— Но мне самому интересно, кто из вас выиграет. Ты же мне расскажешь? — жалобно попросил он. — Умираю от любопытства, хочу узнать, какой выигрыш ты получишь.
— Да ладно, умираешь ты там, — ироничная улыбка скользнула по ее губам. — Небось, Алан попросил тебя все выведать? Сам он точно у Габриэля не спросит, да и у Дарии тоже, а выигрыш, похоже, ему хочется получить.
— А какой выигрыш он получит? Вы же вроде спорили на поцелуй?
— Что, папочка, трудно быть отцом одновременно нам обоим? — не удержалась от подколки Лаки. — И за кого же ты болеешь?
— Я — нейтральная сторона, мне просто любопытно, — поспешил заверить ее Антэн. — И ты, наверное, права, лучше все свести к ничьей.
— Ах ты, хитрец!
Он понял, что дочь видит его насквозь и даже покраснел от смущения. А Лаки снисходительно похлопала его по руке.
— Я не обижаюсь, папа. Конечно, Алан тебе ближе, ведь вы вместе прожили двадцать лет. К тому же вы — мужчины и хорошо понимаете друг друга.
Антэн хотел возразить, что за двадцать дней она стала ему такой же дорогой и близкой, как и Алан. И любит он ее не меньше, чем его.
Но Лаки приложила два тонких пальчика к губам отца, давая понять, что ей не нужны никакие заверения. Она верит ему и без слов, а поспешные признания в любви ей ни к чему. Этот жест лишь подтвердил опасения Антэна в ее излишней сдержанности, более присущей не молодой девушке, а умудренной жизнью женщине, избавившейся от иллюзий и утратившей веру во внезапно вспыхивающую любовь. Он глубоко вздохнул и только хотел попытаться переубедить ее, как в дверь негромко постучали.
— Лаки, нам можно к тебе зайти? — послышался голос Габриэля.
— Конечно, заходите, — гостеприимно пригласила она, удобней усаживаясь на кровати. Антэн же быстро устроился в кресле, стоявшем рядом.
В комнату держась за руки, вошли Габриэль и Дария. Девушка бросилась к Лаки, погладила ее по плечу и поцеловала в щеку.
— Мы так рады, что с тобой все в порядке, и с вами тоже, Шон, — искренне сказала она.
— Лучше называй меня дядя Антэн, детка. Мы ведь с тобой не чужие друг другу люди.
— Хорошо, дядя Антэн. Конечно, мы не чужие, ведь вы отец моего брата. Я рада, что вы с ним появились в моей жизни. Как и рада, что теперь у меня есть ты, Лаки.
Дария смотрела на нее с такой благодарностью, что сразу было понятно, как она счастлива от примирения с мужем.
Лаки перевела взгляд на брата и увидела его довольную улыбку и блеск в глазах.
— А у меня есть ты, — улыбнулась она Дарии и от души сказала: — Красивое платье, тебе очень идет зеленый цвет.
— Мы с Габриэлем вчера купили его в специальном магазине для будущих мам, — с гордостью ответила Дария и внезапно смутилась, что муж рассердится за такие подробности.
Но тот улыбнулся и поцеловал ее в висок.
— Судя по выбору в том магазине купить приличное платье целая проблема. Мы попросим Кристиану разработать для тебя несколько моделей. Или запустим целую коллекцию для будущих мам, и ты выберешь себе все, что понравится.
— Отличная идея, Габриэль, — с энтузиазмом поддержала его Лаки. —Надо обсудить ее с Кристианой. А к этому платью у меня есть пара подходящих украшений. Вик, принеси, пожалуйста, мою шкатулочку.
Вик материализовался через минуту и с улыбкой произнес, ставя шкатулку на постель Лаки: — Я вижу тебе уже легче, малышка. Только сильно не увлекайся.
— Не надо маячить у девочек перед глазами, когда они заняты выбором украшений, — авторитетно заявил Антэн и подхватив под руки Габриэля и Вика, стал подталкивать их к выходу.
Оставшись вдвоем девушки начали увлеченно перебирать драгоценности, уложенные в изящные бархатные футляры.
— Какая прелесть, такие оригинальные идеи в сочетании разных камней, — восхищалась Дария, рассматривая многочисленные серьги, кольца и браслеты.
— Да, у меня отличный ювелир, он соглашается воплощать самые сумасбродные мои идеи. Такие мастера сейчас редкость.
— Ты сама придумываешь дизайн украшений? — с восторгом спросила Дария. — Какая ты талантливая. Я даже не скажу, какие из них самые красивые.
— Посмотри на эти миленькие сережки с демантоидом. Или на эти с аквамарином. Они тоже хорошо подходят под цвет платья и под цвет глаз.
Глаза Дарии были голубовато-серыми, и зеленый цвет платья придавал им особенную голубизну.
— Отложим и те, и другие. А вот к ним еще и браслетики имеются.
Лаки протянула футлярчики с браслетами, и глаза Дарии вновь вспыхнули восхищением. Никогда ранее она не замечала за собой такого интереса к драгоценностям. У нее было несколько золотых колечек и три пары сережек с традиционным жемчугом и бирюзой. Она считала, что этого вполне достаточно на все случаи жизни, и только сейчас, примерив, необычные украшения, поняла, как драгоценности могут изменить внешность женщины, подчеркнув все ее достоинства.
— Значит, определились эти, и еще вот эти.
Лаки добавила к отложенной кучке великолепный гарнитур с сапфирами и бриллиантами и придвинула футляры к Дарии.
— Носи с удовольствием.
— Тебе неудобно перед гостями, что жена твоего брата такая простушка? – расстроенно спросила девушка. – Поэтому хочешь дать мне поносить твои драгоценности? Но зачем так много? Я боюсь, что могу потерять, а они все такие дорогие…
— Я их дарю, а не даю поносить, — решительно перебила ее Лаки, — Ты теперь моя сестра, а своей сестре я могу дарить сколько угодно украшений. Я хотела сделать это раньше, но не знала, что тебе лучше подойдет, пока мы все не примеряли.
– Ты уже сделала мне бесценный подарок. Ты подарила мне Габриэля, — из глаз Дарии брызнули слезы, и она стала смущенно вытирать их с порозовевших щек. — Прости, я стала такой слезливой.
Лаки обняла ее за плечи и сочувственно сказала:
— Все нормально, это из-за беременности. Спасибо, что помирилась с Габриэлем. Я никогда прежде не видела брата таким влюбленным и счастливым. Он даже не скрывает этого. Молодец, что ты научила его говорить о любви.
Дария решила все откровенно рассказать, надеясь получить дельный совет. Лаки уже помогла ей сохранить семью, причем ничем не уступая своему достоинству и гордости.
— Габриэль и вчера, и сегодня утром говорил мне о любви, осыпал комплиментами и нежными словами, но… — ей было неловко обсуждать свои семейные дела и глубоко вздохнув для храбрости, она призналась: — Но, на испанском языке. Так что говорить об открытости и доверии я, к сожалению, не могу.
— Не надо огорчаться, а тем более сомневаться в его любви. Ему стыдно за свое поведение, но глупая гордость мешает прямо сказать, что ты — его настоящая любовь. Вот он и решился признаться на родном языке, чтобы открыть свое сердце. Но ты ведь хорошо все услышала?
Лаки хитро скосила глаза, и Дария непроизвольно вспыхнула, вспоминая откровенные комплименты мужа и наполненные сексуальной чувственностью слова любви.
— Да, я знаю испанский и прекрасно все поняла. Но мне обидно, что Габриэль не сказал это на ирландском языке, — уже не таясь, призналась она. —Наверное, он все равно сердится на меня, и лишь изображает влюбленного, чтобы не огорчать тебя.
— Нет, нет, нет. Я его знаю двадцать лет и вижу насквозь. Габриэль тебя любит, — уверенно произнесла Лаки и заговорщицки предложила: — А давай его проучим. Нечего прятаться за свою испанскую гордость, нашелся здесь благородный идальго. Мы, сестренка, побьем его тем же оружием. Ты говорила, что знаешь немецкий?
— Да, я его хорошо знаю.
— Тогда прямо с сегодняшнего дня, как только займетесь любовью, начинай выражать бурный восторг от его усердия на немецком языке.
Дария засмущалась от такой откровенности, но слушала во все уши.
— Если, конечно, его усердие этого заслуживает, — невинно заметила Лаки, на что покрасневшая девушка лишь кивнула в ответ.
— Вот и славно, что тебе нравится. Поощряй его трудиться не покладая рук, вернее не рук, а … — и она выдала длинную тираду на немецком, явно услышанную в порнографическом фильме.
Дария хихикнула, и сама добавила пару пикантных словечек.
— Заметь, как легко говорить непристойности на чужом языке. Как, впрочем, и слова любви. Вот и говори ему все подряд, не ограничивая себя ни в чем.
— И будем мы, как два дуралея, скрывать свои чувства за непонятными словами, — грустно вздохнула Дария.
— Ну почему же непонятными? Ты отлично знаешь испанский, а Габриэль — немецкий, только он тоже не захочет признаться в этом. Вот и заставь его говорить на ирландском языке. Признавайся в любви, непристойно восхищайся его «дружком», поощряй к активным действиям. А через пару дней на той же волне, тем же голосом с придыханием начни говорить что-нибудь прозаичном, например, о списке покупок на завтра или о посещения маникюрши.
— А если он обидится на меня за это? — испугалась Дария.
— Если не прекратит говорить на испанском и не признается, что знает немецкий, тогда на что ему обижаться? Его же не волнует, что ты можешь обидеться на него. Может, когда он бормочет там что-то на испанском, то вспоминает футбольный матч или сравнивает тебя со своими бывшими. Вот пусть и почувствует на себе, как приятно переводить иностранную речь в самые интимные моменты.
— Я так и сделаю, — усмехнулась Дария, предвкушая небольшое сражение за ирландский язык. — Я так рада, что теперь у меня есть сестра, с которой можно всем поделиться, несмотря на то, что она сестра моего мужа.
— Мы — девочки, всегда должны помогать друг другу, даже пусть мы и сестры своих братьев. Что поделаешь, если мужчины такие непредсказуемые и сами никогда не знают, чего они хотят. Не переживай, все у вас наладится.
— Спасибо тебе за все, — порывисто обняла ее Дария, а затем еле слышно произнесла: — Саманта рассказала мне страшную правду о своей жизни за эти годы. Она так признательна тебе, что ей не пришлось никому ничего объяснять, даже родителям.
— Кстати, как у нее дела? — также тихо спросила Лаки. — Понемногу осваивается дома?
— По твоему совету тетя Патрисия загрузила ее по самые уши подготовкой к свадьбе, чтобы не было времени на грустные воспоминания.
— Вот и хорошо, а то я ничем не смогу помочь в ближайшие три дня.
— Конечно, ты ведь плохо себя чувствуешь, — внезапно спохватилась Дария, вспоминая, что пришла навестить больную. — Прости, я совсем заболталась, а Вик предупредил, что тебе надо хорошенько отдохнуть.
Она поспешила покинуть ее комнату, а Лаки наконец смогла прикрыть глаза, чтобы уснуть. Все эти разговоры очень утомили ее. А завтра ей еще предстояла непростая и честно говоря, нежеланная встреча с дедушкой и бабушкой.
***
— Всем привет! — весело сказала Лаки, входя вечером в столовую под руку с Антэном, и прогнусавила противным голосом, подражая переводчикам фильмов на пиратских дисках: — С этой серии роль канадского бизнесмена Шона Бриона, оказавшегося потерянным отцом внезапно найденной дочери играет Антэн Бойер. Заодно к сведению сообщаем, что Лорен Лаутензак в тесном семейном кругу откликается на имя Лаки Бойер.
Все дружно захлопали, приветствуя отца и дочь и искренне радуясь, что страшное вчерашнее событие так благополучно завершилось. В столовой присутствовали все домочадцы, включая только что вернувшегося из поездки Арчи. Тот был огорошен, что в его в недолгое, всего двухдневное отсутствие столько всего произошло, и что Шон, которого он уважал еще с Венесуэлы, выжил в почти безнадежной ситуации, и к тому же оказался отцом Лаки, а не любовником. Услышав от Алана такую новость, он обрадовался от души, что и Лаки, и Шон, то есть Антэн, оказались нормальными людьми, с высокими моральными устоями. Арчи знал, что эта новость порадует и его отца. Лукас симпатизировал Антэну, но неприятное чувство из-за того, что тот связался с девчонкой, годящейся ему в дочери, мешало считать его своим другом. А теперь они смогут подружиться по-настоящему.
Но из всех присутствующих самыми довольными были Алан и Кристиана. Они не потеряли для себя Лаки.
— Только надо еще придумать, как преподнести это для всех Арчи, дорогой, пока не говори ничего отцу, — мило улыбаясь, предупредила Лаки. —Мы сами расскажем ему, да и Милтону тоже. Кстати, когда он прилетает? Завтра или послезавтра?
— Послезавтра, — со вздохом ответил Арчи. — Честно говоря, я озабочен. Вдруг он начнет все критиковать или отговаривать Тэсс. Боюсь, свадьба может не состояться.
— Не переживай, все будет нормально. В Дублине останется одна Присцилла, а ее бояться нечего. Она в восторге от тебя, о лучшем женихе нечего и мечтать. А папашу Милтона мы потащим в Сан-Паулу. Человек он заводной, ему понравятся гонки. Они с Лукасом быстро найдут общий язык. А вы с Тэсс спокойно обсудите с мамами все детали церемонии, и никто не будет вам мешать.
— Ты так выручишь нас. Тэсс тоже боится приезда отца.
— Передай ей, что все под контролем. Мы расскажем вашим отцам, кто такой Антэн в Бразилии. Эта новость станет для них одинаково неожиданной и станет хорошим поводом для разговоров.
Окончательно успокоив Арчи, Лаки предложила всем приступить к настоящему королевскому ужину, на радостях приготовленному миссис Беттини.
Ужин прошел как никогда весело и непринужденно. После него никто не торопился расходиться. Все перешли в красную гостиную, чтобы провести остаток вечера в общих развлечениях. В огромной комнате быстро образовались три группы по интересам. Кристиана с Дарией и Стасей уютно расположились на диванчиках и увлеченно обсуждали фасоны платьев, а Раян тихо спал в своей переносной кроватке.
Антэн, Стивен, Лаки и Вик взялись за карты, а Габриэль и Арчи решили сразиться в своей любимой игре «Пираты». Алан присел рядом с ними и стал наблюдать за поединком. Как создателю игры, ему было интересно узнать, как участники проходят этапы. Арчи неоднократно жаловался, что игра очень сложная. Он никак не мог выйти на новый уровень, и заверял, что это практически невозможно для рядового игрока, и под силу только автору игры. Его поддержал Габриэль, убежденно настаивая на упрощении этапа, который он еле прошел, благодаря случайной удаче, промучившись до этого почти месяц. Алан великодушно пообещал подумать над их замечаниями и возможно, упростит пару ходов.
— Седьмой этап еще можно пройти самому, Арчи, — с видом знатока заявил Габриэль. — Восьмой уже невозможно, а этот красавец наотрез отказывается мне подсказать, — с веселым упреком кивнул он на Алана. — Говорит, играй сам, игра и так скоро закончится на двенадцатом этапе.
— Алан, а третьей игры точно не будет? Может, напишешь продолжение? — заискивающе попросил Арчи. — На форуме все просят об этом и рейтинг игры очень высокий, она уже вышла на третье место. Все ждут, не дождутся запуска третьей части.
— Она давно готова, но я не могу ее запустить, ведь авторские права на первые две части принадлежат не мне, а компании, заказавшей игру для рекламы фильма. Никто и не ожидал, что игра станет такой популярной. Даже непонятно, что служило рекламой — игра фильму или фильм игре.
— Лаки, — внезапно встрепенулся Габриэль, — это же ваш с Виком продюсерский центр затеял съемки фильма, да и игру заказал тоже. Давайте, покупайте третью часть, мы с Арчи, как рядовые игроки, хотим продолжение.
— Да ладно, умираешь ты там, — ироничная улыбка скользнула по ее губам. — Небось, Алан попросил тебя все выведать? Сам он точно у Габриэля не спросит, да и у Дарии тоже, а выигрыш, похоже, ему хочется получить.
— А какой выигрыш он получит? Вы же вроде спорили на поцелуй?
— Что, папочка, трудно быть отцом одновременно нам обоим? — не удержалась от подколки Лаки. — И за кого же ты болеешь?
— Я — нейтральная сторона, мне просто любопытно, — поспешил заверить ее Антэн. — И ты, наверное, права, лучше все свести к ничьей.
— Ах ты, хитрец!
Он понял, что дочь видит его насквозь и даже покраснел от смущения. А Лаки снисходительно похлопала его по руке.
— Я не обижаюсь, папа. Конечно, Алан тебе ближе, ведь вы вместе прожили двадцать лет. К тому же вы — мужчины и хорошо понимаете друг друга.
Антэн хотел возразить, что за двадцать дней она стала ему такой же дорогой и близкой, как и Алан. И любит он ее не меньше, чем его.
Но Лаки приложила два тонких пальчика к губам отца, давая понять, что ей не нужны никакие заверения. Она верит ему и без слов, а поспешные признания в любви ей ни к чему. Этот жест лишь подтвердил опасения Антэна в ее излишней сдержанности, более присущей не молодой девушке, а умудренной жизнью женщине, избавившейся от иллюзий и утратившей веру во внезапно вспыхивающую любовь. Он глубоко вздохнул и только хотел попытаться переубедить ее, как в дверь негромко постучали.
— Лаки, нам можно к тебе зайти? — послышался голос Габриэля.
— Конечно, заходите, — гостеприимно пригласила она, удобней усаживаясь на кровати. Антэн же быстро устроился в кресле, стоявшем рядом.
В комнату держась за руки, вошли Габриэль и Дария. Девушка бросилась к Лаки, погладила ее по плечу и поцеловала в щеку.
— Мы так рады, что с тобой все в порядке, и с вами тоже, Шон, — искренне сказала она.
— Лучше называй меня дядя Антэн, детка. Мы ведь с тобой не чужие друг другу люди.
— Хорошо, дядя Антэн. Конечно, мы не чужие, ведь вы отец моего брата. Я рада, что вы с ним появились в моей жизни. Как и рада, что теперь у меня есть ты, Лаки.
Дария смотрела на нее с такой благодарностью, что сразу было понятно, как она счастлива от примирения с мужем.
Лаки перевела взгляд на брата и увидела его довольную улыбку и блеск в глазах.
— А у меня есть ты, — улыбнулась она Дарии и от души сказала: — Красивое платье, тебе очень идет зеленый цвет.
— Мы с Габриэлем вчера купили его в специальном магазине для будущих мам, — с гордостью ответила Дария и внезапно смутилась, что муж рассердится за такие подробности.
Но тот улыбнулся и поцеловал ее в висок.
— Судя по выбору в том магазине купить приличное платье целая проблема. Мы попросим Кристиану разработать для тебя несколько моделей. Или запустим целую коллекцию для будущих мам, и ты выберешь себе все, что понравится.
— Отличная идея, Габриэль, — с энтузиазмом поддержала его Лаки. —Надо обсудить ее с Кристианой. А к этому платью у меня есть пара подходящих украшений. Вик, принеси, пожалуйста, мою шкатулочку.
Вик материализовался через минуту и с улыбкой произнес, ставя шкатулку на постель Лаки: — Я вижу тебе уже легче, малышка. Только сильно не увлекайся.
— Не надо маячить у девочек перед глазами, когда они заняты выбором украшений, — авторитетно заявил Антэн и подхватив под руки Габриэля и Вика, стал подталкивать их к выходу.
Оставшись вдвоем девушки начали увлеченно перебирать драгоценности, уложенные в изящные бархатные футляры.
— Какая прелесть, такие оригинальные идеи в сочетании разных камней, — восхищалась Дария, рассматривая многочисленные серьги, кольца и браслеты.
— Да, у меня отличный ювелир, он соглашается воплощать самые сумасбродные мои идеи. Такие мастера сейчас редкость.
— Ты сама придумываешь дизайн украшений? — с восторгом спросила Дария. — Какая ты талантливая. Я даже не скажу, какие из них самые красивые.
— Посмотри на эти миленькие сережки с демантоидом. Или на эти с аквамарином. Они тоже хорошо подходят под цвет платья и под цвет глаз.
Глаза Дарии были голубовато-серыми, и зеленый цвет платья придавал им особенную голубизну.
— Отложим и те, и другие. А вот к ним еще и браслетики имеются.
Лаки протянула футлярчики с браслетами, и глаза Дарии вновь вспыхнули восхищением. Никогда ранее она не замечала за собой такого интереса к драгоценностям. У нее было несколько золотых колечек и три пары сережек с традиционным жемчугом и бирюзой. Она считала, что этого вполне достаточно на все случаи жизни, и только сейчас, примерив, необычные украшения, поняла, как драгоценности могут изменить внешность женщины, подчеркнув все ее достоинства.
— Значит, определились эти, и еще вот эти.
Лаки добавила к отложенной кучке великолепный гарнитур с сапфирами и бриллиантами и придвинула футляры к Дарии.
— Носи с удовольствием.
— Тебе неудобно перед гостями, что жена твоего брата такая простушка? – расстроенно спросила девушка. – Поэтому хочешь дать мне поносить твои драгоценности? Но зачем так много? Я боюсь, что могу потерять, а они все такие дорогие…
— Я их дарю, а не даю поносить, — решительно перебила ее Лаки, — Ты теперь моя сестра, а своей сестре я могу дарить сколько угодно украшений. Я хотела сделать это раньше, но не знала, что тебе лучше подойдет, пока мы все не примеряли.
– Ты уже сделала мне бесценный подарок. Ты подарила мне Габриэля, — из глаз Дарии брызнули слезы, и она стала смущенно вытирать их с порозовевших щек. — Прости, я стала такой слезливой.
Лаки обняла ее за плечи и сочувственно сказала:
— Все нормально, это из-за беременности. Спасибо, что помирилась с Габриэлем. Я никогда прежде не видела брата таким влюбленным и счастливым. Он даже не скрывает этого. Молодец, что ты научила его говорить о любви.
Дария решила все откровенно рассказать, надеясь получить дельный совет. Лаки уже помогла ей сохранить семью, причем ничем не уступая своему достоинству и гордости.
— Габриэль и вчера, и сегодня утром говорил мне о любви, осыпал комплиментами и нежными словами, но… — ей было неловко обсуждать свои семейные дела и глубоко вздохнув для храбрости, она призналась: — Но, на испанском языке. Так что говорить об открытости и доверии я, к сожалению, не могу.
— Не надо огорчаться, а тем более сомневаться в его любви. Ему стыдно за свое поведение, но глупая гордость мешает прямо сказать, что ты — его настоящая любовь. Вот он и решился признаться на родном языке, чтобы открыть свое сердце. Но ты ведь хорошо все услышала?
Лаки хитро скосила глаза, и Дария непроизвольно вспыхнула, вспоминая откровенные комплименты мужа и наполненные сексуальной чувственностью слова любви.
— Да, я знаю испанский и прекрасно все поняла. Но мне обидно, что Габриэль не сказал это на ирландском языке, — уже не таясь, призналась она. —Наверное, он все равно сердится на меня, и лишь изображает влюбленного, чтобы не огорчать тебя.
— Нет, нет, нет. Я его знаю двадцать лет и вижу насквозь. Габриэль тебя любит, — уверенно произнесла Лаки и заговорщицки предложила: — А давай его проучим. Нечего прятаться за свою испанскую гордость, нашелся здесь благородный идальго. Мы, сестренка, побьем его тем же оружием. Ты говорила, что знаешь немецкий?
— Да, я его хорошо знаю.
— Тогда прямо с сегодняшнего дня, как только займетесь любовью, начинай выражать бурный восторг от его усердия на немецком языке.
Дария засмущалась от такой откровенности, но слушала во все уши.
— Если, конечно, его усердие этого заслуживает, — невинно заметила Лаки, на что покрасневшая девушка лишь кивнула в ответ.
— Вот и славно, что тебе нравится. Поощряй его трудиться не покладая рук, вернее не рук, а … — и она выдала длинную тираду на немецком, явно услышанную в порнографическом фильме.
Дария хихикнула, и сама добавила пару пикантных словечек.
— Заметь, как легко говорить непристойности на чужом языке. Как, впрочем, и слова любви. Вот и говори ему все подряд, не ограничивая себя ни в чем.
— И будем мы, как два дуралея, скрывать свои чувства за непонятными словами, — грустно вздохнула Дария.
— Ну почему же непонятными? Ты отлично знаешь испанский, а Габриэль — немецкий, только он тоже не захочет признаться в этом. Вот и заставь его говорить на ирландском языке. Признавайся в любви, непристойно восхищайся его «дружком», поощряй к активным действиям. А через пару дней на той же волне, тем же голосом с придыханием начни говорить что-нибудь прозаичном, например, о списке покупок на завтра или о посещения маникюрши.
— А если он обидится на меня за это? — испугалась Дария.
— Если не прекратит говорить на испанском и не признается, что знает немецкий, тогда на что ему обижаться? Его же не волнует, что ты можешь обидеться на него. Может, когда он бормочет там что-то на испанском, то вспоминает футбольный матч или сравнивает тебя со своими бывшими. Вот пусть и почувствует на себе, как приятно переводить иностранную речь в самые интимные моменты.
— Я так и сделаю, — усмехнулась Дария, предвкушая небольшое сражение за ирландский язык. — Я так рада, что теперь у меня есть сестра, с которой можно всем поделиться, несмотря на то, что она сестра моего мужа.
— Мы — девочки, всегда должны помогать друг другу, даже пусть мы и сестры своих братьев. Что поделаешь, если мужчины такие непредсказуемые и сами никогда не знают, чего они хотят. Не переживай, все у вас наладится.
— Спасибо тебе за все, — порывисто обняла ее Дария, а затем еле слышно произнесла: — Саманта рассказала мне страшную правду о своей жизни за эти годы. Она так признательна тебе, что ей не пришлось никому ничего объяснять, даже родителям.
— Кстати, как у нее дела? — также тихо спросила Лаки. — Понемногу осваивается дома?
— По твоему совету тетя Патрисия загрузила ее по самые уши подготовкой к свадьбе, чтобы не было времени на грустные воспоминания.
— Вот и хорошо, а то я ничем не смогу помочь в ближайшие три дня.
— Конечно, ты ведь плохо себя чувствуешь, — внезапно спохватилась Дария, вспоминая, что пришла навестить больную. — Прости, я совсем заболталась, а Вик предупредил, что тебе надо хорошенько отдохнуть.
Она поспешила покинуть ее комнату, а Лаки наконец смогла прикрыть глаза, чтобы уснуть. Все эти разговоры очень утомили ее. А завтра ей еще предстояла непростая и честно говоря, нежеланная встреча с дедушкой и бабушкой.
***
— Всем привет! — весело сказала Лаки, входя вечером в столовую под руку с Антэном, и прогнусавила противным голосом, подражая переводчикам фильмов на пиратских дисках: — С этой серии роль канадского бизнесмена Шона Бриона, оказавшегося потерянным отцом внезапно найденной дочери играет Антэн Бойер. Заодно к сведению сообщаем, что Лорен Лаутензак в тесном семейном кругу откликается на имя Лаки Бойер.
Все дружно захлопали, приветствуя отца и дочь и искренне радуясь, что страшное вчерашнее событие так благополучно завершилось. В столовой присутствовали все домочадцы, включая только что вернувшегося из поездки Арчи. Тот был огорошен, что в его в недолгое, всего двухдневное отсутствие столько всего произошло, и что Шон, которого он уважал еще с Венесуэлы, выжил в почти безнадежной ситуации, и к тому же оказался отцом Лаки, а не любовником. Услышав от Алана такую новость, он обрадовался от души, что и Лаки, и Шон, то есть Антэн, оказались нормальными людьми, с высокими моральными устоями. Арчи знал, что эта новость порадует и его отца. Лукас симпатизировал Антэну, но неприятное чувство из-за того, что тот связался с девчонкой, годящейся ему в дочери, мешало считать его своим другом. А теперь они смогут подружиться по-настоящему.
Но из всех присутствующих самыми довольными были Алан и Кристиана. Они не потеряли для себя Лаки.
— Только надо еще придумать, как преподнести это для всех Арчи, дорогой, пока не говори ничего отцу, — мило улыбаясь, предупредила Лаки. —Мы сами расскажем ему, да и Милтону тоже. Кстати, когда он прилетает? Завтра или послезавтра?
— Послезавтра, — со вздохом ответил Арчи. — Честно говоря, я озабочен. Вдруг он начнет все критиковать или отговаривать Тэсс. Боюсь, свадьба может не состояться.
— Не переживай, все будет нормально. В Дублине останется одна Присцилла, а ее бояться нечего. Она в восторге от тебя, о лучшем женихе нечего и мечтать. А папашу Милтона мы потащим в Сан-Паулу. Человек он заводной, ему понравятся гонки. Они с Лукасом быстро найдут общий язык. А вы с Тэсс спокойно обсудите с мамами все детали церемонии, и никто не будет вам мешать.
— Ты так выручишь нас. Тэсс тоже боится приезда отца.
— Передай ей, что все под контролем. Мы расскажем вашим отцам, кто такой Антэн в Бразилии. Эта новость станет для них одинаково неожиданной и станет хорошим поводом для разговоров.
Окончательно успокоив Арчи, Лаки предложила всем приступить к настоящему королевскому ужину, на радостях приготовленному миссис Беттини.
Ужин прошел как никогда весело и непринужденно. После него никто не торопился расходиться. Все перешли в красную гостиную, чтобы провести остаток вечера в общих развлечениях. В огромной комнате быстро образовались три группы по интересам. Кристиана с Дарией и Стасей уютно расположились на диванчиках и увлеченно обсуждали фасоны платьев, а Раян тихо спал в своей переносной кроватке.
Антэн, Стивен, Лаки и Вик взялись за карты, а Габриэль и Арчи решили сразиться в своей любимой игре «Пираты». Алан присел рядом с ними и стал наблюдать за поединком. Как создателю игры, ему было интересно узнать, как участники проходят этапы. Арчи неоднократно жаловался, что игра очень сложная. Он никак не мог выйти на новый уровень, и заверял, что это практически невозможно для рядового игрока, и под силу только автору игры. Его поддержал Габриэль, убежденно настаивая на упрощении этапа, который он еле прошел, благодаря случайной удаче, промучившись до этого почти месяц. Алан великодушно пообещал подумать над их замечаниями и возможно, упростит пару ходов.
— Седьмой этап еще можно пройти самому, Арчи, — с видом знатока заявил Габриэль. — Восьмой уже невозможно, а этот красавец наотрез отказывается мне подсказать, — с веселым упреком кивнул он на Алана. — Говорит, играй сам, игра и так скоро закончится на двенадцатом этапе.
— Алан, а третьей игры точно не будет? Может, напишешь продолжение? — заискивающе попросил Арчи. — На форуме все просят об этом и рейтинг игры очень высокий, она уже вышла на третье место. Все ждут, не дождутся запуска третьей части.
— Она давно готова, но я не могу ее запустить, ведь авторские права на первые две части принадлежат не мне, а компании, заказавшей игру для рекламы фильма. Никто и не ожидал, что игра станет такой популярной. Даже непонятно, что служило рекламой — игра фильму или фильм игре.
— Лаки, — внезапно встрепенулся Габриэль, — это же ваш с Виком продюсерский центр затеял съемки фильма, да и игру заказал тоже. Давайте, покупайте третью часть, мы с Арчи, как рядовые игроки, хотим продолжение.