У любви два берега

12.09.2025, 15:15 Автор: Наталия Пегас

Закрыть настройки

Показано 11 из 20 страниц

1 2 ... 9 10 11 12 ... 19 20


– Да проще некуда, – улыбнулся молодой человек, легонько ущипнув ее за руку. – Чувствуете?
       – Ой! – она едва не рухнула на пол. – Больно.
       – Так и должно быть.
       – Погодите, но если мне больно, то ты…
       Маргарита резко повернула голову и увидела лежащего в той же позе молодого парня. Ничего не изменилось. Ни выражение его лица, ни положение головы. Боже мой! Она все вспомнила.
       – Я завис между мирами, – признался парень, заметно, погрустнев.
       – И что же? Тебе удалось дотронуться до меня. Но как ты это сделал?
       – Не знаю.
       – Теперь я попробую, – Рита подняла руку и ткнула указательным пальцем ему бок.
       По ощущениям странно и даже забавно. Собеседник дернулся.
       – Что-то ощущаю.
       – Вот и хорошо.
       Она была уверена, что все прекрасно, когда повернув голову в другую сторону, увидела свое тело. Нет, она была жива, просто провалилась в глубокий сон прямо на массажном кресле. Устроилась то, что надо. Маргарита вскочила на ноги и подошла к своему телу. Ее рука просто коснулась плеча. Ничего. Ни тепла, ни холода. Словно бы прошла сквозь невидимую преграду, но никаких изменений не последовало. Что ж такое?
       – Возможно, вы просто скоро очнетесь, – предположил молодой человек. – А я наверняка, тут застрял.
       Рита нахмурилась и залепила себе же пощечину, а точнее своему спящему телу. И что же? Даже и не вздрогнуло тело. Она нахмурилась и сделала еще одну попытку. Теперь она уже дотронулась до волос, и ее пальцы заскользили по шелковистой поверхности. Вот тогда-то возникло странное ощущение, которое трудно объяснить словами. Иначе как рябь на воде и не назовешь. Словно бы пространство задышало, задвигалось, но едва заметно. Чуть-чуть. Тело Маргариты внезапно точно обмякло и наклонилось вперед. Казалось, что ее притягивает родная энергия. Конечно, ведь они же единое целое. Радость прокатилась горячей волной от макушки до самых пят.
       – Получилось.
       – Да, я вижу…
       – И что теперь? – отступив назад, спросила Рита.
       – Даже не представляю. Я давно тут нахожусь, однако ничего подобно не видел.
       – Ясно.
       Она снова попыталась дотронуться до волос, однако, рука соскользнула и теперь уже тело Маргариты резко открыла глаза. Шок и ужас. Глаза просто притягивали ее как магнитом, словно внутри них скрывалось нечто такое, что важно разгадать.
       – Не смотрите ей в глаза, – успел сказать молодой человек, но голос его стал слабеть. – Прошу, останьтесь…
       Только она уже не слышала. Просто полностью отдалась потоку, который унес ее куда-то далеко. В те края, где край магнолий и плещет море. Рита охнула и проснулась. Она потрогала руками свое лицо и тело, затем скатилась с кровати и ударилась лбом об сундук. Кто ж так мебель в спальне расставляет? Олухи! За окном снова бурлила жизнь и голосила мачеха. И все же воспоминания о том путешествии не стерлись. Более того, она помнила, из какого мира явилась, что принесло ее сердцу долгожданный покой. Но тот парень, он по-прежнему ждал ее возвращения. Пришла служанка и принесла кувшин с водой. Наскоро умывшись и переодевшись, Маргарита выбежала в коридор, но и там была слышна только ругань Шин Хе. Меньше всего ей хотелось сталкиваться с этой женщиной, но других вариантов вроде не подвернулось под руку. Или под ногу.
       – Джи Соб! – орала Шин Хе, раздувая ноздри.
       – Я здесь, госпожа, – поклонился слуга Джи Соб.
       – Где эта несносная девчонка?
       – Не могу знать, госпожа Со.
       – Вот и ступай, – огрызнулась Шин Хе. – Мне нужно из нее вытрясти всю правду.
       – Слушаюсь, госпожа, – вздрогнул Джи Соб, попятившись к забору.
       Он уже заметил Риту, но сделал вид, будто ее не узнал. Потому что понимал как эта ситуация скажется на молодой госпоже не лучшим образом. Но вот Маргарита прошмыгнула, точно мышка мимо них. Сердце бешено стучало в груди и отдавалось даже в ушах. Она все время оборачивалась, опасаясь, как бы кто попытался ее догнать. А потом, пробежав по саду, девушка свернула на тропинку к воротам, чтобы поскорее покинуть дом. Она и сама не знала, куда ей идти. Просто чтобы не слышать ругань мачехи и нотации отца. Пусть они и не родные, а все же оба сильно ее подавляли. Когда же перед ней возникла из ниоткуда преграда, то Рита просто не успела затормозить.
       – Осторожнее, госпожа Со, – рассмеялся знакомый голос.
       – Господин королевский егерь? – удивилась Маргарита.
       – Да, я уже здесь.
       – Простите, что налетела на вас.
       – За вами кто-нибудь гнался? – тихо спросил королевский егерь.
       – Не совсем так. Впрочем, сейчас это не важно. Мне бы спрятаться. У вас есть какое-нибудь убежище?
       – Странный вопрос для девушки из приличной семьи.
       – Идемте уже, – схватила его за руку Рита и потянула к воротам.
       
       
       
       Королевский егерь с изумлением смотрел на госпожу Со Мин А, а та вела себя столь свободно и непринужденно, что это немного пугало. Может, она нездорова? Но все, же так прекрасна.
       – Вы чего пришли? – спросила Маргарита, когда они отошли на довольно приличное расстояние.
       – Мне нужно поговорить с вами.
       – Насчет вчерашнего происшествия, да?
       – Его Высочество по секрету поведал мне о том, как он был спасен, – еле слышно произнес королевский егерь.
       – Вот же болтун.
       – Что?
       – Я говорю, что милость принца просто не имеет границ.
       – Так вот, он описал мне ваше поведение и я пришел к выводу, что вы не были пьяны.
       – Интересное открытие, – насторожилась Рита.
       Она посмотрела на собеседника и отметила, что тот вроде симпатичный. И чего она к нему придирается? Но в тот, же миг вспомнила про молодого человека, что лежит в коме и сердце ее сжалось от тоски.
       – Могу ли я озвучить свои подозрения, госпожа Со?
       – Валяйте. То есть, буду вам очень признательна, господин.
       Маргарита поклонилась, вспомнив про манеры. Боже, она, что всегда себя так ведет? Должно быть, этот парень постоянно пребывает в шоке.
       – Я уже много лет служу во дворце, поэтому мне известно одно увлечение Его Величества, – наклонился к ней королевский егерь. – Не стану раскрывать всех деталей, но у него имеется человек, что готовит для него чудесное снадобье.
       – Каким эффектом оно обладает?
       Собеседник сам взял ее за локоть и потянул к дереву. Там, казалось, было удобнее, плюс широкие ветви служили отличным укрытием от любопытных глаз. Рита удивленно вскинула брови. А парень-то осмелел.
       – Дело в том, что снадобье способно исцелить буквально от всех недугов. Ну, от большинства, это точно.
       – Не может быть!
       – А вот вы не смейтесь, госпожа Со.
       – Даже и не думала, – захлопала ресницами Маргарита. – Просто странно, что вы мне доверили подобную тайну.
       – Скоро поймете, к чему я веду. Смотрите сами, Его Величество счастливо берет в жены молодую красавицу и, несмотря на преклонный возраст, еще рассчитывает обзавестись наследником.
       От этих слов у нее глаза на лоб не полезли, конечно, но в ушах зашумело. Вот вроде уже старик, а сам молодость мечтает вернуть.
       – То есть королю помогает это снадобье. Так?
       – Всегда. Более того, там важна дозировка. Если выпить немного больше, то в человеке просыпается невиданная сила.
       – Погодите! Это же точно про меня.
       – Поэтому мне необходимо было вас увидеть, госпожа Со, – выдохнул королевский егерь.
       – Тогда не совсем понятно, откуда у наставника Хона данное снадобье?
       – Есть у меня одно предположение. Возможно, не слишком утонченное…
       – Он его просто украл? Вы на это намекаете?
       – Ну, что вы. Я бы даже не посмел о таком и помыслить. Ведь наставник Хон не первый год обучает Его Высочество, поэтому человек он уважаемый и достойный.
       – Только вы его терпеть не можете. Скажите уже, наконец, правду.
       – Если вам так угодно, то да, он мне не нравится. Но это секрет.
       – Получается, что этот мутный тип где-то украл снадобье, что изготавливают специально для короля. Я правильно поняла?
       – Всего лишь мое предположение. Но я, кажется, знаю, как он это сделал.
       – Просто украл или украл как-то по-особому? – усмехнулась Рита, качая головой. – Не понимаю, почему его держат во дворце.
       – У меня нет ни единого предположения.
       – И что теперь?
       – Предлагаю выяснить, откуда наставник Хон достал снадобье…
       – Тише!
       По дороге явно кто-то быстро передвигался. Они застыли, прислушиваясь. Маргарита опустила одну из веток, желая увидеть этого человека. Наставник Хон. Вот повезло-то! Королевский егерь притянул девушку к себе, чтобы их не заметил наставник Хон. Точно осмелел парнишка! Пока они вдвоем прикидывали, что можно сделать в данной ситуации, наставник Хон уже разговаривал со слугой семьи Со. Джи Соб отвечал медленно и спокойно. После чего наставник Хон повернул в другую сторону, а они побежали следом за ним. Что еще оставалось? Нельзя было упустить такую возможность.
       – Держитесь чуть подальше, – нахмурился королевский егерь, когда они остановились на пару минут.
       – Он не заметит.
       – Если он нас заметит, то неизвестно чем все закончится.
       – Ничего он нам не сделает, – махнула рукой Рита. – Будет прикидываться простачком, чтобы избежать наказания.
       – Вижу, что вам он тоже не симпатичен.
       – Внешне он весьма привлекателен, а вот внутри… Что-то там не то.
       Они прошли еще несколько минут. Наставник Хон зашел в дом на окраине города, затем отправился за горячим рисом и куриным супом.
       – Я волнуюсь, что мы слишком близко от него, – пробормотал королевский егерь. – А это может быть опасно.
       – И чего вы такой мнительный, господин? Никакой выдержки. А вроде бы должны прекрасно устраивать охоту для Его Величества и наследного принца. Я ничего не путаю?
       – Все так и есть.
       – Тогда почему мы должны его бояться? Объясните мне.
       – Вы невероятно умны, госпожа Со.
       – Ой, только не начинайте, – закатила глаза Маргарита. – Не хватало еще, чтобы вы прямо здесь осыпали меня комплиментами.
       Собеседник смутился. Выглядело это весьма забавно. Его благородное лицо то бледнело, то розовело, и так по кругу. Наставник Хон поел с удовольствием, а потом расплатился с хозяйкой заведения и пошел куда-то дальше. Они старались не отставать.
       – Дальше дорога будет совсем плохая.
       – И ладно.
       – Вы можете пострадать, – предупредил ее королевский егерь.
       – И что прикажите? Воспарить над землей?
       – Нет, госпожа Со. Просто я бы мог нести вас на спине, если вы позволите.
       – А вы хитрец, королевский егерь.
       – Простите, если случайно задел вас или как-то рассердил.
       Дорога действительно стала хуже. Сплошные колдобины и ямы. Рита упрямо двигалась дальше, считая, что с ней-то ничего плохого не случится. И вот в самый ответственный момент она подвернула ногу и, взвыв от боли, рухнула на землю.
       – Ох, – кусая губы от боли, простонала Маргарита. – Вы прямо накаркали.
       – Ну, что вы, госпожа.
       Королевский егерь тотчас подскочил к ней и с разрешения ощупал ее щиколотку. Та действительно болела и немного припухла.
       – И что дальше?
       – Я понесу вас на спине, – сообщил ей собеседник.
       – Мне все равно будет больно.
       Они принялись спорить, поэтому люди стали обращать на них внимание. Наставник Хон как раз направился к некой хижине, что располагалась на холме. Вот тебе и радость. Прибыли на место, значит. Как ни старалась Рита вывести из себя королевского егеря, все было напрасно. У него просто не выдержали нервы, он подхватил ее на руки и понес на холм. Важно было разобраться во всем, как можно скорее.
       – Держитесь за меня крепче.
       – Легко сказать! – поморщилась от боли Маргарита. – К тому же мне неизвестно, куда мы идем.
       – За наставником. Он, кажется, зашел в хижину.
       – А вдруг там головорезы? Что тогда?
       – У меня имеется при себе оружие, не волнуйтесь.
       Сидеть на широкой спине оказалось даже удобно, но вот обхватить его ногами было довольно проблематично. Они успели подняться наверх, и тут появился наставник Хон. Он быстрым шагом двигался в обратном направлении, так что нужно было что-то решать.
       – Нам некуда спрятаться, – напрягся королевский егерь.
       – Поставьте меня на землю.
       – А как же ваша нога, госпожа…
       – Сделайте, как я прошу, – стукнула его кулачком по спине Рита.
       Королевский егерь аккуратно опустил ее на землю, бережно придерживая, чтобы девушка не упала.
       – Скоро он пройдет мимо нас.
       – Вот и обнимите меня.
       – Что? – глаза королевского егеря распахнулись от удивления.
       – Обнимите. Ну, же!
       Он сделал, как она велела. Его рука обхватила ее талию. Маргарита вытянула шею и буквально прилипла к губам королевского егеря.
       


       
       
       Глава 12. Любовь похожая на сон


       
       
       
       Маргарита не собиралась целоваться со своим спутником. Так получилось. Не хотелось провалить слежку. Честно говоря, губы его оказались теплыми и мягкими. Королевский егерь лишь с виду был скромник, как она и полагала. На самом деле он тотчас прижал ее к себе и жарко поцеловал в ответ. У нее даже в глазах потемнело.
       – Так, он уже ушел довольно далеко, – отпрянула от него Рита.
       – Не важно.
       Королевский егерь потянулся к ней в надежде получить еще поцелуй.
       – Господин, ведите себя прилично.
       – Что?
       – Держите себя в руках, в конце концов.
       – Но вы же сами меня поцеловали, госпожа Со, – удивился королевский егерь.
       – Да, так вышло. Извините. Я не нашла ничего лучше, чтобы наставник Хон нас с вами не заметил.
       Спутник обиженно отвернулся. Дуется, как мышь на крупу. Или кто у них тут обычно этим занимается?
       – Я просто подумал, что…
       – Решили, будто я вас заманиваю в свои сети? Да?
       – Не совсем, госпожа Со.
       – Дайте мне руку, – поморщилась от боли Маргарита.
       – Вы же не собираетесь вставать на ноги.
       – Именно план у меня и был.
       – Послушайте, вы можете себе навредить, – строго произнес королевский егерь. – Нам даже не известно насколько серьезна ваша травма.
       – Не перелом, это точно.
       – Откуда вы можете знать? Ведь вы же не лекарь!
       Вот же зануда! Рита шумно выдохнула, уцепилась рукой за его руку и постаралась встать. Ее качало и шатало, так что осуществить задуманное было трудно и крайне неудобно.
       – Прекратите причитать, господин. Несите меня на спине или как там вам удобнее, но только нам надо бы его догнать.
       – Кого же?
       – Наставника Хона, – нахмурилась Маргарита. – Вы теперь будете на меня обижаться? Да?
       Королевский егерь ничего не ответил. Он лишь взвалил ее себе на спину и почти бегом направился в обратную сторону. Они искренне надеялись, что смогут догнать наставника Его Высочества. Так и случилось. Наставник Хон весело шагал по дороге и напевал себе под нос веселую песенку. Вот же обезьяна! Ворует у самого короля и еще смеет веселиться. Однако что-то в его поведении вызвало тревогу. Или то были опасения? Когда же он свернул на одну узкую улочку, то королевский егерь так и застыл на месте, точно вкопанный. Ну, приехали. Что на этот раз?
       – Подождем здесь.
       – С чего вдруг?
       – Нам туда нельзя, – заявил королевский егерь.
       – Вам или конкретно мне?
       – Вам, госпожа Со.
       – Там логово дикого зверя?
       – Почти. Если говорить точнее, то дом кисен.
       Он опустил ее на какой-то камень, и она смогла довольно удобно на нем разместиться. Нога по-прежнему болела и ныла. Кисен это засада, конечно. Однако не смертельный случай.
       – И вы предлагаете мне просто сдаться? – бросила на него сердитый взгляд Рита. – Дело серьезное, а вы…
       – Вероятно, он украл снадобье. На это все.
       – Мне нужно это средство.
       – Зачем? Ах, да. Наверное, для ноги. Да, бывали случаи, когда исцелялись ушибы и даже переломы быстро срастались.
       

Показано 11 из 20 страниц

1 2 ... 9 10 11 12 ... 19 20