Огонь продолжить свой танец с Тьмой

31.01.2025, 19:29 Автор: Макс Грин

Закрыть настройки

Показано 11 из 18 страниц

1 2 ... 9 10 11 12 ... 17 18


Будешь ходить и отгонять врагов, привлекая внимание?
       Алока задумался,
       Представляя себе льва с пламенной гривой:
       Почему нет?
       Представьте, какой я буду лев!
       У меня грива будет прямо из огня, будет пылать.
       Монах усмехнулся и ответил:
       Мифических существ,
        Могут создавать только чародеи десятого уровня и выше.
       Алока не удержался и спросил:
       Кстати, а у вас сколько зверей в договоре?
       Монах,
       Сдерживая раздражение от бесконечных вопросов,
       Ответил:
       Пока три.
       А сколько можно?
       Монах,
       Явно недовольный, посмотрел на ученика:
       Ты что, вообще не учился в школе?
       Что делал твой учитель по зоологии?!
       Пять! А шестой будет мифический зоан.
       Ворча, монах пошел вперёд,
       А Алока, немного смущённый,
       Последовал за ним,
       Уже не задавая лишних вопросов,
       И стараясь сосредоточиться на текущей задаче.
       Монах и Алока продолжали свой путь по канализации,
       Когда, повернув налево, наткнулись на странную стену.
       Молчаливый кристалл на посохе монаха вдруг начал мерцать, Словно чувствовал нечто необычное в воздухе.
       Монах,
       Заметив это,
       Остановился и, взяв посох в обе руки,
       Произнес шепотом заклинание:
       Развейся!
       —
       В ответ на его слова,
       Яркая голубая вспышка озарила пространство,
       И свет на кристалле немного успокоился,
       Снова став равномерным и спокойным, как огонь факела.
       Однако вспышка оставила свой след — на влажной стене,
       Словно по мановению волшебства,
       Появилась красивая дверь.
       Алока, увидев это,
       Сперва не поверил своим глазам.
       Но, вспоминая прошлый опыт с девушкой-веснушкой,
       Которая пообещала встретится,
       И не пришла, он понял,
       Что эта дверь,
       Скорее всего, была лишь иллюзией, обманом восприятия.
       Монах молча подошел к двери и попытался открыть ее,
       Схватив за ручку.
       Но дверь не поддавалась.
       Она была плотно заперта.
       Он подумал о том, чтобы постучать,
       Но быстро понял, что это не лучший вариант.
       Вместо этого он достал из сумки маленькое крылатое существо, Странное создание с одним большим глазом.
       Монах прошептал заклинание,
       Уменьшив его размер до того,
       Чтобы оно могло пролезть в щель для ключа.
       Алока, недоумевая, наблюдал за процессом:
       Мы что, не зайдем туда?
       Монах, не отрываясь от своих манипуляций, ответил:
       Зайдем.
       Но для начала давай исследуем, что там. Что к чему.
       Он аккуратно просунул существо,
        Через маленькую дырочку в двери и,
       Достав из своей сумки хрустальный шар,
       Активировал его.
       Теперь они могли наблюдать,
       Что происходило,
        С тем маленьким разведчиком — крылатым циклопом,
       Которого он послал внутрь.
       —
       Пикса,
       Быстро и бесшумно скользя по коридору,
       Достиг развилки,
       Где его внимание привлекли два пути.
       Один был украшен красным ковром, а другой — зелёным.
       Он немного завис в воздухе, обдумывая выбор,
       И, наконец, направился в сторону зелёного коридора.
       Монах,
       Внимательно следивший за движением своего маленького шпиона, Удовлетворённо сказал:
       Молодчина!
       Алока, не понимая,
       Почему именно зелёная сторона, спросил:
       Почему?
       Монах ответил с уверенностью:
       Интуиция подсказывает,
       Что-то, что мы ищем,
       Должно быть там, на зелёной стороне.
       Пикса, летя по коридору,
       Вскоре достиг угла и, услышав голоса,
       Решил прицепиться к потолку острыми когтями.
       Через некоторое время дверь одной из комнат распахнулась,
       И из неё вышли две высокие женщины в чёрном.
       Их лица скрывали маски,
       А за ними следовала девочка в красной мантии,
       Её лицо было скрыто капюшоном.
       Монах, заметив эту сцену, сказал с волнением:
       Похоже, это та девочка,
       Сознание которой я переместил в куклу.
       Алока, следя за происходящим, уточнил:
       Куда эти женщины ведут её?
       Монах ответил с спокойной решимостью:
       Скоро узнаем.
       Пикса, оставшись незамеченным,
       Следил за ними.
       Женщины с характерным стуком каблуков,
        Подошли к железным дверям,
       Которые тихо открылись.
       Они вошли в следующую комнату,
       И снова спустились по винтовой лестнице.
       Пикса, затаившись, проник внутрь перед тем,
       Как двери захлопнулись,
       И следил за ними, словно призрак.
       Спустившись вниз,
       Женщины подошли к огромным стражам в тяжёлых доспехах, Стоящим у массивных дверей.
       Когда двери сами по себе открылись,
       Они вошли, и Пикса, спрятавшись в тени,
       Последовал за ними.
       Окружающий мрак был на его стороне,
       И он незаметно пробрался в охраняемую зону.
       Зайдя в огромный зал,
       Он увидел множество людей,
       Все они были в чёрных мантиях и масках,
       Напоминающих черепа.
       В воздухе висел зловещий зелёный огонь,
       Создавая мрак и тени.
       На возвышении,
       На троне,
       Сидел знакомый мальчик.
       Вся сцена напоминала мрак и опасность,
       Который Пикса чувствовал всей своей сущностью.
       —
       Ритуал
       Лорд Паур,
       Самодовольный и величественный,
       Он восседал на троне,
       Словно воплощение абсолютной власти.
       Люди, заполнившие зал,
       Стояли в покорной тишине,
       Головы их склонены в знак смирения.
       Две жрицы в высоких шпильках,
       Их каблуки гулко стучали по каменному полу,
       Подошли к центру зала и замерли.
       Из толпы выступил высокий мужчина.
       Его облик сразу привлекал внимание:
       Большие круглые очки, скрывающие глаза,
       И широкополая шляпа,
       Придающая ему вид зловещего мудреца.
       В руках он держал толстую книгу,
       Оберегая её,
       Словно бесценное сокровище.
        Мужчина остановился перед девочкой с испуганным взглядом, Которая,
       Казалось,
       Дрожала от одного его присутствия.
       Он опустился на колено,
       Осторожно коснувшись её щёк.
       Возрадуйся, дитя,
       Произнёс он с холодной торжественностью.
       Ты избрана.
       Избрана для великой миссии, для великой жертвы.
       Жертвы во имя Лорда демонов Булла.
       С этими словами он поцеловал её в лоб,
       Снял с неё капюшон и обернулся к жрицам, кивая.
       Те, безмолвно,
       Будто точно знали, что делать,
       Принялись раздевать девочку.
       Сначала её лишили мантии, а затем одежды.
       Увидев происходящее,
       Алока, ученик монаха, вспыхнул от негодования:
       Мастер!
       Мы не можем оставаться безучастными!
       Это за пределами всех границ!
       Монах поднял руку, призывая его к спокойствию:
       Терпение.
       Нам нужны неоспоримые доказательства.
       В это время девочку,
       Её золотистые волосы теперь струились по обнажённым плечам, Раздели донага.
       Мать Лорда Пауара,
       Холодно наблюдая за всем происходящим,
       Одобрительно кивнула своему сыну.
       —
       Лорд Паур,
       Нехотя поднялся с трона,
       Основание, которого было украшено черепами,
       Как символ его кровавой власти.
       Его грудь поднялась в глубокий вдох,
       И он начал молитву:
       О, великий демон!
       Услышь мольбы своего наместника.
       В этот священный месяц,
       Когда ты последний раз ступил на нашу землю,
       Я, избранный тобой,
       Приношу в жертву невинные души.
       Сегодня твой кубок наполнится последней кровью.
       Пусть она дарует мне силу,
       Чтобы сокрушить королевство Тир и принести голову короля Даура!
       Аминь!
       Раздался хоровой крик из толпы,
       Подхваченный сотнями голосов.
       Жрицы подошли с кубком,
       Полным густой алой крови.
       Некромант снял свою шляпу и очки,
       Передав их одной из жриц.
       Его глаза вспыхнули зелёным,
       Нечеловеческим сиянием,
       Когда он открыл свою толстую чёрную книгу.
       Его голос, полный безумия,
       Начал декламировать слова на непонятном, древнем языке.
       Волна мрака накрыла зал.
       Люди с черепами,
       Нарисованными на лицах,
       Закричали и подняли руки к небу,
       Будто приветствуя хаос.
       Их крики становились громче,
       Превращаясь в безумный хор,
       Сопровождаемый конвульсивными танцами.
       Они кружились вокруг некроманта и плачущей девочки, выкрикивая:
       Мы жаждем служить!
       Мы рабы!
       Они оставляли,
       На её невинной коже грязные следы и глубокие царапины.
       Монах,
       Наблюдая за всем через свой хрустальный шар,
       Понял, что пора действовать.
       Время пришло!
       Твёрдо сказал он, выставляя вперёд посох.
       АН ЛОКУК!
       Закричал он,
       И заклинание разнесло массивные двери в дребезги.
       Быстрее!
       Закричал Алока, бросаясь вперёд.
       Мы не можем опоздать!
       Монах твёрдо ответил:
       У нас есть десять минут.
       Этого хватит.
       И они ворвались в зал,
       Где нарастал мрак и безумие.
       —
       Сквозь коридоры к кульминации
       Словно летели они по тёмным залам древнего замка.
       Повернув на лево,
       По длинному коридору,
       Устланному зеленым ковром,
       Они быстро продвигались вперёд.
       Лестница вниз уводила их к массивным железным вратам.
       Монах остановился на миг,
       А Алока,
       Выхватив свой огненный меч,
       Стремительно атаковал двух огромных стражников,
       Стоящих у входа.
       Вспышка пламени опалила их,
       Заставляя отступит с ужасными криками.
       Тогда Монах произнёс заклинание,
       И ударная волна распахнула тяжелые двери.
       Они грохотом ударились в каменные стены,
       Потрясая все вокруг.
       —
       Прерывание Ритуала
       В зале все замерли,
       Жрецы,
       Последователи,
       Безумные фанатики – каждый остолбенел от внезапного вторжения.
       В центре,
       Под зловещим светом,
       Некромант держал в одной руке кинжал,
       Направленный к горлу плачущей девочки.
       В другой руке – кубок,
       До краёв наполненный кровью.
       Ещё немного,
       Прошипел Некромант,
       Его губы искривились в злобной улыбке.
       Взять их.
       Двум жрицам,
       Державшим девочку за руки,
       Был отдан приказ.
       Но тут их тела начали трансформироваться:
       Головы с хрустом повернулись назад,
       Руки и ноги выворачивались под неестественными углами,
       Будто их конечности поменялись местами.
       Из позвоночника вырастали длинные хвосты,
       Напоминающие жала скорпионов.
       Шипя и извиваясь,
       Они взбежали по стенам,
       Как пауки,
       Направляясь к незваным гостям.
       Монах,
       Не оборачиваясь,
       Сказал своему ученику:
       Этих оставляю тебе.
       Алока,
       Стиснув зубы,
       Поднял меч и приготовился к схватке.
       —
       Схватка взглядов
       Пока за его спиной кипела битва,
       Монах приблизился к Некроманту.
       Его голос звучал твёрдо,
       Но с оттенком презрения:
       Сколько раз мне повторять, жалкая дворняга?
       Ты никогда не учишься.
       У меня как раз есть банка,
       Куда я положу твои глаза.
       Некромант оскалился в ухмылке:
       О, чародей.
       Лиловый Единорог,
       Не будьте так строги.
       Вы потеряете много,
       Если лишите себя моих услуг.
       После всего, что ты натворил?
       Монах шагнул ближе, его голос был подобен грому:
       Ты перешёл черту.
       Наш уговор был прост,
       Ты даешь мне информацию о темной стороне,
       А я оставляю тебя в покое.
       Но ты предал моё доверие.
       Я позволил тебе торговать своими проклятыми зельями.
       Я закрыл глаза на твои грязные дела.
       А ты вздумал,
       Развернут этот мерзкое преставление за моей спиной!
       Некромант нахмурился,
       Но всё ещё пытался оправдаться:
       Прошу,
       Поймите,
       Я всего лишь наёмник.
       Если у вас есть претензии, обратись к ним.
       Он указал в сторону госпожи и Лорда Паура.
       —
       Разоблачение и Суд
       Госпожа вспыхнула от ярости:
       Как ты смеешь!
       Это ты, как змея,
       Пришёл к нам и предложил свои услуги.
       Некромант не терял самообладание:
       И всё же, если это так,
       Почему ваш сын сидит на троне,
       Жаждет силу Буллы и готовит очередную жертву?
       Монах поднял руку,
       Пересекая словесную перепалку:
       Хватит.
       Все вы виноваты.
       Все ответите за свои преступления.
       Во имя закона!
       Некромант внезапно разразился громким смехом.
       Его хохот эхом разнёсся по залу,
       Холодя кровь.
       Но резко оборвался,
       Сменившись с гнетущей тишиной.
       И эта тишина была куда страшнее, чем его смех.
       —
       Воскрешение тьмы
       Угасли две свечи,
       Словно два клинка разрезали ночь.
       Покатились по полу две головы жриц,
       Их длинные языки тянулись в темноте,
       Как змеиные тела.
       Некромант,
       Взглянув на лежащие тела своих помощниц,
       Мрачно улыбнулся:
       Знаешь, Чародей,
       Грядёт новая эпоха.
       У меня теперь есть господин сильнее вас.
       Скоро закроется дверь желаний,
       И ваша сила,
       Ваша Манна Небесная, исчезнет.
       Вы станете простыми смертными.
       Таково будет ваше наказание,
       Ибо вы — богохульники.
       Монах лишь качнул головой:
       Ясно.
       Значит, ты всё-таки всерьёз пал во тьму.
        А я думал, ты просто мелкая сошка,
       Любитель всего тайного и мёртвых.
       Не смей!
       Вскричал некромант,
       Его голос наполнился ненавистью:
       Столько столетий вы глумились над моим родом.
       Когда-то мои предки стояли выше вас!
       Но вы отняли у нас всё!
       Теперь, как сказал мой Хозяин, придёт расплата.
       Монах прищурился:
       Демон Булла придёт?
       Ха!
       Смейся, сколько душе угодно!
       Ответил некромант с презрением.
       Мой Хозяин выше Буллы.
       Он — император Кар-Кар.
       Услышав это имя, монах побледнел,
       Его уверенность дала трещину.
       Некромант,
       Воспользовавшись замешательством противника,
       Резко открыл свою чёрную книгу,
        И громко произнёс зловещее заклинание на языке,
       Полном шипящих и гортанных звуков.
       —
       Призыв незримых
       Глаза всех адептов в масках,
        Из черепов вспыхнули ядовито-зелёным светом.
       Их тела начали трепетать,
       Пока не превратились в густой,
       Танцующий чёрный дым,
       Из которого проступили мрачные духи.
       Злые сущности,
       Подобно хаотичному рою глубоководных хищников,
       Заполнили ритуальный зал.
       Они кружили в воздухе,
       Жужжа и создавая гул,
       От которого дрожали стены.
       Монах,
       Мгновенно узнав эти сущности, тихо произнёс:
       Незримые...
       Его лицо оставалось спокойным,
       Но взгляд обжигал холодной решимостью.
       —
       Битва разгорается
       Монах,
       Сотворив магический "Божественный Купол",
       Спрятался вместе со своим учеником под его защитой.
       Купол сиял мягким золотым светом,
       Отражая атакующие волны незримых сущностей,
       Которые бились о барьер, как буря о скалу.
       Алока,
       Стиснув зубы,
       С отчаянием смотрел на мрачные, клубящиеся духи:
       Почему?!
       Почему на них не действует моё пламя?!
       Монах, сохраняя спокойствие, объяснил:
       Незримые — чрезвычайно мощные сущности.
       Я даже не подозревал,
       Что у некроманта могут быть такие последователи.
       Похоже,
       Ему действительно помогают Темные Силы.
       Темные Силы?!
       Повторил Алока,
       Сжав рукоять своего огненного меча.
       Настоящая тёмная магия,
       Кивнул монах.
        Только с её помощью,
        Можно перенести в наш мир сущности из Тёмной стороны. Незримые не просто духи — они захватывают тела людей, Превращая их в одержимых сосудов.
       Алока тревожно посмотрел на купол,
       Который начал дрожать под натиском ударов.
       И что нам делать?
       Спросил он.
       Монах,
       Сжав посох,
       Задумчиво взглянул на звёздный узор,
       Вырезанный на куполе.
       Их слишком много.
       Я не смогу с ними справиться один.
       Да и купол долго не продержится.
       Но, не волнуйся.
        Совсем скоро... придут они.
       Алока нахмурился:
       Они?!
       —
       Появление Лиги Света
       Тем временем некромант,
       Наслаждаясь своим временным триумфом,
       Стоял в центре ритуального хаоса.
       Его глаза горели злобным торжеством,
       Когда он выкрикивал свои планы:
       Да!
       Не останавливайтесь!
       Ему осталось совсем немного!
        Его манна скоро иссякнет,
       И тогда я проведу вскрытие над тобой, чародей!
       Превращу тебя в свою марионетку!
       Смеясь,
       Некромант поднял кубок,
       Словно тост за скорую победу.
       Выпью своё трёхсотлетнее вино,
       А праздник будет за мной!
       Но в этот момент,
        Тёмный потолок,
       Внезапно засиял сложным магическим узором.
       Линии пентаграммы ожили,
       Закрутившись, как завитушки растения,
       И открыли яркий портал,
       Из которого начала струиться светлая энергия.
       Алока с удивлением смотрел на происходящее:
       Кто они?!
       Монах,
       Улыбнувшись впервые за всё сражение, сказал:
       Это особый магический боевой отдел.
       Лига Света.
       Ловцы быстрого реагирования.
       Из портала начали выходить крылатые создания,
       Облачённые в сверкающие доспехи.
       

Показано 11 из 18 страниц

1 2 ... 9 10 11 12 ... 17 18