Десять причин не быть с тобой

05.09.2025, 19:00 Автор: Мира Ризман

Закрыть настройки

Показано 28 из 49 страниц

1 2 ... 26 27 28 29 ... 48 49


Было немного странно и совсем чуть-чуть тревожно проходить барьер в одиночку. А вдруг её приглашение окажется чьим-то глупым розыгрышем? Вот это будет провал!
       Джэйн осторожно двинулась в сторону мерцающей дымки. Выставив вперёд руку, она сначала направила её сквозь магическим туман. Та легко преодолела барьер, словно это был обычный воздух. Тогда Джэйн устремилась в проход. Лёгкое покалывание подобно мурашкам пробежалось по её телу. Дымка на миг окрасилась в пурпур, немного озадачив. Джэйн не могла скрыть улыбки. Всё получилось! Добравшись до друзей, она обернулась. Ей было очень интересно, в какой цвет окрасится барьер у Льюиса. Но интрига сохранилась. Цвет Дома Пламенных Роз оказался серебристым.
       Выложенная плиткой с таинственными символами дорога вела к красивому зданию. Оно выглядело почти прозрачным из-за огромного количества окон и стеклянной крыши и немного напоминало хрустальный замок. Три шпиля, по-видимому, символизировали трёх основателей, а горгульи над главными дверями напоминали тех, что охраняли ворота в Волшебный город. Внутри уже виднелись собравшиеся волшебники, доносилась приятная, ласкающая слух музыка, и очень свежий тонкий аромат чего-то цветочного. Вот только Джэйн так и не смогла вспомнить это растение. Её уже влекло влиться в пёструю толпу и ощутить невероятную атмосферу настоящего бала.
       Уже подходя к дверям, Джэйн невольно покосилась на горгулий. Что-то в этих статуях её тревожило. С виду те казались не движимыми, но она никак не могла отделаться от ощущения, что они не сводят с неё взгляда. Это немного напоминало паранойю, но Джэйн заставила себя расправить плечи и гордо поднять голову. Пусть смотрят! Она сюда за этим и пришла.
       — Джэйн Редиан, — прогудело мелодичное представление, стоило только переступить порог зала. И вот оно, всеобщее внимание. Сотни взглядов, в которых читались зависть, восхищение, заинтересованность, страх и злость. И конечно же шепотки.
       — Как она вошла одна? Кто её пригласил?
       — Что-то снова затевает? Платье-то какое зловещее!
       — Вот это красавица! Редианы неподражаемы!
       — Ещё одна гордячка выискалась!
       Джэйн старалась не смотреть ни на кого. Пусть себе болтают, раз хочется языками трепать, а у неё другие цели. Да и рассматривать царящее вокруг великолепие куда интересней, чем вникать в нелепые слухи. Волшебное сообщество в своём желании всех обсуждать на деле мало чем отличались от обычных деревенских кумушек! Лучше бы хвалили устроителей, которые явно постарались. Под потолком летали сотни магических фонарей самых причудливых форм. Тут были и крохотные мерцающие бабочки, и всевозможные птицы и даже сверкающие драконы. Тонкие колонны были увиты роскошными белоснежными цветами, а сцена для музыкантов будто бы парила на невесомом облаке. Повсюду летали небольшие подносы с красочными напитками. Один ткнулся Джэйн прямо в руку, и она застыла, с интересом рассматривая содержания. Высокие бокалы наполняли разноцветные жидкости: двухслойные и трёхслойные, увенчанные пенкой в виде цветка или фрукта. Джэйн потянулась к жёлто-зелёному бокалу с изображением лилия, но шествующий позади Льюис поспешно отогнал поднос.
       — Эй! Что ты делаешь? — Как тут было не начать негодовать? Она только собралась расслабиться и насладиться вечером сполна, а тут опять кто-то лезет!
       — Эти напитки дурманят голову. Мастер такого не одобрит! — строго заявил Льюис.
       — А причём здесь мастер? — Джэйн с подозрением воззрилась на соученика, а затем, прищурившись, уточнила: — Или он просил за мной проследить, чтобы я не наделала глупостей?
       Льюис скривил губы. Похоже, она оказалась права, однако уступать кому-то в этот вечер в её планы не входило.
       — Если мастеру было так важно, что я делаю, он мог сам пригласить меня! — выдала Джэйн. Пожалуй, её слова прозвучали слишком резко. Льюис мгновенно переменился в лице, и в его глазах читалось явное осуждение, но Джэйн и не думала тушеваться. Она подлетела к ближайшему подносу и схватила первый попавшийся бокал и уже собралась осушить его залпом, но кто-то внезапно навис у неё за спиной. Секундное замешательство, и вот уже бокал исчез из её руки.
       — Вот-вот начнутся танцы, эйс Редиан. Разве вас ещё пригласили? — прозвучал за спиной насмешливый голос Слайнора.
       — Вы… вы… — Джэйн собиралась высказать всё, что думает, но вокруг было слишком много любопытных глаз. Присутствие мастера лишь добавило к ней внимания, и теперь на них таращился едва ли не весь зал. Глупо было всё испортить и не воспользоваться ситуацией. — Вы хотите, чтобы первый танец я отдала вам? — расплываясь в кокетливой улыбке, вывернула она, и, прежде чем мастер успел хоть что-то сказать, нарочито громко, так, чтобы все услышали, произнесла: — Я согласна.
       Она смело взглянула мастеру в лицо, ожидая его реакции. Разозлит ли его этот спектакль, или же он посмеет унизить её перед всей толпой? Сердце предательски замерло в груди. За непроницаемым выражением лица мастера трудно было понять его чувства. И даже глаза, изредка выдающие Слайнора, сегодня смотрели с лёгкой иронией. На миг Джэйн показалось, что в зале вдруг стихла музыка, и все, как и она, затаили дыхание в ожидании.
       — Только если пригласивший вас кавалер не против. — Его голос звучал весьма любезно, но в нём сквозили едкие нотки.
       Она почувствовала себя, словно на дуэли. Её выпад сменялся не защитой, а новым нападением. И вместе с тем в груди рождался азарт. Она не может проиграть! Нет! Не здесь и не сейчас!
       Даже рискуя вызвать неодобрение у своего тайного поклонника, Джэйн, даря новую очаровательную улыбку, ответила:
       — Как он может быть против, если меня на танец позвали вы?! — нарочито небрежно подчеркнув обращение, она кокетливо склонила голову.
       — Лесть вам не к лицу, эйс Редиан, — мягко заметил Слайнор, — но, боюсь, сейчас мы оказались в затруднительном положении, не так ли?
       Он поднял глаза и обвёл взглядом собравшуюся толпу, достаточно взволнованную и алчно ждущую развязки.
       «Не мы, а вы», — промелькнуло у Джэйн в голове, но она оставила мастера без ответа. Лишь выгнула одну бровь, показывая свою заинтересованность. Слайнор чуть слышно хмыкнул и… протянул ей руку!
       Сердце Джэйн едва не выпрыгнуло из груди. Получилось! Она выиграла этот раунд!
       Слайнор повёл её к центру зала, где уже собирались пары. Толпа гудела и шушукалась, но при этом не отрывала от них взглядов.
       — А из них вышла бы неплохая пара, — крякнул кто-то явно из стариков.
       — Ну что вы, мастер Привратник ещё молод, и ему не должно размениваться на высокородных выскочек! — возмутилась какая-то леди. Судя по голосу, она была довольно молода, и в ней взыграла обычная зависть.
       Впрочем, не в ней одной. На пути внезапно выросла мастер Превращений, а за ней едва поспевал мастер Травник.
       — Маркус! — Анхелика была чрезвычайно взбудоражена. — Я думала это только слухи, но… — Она бросила негодующий взгляд на Джэйн. — Как это понимать?!
       — Не заводись, Анхелика, — попытался успокоить её подбежавший Шамидж. — В поведении Маркуса нет ничего предосудительного!
       — Как же! — и не думала стихать мастер Превращений. — Это выглядит по меньшей мере странно, когда волшебник, прежде никогда не интересовавшийся танцами, вдруг выходит на полонез с девицей с сомнительной репутацией!
       — Анхелика, держи себя в руках! — вновь вмешался Шамидж. — Зачем ты порочишь имя эйс Редиан напрасно?
       — Думаешь все вокруг слепые и не понимают, что происходит? — ещё больше разозлилась та. Её глаза метали молнии, а лицо побелело так, будто его окунули в тальк. — В ней нет ничего, кроме её проклятого дара!
       — Даже если и так, нам ли судить? — внезапно к ним подошёл Глава города. — Анхелика, не порть себе праздник. Полонез уже начался, ты задерживаешь пару.
       Появление Нэриэла оказалось как никогда кстати. Анхелика мгновенно заткнулась и отошла в сторону. Музыканты заиграли вступление, пары торопливо выстраивались в колонну. Джэйн была уверена, что они безнадёжно опоздали, и теперь весь танец будут волочиться где-то в хвосте, но танцующие пропустили их вперёд.
       — Теперь вы довольны? — поинтересовался Слайнор, когда им, наконец, удалось занять лидирующую позицию.
       — Вполне! — бросила Джэйн и сосредоточилась на движениях. Ей вовсе не хотелось ударить в грязь лицом и показать, что она ничего не смыслит в светских танцах.
       И в тот момент Джэйн как никогда была благодарна бабушке. Ещё несколько лет назад та заметила её интерес к танцам и на целый год наняла ей учителя из города. Благодаря этим урокам она была знакома почти со всеми светскими танцами.
       «Подумать только, я бы никогда не побывала на балу, если бы и в самом деле согласилась выйти за Джанни!» — осознала вдруг Джэйн, и настоящий момент стал ещё более торжественным и восхитительным. Напротив мужчина всех девичьих грёз, вокруг блистательное общество, которое не сводит с неё глаз, великолепная музыка и любимые танцы. Казалось, все слагаемые счастья, наконец, собрались, словно части мозаики, воедино. И Джэйн наслаждалась каждым мгновением, даря улыбки и кокетливые взгляды сменяющимся партнёрам и собственному мастеру.
       Говорить ей не хотелось. Насмешки могли в любой момент разрушить атмосферу, но как бы ни пыталась Джэйн удержать невероятное чувство восторга, оно ускользало, таяло, подобно снежинкам на ладони. И вместе с торжественными финальными аккордам подобно случайному минору, в сердце вдруг кольнуло странным предчувствием, будто что-то нехорошее надвигалось следом. То, что она не могла контролировать или изменить. И словно в подтверждении возникших ощущений, мастер, прощаясь, внезапно склонился над ней.
       — Будьте осторожны, — шепнул он ей на ухо. — И постарайтесь не покидать бального зала!
       Он исчез так стремительно, что Джэйн не успела проронить и слова. Вот только долго одной ей быть не довелось. Едва Слайнор скрылся в толпе, к ней подбежали Аслан и Дик. Мальчишки были взволнованы, но не спешили задавать вопросы. Однако один так и вертелся в воздухе, будто надоедливый комар. И Джэйн не стала их томить:
       — Он не мой тайный поклонник, успокойтесь.
       — Честно говоря, нам было бы спокойней, если бы им и в самом деле оказался мастер Слайнор, — глухо заметил Аслан.
       — И то, что этот поклонник до сих пор не объявился, настораживает, — добавил Дик.
       Джэйн заинтересованно оглядела толпу. Где-то должен был быть тот, кто её сегодня пригласил. Но никто не спешил к ней навстречу. Тревожащее чувство, возникшее недавно, стало сильнее, однако Джэйн отмахнулась от него, заметив, что пары уже собираются на новый танец.
       — Давайте не забивать голову всякой ерундой. Кто-нибудь из вас собирается меня пригласить на следующий танец?
       Дика сменил Аслан, затем появился Артур. Рядом с друзьями неприятно карябающее предчувствие затихало, словно тень, не смеющая выбраться из-за угла на солнечную улицу. И, крутясь в очередном танце, Джэйн беззаботно выкидывала из головы все тревоги. Зачем портить такой прекрасный вечер? И вот уже на неё начали поглядывать другие кавалеры. Несколько волшебников постарше явно поджидали, когда она освободиться. Но пока она решала кому бы отдать предпочтение, перед ней вдруг вырос Льюис.
       — Неужели тоже хочешь со мной потанцевать? — удивилась Джэйн.
       — И не надейся! — презрительно хмыкнул тот, а затем вновь опасливо огляделся. — Я никак не могу найти мастера. Ты случайно не видела его?
       — Он исчез сразу, как только мы станцевали полонез, — честно всё выложила Джэйн. Однако эти слова произвели на Льюиса пугающее впечатление. Он вдруг резко помрачнел и побледнел. Столь неожиданная перемена вмиг остудила всё веселье.
       — Что-то не так? — с тревогой переспросила Джэйн.
       Льюис неохотно кивнул, однако рассказывать ни о чём не стал, вместо этого он вдруг стал каким-то тревожным и суетливым. Его взгляд вновь нервно заметался по собравшимся, то ли ища мастера, то ли ожидая чего-то.
       — Его здесь нет, — вдруг вмешался в их диалог немного раздосадованный Дик. Время для приглашения на новый танец было безнадёжно упущено, и музыканты уже начали играть лансье.
       — А ты откуда знаешь? — встрепенулся Льюис.
       — Видел, как он уходил за Главой города, — хмыкнул Дик и кивнул в сторону дверей, ведущих к лестнице на второй этаж.
       Льюис, ни говоря ни слова, тут же устремился к выходу, и Джэйн, не удержавшись, бросилась за ним следом. Дик и Аслан так же увязались за ней, однако, едва они достигли дверей, как свет в зале внезапно мигнул, а затем и вовсе померк.
       — Что за дела? — выругался Дик, за секунду до того, как зал охватил хаос.
       Сотни волшебных шаров мгновенно появились над своими создателями и направились к потолку, но едва их свет стал ярче и в нём уже можно было что-то разглядеть, зал наполнили крики. Жуткие монстры наполнили зал: скалящиеся волкодлаки, утробно рыча и сверкая кроваво-красными глазами, выползали из-за спин собравшихся, в то время как под потолком, шурша морщинистыми крыльями, кружили, источая смрад, уродливые отдалённо похожие на гарпий птицы. Джэйн заворожённо смотрела на пугающий, похожий на дикий танец, полёт, пока несколько особенно крупных особей внезапно не устремились к ней. Она неосознанно дёрнулась в сторону, но едва не наткнулась на подкравшегося к ней волкодлака. Аслан храбро бросился на подлетающих птиц, тогда как Дик попытался закрыть Джэйн от злобного хищника. Блеснули молнии боевых заклятий, Джэйн невольно сжалась и зажмурила глаза. И тут же её голову наполнили яркие видения. Она вдруг оказалась снаружи посреди площади. С неба мягко сыпал снег, и празднующая своё полнолуние Лайлет хорошо освещала улицу. Вот только представшая перед глазами картина не приносила умиротворения. В воздухе витал дух опасности и тревоги. Джэйн нервно огляделась и, ощущая нарастающее напряжение, заметила знакомые силуэты на крыше бального зала. Мастер застыл напротив Главы города, словно змея, готовящаяся к удару. Нэриэл выглядел недовольным: его густые брови сошлись на переносице, а взгляд стал острее лезвия хорошо наточенного кинжала.
       — Что ты вытворяешь? — с явным раздражением прошипел Глава города, однако не получил ответа. Мастер продолжал хранить молчание и буравить взглядом противника. — Или на тебя всё же подействовали чары Редианов? — В голосе Нэриэла появилась насмешка. — Девчонка хороша, не спорю, и не такая заносчивая, как её предшественница, однако она — Редиан, а с ними должно быть покончено!
       С этими словами он резко взмахнул рукой, и тьма тут же заклубилась вокруг неё и начала быстро разрастаться. Лёгкая дымка за долю секунды превратилась в плотное огромное облако, которое начало оседать на крышу. Джэйн на миг показалось, что она помутилась рассудком: в глубинах тьмы ей начали видеться образы ещё более жутких монстров. И стоило облаку только коснуться потолка, как вся эта нечисть тут же обрушилась на собравшихся в зале волшебников.
       Чей-то отчаянный крик выдернул Джэйн из видений, но стоило ей открыть глаза, как их тут же захотелось закрыть обратно. В зале царил настоящий кошмар: жутких тварей стало ещё больше, и они уже не церемонились. Кидаясь на волшебников один за другим, монстры заполонили уже весь зал. Впрочем, эти атаки пока не приносили результатов: разнообразные заклинания легко отбрасывали их по сторонам. Вот только это лишь сильнее распаляло злобных тварей, отчего каждое новое нападение становилось всё опаснее и отчаяннее.

Показано 28 из 49 страниц

1 2 ... 26 27 28 29 ... 48 49