🎶Глоток счастья🎶

14.02.2017, 14:57 Автор: Наталия Пегас

Закрыть настройки

Показано 5 из 14 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 13 14


- Какая грация! – захлопала в ладоши Сьюзен.
       Джулия обернулась.
       - Прости, я не знала, что все уже пришли.
       - И все видели, как ты танцуешь, - заметила Марсия. – Изумительно!
       - Я же говорил, что она особенная, - напомнил Армандо.
       - И был совершенно прав, - откликнулась миссис Доэрти. – Я вот что подумала. Возможно, ты не готова танцевать с Армандо, но есть кое-что не менее интересное.
       Три пары глаз пристально смотрели на неё. Девушка вся трепетала от волнения.
       - Что же это?
       - Ты могла бы преподавать балет для детей. Думаю, от желающих не будет отбоя.
       - Мне очень нравится, - улыбнулась Джулия. – Но не знаю, справлюсь ли я…
       Сьюзен обняла её за плечи, и вывела из зала, что-то объясняя по дороге. Арана смотрел им вслед. Затем, он заметил на стуле белую кофту, которую оставила Джулия. Он протянул руку, чтобы дотронутся до вещи, но тотчас отдёрнул её.
       Миссис Доэрти выполнила своё обещание. Она не просто дала Джулии должность хореографа, но и выделила соседнюю комнату для занятий. Рядом с танцевальным залом, располагалась кладовая. Её разобрали за пару дней, немного подкрасили стены, и установили балетный станок. Джулия просто сияла от счастья. В начале декабря, она уже встречала своих первых учеников.
       - Устала? – поинтересовалась у неё Сьюзен на исходе первой недели.
       - Немного. Но это приятная усталость.
       - А мне опять придётся искать себе помощницу.
       - Если хочешь, то я могу вторую половину дня…
       - Даже думай. Всё равно кто-то нужен нам в помощь. Марсия одна не справляется.
       В школу танцев приходили молодые девушки. Кто-то хотел участвовать в танцевальном конкурсе, а кто-то мечтал стать помощницей миссис Доэрти. Армандо отвергал всех претенденток, чем вызывал недовольство своей начальницы.
       - Не понимаю. Что тебе ещё нужно? Красивая, молодая, гибкая. Да, не Рита Хэйворт.
       - Ты знаешь, какая партнёрша мне нужна, - отвечал Арана.
       - Джулия? Вряд ли она решится. Тем более теперь.
       - Поговори с ней. Попробуй убедить.
       Сьюзен шумно выдохнула.
       - Бесполезно. Я тебя уверяю, что она не согласится. И потом, это сложно. Ей придётся начинать практически с ноля.
       Мисс Сильвестри как раз проходила по коридору, и случайно услышала их разговор. Сердце её забылось сильнее. Слова Сьюзен задели за живое.
       - Почему это я не соглашусь? – громко спросила она.
       - Ну, не знаю, - миссис Доэрти пожала плечами. – Мне казалось, тебя не волнует конкурс.
       - Возможно, так и было. Правда, сейчас я хочу попробовать. Ничего не обещаю. И всё же…
       - У тебя получится, - заверил Армандо, и его взгляд потеплел.
       Репетировать начали прямо в субботу. До вечера танцев было несколько часов. Сначала Арана обучал Джулию правильной походке. Он старался не выбивать её балетную грацию, а лишь добавить немного земного в столь воздушный образ. Девушка очень смущалась, когда обаятельный партнёр прикасался к ней или брал за руку.
       - Извини. Не знаю, что со мной. Наверное, это последствие стресса.
       И она поведала, как именно получила травму. Армандо внимательно выслушал. Затем, предложил исполнить вальс. Он не держал её за руку или за талию. Только наблюдал и подсказывал что делать. Природная грация и чувство ритма, помогли Джулии быстро освоить данный танец.
       - Очень хорошо, - похвалил Арана. – Нам лучше немного отдохнуть. Позднее попробуем исполнить вальс вдвоём.
       - У всех на виду?
       - Да. Или ты всё ещё боишься?
       Она замотала головой. И всё равно покраснела. При виде неё Сьюзен всё поняла без слов.
       - Похоже, кто-то без ума от Армандо.
       - Настолько заметно? – Джулия побледнела.
       - Немного.
       - А он?
       - Ну, ты тоже очень ему нравишься.
       - Меня беспокоит Шейла.
       - Она-то здесь причём? – усмехнулась Сьюзен. – Вот, уж о ком он меньше всего думает, так это о ней.
       Вечер танцев прошёл замечательно. Если не считать того, что Марсия опять просидела в углу. Только Армандо иногда приглашал её, а так бедняжке приходилось довольствоваться компанией пенсионеров. Наконец, зазвучал вальс. Арана подал руку Джулии и вывел её на середину зала. Присутствующие с замиранием следили за тем, как эта пара кружилась по залу.
       


       Глава одиннадцатая


       
       Джулия с такой радостью просыпалась по утрам. До обеда она занималась со своими ученицами, которых с каждым днём всё прибавлялось. Затем, был небольшой перерыв, а уже потом Армандо вновь знакомил её с программой бальных танцев. С вальсом разобрались довольно быстро. А вот с остальными танцами пришлось приложить больше усилий. *Квикстеп никак не получался. Не потому что у Джулии отсутствовало чувство ритма. Скорее всего у неё не получалось приноровиться к столь быстрым движениям.
       - Может, не стоит, и пытаться? – простонала девушка, оседая на стул.
       - Мы должны, как следует подготовиться. Ведь нам неизвестно, какие танцы будут заявлены в предстоящем конкурсе.
       - Такое ощущение, что мы готовимся к европейскому чемпионату.
       - Не совсем так. Но кто знает, как всё обернётся.
       Сьюзен вошла в тот момент, когда Джулия вновь оказалась в объятиях Армандо. Пара смотрелась настолько убедительно, словно у них за плечами был не один конкурс. Передышка помогла успокоиться и начать всё заново. Миссис Доэрти села в углу, чтобы не мешать. Прошло полчаса, прежде чем Армандо остался доволен результатом.
       - Уже намного лучше, - похвалил он партнёршу.
       - Какой строгий учитель тебе попался, Джулия, - заметила с улыбкой Сьюзен.
       - Ты давно здесь?
       - Пришла и сижу. От вас просто глаз не оторвать.
       - Так приятно это слышать, - глаза Джулия заблестели от счастья.
       - Кстати, скоро будут готовы новые костюмы. И ещё. У нас будет спонсор. Очень солидный человек.
       - Как его имя? – обернулся Армандо.
       - Есть маленькая деталь. Наш новый спонсор готов всячески помогать, а вот имя своё пожелал пока не раскрывать.
       - Неужели какой-нибудь телемагнат? – предположила мисс Сильвестри.
       - Подробности мне не известны, - уклончиво ответила Сьюзен.
       - Но сама ты с ним знакома?
       - Да. Более того, я знаю его не первый год, и могу поручиться, что этот человек нас не подведёт.
       - Хочется верить, что это не Макларен, - фыркнул Арана.
       - Точно не он. Достаточно того, что мы нашли верного друга, который поможет развитию нашей школы танцев.
       Армандо нахмурился, обдумывая услышанное. Сьюзен была так воодушевлена, что он старался отогнать от себя тревожные мысли.
       Через неделю прислали костюмы для конкурса. Увидев счета Арана вскинул брови, но миссис Доэрти его успокоила, упомянув того самого тайного спонсора.
       - Всё это очень странно, - поделился своими мыслями с Джулией Армандо. – Почему столько секретов? Что может скрывать этот человек?
       - Даже не представляю. Возможно, бывший политик.
       - Или всё-таки Макларен. Ты же понимаешь, что приглянулась ему.
       - Полагаю, он меня уже забыл, - махнула рукой собеседница.
       - Ошибаешься. Это не так просто. Тебя невозможно забыть.
       Сердце Джулии замерло. Казалось, ей не хватает воздуха. «Неужели сейчас он признается мне в любви?» - подумала она. Но… ничего не произошло. Они пообедали в кафе, и вернулись к своим занятиям. Девушка искренне недоумевала, почему Армандо с таким интересом смотрит на неё, а сам не делает попыток сблизиться? Она предположила, что он либо с кем-то встречается, либо всё ещё переживает из-за расставания с Шейлой. Джулия настолько сильно задумалась, что не заметила, как Арана вышел, а спустя некоторое время вернулся в зал.
       - Что с тобой?
       Армандо слегка коснулся её плеча. Мисс Сильвестри вздрогнула.
       - Я задумалась.
       Только теперь, она заметила, что партнёр одет как-то необычно. Белая атласная рубашка и чёрные штаны придавали ему сказочный вид. Арана нажал кнопку на пульте, и в зале зазвучала приятная мелодия.
       - Сегодня мы познакомимся с танго, - почти шёпотом произнёс Армандо.
       Он нежно взял её за руку и положил себе на плечо. Затем, прижал к себе девушку, бережно обхватив за талию. Джулия удивлённо распахнула глаза. Она и не подозревала, что может так близко ощутить понравившегося ей мужчину. Самой музыки Джулия толком не запомнила. Она лишь старалась следовать за партнёром, и пару раз встречала пылкий взгляд его карих глаз. Когда Арана остановился, она едва не упала от переизбытка чувств. Ни единой мысли не мелькнуло у неё в голове. Только руки Армандо и его сверкающие глаза. Он какое-то время медлил, словно боялся отпустить Джулию. Но вскоре вошла Марсия, и магия танца мгновенно рассеялась.
       Через час, Джулия по дороге домой заглянула в кондитерскую. Она знала, что Сьюзен имеет слабость к пирожным, и поэтому купила большую коробку. Она шла по улице с задумчивой улыбкой на губах. С одной стороны, мисс Сильвестри отчасти витала в облаках, искренне полагая, что очаровала Армандо. С другой стороны, она не могла понять, почему он медлит? Почему продолжает сохранять дистанцию. Будь она немного смелее, то сама бы его поцеловала. Девушка остановилась, чтобы перейти на противоположную сторону улицы. Тотчас затормозил знакомый автомобиль. Стекло опустилось и из темноты салона вынырнуло лицо Макларена.
       - Садись, я тебя подвезу.
       - Благодарю. Я как-нибудь сама.
       - Всё ещё сердишься после того случая?
       - О каком именно случае идёт речь? – усмехнулась Джулия.
       - Ну, того недоразумения. Я просто потерял над собой контроль. Ты так прекрасна…
       - Похоже на фразу из старого фильма. Я не требую объяснений. Мне и так всё уже ясно.
       - Значит, мир? – уточнил Уилфорд.
       - Всего доброго!
       Джулия сделала всего пару шагов, как кто-то схватил её за локоть.
       - Подожди. Мы не закончили.
       Мистер Макларен был настроен решительно.
       - Разве? А я думала, ты уже понял, что ничего не получится. Особенно после того, как ваза случайно обрушилась тебе на голову.
       - Так это твоих рук дело? – нахмурился миллионер.
       - В точку. Прости, мне пора.
       - Я лишь хочу, чтобы ты ещё раз как следует, подумала над моим предложением.
       - Стать любовницей? Совсем не романтично. Эта мысль меня не согревает.
       - Ну, если ты мне понравишься, то мы можем пожениться.
       - Нет, - вздохнула Джулия, высвобождая свой локоть. – Мне не интересна подобная тема.
       - Подумай. Даю последний шанс.
       - Это угроза?
       - Да. Я не привык отступать, знаешь ли. Если я хочу женщину, то она будет моей.
       - Прощай!
       Мисс Сильвестри помахала рукой.
       - Не советую мне отказывать. Я могу стать опасным врагом.
       - Тот, кто не умеет принимать отказы, больше напоминает капризного ребёнка, нежели преуспевающего мужчину.
       Уилфорд заскрежетал зубами. Джулия лишь покачала головой, и поспешно скрылась из виду.
       - Он тебе угрожал? – выслушав последние новости, спросила Сьюзен.
       - Да. Но может, ничего и не предпримет. Просто злится.
       - Ох, какая же ты наивная. Макларен человек жёсткий. Все кто ему не угоден, он готов стереть в порошок.
       - И что он способен сделать? Как думаешь?
       - Действовать напрямик он не станет. А вот устроить ловушку, это вполне в его стиле.
       
       Квикстеп (букв. «быстрый шаг») — парный танец, быстрая разновидность фокстрота, требующая от исполнителя больших лёгкости и подвижности. Музыкальный размер — 4/4.
       


       Глава двенадцатая


       
       Наступил март. Почти три месяца Джулия и Армандо потратили на подготовку к конкурсу танцев. Уилфорд Макларен словно испарился. Первая примерка прошла удачно. Три платья сшитых для конкурса сидели на Джулии идеально. Не говоря уже о том, насколько неотразимым казался в обновках сам Арана.
       - Прямо хоть сейчас на обложку журнала, - часто повторяла Сьюзен.
       И Марсия с ней была полностью согласна. Правда, она намекала, что мисс Сильвестри необходимо изменить причёску.
       - Я привыкла к длинным волосам, - возражала Джулия. – Не хочу стричься.
       - А кто говорит про стрижку? – вскинула брови Марсия. – Сейчас много способов чтобы выглядеть свежей и яркой. Накладные пряди или парики.
       - В этом что-то есть, - задумчиво произнесла Сьюзен. – Если для первого тура мы сделаем тебе высокую причёску или локоны, то это создаст определённый образ. Как считаешь, Армандо?
       Арана обернулся, и по его губам скользнула едва заметная улыбка.
       - Локоны это хорошо. Всё лучше, чем парик.
       Его слова понравились девушке. Джулия обрадовалась, что вкусы у них совпадают. Через час уже репетировали в новых костюмах. До конкурса оставалось не больше недели, и необходимо было, как следует подготовиться. Сьюзен и Марсия отправились обсудить последние приготовления. Ученики в те дни приходили до обеда, чтобы вторая половина дня оставалась свободной. При виде Джулии в алом платье расшитом бусинами, Арана вскинул брови.
       - Нравится? – спросила девушка.
       - Очень. Правда, для танго нужно быть менее зажатой.
       - Ох. Это будет трудно, но я постараюсь.
       - Я помогу, - понизив голос, произнёс Армандо.
       Послышались первые звуки знаменитого танго Карлоса Гарделя. Мисс Сильвестри показалось, что она уже много раз слышала его, хотя до этого они репетировали под другую музыку. Но вот Армандо взял её за руку, и резко опрокинул назад. Джулия не испугалась. Наоборот, ей очень понравилось новое для неё ощущение.
       - Нужно добавить несколько поддержек, если ты не возражаешь.
       - Это обязательно?
       Она побледнела от испуга.
       - Можешь мне доверять. Я буду очень осторожен.
       - Надо попробовать. Просто мне сложно не думать о том…
       - О том случае?
       - Да, - кивнула Джулия, отвернувшись. – Полагаешь, никак нельзя обойтись без поддержек?
       - В танго это выглядит особенно эффектно. Ты когда-нибудь видела исполнителей танго?
       - Ни разу. Если только по телевизору, но я никогда ничем не интересовалась, кроме балета. Ты же знаешь.
       - У тебя хорошо получается. Не хватает только уверенности. А благодаря поддержкам мы создадим свой особенный номер. Понимаешь?
       Девушка кивнула, стараясь не думать о том, как она снова окажется под потолком. Через пару минут на пол расстелили матрацы, чтобы партнёрша избежала возможных травм.
       - Рискнёшь? – Арана протянул ей руку.
       Джулия сбросила туфли и приблизилась к нему. Армандо улыбнулся одними глазами, но и этого оказалось достаточно. Сердце её забилось быстрее и вот уже бледные щёки слегка порозовели. Арана вновь включил то самое танго. «Как же оно называется?» - подумала девушка, положив ему руки на плечи.
       - Это *«Por una cabeza». Моя любимая композиция.
       - Знакомая мелодия.
       - Да, она звучала во многих фильмах. В *«Запахе женщины», например.
       Джулия ничего не могла ответить, так сильно пленила её музыка, и сам танец. Да, они много раз репетировали с Армандо этот номер, но всё было иначе. Теперь же, она откликалась на каждый его взгляд, на каждое движение, так, словно стала тростником, которой трепещет от сильного порыва ветра. Он вёл её, мягко и уверенно. Она едва могла дышать от волнения. Вот Арана сжал её талию, вот снова опрокинул назад, крепко держа за руки. Следом поднял её не слишком высоко, и опустил на пол.
       - Это было чудесно, - выдохнула девушка.
       Армандо не сводил с неё глаз. Глубоких и пылких. Он всего лишь наклонился и жадно поцеловал её в губы, а она чуть было не потеряла равновесие. Поцелуй обжёг её и одурманил. Джулия думала, что так бывает только в книгах. Не успела она насладиться этим поцелуем, как кавалер отшатнулся.
       - Прости. Мне не стоило…
       - Я опасалась, что совсем не нравлюсь тебе.
       - Нравишься, и уже очень давно, - признался Арана. – Но всё равно мне не следовало так поступать.
       

Показано 5 из 14 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 13 14