Перо феникса

04.02.2022, 19:09 Автор: Moon_Rose_

Закрыть настройки

Показано 9 из 25 страниц

1 2 ... 7 8 9 10 ... 24 25


«ЧТО ЭТО ВООБЩЕ БЫЛО?»
       Такое ощущение, словно это совершенно другой человек.
       «Ну то, что у него проблемы с агрессией это видно. Как жаль, что в этом времени нет психологов!»
       - Миндэ, тебя просит госпожа, - раздается голос Хуаин за дверью.
       - Иду, - на руке явно синяк, при чем неплохой.
       Думаю, сегодня мне никак не избежать дополнительного наказания.
       - Госпожа, - сразу же встаю на колени, чувствуя за собой вину.
       - Значит, ты осознаешь, что провинилась?
       - Да, я была излишне эмоциональна и посмела недостойно относиться к князю.
       - Миндэ, - нежно произносит женщина, - этот Дворец поле битвы, но мы не имеем права ранить другого мечом. Главное оружие – твой ум, но никак не телесные наказания. Понимаешь?
       - Понимаю, - бормочу, рассматривая в очередной раз ковер.
       Хотя у меня и было оправдание, но смысла озвучивать его нет, т.к. это всего лишь отговорки. Я действительно могла поступить по-другому и не допустить такой ситуации. Сама же сказала, что главное оружие – слово, но почувствовала в праве кого-то ударить.
       «Хотя, если бы вернуться в прошлой, я бы ляпнула его еще сильнее.»
       - Когда я впервые вошла во Дворец, была такой же, как ты. Мне казалось, что я смогу стойко выдержать и стерпеть все, но это была лишь глупость. Лишь время смогло научить мудрости. Однажды мы с Императрицей Го даже подрались. Лишь тогда я поняла, что ты можешь вымещать злость на других, но она будет разъедать тебя изнутри. Ты можешь ударить кого-то, чтобы защитить, но принесешь еще больше вреда.
       - Да, госпожа.
       - Я не могу тебя осудить, но также за каждый поступок здесь есть соответствующее наказание. Думаю, что пара часов, проведенных на коленях, будут хорошим уроком.
       - Да.
       - И подумай над тем, что ты делаешь, и как это отображается на окружающих тебя людях.
       Я поднимаюсь и выхожу во двор, становясь на колени там. Стандартное наказание для слуг. Немного унизительное (если есть гордость), но все же лучше, чем высекли бы палками или выгнали отсюда.
       Хотя сейчас покинуть Дворец идея была весьма приятной. Я могла бы вернуться домой, но отец бы не обрадовался причине моего приезда и еще суровее наказал бы.
       Понимаю, если бы Вдовствующая Императрица меня простила, тогда весь двор Инь сыскал бы ничтожной славы, где слуги возомнили себя выше госпожи.
       Вместе с осознанием своей ошибки ко мне приходит запоздалое разочарование.
       Все это время князь был обходительным и действительно мог заинтересовать меня. Широкие жесты, постоянная забота… Кому бы это не понравилось?
       Но сегодня все те хрупкие ростки, которые поросли в моем сердце, были сожжены. Я не могу доверять человеку, которому все равно на мою судьбу.
       «Да чтоб тебя! Какого я вообще на него обратила свое внимание!»
       Если бы он действительно дорожил моими чувствами, не стал бы так поступать.
       - Миндэ, отнеси в Главный дворец чай и закуски, - ко мне подходит Хуанин.
       - Наказание закончилось?
       - Как видишь.
       - Хорошо, - спокойно поднимаюсь, отряхивая одежду.
       «Кости болят… И рука… Придется искать подорожник в саду. Если вообще растет тут.»
       В любой непонятной ситуации просто прикладываю подорожник. Даже если он мне раньше не помогал, я свято верила в его чудотворную силу.
       - Будь осторожна дорогой.
       - Да, - киваю, забирая все нужные предметы.
       Сколько бы ни ходила дворцом, но все равно он остается неизменен.
       Сначала восхищает, но со временем от всего устаешь. Каждый уголок, цветок перестают удивлять.
       - Вдовствующая Императрица просила передать, - подхожу я к Главному евнуху Императора – Мино.
       Он достает серебряную иглу, затем аккуратно всовывает ее во все блюда, проверяя отсутствие яда, и лишь потом громко объявляет:
       - Ваше Величество, пришла служанка из дворца Инь.
       - Пусть войдет.
       Я, смотря под ноги (пороги во дворцах высокие), прохожу в рабочий кабинет Императора.
       - Ваше Величество, - кланяюсь, стараясь не уронить еду.
       - Вставай.
       - Вдовствующая Императрица заботиться о вашем здоровье. Она передала чай и закуски, - заученно в который раз произношу.
       Император лишь кивает, давая разрешение, я подхожу к столу, ставя на него чай и несколько тарелочек.
       - Ты прихрамываешь? – отмечает не сводящий с меня взгляда монарх.
       - Отвечаю Императору: никогда не замечала.
       - Не стоит быть такой официальной. Ты одна из главных служанок моей матушки. От повышения моего статуса наши старые договоренности не изменятся. Что случилось?
       - Ничего страшного, просто немного болят колени, - не знаю почему, но мне просто захотелось пожаловаться.
       - От чего? Вызвать доктора? – кажется голос Императора становится более мягким и… волнительным?
       «Это всего лишь мое больное воображение!»
       - Нет, не стоит! Это лишнее! – немного пугаюсь. Мало ли что ему действительно взбредет в голову.
       - Тебя наказали? - молчу, немного поджав губы.
       - Матушка наказала свою любимицу? За что? Не думаю, что простой оплошности хватило бы.
       - Просто я совершила ошибку, - не вдаваясь в детали объясняюсь.
       - Понятно. Не думаю, что смогу вытянуть что-то большее.
       - Прошу прощения, мне нужно вернуться, - да, лгу. Но у меня нет настроения беседовать с монархом.
       - Береги себя, Миндэ.
       Ничего не ответив, собираю все лишнее и быстро ухожу прочь.
       Не хватало мне еще внимания Императора к полному комплекту и будет, действительно, все.
       Я останавливаюсь и устало облокачиваюсь о стену коридора.
       «И почему я только такая глупая, а?»
       Мне остается не так уж и много времени до того, как я смогу покинуть двор Инь. Судя по намекам самой Вдовствующей Императрицы, складывается впечатление, будто она пророчит мне место в будущем гареме. Даже князь упоминал об этом.
       - Зачем обрекать меня на страдания в этих стенах?!
       «Может это тайный план как свести меня с ума?»
       Хоть я и не была наивной девушкой, мечтающей выйти замуж по собственной воле, но ситуация с князем… не хочу об этом даже думать!
       Неужели они действительно думают, что, принуждая меня к чему-то, смогут получить отличный результат?
       Я старалась и молчала столько лет, чтобы не допустить ни единой ошибки, выжить, но стоит ли оно того, чтобы продолжать?
       Сначала этот князь, чтобы ему пусто было, потом Император со своей матушкой.
       - Да чтоб вас всех…
       


       Глава 12.


       
       Красивый двор госпожи Инь, в котором собрались самые лучшие цветы Дворца – девушки. Некоторых я узнаю со времен нашего отбора в служанки, некоторых вижу впервые.
       Я, Гумо и Хуаин безмолвными тенями стоим около кресла Вдовствующей Императрицы. Сама же женщина располагается в тени под навесом своих покоев.
       «Когда-то я была среди них, а сейчас стою возле госпожи.»
       «Хотя отбор был для слуг, но не менее волнительно.»
       Где-то неподалеку стояла Ли Мэн, немного склонив голову. Как давно я ее не видела!
       - Девушки, - строго, но назидательно начинает Гумо, - вы сегодня собрались по особенному поводу. Как вы знаете, стать частью гарема – это почтительно и повышает статус вашей семьи. Но пройдут сегодня не все!
       Лучшие служанки со всех дворцов принарядились как можно лучше, стараясь как можно лучше выделиться среди толпы.
       «Но слишком много пестрых цветов.»
       Розовый, зеленый, голубой… Долго на такую красоту смотреть невозможно.
       - Как вы знаете, - мягко вступила в разговор наша госпожа, - сегодня среди вас выберут супруг и наложниц. У вас есть только один шанс показать все свое мастерство и способности.
       - Да, госпожа, - девушки синхронно кланяются, позвякивая украшениями.
       Еще вчера до позднего времени мы готовили различные задания.
       «Словно на конкурсе Мисс мира.»
       Вдовствующая Императрица заставила и нас пройти их, чтобы удостовериться, что остальные точно смогут ответить.
       «Было интересно, но ощущалась атмосфера типичных свадеб. Тамада заставляет что-то делать.»
       - Вас разделят на три группы. Каждая из вас придумает тест на заданную тему, показывая мастерство речи. Те, кто пройдут в следующий тур, должны ответить на личный вопрос Вдовствующей Императрицы.
       «Многие девушки не умеет писать, но должны немного читать.»
       Я зашла в комнату и взяла огромную стопку дощечек, на которых написаны различные тексты из «Книги перемен», а так же из «Книги песен».
       Аккуратно разложила по местам, предоставленным для кандидаток, и вернулась к своей госпоже.
       - Девушки, кто не является полностью грамотными, отойдите в сторону.
       Таких не оказалось, что не странно, в противном случае они бы не прошли во дворец.
       - У вас есть время до конца второй ароматной свечи, чтобы прочесть тексты, потом представите устное понимание темы.
       Я зажгла первую палочку, время горения которой приблизительно 15 минут, и стала ждать. Дамочки на перебой побежали, занимая места, открывая тексты.
       Кто-то хмурился, кто-то радостно узнавал тексты. Ближе всех сидела госпожа Цзя. За это время, пока я не видела ее, она изменилась. Стала более уверенной и красивой, хотя, возможно, это всего лишь макияж. Неподалеку от нее располагается госпожа Си, которая так искренне защищала и дружила с Цзя.
       Неподалеку от них садится госпожа Нинь. Она изредка бросает на меня взгляд, словно что-то решая.
       «Все девушки выглядят более уверенными… Годы при Дворце не прошли для них зря.»
       Так же мне нравится девушка, которая выбрала место около выхода. Она так мило хмурится, когда читает текст, а потом с озарением поднимает глаза.
       На мгновенье наши взгляды пересекаются, и я ободряюще улыбаюсь ей. Она сразу же улыбается в ответ, а потом возвращается к прочтению.
       «Надеюсь, эта девушка сможет пройти дальше.»
       Когда вторая палочка закончилась, я забираю дощечки, и все девушки снова собираются в шеренгу.
       Все-таки какие воспоминания навевает эта атмосфера! Словно все было вчера, а не пару лет назад.
       - Итак, вам нужно всего лишь пересказать кусочек вашего текста.
       Ха, не все так просто. Нужно было рассказать о смысле или виденье этого текста, а не просто пересказать.
       Девушки быстро старались передать содержание. Кто-то пытался впечатлить своим витиеватым рассказом, другие же чисто пошли по содержанию. Но, в итоге, из практически сотни служанок, осталось около 30.
       - Девушки, вы сегодня прекрасно показали себя.
       Все участницы с почестями покидают наш двор, а мы наконец-то можем выдохнуть с облегчением.
       - Кто же знал, что их будет столько?
       - Хуаин, завтра будет еще веселее, - бормочу, едва волоча ноги в комнату. – Всех нужно выслушать.
       - Девочки, вы тоже хорошо показали себя.
       Мы возвращаемся к своим прямым обязанностям: уходу за госпожой, готовкой еды, управлением другими слугами.
       - Его Величество Император прибыл, - оглашает внезапно вбежавший Мино.
       - Приветствуем Императора! – падаем на колени, опуская голову.
       - Подымайтесь.
       Сегодня Император посещает госпожу довольно рано. Еще даже луна не взошла, а он уже пришел.
       - Миндэ, как твои колени?
       - Отвечаю Императору: все хорошо. Благодарю.
       «К чему такая забота?»
       Видимо ему не нравится мой ответ, потому как я слышу тяжелый вздох.
       - Тогда хорошо.
       Он проходит в покои Вдовствующей Императрицы, а я спешу подальше отсюда. Не знаю, почему, но, даже не участвуя в конкурсе, мне кажется, словно я являюсь одной из кандидаток.
       «Это просто моя тревога и проблемы с головой!»
       Но мне не по душе эту чувство. Лучшее решение - не попадаться на глаза.
       Рана, нанесенная князем еще не зажила, поэтому бредить ее не хотелось.
       «Сколько бы я не искала ему оправданий, но все равно не могу понять, почему его отношение так изменилось.»
       «Как бы мне не нравился человек, но его поступки говорят громче слов.»
       Не хочу даже думать об этом.
       Мои планы стать незаметной, к сожалению, были обречены на провал! Ведь на следующий день мне пришлось стоять рядом с Вдовствующей Императрицей и Императором в большом зале.
       Почему, спрашивается, так случилось? Его Величество пришел посмотреть на отбор!
       Ему ли не все равно, кого там наберут? Хотя, может и не все равно.
       - Начинаем второй тур.
       Девушки с опасением и обожанием смотрят на монарха.
       Мне кажется, будь их воля, они сразу же бы стали и наложницами, и женами, и даже Императрицами.
       Кандидатки поют, читают стихи, показывают картины, нарисованные на шелке, играют на различных инструментах и даже танцуют.
       «Какие талантливые, но мы будто в детском саду.»
       Такие разнообразные, но в то же время удивительные.
       И вот в центр выходит понравившаяся мне девушка со вчерашнего тура. Ее наряд прост, но с длинными, расшитыми золотыми нитями белыми рукавами. Рядом с ней стояла еще одна девушка, видимо ее прислужница.
       - Госпожа Ли подготовила танец бабочки.
       Я с интересом наблюдаю за приготовлениями. Думаю, она станцует невероятно красиво. Но стоило музыканту прикоснуться к инструменту, как она закричала, согнувшись пополам.
       - Что произошло? – хмуро произносит Император, глядя на девушку, сидящую за инструментом.
       Гумо подходит к девушке, чтобы проверить, в чем проблема, и морщится.
       - Она порезалась о струны гуцина.
       - Как так можно было? – удивляется Вдовствующая Императрица.
       Посмотрев на бледную госпожу Ли и едкие ухмылки дам, стоящих за ней, понимаю, что это не спроста.
       - Кто-то может заменить эту девушку?
       Минута тишины и госпожа Цзя кланяется, скрывая улыбку, и произносит:
       - Боюсь, что нет достойного для вашего слуха музыканта.
       Незнакомка начинает плакать, пока другие потешаются над ней, еще несколько девушек смотрят с сочувствием, не в силах выступить против остальных.
       «Это что за буллинг?!»
       «Они же так жестоко с ней поступают! Не могу наблюдать за этим просто так!»
       Я спускаюсь, кланяюсь монархам, и говорю:
       - Если вы позволите, то я бы хотела помочь этой девушке.
       - Миндэ? Позволяю, - дает разрешение госпожа.
       - Какая мелодия? – тихо спрашиваю, проходя мимо девушки.
       - «Вверх к луне».
       Я мысленно благодарю покойную матушку за столь строгое воспитание. Иначе, здесь была бы бесполезна.
       Я сажусь и провожу пальцами по струнам, словно приветствуя его.
       Все подстроено заранее, музыкант тоже наверняка куплена. Легкие аккорды раздаются в тишине комнаты. Одна рука осторожно перебирает нужные струны, другая в это время придерживает их на другой стороне.
       «Хороший инструмент: звук очень четкий и звонкий.»
       Мелодия меняется тональностью и ритмом.
       Танец девушки завораживает. Ее руки, словно крылья бабочки, порхают над силуэтом, а платье создает эффект полета.
       Последние ноты и движения…
       Я встаю, недовольно смотрю на притихших девушек и возвращаюсь на свое место. Девушка в полной тишине становится к остальным кандидаткам. То и дело ловлю на себе презрительные взгляды других девочек, а также заинтересованные со стороны слуг и даже Императора.
       «Хотела же не привлекать внимание!»
       - Прекрасное выступление. Вы заслуживаете награды!
       Сегодняшний отбор доказал, что подлость сильнее таланта. В следующий тур проходят 15 девушек. Главное, госпожа Ли остается среди них.
       - Матушка, ваша служанка так искусна в игре на гуцине, - подмечает Император, как только остальные покидают павильон.
       - Миндэ обладает большим количеством талантов. Уверена, что еще не со всеми успела познакомиться. И скромность лишь украшает ее.
       Третий день отбора и я уже просто ненавижу его. Когда это все уже закончится?
       Девушки снова посещают дворец Инь уже в более разнообразных костюмах.
       «Я думала, что меня ничем не удивить.»
       

Показано 9 из 25 страниц

1 2 ... 7 8 9 10 ... 24 25