Время текло своим чередом. Мы ехали по дороге через смешанный лес, потом по равнине, где нас застала сильная метель. Пришлось даже снимать тенты с фургонов, чтобы их не сорвало ветром, и остановиться, потому что дорогу сильно перемело. Пурга бушевала весь вечер и ночь, а утром, выйдя на улицу, я не увидела никакой дороги. Лошади стояли по колено в снегу, и колеса фургонов погрузились в сугробы по самые оси. Дядюшка Эгор, кстати, предупреждал, что будет буран. Но караванщики надеялись, что успеют пересечь открытую местность до начала непогоды.
Я переживала, как же мы теперь найдем дорогу, но посмотрела на товарищей, и поняла, что они нисколько не волнуются. Дети радостно резвились в сугробах, женщины деловито набирали свежий снег в разные емкости, чтобы потом превратить его в воду.
Потом я увидела дядюшку Эгора, который шел в начало колонны. Он встал впереди первой пары лошадей, и начал делать пассы руками. И снег стал волнами скатываться на обочины. Маг пошел вперед, и караван потихоньку тронулся за ним. Это было... волшебно. Вот это я понимаю, практическая магия! Я была в восторге, и удивлялась, почему остальные отнеслись к этому совершенно равнодушно, как к чему-то обычному и само собой разумеющемуся. Хотя чему удивляться, волшебство в этом мире – такая же обыденность, как в моем мире разговоры по телефону на улице.
Я шла рядом с нашим фургоном, и размышляла, почему в этом мире нет практически никакого технического прогресса. Да просто потому, что он тут без надобности. Раньше я недоумевала, кто здесь чистит дороги от снега широко и ровно, что и бульдозером так не сделать. Вот, оказывается, кто, волшебники.
Караван шел за Эгором часа два, потом остановился на отдых, потом снова пошел, до тех пор, пока вдоль дороги не начался лес. Здесь дорога была переметена не так сильно, лошади уже могли пробивать путь сами, и маг ушел в свой фургон отдыхать.
Лес становился всё гуще, постепенно переходя в сплошной еловый. На этот раз мы не остановились на ночлег в лесу, а караван шел с такой скоростью, что наш фургон раскачивался и скрипел. Я даже представить себе не могла, что он может двигаться так быстро. Мимо моего окна то и дело проносились охранники, скакавшие вдоль каравана еще быстрее.
Я думала, мы просто нагоняем время, потерянное из-за бурана, но оказалось, это не совсем так. В этот вечер не было купания в снегу, и ночью никто не ложился спать. Тео объяснил мне, что в этом лесу на караваны часто нападают разбойники, и они далеко не так добры, как в том, где мы заготавливали дрова и собирали клюкву. Но если идти достаточно быстро, и не расслабляться, всё обойдется.
Ближе к полуночи Тамира села в кабинку править лошадьми, а Арнис и Тео взяли вилы и лопату, и собрались подняться на крышу. Вместо потускневших люминесцентных шаров они взяли масляные фонари, которые заправляли рыбьим жиром. Дома мы их никогда не зажигали, потому что они сильно воняли рыбой.
– Они поостерегутся нападать на фургон, который охраняют мужчины, – пояснил Тео. – Элена, а ты оставайся внутри.
– Я хочу вам помочь, – сказала я. – Давайте пойду с вами на крышу.
– Женщины они вряд ли испугаются, – ответил Арнис.
– А если я оденусь, как мужчина? – предложила я. – В темноте не будет заметно, что я девушка.
– А ведь верно! – просиял Тео.
Он даже приобнял меня за плечи и чмокнул в щеку.
– Зачем подвергать Элену опасности? – возразил Арнис. – Мы и вдвоем неплохо справимся.
– Тогда я пойду Ките-Ванам помогу, у них только один мужчина, сыновья еще маленькие, – сказала я.
Тео дал мне свой старый полушубок и брюки. Я спрятала волосы под шапку, взяла лопату и побежала к соседнему фургону.
Отец Тиры едва не огрел меня лопатой, когда я поднималась на крышу, приняв меня за разбойника.
– Дядя Стефан, это я, Элена! – крикнула я ему. – Помогу вам обороняться, если нападут.
– Ох, прости, не признал тебя в такой одежде, – ответил Стефан, когда я всё-таки поднялась на крышу. – Да куда ж девушке драться?
– А как же Ариана и Терисса, наши охранницы? – возразила я.
– Ну, они с детства к этому готовились, – ответил он.
– Может, мне и не придется драться, – сказала я. – Разбойники увидят двух мужчин на крыше, и к нам не полезут.
– Верно, – улыбнулся Стефан, и жестом остановил проезжавшего мимо охранника: – Эй, Эдди, скажи-ка всем девушкам, чтобы надевали мужскую одежду, прятали косы и выходили на крыши. Тогда эти упыри к нам и не сунутся!
– Скажу! – кивнул Эдвард и поскакал дальше.
Вскоре на крыше каждого фургона стояли по два, по три, а то и по четыре человека. Я стояла на страже с лопатой наизготовку и думала почему-то о Нике, о нашей последней встрече. Он ведь знал, что утром я уеду, и не пришел попрощаться. Может, он врал всё про то, что помог отправиться своей банде на острова? А, может, он и с этими разбойниками на короткой ноге? Сейчас я с большой радостью отоварила бы его лопатой, если бы увидела среди разбойников в этом лесу.
Уловка удалась. Мы видели каких-то людей, неяркие огни за придорожными кустами, но на дорогу так никто и не вышел. На рассвете караван миновал лес, двигаясь всё медленнее, и, наконец, совсем остановился. Мы спустились с крыш и отправились по своим фургонам. Каждый счел своим долгом подойти ко мне и поблагодарить за идею.
– Прав был наш дядюшка Эгор, – сказала Тамира, наливая чай мужу, сыну и мне. – Ты талисман для всего каравана, Элена.
Приятно, конечно, хотя обо всём караване я даже не думала, просто хотела немного помочь. А переодеть всех девушек в мужскую одежду вовсе и не я придумала, а дядя Стефан. Но хвалили все меня. Даже немного неудобно стало, что уже меньше чем через год талисман собирается покинуть этот мир и караван, за короткое время ставший мне вторым домом.
А вообще, может, еще и не получится обратно в свой мир попасть. На мгновение даже показалось, что я жалеть об этом не буду. Но сразу же одернула себя: как это не буду? Там же все мои родные, подруги, друзья, удобства... И почувствовала, что соскучилась по всему этому. Даже по тем вещам, что раньше раздражали. По переполненным в час пик автобусам, забитым легковушками улицам так, что ни пройти, ни проехать. По стуку вагонных колёс на стыках рельсов железной дороги, недалеко от которой стоит мой дом. Однажды ночью мне даже показалось, что я слышу проходящий поезд. Но в этом мире нет железных дорог!
Уж скорее бы вернуться!
После обеда караван вновь тронулся, и к вечеру вошел в село. О том, что приедет какая-то необычная танцовщица, тут уже знали. Очевидно, слухи летели впереди каравана. Я сначала недоумевала, как? Нет ни телефонов, ни радио, ни телевидения. Но поняла, когда узнала, что в каждом городе есть курьерская служба, а конные курьеры передвигаются намного быстрее караванов. И передают не только письма, но и новости. Так же существуют магические вещи, по которым можно переговариваться, почти как по телефону. Эгор показывал мне волшебное зеркало. Зеркало было обычным, но с наложенным заклинанием на определённого человека. У Эгора это его мать, которая живет в городе караванов Амира-Ване. К сожалению, у такого способа связи есть большие недостатки: нельзя «позвонить» любому человеку, можно только одному, на кого настроено зеркало, у которого есть такое же. Нельзя вызвать человека в любое время, а только в определенное по договоренности. Или смотреть в него круглыми сутками. И разговор нельзя услышать, нужно читать по губам. Поэтому волшебные зеркала мало распространены.
Арнис сказал, что в этом селе караван стоит только два дня.
Билеты на сеанс танцев на льду начали спрашивать, как только Тамира и Арнис открыли свою лавку. Тамира уже не успевала их рисовать, пришлось помогать. Я удивлялась, откуда в сравнительно небольшом селе столько народа. Да и Тамира сказала, что раньше тут было гораздо меньше людей. Объяснение было только одно: услышав о новом развлечении, люди пришли даже из дальних деревень. Пришлось сделать аж три сеанса, один днем, и два вечером. А мне не трудно, я и четыре могу. И Флин уже не возражал.
Последний сеанс запомнился мне особенно. Пошел снег, и все забеспокоились, что я отменю выступление. Конечно, я отменять ничего не стала, небольшой снегопад мне не помеха. Падающий снег искрился в свете люминесцентных шаров, и когда я смотрела вверх, мне казалось, будто я взлетаю. Снежинки блестели на моем платье, как жемчужный бисер. Зрители были в восторге.
Через два дня караван двинулся дальше. Следующее селение, в котором мы остановимся, лежало в шести днях пути. Караван шел по извилистой дороге, но все время держал направление на север, с небольшим отклонением к востоку. И чем дальше, тем жилые места встречались всё реже.
Но соскучиться мне не грозило, потому что в середине перехода караван планировал остановиться на свадьбу Тиры и Талина.
За свои двадцать лет я побывала на нескольких свадьбах.
У моей сестры была чисто городская свадьба. То есть они с мужем торжественно расписались во Дворце бракосочетания, потом совершили фототур по городским достопримечательностям: прошли через подкову счастья в парке у цирка, сфотографировались в рамке-сердечке «любовь-семья-счастье» на набережной, там же повесили замок на дерево любви, положили цветы к вечному огню. И везде их фотографировал и снимал на видео профессиональный фотограф. Ближе к вечеру жених с невестой и гости, было человек тридцать, собрались в ресторане на свадебный ужин. Вечер вел профессиональный тамада, было много танцев, веселых конкурсов для жениха и невесты и развлечений для гостей. Потом ресторан закрылся, и все разошлись по домам. На этом свадьба закончилась.
Была я и на деревенской свадьбе, у одноклассницы, которая нашла жениха из сельской местности. Эта свадьба была традиционная – веселый выкуп невесты, запись в районном отделении ЗАГС, катание на машинах по проселочным дорогам, веселье в празднично украшенной плакатами и воздушными шарами сельской столовой с полудня до позднего вечера, танцы и пляски под гармонь на улице под окнами той же столовой. Гуляния продолжались и на второй день, и на третий для самых стойких, но я не осталась, мне и двух дней было слишком.
Удалось мне побывать на свадьбе в шотландском стиле у одного из однокурсников. Все мужчины, и жених в том числе, в тот день были одеты вместо брюк в клетчатые юбки в складку – килты, и отплясывали в этих юбках степ под аккомпанемент волынок. Невеста была в белом платье, а в поддержку килтов на плечи был накинут клетчатый платок. В остальном все было как обычно, фототур, ресторан, тамада, конкурсы, танцы.
А одна моя однокурсница устроила свою свадьбу в стиле «Стиляг». Жених был одет в узкие брюки-дудочки на подтяжках, красную рубаху и пестрый галстук. А у невесты было пышное белое платье чуть ниже колен с широким кушаком в цвет галстука жениха, и красные туфли. Гости были одеты соответственно по моде пятидесятых годов прошлого столетия, и танцевали в основном под музыку тех лет. Ну, и традиционно – фототур по достопримечательностям, тамада, ресторан.
Чего ждать от караванной свадьбы, я примерно представляла, подружки рассказывали.
Итак, караван остановился. Лошадей не выпрягали, только задали им корма. На заснеженном лугу рядом с дорогой поставили театральный шатер, плотно утоптали в нем снег, снесли туда все столы и стулья из фургонов. Столы уставили угощениями. Угощения готовили все, каждая семья принесла свое самое лучшее блюдо, а дядюшка Эгор наложил заклинание, чтобы еда не остывала, потому что в шатре было хотя и теплее, чем на улице, но всё же не жарко. Правда, никаких изысков типа мяса, запеченного с ананасами и сыром, салата с крабовыми палочками и грецкими орехами или многоэтажного торта с украшениями из взбитых сливок и марципановыми фигурками жениха и невесты не было. Все блюда на свадебном столе из мяса, рыбы, овощей и фруктов были предельно простыми.
А хотелось чего-нибудь более праздничного. Я соскучилась по кофе, газированной воде, шоколаду, мороженому, пирожным, тортам, конфетам и чипсам, которых в этом мире не существует. Травяные чаи и мёд вместо сахара мне уже порядком надоели. Вместо конфет здесь была «парёнка»: порезанная кусочками пареная и высушенная до полутвердого состояния морковь, свекла и репа, которую можно жевать вместо ирисок. Сладостями считались так же моченые яблоки, сушеные фрукты и ягоды. С одной стороны хорошо – это всё полезные натуральные продукты. Но иногда так хотелось полакомиться вредной шоколадкой или еще более вредными чипсами.
Тамира напекла на свадьбу булочек с маком, о которых все в караване наслышаны. Всем было известно, что её выпечка – самая лучшая.
Я решила чем-нибудь удивить караванщиков и приготовить блюдо из своего мира. Хотя возможностей для этого было немного. В караване не было возможности держать корову или козу, поэтому молока мы практически не видели, только изредка покупали в селах и деревнях сметану, масло или сыр. Поэтому блюда с применением молока и молочных продуктов отпадали. А как сделать зимний салат или рыбу под шубой без майонеза? Чтобы сделать картошку фри, понадобится слишком много растительного масла, Тамире такое расточительство вряд ли понравится. В караване привыкли питаться сытно и вкусно, но без излишеств и кулинарных сложностей.
Остановилась на чипсах.
Тамира с любопытством наблюдала, как я тонко режу картошку, обсушиваю ее на чистом полотенце, сбрызгиваю маслом, посыпаю солью и специями и ставлю в духовку. Когда чипсы приготовились, Тамира попробовала и сказала:
– Вкусно. Но слишком работисто и долго.
Ничего себе работисто! А если бы я решила испечь слоёное печенье? Что бы о нём она сказала?
– Но это же не на каждый день, а только на праздник.
– Ты сама это придумала, Элена?
– Не знаю, мне показалось, что я это вспомнила.
– Наверное, ты работала на какой-нибудь дворцовой кухне, ведь только короли могут себе позволить тратить чужое время на приготовление разных изысканных кушаний, – предположила Тамира. – Но ты права, иногда можно себе позволить. Твое блюдо станет королем стола.
Чипсы на самом деле всем понравились. А мне понравилась свадьба. Все было просто, не наигранно, и без всякого сценария. Все караванщики от мала до велика собрались в шатре, кроме двух охранников. Талин и Тира оделись в свою лучшую одежду. Платье у невесты было не белое, зато новое. Проводил обряд бракосочетания дядюшка Эгор.
– Тира, ты хочешь соединить свою жизнь с жизнью Талина, стать матерью его детей и быть с ним всегда, пока один из вас не вернется к началу всего сущего? – спросил он.
– Да, хочу, – ответила Тира.
– Талин, ты хочешь соединить свою жизнь с жизнью Тиры, стать отцом её детей и быть с нею всегда, пока один из вас не вернется к началу всего сущего?
– Да, хочу, – ответил Талин.
Волшебник взял Талина за правую руку, Тиру за левую, вложил ладонь невесты в ладонь жениха и сказал:
– Да сбудется ваше желание.
Если он и читал какое-то заклинание, то молча, а потом, когда я спросила его о брачном заклинании, как оно звучит, Эгор ответил, что это тайное знание магов, которое он не должен открывать никому, иначе не сработает. Я не стала настаивать.
Потом все пели свадебные песни, танцевали, угощались всем, что было на столах. Дарить молодым подарки в караванах не принято – и так им подарили целый день, который могли потратить на движение.
Я переживала, как же мы теперь найдем дорогу, но посмотрела на товарищей, и поняла, что они нисколько не волнуются. Дети радостно резвились в сугробах, женщины деловито набирали свежий снег в разные емкости, чтобы потом превратить его в воду.
Потом я увидела дядюшку Эгора, который шел в начало колонны. Он встал впереди первой пары лошадей, и начал делать пассы руками. И снег стал волнами скатываться на обочины. Маг пошел вперед, и караван потихоньку тронулся за ним. Это было... волшебно. Вот это я понимаю, практическая магия! Я была в восторге, и удивлялась, почему остальные отнеслись к этому совершенно равнодушно, как к чему-то обычному и само собой разумеющемуся. Хотя чему удивляться, волшебство в этом мире – такая же обыденность, как в моем мире разговоры по телефону на улице.
Я шла рядом с нашим фургоном, и размышляла, почему в этом мире нет практически никакого технического прогресса. Да просто потому, что он тут без надобности. Раньше я недоумевала, кто здесь чистит дороги от снега широко и ровно, что и бульдозером так не сделать. Вот, оказывается, кто, волшебники.
Караван шел за Эгором часа два, потом остановился на отдых, потом снова пошел, до тех пор, пока вдоль дороги не начался лес. Здесь дорога была переметена не так сильно, лошади уже могли пробивать путь сами, и маг ушел в свой фургон отдыхать.
Лес становился всё гуще, постепенно переходя в сплошной еловый. На этот раз мы не остановились на ночлег в лесу, а караван шел с такой скоростью, что наш фургон раскачивался и скрипел. Я даже представить себе не могла, что он может двигаться так быстро. Мимо моего окна то и дело проносились охранники, скакавшие вдоль каравана еще быстрее.
Я думала, мы просто нагоняем время, потерянное из-за бурана, но оказалось, это не совсем так. В этот вечер не было купания в снегу, и ночью никто не ложился спать. Тео объяснил мне, что в этом лесу на караваны часто нападают разбойники, и они далеко не так добры, как в том, где мы заготавливали дрова и собирали клюкву. Но если идти достаточно быстро, и не расслабляться, всё обойдется.
Ближе к полуночи Тамира села в кабинку править лошадьми, а Арнис и Тео взяли вилы и лопату, и собрались подняться на крышу. Вместо потускневших люминесцентных шаров они взяли масляные фонари, которые заправляли рыбьим жиром. Дома мы их никогда не зажигали, потому что они сильно воняли рыбой.
– Они поостерегутся нападать на фургон, который охраняют мужчины, – пояснил Тео. – Элена, а ты оставайся внутри.
– Я хочу вам помочь, – сказала я. – Давайте пойду с вами на крышу.
– Женщины они вряд ли испугаются, – ответил Арнис.
– А если я оденусь, как мужчина? – предложила я. – В темноте не будет заметно, что я девушка.
– А ведь верно! – просиял Тео.
Он даже приобнял меня за плечи и чмокнул в щеку.
– Зачем подвергать Элену опасности? – возразил Арнис. – Мы и вдвоем неплохо справимся.
– Тогда я пойду Ките-Ванам помогу, у них только один мужчина, сыновья еще маленькие, – сказала я.
Тео дал мне свой старый полушубок и брюки. Я спрятала волосы под шапку, взяла лопату и побежала к соседнему фургону.
Отец Тиры едва не огрел меня лопатой, когда я поднималась на крышу, приняв меня за разбойника.
– Дядя Стефан, это я, Элена! – крикнула я ему. – Помогу вам обороняться, если нападут.
– Ох, прости, не признал тебя в такой одежде, – ответил Стефан, когда я всё-таки поднялась на крышу. – Да куда ж девушке драться?
– А как же Ариана и Терисса, наши охранницы? – возразила я.
– Ну, они с детства к этому готовились, – ответил он.
– Может, мне и не придется драться, – сказала я. – Разбойники увидят двух мужчин на крыше, и к нам не полезут.
– Верно, – улыбнулся Стефан, и жестом остановил проезжавшего мимо охранника: – Эй, Эдди, скажи-ка всем девушкам, чтобы надевали мужскую одежду, прятали косы и выходили на крыши. Тогда эти упыри к нам и не сунутся!
– Скажу! – кивнул Эдвард и поскакал дальше.
Вскоре на крыше каждого фургона стояли по два, по три, а то и по четыре человека. Я стояла на страже с лопатой наизготовку и думала почему-то о Нике, о нашей последней встрече. Он ведь знал, что утром я уеду, и не пришел попрощаться. Может, он врал всё про то, что помог отправиться своей банде на острова? А, может, он и с этими разбойниками на короткой ноге? Сейчас я с большой радостью отоварила бы его лопатой, если бы увидела среди разбойников в этом лесу.
Уловка удалась. Мы видели каких-то людей, неяркие огни за придорожными кустами, но на дорогу так никто и не вышел. На рассвете караван миновал лес, двигаясь всё медленнее, и, наконец, совсем остановился. Мы спустились с крыш и отправились по своим фургонам. Каждый счел своим долгом подойти ко мне и поблагодарить за идею.
– Прав был наш дядюшка Эгор, – сказала Тамира, наливая чай мужу, сыну и мне. – Ты талисман для всего каравана, Элена.
Приятно, конечно, хотя обо всём караване я даже не думала, просто хотела немного помочь. А переодеть всех девушек в мужскую одежду вовсе и не я придумала, а дядя Стефан. Но хвалили все меня. Даже немного неудобно стало, что уже меньше чем через год талисман собирается покинуть этот мир и караван, за короткое время ставший мне вторым домом.
А вообще, может, еще и не получится обратно в свой мир попасть. На мгновение даже показалось, что я жалеть об этом не буду. Но сразу же одернула себя: как это не буду? Там же все мои родные, подруги, друзья, удобства... И почувствовала, что соскучилась по всему этому. Даже по тем вещам, что раньше раздражали. По переполненным в час пик автобусам, забитым легковушками улицам так, что ни пройти, ни проехать. По стуку вагонных колёс на стыках рельсов железной дороги, недалеко от которой стоит мой дом. Однажды ночью мне даже показалось, что я слышу проходящий поезд. Но в этом мире нет железных дорог!
Уж скорее бы вернуться!
ГЛАВА 9
После обеда караван вновь тронулся, и к вечеру вошел в село. О том, что приедет какая-то необычная танцовщица, тут уже знали. Очевидно, слухи летели впереди каравана. Я сначала недоумевала, как? Нет ни телефонов, ни радио, ни телевидения. Но поняла, когда узнала, что в каждом городе есть курьерская служба, а конные курьеры передвигаются намного быстрее караванов. И передают не только письма, но и новости. Так же существуют магические вещи, по которым можно переговариваться, почти как по телефону. Эгор показывал мне волшебное зеркало. Зеркало было обычным, но с наложенным заклинанием на определённого человека. У Эгора это его мать, которая живет в городе караванов Амира-Ване. К сожалению, у такого способа связи есть большие недостатки: нельзя «позвонить» любому человеку, можно только одному, на кого настроено зеркало, у которого есть такое же. Нельзя вызвать человека в любое время, а только в определенное по договоренности. Или смотреть в него круглыми сутками. И разговор нельзя услышать, нужно читать по губам. Поэтому волшебные зеркала мало распространены.
Арнис сказал, что в этом селе караван стоит только два дня.
Билеты на сеанс танцев на льду начали спрашивать, как только Тамира и Арнис открыли свою лавку. Тамира уже не успевала их рисовать, пришлось помогать. Я удивлялась, откуда в сравнительно небольшом селе столько народа. Да и Тамира сказала, что раньше тут было гораздо меньше людей. Объяснение было только одно: услышав о новом развлечении, люди пришли даже из дальних деревень. Пришлось сделать аж три сеанса, один днем, и два вечером. А мне не трудно, я и четыре могу. И Флин уже не возражал.
Последний сеанс запомнился мне особенно. Пошел снег, и все забеспокоились, что я отменю выступление. Конечно, я отменять ничего не стала, небольшой снегопад мне не помеха. Падающий снег искрился в свете люминесцентных шаров, и когда я смотрела вверх, мне казалось, будто я взлетаю. Снежинки блестели на моем платье, как жемчужный бисер. Зрители были в восторге.
Через два дня караван двинулся дальше. Следующее селение, в котором мы остановимся, лежало в шести днях пути. Караван шел по извилистой дороге, но все время держал направление на север, с небольшим отклонением к востоку. И чем дальше, тем жилые места встречались всё реже.
Но соскучиться мне не грозило, потому что в середине перехода караван планировал остановиться на свадьбу Тиры и Талина.
За свои двадцать лет я побывала на нескольких свадьбах.
У моей сестры была чисто городская свадьба. То есть они с мужем торжественно расписались во Дворце бракосочетания, потом совершили фототур по городским достопримечательностям: прошли через подкову счастья в парке у цирка, сфотографировались в рамке-сердечке «любовь-семья-счастье» на набережной, там же повесили замок на дерево любви, положили цветы к вечному огню. И везде их фотографировал и снимал на видео профессиональный фотограф. Ближе к вечеру жених с невестой и гости, было человек тридцать, собрались в ресторане на свадебный ужин. Вечер вел профессиональный тамада, было много танцев, веселых конкурсов для жениха и невесты и развлечений для гостей. Потом ресторан закрылся, и все разошлись по домам. На этом свадьба закончилась.
Была я и на деревенской свадьбе, у одноклассницы, которая нашла жениха из сельской местности. Эта свадьба была традиционная – веселый выкуп невесты, запись в районном отделении ЗАГС, катание на машинах по проселочным дорогам, веселье в празднично украшенной плакатами и воздушными шарами сельской столовой с полудня до позднего вечера, танцы и пляски под гармонь на улице под окнами той же столовой. Гуляния продолжались и на второй день, и на третий для самых стойких, но я не осталась, мне и двух дней было слишком.
Удалось мне побывать на свадьбе в шотландском стиле у одного из однокурсников. Все мужчины, и жених в том числе, в тот день были одеты вместо брюк в клетчатые юбки в складку – килты, и отплясывали в этих юбках степ под аккомпанемент волынок. Невеста была в белом платье, а в поддержку килтов на плечи был накинут клетчатый платок. В остальном все было как обычно, фототур, ресторан, тамада, конкурсы, танцы.
А одна моя однокурсница устроила свою свадьбу в стиле «Стиляг». Жених был одет в узкие брюки-дудочки на подтяжках, красную рубаху и пестрый галстук. А у невесты было пышное белое платье чуть ниже колен с широким кушаком в цвет галстука жениха, и красные туфли. Гости были одеты соответственно по моде пятидесятых годов прошлого столетия, и танцевали в основном под музыку тех лет. Ну, и традиционно – фототур по достопримечательностям, тамада, ресторан.
Чего ждать от караванной свадьбы, я примерно представляла, подружки рассказывали.
Итак, караван остановился. Лошадей не выпрягали, только задали им корма. На заснеженном лугу рядом с дорогой поставили театральный шатер, плотно утоптали в нем снег, снесли туда все столы и стулья из фургонов. Столы уставили угощениями. Угощения готовили все, каждая семья принесла свое самое лучшее блюдо, а дядюшка Эгор наложил заклинание, чтобы еда не остывала, потому что в шатре было хотя и теплее, чем на улице, но всё же не жарко. Правда, никаких изысков типа мяса, запеченного с ананасами и сыром, салата с крабовыми палочками и грецкими орехами или многоэтажного торта с украшениями из взбитых сливок и марципановыми фигурками жениха и невесты не было. Все блюда на свадебном столе из мяса, рыбы, овощей и фруктов были предельно простыми.
А хотелось чего-нибудь более праздничного. Я соскучилась по кофе, газированной воде, шоколаду, мороженому, пирожным, тортам, конфетам и чипсам, которых в этом мире не существует. Травяные чаи и мёд вместо сахара мне уже порядком надоели. Вместо конфет здесь была «парёнка»: порезанная кусочками пареная и высушенная до полутвердого состояния морковь, свекла и репа, которую можно жевать вместо ирисок. Сладостями считались так же моченые яблоки, сушеные фрукты и ягоды. С одной стороны хорошо – это всё полезные натуральные продукты. Но иногда так хотелось полакомиться вредной шоколадкой или еще более вредными чипсами.
Тамира напекла на свадьбу булочек с маком, о которых все в караване наслышаны. Всем было известно, что её выпечка – самая лучшая.
Я решила чем-нибудь удивить караванщиков и приготовить блюдо из своего мира. Хотя возможностей для этого было немного. В караване не было возможности держать корову или козу, поэтому молока мы практически не видели, только изредка покупали в селах и деревнях сметану, масло или сыр. Поэтому блюда с применением молока и молочных продуктов отпадали. А как сделать зимний салат или рыбу под шубой без майонеза? Чтобы сделать картошку фри, понадобится слишком много растительного масла, Тамире такое расточительство вряд ли понравится. В караване привыкли питаться сытно и вкусно, но без излишеств и кулинарных сложностей.
Остановилась на чипсах.
Тамира с любопытством наблюдала, как я тонко режу картошку, обсушиваю ее на чистом полотенце, сбрызгиваю маслом, посыпаю солью и специями и ставлю в духовку. Когда чипсы приготовились, Тамира попробовала и сказала:
– Вкусно. Но слишком работисто и долго.
Ничего себе работисто! А если бы я решила испечь слоёное печенье? Что бы о нём она сказала?
– Но это же не на каждый день, а только на праздник.
– Ты сама это придумала, Элена?
– Не знаю, мне показалось, что я это вспомнила.
– Наверное, ты работала на какой-нибудь дворцовой кухне, ведь только короли могут себе позволить тратить чужое время на приготовление разных изысканных кушаний, – предположила Тамира. – Но ты права, иногда можно себе позволить. Твое блюдо станет королем стола.
Чипсы на самом деле всем понравились. А мне понравилась свадьба. Все было просто, не наигранно, и без всякого сценария. Все караванщики от мала до велика собрались в шатре, кроме двух охранников. Талин и Тира оделись в свою лучшую одежду. Платье у невесты было не белое, зато новое. Проводил обряд бракосочетания дядюшка Эгор.
– Тира, ты хочешь соединить свою жизнь с жизнью Талина, стать матерью его детей и быть с ним всегда, пока один из вас не вернется к началу всего сущего? – спросил он.
– Да, хочу, – ответила Тира.
– Талин, ты хочешь соединить свою жизнь с жизнью Тиры, стать отцом её детей и быть с нею всегда, пока один из вас не вернется к началу всего сущего?
– Да, хочу, – ответил Талин.
Волшебник взял Талина за правую руку, Тиру за левую, вложил ладонь невесты в ладонь жениха и сказал:
– Да сбудется ваше желание.
Если он и читал какое-то заклинание, то молча, а потом, когда я спросила его о брачном заклинании, как оно звучит, Эгор ответил, что это тайное знание магов, которое он не должен открывать никому, иначе не сработает. Я не стала настаивать.
Потом все пели свадебные песни, танцевали, угощались всем, что было на столах. Дарить молодым подарки в караванах не принято – и так им подарили целый день, который могли потратить на движение.