Джэйн невольно усмехнулась: за долгие годы три главных семейства извратили девиз до противоположного. Не было более беспутных волшебников, чем Редианы, никого изворотливей и хитрее Майэрсов, да и среди Брэйтов хватало трусов и бесхребетных слабаков.
— Возможно, когда Льюис по-настоящему проявит себя, он и расскажет о своём происхождении. Если он и вправду имеет отношение к Майэрсам, славу знаменитого рода следовало бы очистить от злых наветов. Я бы на его месте так и поступила.
— Ты и так на его месте, дитя, — мягко заметила Главный лекарь. — И, похоже, теперь единственная из наследников, кроме Найиль. Но, как видишь, её сын возвращаться не собирается, так что многие ждут от тебя больших дел!
«А вот это они напрасно!» — с неудовольствием подумала Джэйн, но в ответ лишь любезно улыбнулась. Расстраивать столь добросердечную волшебницу ей совсем не хотелось. Однако чужие ожидания вынести на хрупких плечах Джэйн явно было не под силу. Пока Льюис достигал всё новых успехов, она испытывала только невероятное давление и собственную беспомощность. К лету этот груз окончательно раздавил её самооценку. На очередном Совете мастеров, созванном по просьбе Найиль Брэйт, было решено закончить подготовку Льюиса и, наконец, доверить ему столь важный пост.
— Хотел бы я похвастаться и твоими успехами, юная Джэйн, — проворчал старый мастер Иллюзий.
— Я просто ещё не нашла то попроще, на котором смогу проявить себя! — фыркнула в ответ Джэйн, пряча за нахальной фразой своё разочарование. За четыре месяца бесконечных уроков и тренировок она продвинулась от силы на пару шагов, и пока по многим искусствам могла соперничать разве что с начинающими. И всё же, не обошлось без исключений. Как бы ни третировала Джэйн Анхелика, тонкая наука преображения дала свои плоды. На первый взгляд отличий почти не наблюдалось, но, если приглядеться, то можно было заметить, что овал лица стал заметно благороднее, глаза чуть шире, ресницы гуще, а нос слегка меньше и аккуратнее.
— Твоя осторожность меня удивляет, — пристально изучая её изменившиеся черты каждое утро, приговаривала Анхелика. — С твоей усидчивостью, я была уверена, что ты будешь неделями ходить с кривым носом и перекошенной челюстью.
— Есть вещи, в которых я предпочитаю не торопиться, — парировала Джэйн. И пока Анхелика продолжала восхищаться её выдержкой, мысленно намечала новые изменения. На самом деле ей руководил страх: она настолько боялась что-то в себе испортить, что применяла каждое новое заклинание сначала на крохотном участке своего лица, и лишь потом, в случае успеха, начинала понемногу продвигаться.
Кроме Анхелики, лишь мастер Боевых искусств подмечал в ней изменения.
— Эйс Редиан расцветает день ото дня, — с шутливой улыбкой произносил он при встрече.
Впрочем, ему, в отличие от других мастеров повезло. Защитные чары, к огромному удивлению самой Джэйн, давались ей невероятно легко. И хотя ей недоставало изящества и ума, однако невероятная сила помогала в любом поединке. Число побед неуклонно росло, хотя противников мастер менял с изрядным постоянством. И вот в один знойный летний вечер напротив Джэйн внезапно нарисовался Дик.
— Как ты здесь оказался? — удивлённо спросила она. Обычно ученики мастера Травника становились целителями и боевыми искусствами не интересовались.
— Да вот, решил, что пора менять свою жизнь, — хмыкнул он в ответ.
— Это из-за неудачного прохождения Алой Аллеи? — неловкий вопрос сам собой сорвался с губ Джэйн.
— Почему неудачного? — Дик вздёрнул нос и назидательно заметил: — Знаешь, сколько волшебников в прежние времена, срывали испытание на Врата Земли? Каждый второй!
— О, прости, я, как всегда, ляпнула не подумав, — пошла на попятную Джэйн.
— Зато честно! — отмахнулся Дик. — Лучше уж так, чем слушать очередное лицемерие, а потом получить нож в спину.
— Тебя кто-то предал?
— Можно и так сказать, — фыркнул он, явно не планируя вдаваться в подробности, но Джэйн достаточно было одного жалобного взгляда, чтобы тот сдался. — Отца не устроил мой результат. Видите ли, он рассчитывал на большее. Как будто владелец аптеки обязательно должен иметь статус мастера! Он сам-то и первых Врат не прошёл, но… Что теперь говорить, пусть тешит свои надежды на моём младшем братце.
— Получается, тебя лишили наследства? — с сочувствием переспросила Джэйн.
— Скорее, я сам от него отказался. К демонам эту аптеку, целитель-странник достойное поприще. Хоть другие миры увижу, да действительно нуждающихся спасать буду, вместо того чтобы за глаза кости перемывать жителям Волшебного города! — Дик самодовольно тряхнул головой и гордо выпрямился. Джэйн даже показалось, что за время разлуки, тот немного вытянулся, став ещё выше.
— А я всё удивлялась, куда ты пропал. Думала, как и братья Хэйдли, знать меня не хочешь!
— Да мне и обижаться не на что! — вновь хмыкнул он. — Знаешь, если бы ты сорвала моё прохождение, я был бы даже рад. Хоть что-то интересное! А теперь давай уже потренируемся. Мне надо поскорее набрать форму, я думаю убраться из города этой осенью!
— Ты серьёзно?
— А что? — Дик хитро прищурился и задал внезапный вопрос: — Хочешь со мной?
— Я… — Она на миг застыла в нерешительности, а мысли заметались в голове, будто разворошённый пчелиный рой. А что, если… действительно сбежать? И никаких уроков, тренировок и чьих-то надежд. — Была бы не против! — выпалила Джэйн, ощутив прилив воодушевления. Путешествия, новые знакомства, миры и полная свобода! Разве это не замечательно?
— Ты так сразу-то не соглашайся, — попытался успокоить её Дик. — Подумай, поразмышляй. А там, ближе к осени и дашь ответ.
Однако мысль засела твёрдо. Подогретая успехами в спарринге, она лишь росла и крепла, помогая пережить тяжёлое лето. Заниматься в жару было просто невыносимо, как и слышать шум моря, но не иметь и секунды свободного времени, чтобы выйти на пляж! Это досадное недоразумение Джэйн, конечно, несколько раз исправляла, вновь прогуливая самые нелюбимые занятия или сбегая в ночи. К счастью, теперь у неё был соратник. Услышав о желании Джэйн искупаться, Дик сразу же её поддержал. И его не смутило ни время, ни возможные последствия.
— Ты представляешь, что будет, если нас поймают? — игриво крутя выбившийся из наскоро собранной причёски локон, спросила она.
— Не помню, чтоб в городе был запрет на ночные прогулки, — усмехнулся Дик.
— А если с нами что-то случится? — не отступала Джэйн. Как же ей нравилось нарушать правила и делать что-то безумное! Внутри все плясало и пело, а сердце замирало от чувства опасности и счастья одновременно.
— Я ведь с тобой. Значит, ничего не случится! — парировал Дик.
И его непоколебимая уверенность передавалась Джэйн, и ещё сильнее её раззадоривало.
— Ну тогда догони, если сможешь! — едва завидя тропу к пляжу, она бросилась бежать сломя голову. Быстрее, к заветному морю и шепчущему шелесту его тёплых волн, ласкающему бризу и живительной прохладе. Джэйн летела, словно ветер, поражаясь тому, что умудрилась не споткнуться и не нарваться на какой-нибудь камень или дерево. Судьба будто бы благоволила ей, помогая интуитивно правильно выбрать безопасный маршрут. В отличие от неё Дик всё-таки осторожничал. Он сильно отстал на спуске, но быстро нагнал, выбравшись на пляж. Вот только Джэйн хотелось его поддразнить. И, едва услышав чужое дыхание за спиной, она резко рванула прямо в воду.
— Ты что делаешь?! — крикнул ей вслед обалдевший Дик, но Джэйн было уже не остановить.
Она смело бросилась в объятья ласковым волнам и нарочно отплыла подальше. Дик затоптался на месте, никак не решаясь.
— Ты что, промокнуть боишься? — Задорно рассмеявшись, Джэйн помахала ему рукой.
Что-то прорычав, Дик неохотно стащил с себя штаны и рубаху и только затем вбежал в воду. Джэйн попыталась отплыть подальше, но отяжелевшее платье сковывало, не давая ускориться. Приходилось всё сильнее грести, чтобы сдвинуться с места.
— Попалась! — Дик схватил её за ногу, но сдаваться Джэйн не собиралась. Начав бултыхаться в воде, она стащила с себя мокрое платье и, поднырнув прямо под Диком, позволила ему поймать именно его. Прошмыгнув мимо, Джэйн с хохотом вылезла на мель.
— Да ты совсем рехнулась! — возмутился Дик, вытаскивая из воды платье.
— А что тебя смущает? — Джэйн нарочно подплыла ближе.
— Ты… ведь не одета… — стараясь избегать прямого взгляда, произнёс он.
— На мне сорочка, она довольно длинная, — хмыкнула Джэйн и начала подниматься. Воды на мелководье было лишь по колено, тонкая ткань неприятно прилипла к телу и сквозь неё совсем нескромно просвечивалось всё то, что приличной девушке полагалось бы скрывать. Однако Джэйн и не думала стыдливо прикрываться. Она и вовсе не придала тому никакого серьёзного значения. А в момент, когда подошедший ближе Дик нервно сглотнул и резко отвернул голову в сторону, принялась весело брызгаться. И хотя вначале он никак не реагировал на её забавы, вскоре всё же сдался, и они принялись носиться по мелководью, словно маленькие дети. Брызги летели во все стороны, Джэйн смеялась и постоянно подначивала Дика. Правда тот, словно нарочно держал между ними дистанцию, и никакие провокации на него не действовали. А стоило им выйти из воды, он первым делом подобрал свою рубашку и бросил её Джэйн:
— Накинь, пока я не высушу твоё платье, а то замёрзнешь.
— Да вроде не холодно! — фыркнула Джэйн, но рубашку надела. Внимание Дика ей льстило и немного будоражило сознание. Нечто волнительное и упоительное витало в воздухе, отчего сердце внутри вдруг застучало порывисто, стремительно ускоряя бег.
— Как у тебя с заклинаниями? — деловито поинтересовался он, крутя пальцами над своей одеждой и её платьем. — Такое уже повторить сможешь?
Она покосилась на Дика, невольно задерживая взгляд на его обнажённом торсе. Не то, чтобы её это сильно смущало. Признаться, она вообще не понимала, почему люди стыдились собственных тел. И ладно бы дряхлые старики, чья кожа давно потеряла упругость и висела уродливыми клоками, или же угловатые подростки, чьи пропорции порой вызывали только смех, но хорошо сложенным юношам едва ли стоило прятать свою красоту. Дику, определённо, повезло с фигурой, а постоянные тренировки сделали его тело ещё более привлекательным.
— Я никогда не пробовала, — призналась Джэйн, почти заворожённо глядя на то, как заходили мускулы под кожей, когда он приподнялся.
— Лучше потренируйся. Пригодится в путешествиях, — посоветовал Дик и протянул ей совершенно сухое платье. Однако, поймав её взгляд, он резко нахмурился. — Ты чего?
— Да так. — Джэйн вновь принялась крутить на палец волосы у виска. — Просто вспомнила, что моя сорочка тоже мокрая…
— Слушай… — Начал он, но почти тут же осёкся. Его взгляд вновь принялся блуждать по окружающим пляж мрачным скалам и чернеющим в ночи деревьям. Грудь стала вздыматься чаще, выдавая волнение, а скулы заметно напряглись. — Не пойми меня неправильно, я вовсе не ханжа, но… — Его голос стал глуше и суше. — У волшебников не принято растрачивать свои силы на мимолётные отношения…
— Мимолётные? — хмыкнула Джэйн, продолжая буквально сверлить взглядом друга. — Ты меня так воспринимаешь?
— Нет, просто… — Дик замялся и даже покраснел.
Неловкая пауза повисла в ночи. Казалось, даже ветер и тот стих, не спеша нарушить возникшую тишину.
— Просто я — Редиан, и моё наследие — непостоянство в связях, — закончила за него Джэйн под шум набегающей волны. Её голос наполнился иронией и разочарованием. — Но почему ты решил, что я такая же, как мои далёкие предки?
— Я не решал, — буркнул виновато Дик.
Его взгляд на мгновение остановился на песке, а затем резко взметнулся вверх, пробежался по мокрой сорочке и ставшей немного влажной рубахе и остановился у кончика носа. Жаркая волна прокатилась по телу Джэйн, будто её не осматривали, а скользили руками. В горле вмиг стало почему-то сухо, и всё внутри напряглось от томительного ожидания. Ещё мгновение, и их взгляды встретились.
— Ты серьёзно? — Голос Дика прозвучал будто в отдалении.
— Я собралась с тобой сбежать в другой мир! Разве этого недостаточно?
В один шаг он преодолел расстояние между ними и сжал Джэйн в объятьях.
— Ты сумасшедшая! — прошептал он прежде, чем его губы прикоснулись к её губам.
Нежно, почти невесомо, словно не веря в происходящее. Сладостная дрожь овладела телами, распаляя и туманя разум. Не желая терять чужое тепло ни на миг, Джэйн порывисто ответила на поцелуй и скользнула руками по обнажённой спине Дика. Однако её смелость его спугнула. Он резко отстранился и стал очень серьёзным:
— Давай не будем торопиться. Я бы не хотел, чтобы мы поутру пожалели о содеянном…
Ночной бриз принёс с собой мурашки и холод. Неприятный ком пробкой застыл в горле Джэйн.
— Это всего лишь поцелуй, не придавай ему слишком большого значения! — фыркнула она, пытаясь скрыть свою обиду.
Дик снова нахмурился, отчего его лицо стало как будто взрослее. Он больше не выглядел миловидным беззаботным юношей, готовым к безрассудству. Теперь на Джэйн взирал молодой и вполне серьёзный мужчина.
— Пусть так, но пока на этом стоит остановится.
В следующий миг Дик поднял руку и вновь заводил пальцами, выписывая уже знакомые пируэты. Сорочка и рубашка стремительно высыхали. Закончив, он вновь отстранился, а потом и вовсе отвернулся.
— Надень, пожалуйста, платье, нам пора возвращаться. Уже очень поздно.
Джэйн неохотно сняла рубашку и натянула на себя платье. Внутри неё клокотало негодование. Она искренне не понимала, почему Дик вдруг стал так холоден. Ну подумаешь, поцеловались! Что в этом такого? Когда-то она до полуночи целовалась с Джанни, тот никак не желал с ней расставаться и выпускать из своих жарких объятий. А сколько было сказано запальчивых и нежных слов! Горькое сожаление отравляло ночь.
Они молча направились в сторону города, и Джэйн ужасно тяготило возникшее между ними напряжение.
— Дик, — наконец, не выдержала она. — Я…
— Не нужно, — оборвал он. — Любые слова сейчас излишни. Просто давай не будем спешить. Пусть всё складывается так, как должно…
— Это как? — переспросила Джэйн. Она всё ещё чувствовала досаду, и это её злило.
Дик вздохнул, словно его утомляла такая настойчивость, но в следующий миг он вдруг остановился. Недоуменный взгляд сменился любопытством: Джэйн застыла на месте и кокетливо склонила голову, ожидая, что последует дальше. Дик вытянул руку вперёд и осторожно, словно боялся спугнуть, коснулся её ладони. Трепетная волна мурашками побежала по коже. И всё-таки было что-то в этом несмелом и деликатном подходе. Ожидание томило, заставляя сильнее волноваться сердце и сводить с ума. Мысли носились нестройным хороводом то выражая сомнения, то беспокойство, то жажду более весомых действий. Это ведь не всё? Снова будет поцелуй? Или…
Дик мягко сжал её ладонь в своей сильной руке и тихо произнёс:
— Пойдём.
Джэйн улыбнулась в ответ. Это было мило.
Их отношения развивались, пожалуй, слишком медленно. Дик не осыпал её поцелуями, не торопился с объятиями, и вообще вёл себя на удивление благопристойно. При этом он не скупился на подарки и постоянно таскал для неё разные приятные мелочи или сладости. И всё же Джэйн этого было мало. Ей хотелось дикой страсти, безумных чувств, так чтобы в омут с головой.
— Возможно, когда Льюис по-настоящему проявит себя, он и расскажет о своём происхождении. Если он и вправду имеет отношение к Майэрсам, славу знаменитого рода следовало бы очистить от злых наветов. Я бы на его месте так и поступила.
— Ты и так на его месте, дитя, — мягко заметила Главный лекарь. — И, похоже, теперь единственная из наследников, кроме Найиль. Но, как видишь, её сын возвращаться не собирается, так что многие ждут от тебя больших дел!
«А вот это они напрасно!» — с неудовольствием подумала Джэйн, но в ответ лишь любезно улыбнулась. Расстраивать столь добросердечную волшебницу ей совсем не хотелось. Однако чужие ожидания вынести на хрупких плечах Джэйн явно было не под силу. Пока Льюис достигал всё новых успехов, она испытывала только невероятное давление и собственную беспомощность. К лету этот груз окончательно раздавил её самооценку. На очередном Совете мастеров, созванном по просьбе Найиль Брэйт, было решено закончить подготовку Льюиса и, наконец, доверить ему столь важный пост.
— Хотел бы я похвастаться и твоими успехами, юная Джэйн, — проворчал старый мастер Иллюзий.
— Я просто ещё не нашла то попроще, на котором смогу проявить себя! — фыркнула в ответ Джэйн, пряча за нахальной фразой своё разочарование. За четыре месяца бесконечных уроков и тренировок она продвинулась от силы на пару шагов, и пока по многим искусствам могла соперничать разве что с начинающими. И всё же, не обошлось без исключений. Как бы ни третировала Джэйн Анхелика, тонкая наука преображения дала свои плоды. На первый взгляд отличий почти не наблюдалось, но, если приглядеться, то можно было заметить, что овал лица стал заметно благороднее, глаза чуть шире, ресницы гуще, а нос слегка меньше и аккуратнее.
— Твоя осторожность меня удивляет, — пристально изучая её изменившиеся черты каждое утро, приговаривала Анхелика. — С твоей усидчивостью, я была уверена, что ты будешь неделями ходить с кривым носом и перекошенной челюстью.
— Есть вещи, в которых я предпочитаю не торопиться, — парировала Джэйн. И пока Анхелика продолжала восхищаться её выдержкой, мысленно намечала новые изменения. На самом деле ей руководил страх: она настолько боялась что-то в себе испортить, что применяла каждое новое заклинание сначала на крохотном участке своего лица, и лишь потом, в случае успеха, начинала понемногу продвигаться.
Кроме Анхелики, лишь мастер Боевых искусств подмечал в ней изменения.
— Эйс Редиан расцветает день ото дня, — с шутливой улыбкой произносил он при встрече.
Впрочем, ему, в отличие от других мастеров повезло. Защитные чары, к огромному удивлению самой Джэйн, давались ей невероятно легко. И хотя ей недоставало изящества и ума, однако невероятная сила помогала в любом поединке. Число побед неуклонно росло, хотя противников мастер менял с изрядным постоянством. И вот в один знойный летний вечер напротив Джэйн внезапно нарисовался Дик.
— Как ты здесь оказался? — удивлённо спросила она. Обычно ученики мастера Травника становились целителями и боевыми искусствами не интересовались.
— Да вот, решил, что пора менять свою жизнь, — хмыкнул он в ответ.
— Это из-за неудачного прохождения Алой Аллеи? — неловкий вопрос сам собой сорвался с губ Джэйн.
— Почему неудачного? — Дик вздёрнул нос и назидательно заметил: — Знаешь, сколько волшебников в прежние времена, срывали испытание на Врата Земли? Каждый второй!
— О, прости, я, как всегда, ляпнула не подумав, — пошла на попятную Джэйн.
— Зато честно! — отмахнулся Дик. — Лучше уж так, чем слушать очередное лицемерие, а потом получить нож в спину.
— Тебя кто-то предал?
— Можно и так сказать, — фыркнул он, явно не планируя вдаваться в подробности, но Джэйн достаточно было одного жалобного взгляда, чтобы тот сдался. — Отца не устроил мой результат. Видите ли, он рассчитывал на большее. Как будто владелец аптеки обязательно должен иметь статус мастера! Он сам-то и первых Врат не прошёл, но… Что теперь говорить, пусть тешит свои надежды на моём младшем братце.
— Получается, тебя лишили наследства? — с сочувствием переспросила Джэйн.
— Скорее, я сам от него отказался. К демонам эту аптеку, целитель-странник достойное поприще. Хоть другие миры увижу, да действительно нуждающихся спасать буду, вместо того чтобы за глаза кости перемывать жителям Волшебного города! — Дик самодовольно тряхнул головой и гордо выпрямился. Джэйн даже показалось, что за время разлуки, тот немного вытянулся, став ещё выше.
— А я всё удивлялась, куда ты пропал. Думала, как и братья Хэйдли, знать меня не хочешь!
— Да мне и обижаться не на что! — вновь хмыкнул он. — Знаешь, если бы ты сорвала моё прохождение, я был бы даже рад. Хоть что-то интересное! А теперь давай уже потренируемся. Мне надо поскорее набрать форму, я думаю убраться из города этой осенью!
— Ты серьёзно?
— А что? — Дик хитро прищурился и задал внезапный вопрос: — Хочешь со мной?
— Я… — Она на миг застыла в нерешительности, а мысли заметались в голове, будто разворошённый пчелиный рой. А что, если… действительно сбежать? И никаких уроков, тренировок и чьих-то надежд. — Была бы не против! — выпалила Джэйн, ощутив прилив воодушевления. Путешествия, новые знакомства, миры и полная свобода! Разве это не замечательно?
— Ты так сразу-то не соглашайся, — попытался успокоить её Дик. — Подумай, поразмышляй. А там, ближе к осени и дашь ответ.
Однако мысль засела твёрдо. Подогретая успехами в спарринге, она лишь росла и крепла, помогая пережить тяжёлое лето. Заниматься в жару было просто невыносимо, как и слышать шум моря, но не иметь и секунды свободного времени, чтобы выйти на пляж! Это досадное недоразумение Джэйн, конечно, несколько раз исправляла, вновь прогуливая самые нелюбимые занятия или сбегая в ночи. К счастью, теперь у неё был соратник. Услышав о желании Джэйн искупаться, Дик сразу же её поддержал. И его не смутило ни время, ни возможные последствия.
— Ты представляешь, что будет, если нас поймают? — игриво крутя выбившийся из наскоро собранной причёски локон, спросила она.
— Не помню, чтоб в городе был запрет на ночные прогулки, — усмехнулся Дик.
— А если с нами что-то случится? — не отступала Джэйн. Как же ей нравилось нарушать правила и делать что-то безумное! Внутри все плясало и пело, а сердце замирало от чувства опасности и счастья одновременно.
— Я ведь с тобой. Значит, ничего не случится! — парировал Дик.
И его непоколебимая уверенность передавалась Джэйн, и ещё сильнее её раззадоривало.
— Ну тогда догони, если сможешь! — едва завидя тропу к пляжу, она бросилась бежать сломя голову. Быстрее, к заветному морю и шепчущему шелесту его тёплых волн, ласкающему бризу и живительной прохладе. Джэйн летела, словно ветер, поражаясь тому, что умудрилась не споткнуться и не нарваться на какой-нибудь камень или дерево. Судьба будто бы благоволила ей, помогая интуитивно правильно выбрать безопасный маршрут. В отличие от неё Дик всё-таки осторожничал. Он сильно отстал на спуске, но быстро нагнал, выбравшись на пляж. Вот только Джэйн хотелось его поддразнить. И, едва услышав чужое дыхание за спиной, она резко рванула прямо в воду.
— Ты что делаешь?! — крикнул ей вслед обалдевший Дик, но Джэйн было уже не остановить.
Она смело бросилась в объятья ласковым волнам и нарочно отплыла подальше. Дик затоптался на месте, никак не решаясь.
— Ты что, промокнуть боишься? — Задорно рассмеявшись, Джэйн помахала ему рукой.
Что-то прорычав, Дик неохотно стащил с себя штаны и рубаху и только затем вбежал в воду. Джэйн попыталась отплыть подальше, но отяжелевшее платье сковывало, не давая ускориться. Приходилось всё сильнее грести, чтобы сдвинуться с места.
— Попалась! — Дик схватил её за ногу, но сдаваться Джэйн не собиралась. Начав бултыхаться в воде, она стащила с себя мокрое платье и, поднырнув прямо под Диком, позволила ему поймать именно его. Прошмыгнув мимо, Джэйн с хохотом вылезла на мель.
— Да ты совсем рехнулась! — возмутился Дик, вытаскивая из воды платье.
— А что тебя смущает? — Джэйн нарочно подплыла ближе.
— Ты… ведь не одета… — стараясь избегать прямого взгляда, произнёс он.
— На мне сорочка, она довольно длинная, — хмыкнула Джэйн и начала подниматься. Воды на мелководье было лишь по колено, тонкая ткань неприятно прилипла к телу и сквозь неё совсем нескромно просвечивалось всё то, что приличной девушке полагалось бы скрывать. Однако Джэйн и не думала стыдливо прикрываться. Она и вовсе не придала тому никакого серьёзного значения. А в момент, когда подошедший ближе Дик нервно сглотнул и резко отвернул голову в сторону, принялась весело брызгаться. И хотя вначале он никак не реагировал на её забавы, вскоре всё же сдался, и они принялись носиться по мелководью, словно маленькие дети. Брызги летели во все стороны, Джэйн смеялась и постоянно подначивала Дика. Правда тот, словно нарочно держал между ними дистанцию, и никакие провокации на него не действовали. А стоило им выйти из воды, он первым делом подобрал свою рубашку и бросил её Джэйн:
— Накинь, пока я не высушу твоё платье, а то замёрзнешь.
— Да вроде не холодно! — фыркнула Джэйн, но рубашку надела. Внимание Дика ей льстило и немного будоражило сознание. Нечто волнительное и упоительное витало в воздухе, отчего сердце внутри вдруг застучало порывисто, стремительно ускоряя бег.
— Как у тебя с заклинаниями? — деловито поинтересовался он, крутя пальцами над своей одеждой и её платьем. — Такое уже повторить сможешь?
Она покосилась на Дика, невольно задерживая взгляд на его обнажённом торсе. Не то, чтобы её это сильно смущало. Признаться, она вообще не понимала, почему люди стыдились собственных тел. И ладно бы дряхлые старики, чья кожа давно потеряла упругость и висела уродливыми клоками, или же угловатые подростки, чьи пропорции порой вызывали только смех, но хорошо сложенным юношам едва ли стоило прятать свою красоту. Дику, определённо, повезло с фигурой, а постоянные тренировки сделали его тело ещё более привлекательным.
— Я никогда не пробовала, — призналась Джэйн, почти заворожённо глядя на то, как заходили мускулы под кожей, когда он приподнялся.
— Лучше потренируйся. Пригодится в путешествиях, — посоветовал Дик и протянул ей совершенно сухое платье. Однако, поймав её взгляд, он резко нахмурился. — Ты чего?
— Да так. — Джэйн вновь принялась крутить на палец волосы у виска. — Просто вспомнила, что моя сорочка тоже мокрая…
— Слушай… — Начал он, но почти тут же осёкся. Его взгляд вновь принялся блуждать по окружающим пляж мрачным скалам и чернеющим в ночи деревьям. Грудь стала вздыматься чаще, выдавая волнение, а скулы заметно напряглись. — Не пойми меня неправильно, я вовсе не ханжа, но… — Его голос стал глуше и суше. — У волшебников не принято растрачивать свои силы на мимолётные отношения…
— Мимолётные? — хмыкнула Джэйн, продолжая буквально сверлить взглядом друга. — Ты меня так воспринимаешь?
— Нет, просто… — Дик замялся и даже покраснел.
Неловкая пауза повисла в ночи. Казалось, даже ветер и тот стих, не спеша нарушить возникшую тишину.
— Просто я — Редиан, и моё наследие — непостоянство в связях, — закончила за него Джэйн под шум набегающей волны. Её голос наполнился иронией и разочарованием. — Но почему ты решил, что я такая же, как мои далёкие предки?
— Я не решал, — буркнул виновато Дик.
Его взгляд на мгновение остановился на песке, а затем резко взметнулся вверх, пробежался по мокрой сорочке и ставшей немного влажной рубахе и остановился у кончика носа. Жаркая волна прокатилась по телу Джэйн, будто её не осматривали, а скользили руками. В горле вмиг стало почему-то сухо, и всё внутри напряглось от томительного ожидания. Ещё мгновение, и их взгляды встретились.
— Ты серьёзно? — Голос Дика прозвучал будто в отдалении.
— Я собралась с тобой сбежать в другой мир! Разве этого недостаточно?
В один шаг он преодолел расстояние между ними и сжал Джэйн в объятьях.
— Ты сумасшедшая! — прошептал он прежде, чем его губы прикоснулись к её губам.
Нежно, почти невесомо, словно не веря в происходящее. Сладостная дрожь овладела телами, распаляя и туманя разум. Не желая терять чужое тепло ни на миг, Джэйн порывисто ответила на поцелуй и скользнула руками по обнажённой спине Дика. Однако её смелость его спугнула. Он резко отстранился и стал очень серьёзным:
— Давай не будем торопиться. Я бы не хотел, чтобы мы поутру пожалели о содеянном…
Ночной бриз принёс с собой мурашки и холод. Неприятный ком пробкой застыл в горле Джэйн.
— Это всего лишь поцелуй, не придавай ему слишком большого значения! — фыркнула она, пытаясь скрыть свою обиду.
Дик снова нахмурился, отчего его лицо стало как будто взрослее. Он больше не выглядел миловидным беззаботным юношей, готовым к безрассудству. Теперь на Джэйн взирал молодой и вполне серьёзный мужчина.
— Пусть так, но пока на этом стоит остановится.
В следующий миг Дик поднял руку и вновь заводил пальцами, выписывая уже знакомые пируэты. Сорочка и рубашка стремительно высыхали. Закончив, он вновь отстранился, а потом и вовсе отвернулся.
— Надень, пожалуйста, платье, нам пора возвращаться. Уже очень поздно.
Джэйн неохотно сняла рубашку и натянула на себя платье. Внутри неё клокотало негодование. Она искренне не понимала, почему Дик вдруг стал так холоден. Ну подумаешь, поцеловались! Что в этом такого? Когда-то она до полуночи целовалась с Джанни, тот никак не желал с ней расставаться и выпускать из своих жарких объятий. А сколько было сказано запальчивых и нежных слов! Горькое сожаление отравляло ночь.
Они молча направились в сторону города, и Джэйн ужасно тяготило возникшее между ними напряжение.
— Дик, — наконец, не выдержала она. — Я…
— Не нужно, — оборвал он. — Любые слова сейчас излишни. Просто давай не будем спешить. Пусть всё складывается так, как должно…
— Это как? — переспросила Джэйн. Она всё ещё чувствовала досаду, и это её злило.
Дик вздохнул, словно его утомляла такая настойчивость, но в следующий миг он вдруг остановился. Недоуменный взгляд сменился любопытством: Джэйн застыла на месте и кокетливо склонила голову, ожидая, что последует дальше. Дик вытянул руку вперёд и осторожно, словно боялся спугнуть, коснулся её ладони. Трепетная волна мурашками побежала по коже. И всё-таки было что-то в этом несмелом и деликатном подходе. Ожидание томило, заставляя сильнее волноваться сердце и сводить с ума. Мысли носились нестройным хороводом то выражая сомнения, то беспокойство, то жажду более весомых действий. Это ведь не всё? Снова будет поцелуй? Или…
Дик мягко сжал её ладонь в своей сильной руке и тихо произнёс:
— Пойдём.
Джэйн улыбнулась в ответ. Это было мило.
***
Их отношения развивались, пожалуй, слишком медленно. Дик не осыпал её поцелуями, не торопился с объятиями, и вообще вёл себя на удивление благопристойно. При этом он не скупился на подарки и постоянно таскал для неё разные приятные мелочи или сладости. И всё же Джэйн этого было мало. Ей хотелось дикой страсти, безумных чувств, так чтобы в омут с головой.