о ее действиях. Он сослался на усталость, и это было вполне правдоподобным после такого похода, но…
Возможно, стоит наконец познакомиться с Ассаэром?
Пришла пора опробовать новую технику.
И этим Ральда занялась, когда князь, выпив бокал подогретого вина со специями, уснул на кушетке.
Она склонилась над ним и принялась, ласково перебирая полуседые пряди, мерным, уверенным голосом твердить о том, что Инерис опасна, и ее необходимо убрать. Убить. Убить. Убить.
Все подозрения, которые она взращивала в нем на протяжении последних четырех лет, должны были обостриться до крайности под таким нажимом. Услышанное во сне внушение должно западать прямиком в подсознание. Он долго держался, сопротивлялся… возможно, это вкупе с повышенной активностью их «доченьки» наконец сломит волю князя.
Через час Дориан проснулся – мрачнее тучи. Долго сидел у себя в кабинете, что-то обдумывая.
Ральда, продолжая незаметно следить за мужем, не стала его тревожить. Она сделала все, что могла. Осталось только ждать. Возможно, на сей раз ей наконец повезет.
Ближе к ночи, презрев опасность такой затеи, верховный князь тайно, в одиночестве выехал в четвертый форт, и об этой поездке не знал даже Кэллиэн. Увидеть он хотел отнюдь не командора и не капитанов. Его интересовал один офицер, который не вызывал у князя особой приязни ввиду неразборчивости в средствах… но в данных условиях это качество было только на руку. Тем более что лорд Сантус умел держать язык за зубами и выполнять приказы.
Офицер вышел из форта довольно быстро – и был изрядно удивлен, когда князь, отведя его в сторону, снял капюшон.
О том, что у этого разговора имелся свидетель, оба его участника так и не узнали.
- Ваша задача – сопроводить леди-наследницу к главной обители Ллиатели, самому неприступному из святилищ в нашем княжестве, - без обиняков сообщил Дориан.
- Я не ослышался, милорд? – растерялся лорд Сантус.
- Нет. Делайте вид, что направляетесь к святилищу Фотии. На деле сопроводите ее в эту крепость на вершине скалы. Оттуда без посторонней помощи не выбраться… и я счел, что уединение, смирение и тишина моей дочери сейчас пойдут на пользу.
В глазах лорда мелькнуло понимание.
- Только сопроводить – или?..
- Обитель совершенно неприступна, и там нужды в охране не будет. По дороге… - князь помедлил. По виску скользнула холодная капля.
В разум настойчиво стучались слова, которые, несмотря ни на что, пугали его. Ее надо убить. Убить. Убить.
- Защищайте ее от опасностей, если понадобится – ценой жизни, но… Если… - с усилием продолжил князь, - она попытается подкупить вас, каким-либо образом связаться с рогатыми – да с кем бы то ни было, или сбежать… - Новая пауза. Из серых глаз на миг плеснуло отчаяние, но в памяти были слишком свежи картины: военные, отдающие ей салют… советники, низко кланяющиеся ей… самовольные действия… Что, если в следующий раз она отдаст приказ устранить родного отца – и он тоже будет выполнен?
- Что делать в этом случае, милорд? – уточнил лорд Сантус, когда пауза затянулась.
И князь с усилием договорил:
- Если она покажет свою неблагонадежность любым из этих способов… убейте ее.
Лорд Сантус явно был удивлен этим приказом – но не поражен до глубины души.
- Полагаете, что она может планировать заговор?..
- Нет, - солгал князь. Дыхание участилось, стало тяжелым, кольнуло в груди… – Но после происшедшего в Йерихо не могу рисковать. Это проверка, лорд Сантус.
Да. Если Инерис ничего не замышляет, она не пострадает. Это верный способ проверить верность дочери раз и навсегда. Если она действительно ничего не замышляет, как уверял Кэллиэн, то примет это наказание.
- И долго она там пробудет… если мы доберемся до этих надежных стен?
- То, что они устроили в Йерихо, - забота его темнейшества Дариэта, а не наша. Что до наших границ – наказывать демонов сейчас, когда они на нашей земле, было бы сущим безумием. Мы непременно взыщем с них контрибуцию по завершению беспорядков – помимо торгового соглашения, заключенного с родом Ад’Сехти. Сейчас же для нас первостепенной задачей является защита наших людей. И эту защиту не может предоставить никто, кроме наших воинов.
- Князь сдержит тех, кто пытается пробраться сюда…
- Но тех, кто сюда уже перебрался, пока никто не сдерживает, кроме доброй воли лорда Ад’Сехти и желания огненных побыстрее вернуться на родину. Только в надежде на договор с нами они не пошли по нашим землям войной, разоряя города и деревни.
Инерис повернулась к капитану, больше не обращая внимания на мачеху, которая едва не поперхнулась очередной тирадой.
- За организацию обороны замка и введение чрезвычайного положения отвечаете вы лично. За организацию коридора - уважаемый генерал Тэнне и лорд Энри, - названные поклонились, и Инерис продолжила: - Финансовые вопросы я с лордом Кертисом решу лично после ваших первых докладов.
Она помедлила, затем повернулась к генералу.
- Пока относитесь к демонам как к беженцам. Соберите все данные, малыми группами организованно переправляйте их к границе. Родителей с детьми не разлучайте, семьи для демонов – это святое. Однако… - она помедлила, взвешивая возможные последствия такого решения, - если из Йерихо придет запрос с требованием выдать тех или иных лиц, задерживайте и выдавайте. Конфликт с его темнейшеством Дариэтом нам ни к чему. Группы охраняйте. При малейшей попытке покуситься на наши земли или людей считайте южан врагами и действуйте соответственно.
- Их предупредить о последствиях подобных действий? – спросил генерал у Инерис, напрочь игнорируя королеву.
- Разумеется. Пока у нас нет причин считать их захватчиками, так что излишне обострять отношения с южанами не следует. Речь идет лишь о нарушении границы. Пусть возвращаются домой, раз уж сумели прорвать границу, но под полным нашим контролем. До агрессии с их стороны не предпринимайте никаких агрессивных действий. Обговоренные нами меры носят превентивный характер, капитан.
- Понял вас, леди-наследница, - Инерис отметила, что генерал поклонился куда ниже, чем обычно, демонстрируя явно возросшее уважение.
- Для начала мобилизуйте наших лучших магов и гарнизон второго и четвертого фортов, - решила Инерис. – Разработайте маршрут и доложите мне. Я напишу распоряжения командорам южных крепостей.
- Ты еще и замок без защиты хочешь оставить, Инерис?! – возмутилась Ральда.
Инерис повернулась к ней.
- Нас будет защищать городская гвардия и собственный гарнизон замка, - холодно напомнила она. – Отец забрал лишь гвардию, но не стражу. Это немало – особенно по сравнению с нашими людьми, которых на данный момент не защищает никто. – Она перевела взгляд на стоявших перед ней мужчин и непререкаемым тоном, в котором послышались стальные нотки, как у князя, приказала: - Исполняйте.
- Да, леди-наследница.
Двое из них отдали военный салют, третий поклонился – и они ушли.
Инерис незаметно от мачехи перевела дыхание. Она до последнего не была уверена, что ее приказ будет выполнен. Все-таки одно дело – прислуга и даже стража и совсем другое – военные…
- Прошу меня простить, леди Ральда, мне необходимо известить о происшедшем остальных советников, проследить за приготовлениями к защите замка и отправить распоряжения командирам гарнизонов второго и четвертого фортов.
И Инерис вышла из комнаты, оставив Ральду возмущенно хватать ртом воздух.
И эту надменную, возомнившую себя невесть кем девчонку Дориан оставил здесь главной!
Вся в мать. Упорно не слушает других…
Жаль все-таки, что проблем по дороге не возникло. Ваджес бы поспособствовал… но что уж теперь. Она сама отдала именно такой приказ.
Значит, пойдем по старинке. Дольше, но надежнее.
...Что ж, милейшая «доченька», все твои нынешние действия обернутся против тебя же, едва твой отец вернется сюда, это я тебе обещаю! Очень интересно узнать, как он отреагирует на твое самоуправство… особенно когда узнает, как охотно тебя поддержали советники и военные. А после… я возьмусь за него всерьез.
Они обе не знали, что в этот самый день на границе с Йерихо князь Ламиэ заключил точно такое же соглашение с командиром собравшейся у западной границы Нариме второй части армии южан.
Границы были усилены по максимуму. «Коридор» был готов за трое суток… и протянулся сразу с двух направлений. Две его ветви встретились в одной точке.
К северо-западу от столицы, у переправы через реку Потами.
***
Заключив договор с Нариме и убедившись, что леди-наследница готова соблюдать все его условия неукоснительно, Натор Ад’Сехти, верный своему слову, в сопровождении двоих добровольцев двинулся обратно к Йерихо. С тяжелым сердцем - и пропуском, заверенным княжеской печатью Ламиэ.
Он хотел было написать Анджане… но передумал. Если Даскалиар Дариэт решит казнить их всех – шанс попрощаться с родными еще будет. Если же каким-то чудом ему удастся защитить отца и брата – он только зря встревожит ее. Неизвестность все-таки лучше, чем слова прощания, которые, возможно, окажутся преждевременными.
Через шесть дней он вновь пересек границу – подальше от организованного «коридора». Их воинам ни к чему знать о том, что он затеял.
Глава 11
Еще никогда Ральда не ждала возвращения мужа с таким нетерпением, буквально не находя себе места. За это время ее влияние могло ослабнуть, что в данных условиях было совершенно излишним. Конечно, прошло не так много дней, и, наверное, переживать не стоило, но все же… Да и воспоминания о том, как Инерис, начисто игнорируя ее, отдавала распоряжения, заставляли королеву едва ли не скрежетать зубами.
Поэтому когда пришла весть о том, что правитель возвращается в замок, она велела камеристкам облачить себя в костюм для верховой езды и отправилась ему навстречу с небольшим эскортом.
- О, муж мой! – всплеснув руками, всхлипнула Ральда (играя свою роль на радость сопровождающим), стоило ей увидеть князя, ехавшего во главе гвардии вместе со старшим капитаном, и пришпорила лошадь.
Увидев, кто мчится к нему, князь сперва растерялся, затем обрадовался. В душе вспыхнуло тепло. Видимо, она скучала по нему… Сделал знак остановиться, легко соскочил с коня. Все недомогания отступили, несмотря на тревоги, он чувствовал себя полным сил, хотя в замке его ждало немало дел…
Ральда, тоже остановив свою кобылку, изящно спрыгнула с седла и бросилась в его объятия.
Какое-то время молчала, не вытирая и не скрывая слез, прижимаясь к его груди. Затем, когда сочла, что страстям пора бы поулечься, заговорила, расспрашивая его о делах на границе. Едва услышала про то, что и он заключил с демонами соглашение, едва не заскрипела зубами. Так и подмывало в красках рассказать ему о том, что тут устроила его дорогая доченька, и преподнести это так, чтобы он тут же отдал приказ казнить ее за измену… но это не лучшее решение. Критиковать Инерис прилюдно не стоило, все считали, что у них хорошие отношения, что она привязана к старшей «дочери». Пусть так думают и дальше. К тому же… краем глаза она видела высокий, стройный силуэт лорда Дэтре. А его жалобы в адрес Инерис точно насторожат.
Ральде даже на миг захотелось высвободиться из объятий мужа, чтобы маг не видел этого спектакля…
Но нет. Кэллиэн Дэтре – не самоцель, а лишь десерт, которым она сможет насладиться, доведя до конца все остальное.
И Ральда лишь эмоционально пожаловалась на то, как ей было плохо в замке одной, как она не находила себе места, тревожась за него, какой ужас пережила, едва сообщили, что неподалеку от четвертого форта большой отряд демонов… Как она беспокоилась об Инерис, едва та изъявила желание встретиться с их представителем – ведь это могло оказаться ловушкой, а леди-наследница так юна…
Князь нахмурился, едва услышав об этом.
- Да, эта новость встревожила и меня, едва я узнал обо всем. Почему она сразу не отправила ко мне гонца?
Ральда с недоуменным видом пожала плечами.
- Видимо, боялась, что промедление окажется фатальным, - отозвалась она и, открыв небольшую сумочку, принялась искать платок, нарочито громко позвякивая крошечными бутыльками с духами и лосьонами, продолжая наблюдать за мужем из-под длинных ресниц.
Услышав этот звон, князь вздрогнул, и его лицо еще больше посуровело.
- Возможно, - медленно произнес он. – Как бы то ни было, что сделано, то сделано… А дальше я разберусь.
У нее отлегло от сердца.
Все это время ее внушение продолжало действовать.
Замечательно.
Что ж, похоже, она сделала достаточно. Пусть теперь поразмыслит о ее словах, обо всем, что произошло – и с нужной точки зрения.
Ничего, сегодня он поразмыслит об этом… а уже вечером, когда он отдохнет, можно будет без спешки добавить нужные акценты.
Собой Ральда была довольна. Как любящая и примерная жена, выехала навстречу мужу, пролила пару слезинок, эмоционально рассказала, как ей было страшно без него, как она переживала за него самого и его дочь… От слабой, хрупкой, пугливой женщины никто не ожидает подвоха.
Слова леди Ральды действительно не вызвали у Кэллиэна особой тревоги. О действиях леди-наследницы князю доложили только постфактум, когда стало ясно, что коридор на юг уже проложен, и хотя князю не понравилась ее самодеятельность, все понимали, что иначе в таких обстоятельствах поступить она не могла. К тому же решение отец и дочь приняли верное и фактически одновременно. Конечно, пока демоны остаются на территории Нариме, остается и риск, но с этим ничего не поделать. Ситуация могла обернуться куда хуже.
Сейчас же ему хотелось только одного – наконец убраться с солнцепека, задернуть шторы у себя в спальне и провести с полчаса в абсолютной тишине. Все эти дни ему остро не хватало привычного уединения.
Приветственный гул повис над замком, когда кортеж показался на дороге, и усиливался по мере его приближения. Военные, рабочие и знать одинаково радовались возвращению князя, который предотвратил новые прорывы, заключив договор с демонским военачальником на границе.
Затем встречать отца вышла улыбающаяся Инерис, легко сбежала по ступеням ему навстречу – и крики стали еще громче. Ее смелые и решительные действия явно завоевали всеобщее доверие и симпатию…
И вот теперь Кэллиэну стало не по себе. Странное ощущение… Как будто сверкнула молния и тут же исчезла, оставив на память о себе лишь запах озона.
Он напрягся, незаметно для остальных пустил серый поисковый импульс…
Никакой магии, даже той, едва уловимой. Или след просто хорошо замаскирован?..
Или у него вслед за князем начинается паранойя.
Но все-таки сбрасывать со счета свои предчувствия Кэллиэн не привык.
Однако ничего страшного или подозрительного не произошло. Князь не сказал и не сделал ничего, что могло бы вызвать тревогу. Привычно поцеловал дочь в лоб, коротко похвалил за своевременные действия и, еще немного побеседовав с капитаном Мельдером и генералом Тэнне, вошел в замок. Там направился к себе, собираясь отдохнуть с дороги – как только выслушает их доклад…
Вполне в его духе.
Но смутные опасения никуда не делись. И окрепли, когда князь так и не вызвал к себе Инерис, чтобы расспросить ее саму о ее действиях. Он сослался на усталость, и это было вполне правдоподобным после такого похода, но…
Возможно, стоит наконец познакомиться с Ассаэром?
***
Пришла пора опробовать новую технику.
И этим Ральда занялась, когда князь, выпив бокал подогретого вина со специями, уснул на кушетке.
Она склонилась над ним и принялась, ласково перебирая полуседые пряди, мерным, уверенным голосом твердить о том, что Инерис опасна, и ее необходимо убрать. Убить. Убить. Убить.
Все подозрения, которые она взращивала в нем на протяжении последних четырех лет, должны были обостриться до крайности под таким нажимом. Услышанное во сне внушение должно западать прямиком в подсознание. Он долго держался, сопротивлялся… возможно, это вкупе с повышенной активностью их «доченьки» наконец сломит волю князя.
Через час Дориан проснулся – мрачнее тучи. Долго сидел у себя в кабинете, что-то обдумывая.
Ральда, продолжая незаметно следить за мужем, не стала его тревожить. Она сделала все, что могла. Осталось только ждать. Возможно, на сей раз ей наконец повезет.
***
Ближе к ночи, презрев опасность такой затеи, верховный князь тайно, в одиночестве выехал в четвертый форт, и об этой поездке не знал даже Кэллиэн. Увидеть он хотел отнюдь не командора и не капитанов. Его интересовал один офицер, который не вызывал у князя особой приязни ввиду неразборчивости в средствах… но в данных условиях это качество было только на руку. Тем более что лорд Сантус умел держать язык за зубами и выполнять приказы.
Офицер вышел из форта довольно быстро – и был изрядно удивлен, когда князь, отведя его в сторону, снял капюшон.
О том, что у этого разговора имелся свидетель, оба его участника так и не узнали.
- Ваша задача – сопроводить леди-наследницу к главной обители Ллиатели, самому неприступному из святилищ в нашем княжестве, - без обиняков сообщил Дориан.
- Я не ослышался, милорд? – растерялся лорд Сантус.
- Нет. Делайте вид, что направляетесь к святилищу Фотии. На деле сопроводите ее в эту крепость на вершине скалы. Оттуда без посторонней помощи не выбраться… и я счел, что уединение, смирение и тишина моей дочери сейчас пойдут на пользу.
В глазах лорда мелькнуло понимание.
- Только сопроводить – или?..
- Обитель совершенно неприступна, и там нужды в охране не будет. По дороге… - князь помедлил. По виску скользнула холодная капля.
В разум настойчиво стучались слова, которые, несмотря ни на что, пугали его. Ее надо убить. Убить. Убить.
- Защищайте ее от опасностей, если понадобится – ценой жизни, но… Если… - с усилием продолжил князь, - она попытается подкупить вас, каким-либо образом связаться с рогатыми – да с кем бы то ни было, или сбежать… - Новая пауза. Из серых глаз на миг плеснуло отчаяние, но в памяти были слишком свежи картины: военные, отдающие ей салют… советники, низко кланяющиеся ей… самовольные действия… Что, если в следующий раз она отдаст приказ устранить родного отца – и он тоже будет выполнен?
- Что делать в этом случае, милорд? – уточнил лорд Сантус, когда пауза затянулась.
И князь с усилием договорил:
- Если она покажет свою неблагонадежность любым из этих способов… убейте ее.
Лорд Сантус явно был удивлен этим приказом – но не поражен до глубины души.
- Полагаете, что она может планировать заговор?..
- Нет, - солгал князь. Дыхание участилось, стало тяжелым, кольнуло в груди… – Но после происшедшего в Йерихо не могу рисковать. Это проверка, лорд Сантус.
Да. Если Инерис ничего не замышляет, она не пострадает. Это верный способ проверить верность дочери раз и навсегда. Если она действительно ничего не замышляет, как уверял Кэллиэн, то примет это наказание.
- И долго она там пробудет… если мы доберемся до этих надежных стен?