Пророчество чужого мира. Книга 2

02.04.2025, 08:36 Автор: Олеся Григорьева

Закрыть настройки

Показано 1 из 54 страниц

1 2 3 4 ... 53 54


Глава 1. Если ты не скажешь, то, наверно, задохнешься


       
        1.jpg
       
       Дорога от постоялого двора была прямой и широкой. Она пролегала между полями и маленькими деревеньками, и путники спокойно шли прямо по ней. Общая атмосфера значительно отличалась от тех земель, которые они пересекали ранее. Встретившиеся люди вели себя расслаблено, никто не обращал внимания на троих путников на дороге.
       Беатрис всю дорогу от гостиницы шла как на иголках. Она очень хотела расспросить Франческу о ее мире, но все время останавливалась, глядя на мрачного брата. Ее нетерпение было просто невозможно не заметить. Франческа бросала на девушку косые взгляды, но сама не начинала разговор. Когда стало казаться, что, если Беатрис не спросит, она взорвется как надувной шарик, Франческа не выдержала сама и рассмеялась.
       - Спрашивай, - через смех, произнесла она, - а то если ты не скажешь, то, наверно, задохнешься.
       Алек в недоумении посмотрел на смеющуюся девушку. Он не понял, что она имела в виду, но Беатрис поняла, поэтому сразу выпалила:
       - Из какого ты мира? – глаза девушки горели любопытством.
       - Как сказать, - сразу задумалась Франческа, потому что не знала, как описать это в нескольких словах. – Я живу на планете Земля, но это ничего не скажет. Мой мир очень похож на этот, но в то же время совершенно отличается от вашего. Гномы, эльфы, колдуны, и тем более драконы – это просто герои сказок, которые рассказываются детям на ночь.
       - Хм, - произнесла Беатрис, - там ничего нет.
       - Не совсем, - улыбнулась Франческа, - он просто другой. У нас большие города, где люди живут в домах с множеством этажей. Здания уходят высоко в небо, а города настолько большие, что за день не обойти. Люди ездят на самоходных повозках – машинах, летают на самолетах и передвигаются с огромной скоростью. Все то расстояние, что мы пересекли с вами, с их помощью можно преодолеть за день. Этого мне не хватает.
       - А разве это не магия? - удивленно спросила девушка. - Когда можно так быстро переместиться.
       - Нет, это развитие науки, - на автомате произнесла Франческа, но поняла, как глупо это звучит и тут же исправилась. – Мой мир пошел по другому пути развития, я чуть позже постараюсь придумать, как это тебе объяснить. Сейчас ничего не приходит на ум. Да и Алеку, наверно, будет не интересно.
       Беатрис кивнула, а Франческа перевела взгляд на мужчину, который молча шел рядом, не вступая в разговор. Не дождавшись от него ни слова, она продолжила:
       - Но есть и места, где все выглядит почти так же. Люди живут в маленьких деревеньках, возделывают поля, выращивают скот. Тот мир огромен, каждому есть свое место.
       - А чем занимаешься ты? – задала Беатрис следующий вопрос
       - Я адвокат, - ответила девушка. - Защищаю людей, которых незаслуженно обвинили в преступлении, которого они не совершали.
       После этого повисла тишина. Беатрис во все глаза смотрела на девушку, не зная, что сказать. О чем-то подобном она читала в книгах, но никогда такого не видела. В деревне все решал староста. В городках покрупнее решение о наказании принимал глава города. И только в Королевстве среди знатных вельмож могло быть что-то подобное.
       - Я что-то не то сказала? - не поняла такой реакции Франческа.
       - Разве ты не охотница? – вместо сестры, спросил Алек.
       - Мне пришлось ею стать, потому что оказалось, что в этом мире я ничего не умею, - девушка развела руками. - Все мои знания и опыт работы ничего здесь не стоят. И снова нужно было учиться всему с нуля.
       - Тому, что ты умеешь, ты научилась только оказавшись здесь? – недоверчиво спросил Алек. – Когда же ты сюда попала?
       - Не так давно, - усмехнулась Франческа, - но стоит отметить, что мне повезло встретить Гнома. Хоть он и ужасно ворчливый, но я очень ему благодарна за то, как сильно он мне помог и научил всем этим пользоваться.
       Франческа сделала неопределенный жест, показывая на свое оружие. Алек все еще продолжал недоверчиво смотреть на нее. А глаза Беатрис сияли в восхищении.
       - Так кто ты на самом деле?
       - Конечно, человек, - пожала плечами Франческа, - просто обычный человек, которого по странному стечению обстоятельств забросило в этот мир.
       - И что же дальше делать? - Беатрис с грустью распахнула свои серые глаза.
       Хотя она очень привязалась к Франческе за это время, но ей стало так грустно от того, что ее подруге пришлось покинуть свой родной мир и скитаться в чужих краях. Алек тоже внимательно посмотрел на девушку рядом с собой, ответ на этот вопрос ему тоже был очень интересен.
       - Дальше, - повторила Франческа, - я не знаю. Точнее, Гном сказал, что есть способ вернуться обратно во время солнечного затмения. Поэтому мне нужно попасть в замок к Королю.
       - О, - протянула Беатрис и искренне добавила, - надеюсь у тебя все получиться!
       Алек мгновенно помрачнел от этих слов, но Франческа задумалась в этот момент и не заметила этого.
       - Да, надеюсь, - пожала она плечами, - этот старый ворчун ничего внятного не сказал. Надеюсь, Король знает больше, или, хотя бы, расскажет, как это можно устроить.
       Франческа пока не стала говорить Беатрис про Пророчество, потому что не знала, почему промолчал Алек. Но наверняка у него были какие-то причины, о которых она спросит позднее. А пока она шла и развлекала Беатрис рассказами об удивительных вещах современного мира.
       К вечеру они добрались до маленького городка, в котором была гостиница со свободными комнатами. В гостинице были и большие комнаты с двумя кроватями, поэтому они сняли одну комнату для девушек и маленькую комнату для Алека.
       Нескончаемый поток вопросов от Беатрис закончился только тогда, когда они оказались среди других людей, поэтому поужинали они относительно молча. Зато после Беатрис быстро попрощалась с братом и утащила девушку в комнату. Франческа понимала, что ее истории о своем мире для Беатрис звучали как сказки про волшебников, но такова была реальность. Наконец усталость взяла свое, и Беатрис уснула, пообещав продолжить завтра.
       Франческе стало немного грустно, вспоминая все то, чего она лишилась по странной прихоти судьбы. Она тихо выскользнула из комнаты и вышла во двор. Девушка сразу заметила Алека, сидевшего на скамейке. Франческа подошла к нему, и он поднял на нее взгляд:
       - Беатрис уже уснула?
       - Да, но мне кажется, что и во сне она продолжает задавать мне вопросы, - засмеялась девушка.
       - У нее сегодня очень много впечатлений.
       - Почему ты не сказал ей всей правды, - Франческа задала вопрос, который мучил ее весь день.
       - Какой правды?
       - Ты сам знаешь, - не отступала она. – Я действительно волнуюсь о том, что из-за меня вы угодили во всю эту историю. И не хочу, чтобы еще что-то случилось.
       - Мы в Королевстве, здесь не так опасно, как в Землях Герцога, - ответил мужчина. – И в случае опасности я смогу ее защитить. Пока не имеет смысла зря ее волновать.
       Франческа кивнула, не собираясь встревать в чьи-то семейные порядки. Она сказала все, что считала нужным, и, если Алек решил действовать таким образом, она не будет настаивать.
       - Почему ты не спишь? – спросил он, поднимаясь.
       - Захотела немного пройтись. Я уже давно не думала о своем мире, а сейчас столько воспоминаний в голове.
       - Тебе так не нравится этот мир? – осторожно спросил Алек.
       - Почему же, - возразила она, - я не скажу, что он мне не нравится. Он другой. Я, конечно же, скучаю по тем местам, где выросла и где прошла моя жизнь, и поэтому хочу вернуться в привычную мне обстановку. Но, проведя здесь столько времени, я могу сказать, что этот мир совсем не плох.
       Алек внимательно смотрел на девушку, а она не могла понять, что было в этом взгляде.
       - Если я тебя обидела, извини, - произнесла она, решив, что наговорила много лишнего, раз он задал такой вопрос. – Я нисколько не хотела показать, что мой мир лучше. Просто они разные и совсем не похожи.
       - А ты, оказывается, книжник, - Алек сменил тему и усмехнулся. - А по тебе и не скажешь.
       - Что это ты имеешь в виду? - насторожилась девушка, заметив, эту перемену.
       - Книжники образованные возвышенные люди. Живут в городах, помогают и учат других, вежливые и учтивые.
       - Хочешь сказать, что я не образованная и не вежливая? – вот теперь девушка снова увидела перед собой знакомого Алека. – Иди к черту!
       - Вот об этом я и говорю, - усмехнулся мужчина. - Какой же книжник так выражается.
       - Я потратила много лет на обучение и работу, чтобы стать младшим партнером. А вместо этого, вынуждена пробираться по лесам.
       - Или, возможно, ты многое упустила в своем обучении, - продолжал Алек, делая вид, что рассуждает вслух.
       - Знаешь, что, - не выдержала Франческа, - я не собираюсь это выслушивать, тем более от тебя. Мне больше нравилось, когда тебя мои рассказы не интересовали.
       Она развернулась и направилась ко входу в гостиницу.
       - Куда ты? - окликнул ее мужчина и совершенно серьезным тоном добавил. - Я хотел задать тебе еще вопросы о твоей прежней жизни.
       - Иди к черту, Алек, - не оборачиваясь, ответила она. – Я иду спать.
       Когда девушка скрылась, на губах мужчины все еще играла улыбка. Он давно привык спорить с ней, но еще приятнее одержать в итоге победу.
       
       Пока они находились в гостинице и завтракали, все было как обычно, но стоило покинуть городок, как Беатрис попросила Франческу еще рассказать о тех удивительных вещах, которых не было в их мире. Только на второй день их похода по землям Королевства энергия Беатрис начала постепенно иссякать, и она закончила задавать немыслимое количество вопросов. Еще через день они оказались у большого города Ривертаун, который раскинулся перед Королевским замком.
       Ривертаун располагался полукругом прямо под возвышением, на котором стоял внушительный замок, опоясанный высокой крепостной стеной. Сам город был большим и оживленным, к нему вела широкая укатанная повозками дорога. Лес, из которого вышли путники, резко обрывался перед открытой местностью, заполненной засеянными полями.
       Широкая дорога расходилась на две стороны: одна вела в город, вторая уходила вдоль леса, огибая поля и город, и терялась где-то за поворотом. С другой стороны город опоясывала лазурная лента реки, которая уходила дальше за возвышенность, на которой стояла крепость. Чтобы попасть туда, нужно было пересечь город и лишь тогда увидеть, что было дальше.
       Был полдень, когда мужчина и две девушки вышли из леса. Движение по дороге уже не было таким оживленным. Все, кто приехал продать свои товары, въезжали в город ранним утром, едва отрывались ворота, чтобы успеть вернуться домой, распродав товар. Свежее мясо, рыбу и овощи также привозили очень рано. Но и сейчас было достаточно людей, которые входили и въезжали в городские ворота, поэтому трое охотников не выделялись из общей массы. В воротах их остановили стражники, чтобы узнать цель визита. Алек, как всегда, вышел вперед и скинул капюшон.
       - Мы вольные охотники, - он махнул рукой на девушек, одновременно демонстрируя свой арбалет, - это моя жена и моя сестра.
       Франческа так часто слышала этот ответ, что уже перестала браниться на Алека за это представление. Беатрис тоже скинула капюшон, являя стражникам свое доброе милое лицо. Вторая девушка сделала вид, что на что-то отвлеклась и повернулась так, чтобы был виден ее колчан, подтверждая слова Алека. Людей пребывало достаточно, чтобы тщательно возиться с каждым, а эти трое не вызвали особых подозрений, поэтому стражник махнул рукой, позволяя им войти в Ривертаун.
       Этот город выглядел лучше всех, в которых они побывали. Было много двух и трехэтажных домов, люди одевались лучше, одежда была из ярких дорогих тканей. Сразу была заметна близость к Королевскому замку.
       - Как здесь красиво, - вслух произнесла Беатрис то, что было у всех на уме. – Я раньше не бывала в таких городах.
       Франческа усмехнулась про себя, представив, как бы реагировала девушка, окажись она любом современном городе из ее мира. Но стоило признать, что этот город был полон своего старинного очарования. Да и люди здесь двигались неторопливо, степенно идя по своим делам. Только увидев общую картину, она поняла, как это отличалось от Земель Герцога.
       - Как ты собираешься попасть к Королю? - тихо спросил Алек, подойдя к Франческе.
       - Я не думала об этом, - честно ответила она. - Точнее, с тем объяснением дороги, что дал мне Гном, я вообще сомневалась, что сюда попаду.
       Алек посмотрел на девушку и покачал головой, не зная удивляться ли ему на такую непосредственность или злиться на ее полное отсутствие плана действий.
       - Что? - Франческа заметила обращенный на нее взгляд. - Надо подойти к крепости и посмотреть, что можно сделать.
       - Может быть, хочешь остановиться где-то и все обдумать? – все-таки предложил он.
       - А какая разница, - легко пожала она плечами, - сколько не думай, все равно не смогу придумать, как попасть на аудиенцию к Королю. Поэтому буду решать это на месте.
       Франческа решительно направилась вперед. Беатрис восхищенно посмотрела ей в спину и подняла взгляд на брата. Алек глубоко вздохнул, непроизвольно выбрав второй вариант действия. Он чувствовал, что этой женщине снова удалось вызвать его раздражение, почти ничего не сделав. Он махнул рукой в сторону удаляющейся фигуры, приглашая сестру последовать за ней.
       Хотя Франческа решительно направилась вперед к своей цели, это не помешало ей приостанавливать шаг, разглядывая по пути город и лавки. Прямая дорога от ворот непременно вывела их на рыночную площадь, в любой день заполненную торговцами и покупателями. И не остаться на ней, переходя от лавки к лавке, не позволил только строгий взгляд стальных глаз Алека. Вздохнув и преодолев все соблазны рынка, все трое пересекли Ривертаун, пройдя его насквозь и выйдя за городские стены. Здесь их глазам предстала удивительная и одновременно пугающая картина.
       Широкая дорога вела к большому холму, на котором раскинулась крепостная стена, огораживая все его пространство, а в середине, в самой высокой точке раскинулся величественный замок в несколько этажей с четырьмя высокими башнями. Но не это зрелище захватывало дух. Сразу за стенами города и до крепостных стен раскинулось темно-зеленое поле высокого кустарника, через которое проходила широкая дорога. Теперь становилось понятно, почему Королевство называлось Бушленд.
       Франческа подошла ближе и протянула руку, намереваясь провести по большой мягкой шапке куста. Алек быстро сделал шаг вперед и схватил ее за запястье. Девушка недоуменно посмотрела на него.
       - Осторожнее, - он отпустил ее руку и аккуратно поднял верхние листы, под ними оказались длинные острые шипы, полностью покрывавшие ветки кустов.
       Если неосторожно сунуться в эти кусты, можно расцарапать руку и порвать одежду. Их внешний вид был очень обманчивым. И все зеленое поле вокруг в мгновение ока превращалось в непроходимую полосу препятствий, ограждающую стену крепости. Поняв, каким обманчивым был этот кустарник, Франческа подумала, как должна быть сурова окружающая природа.
       Дорога сворачивала дальше, обходя холм и теряясь сначала в кустарнике, а потом снова переходя в поля и лес, начинавшиеся за крепостными стенами. С другой стороны холм окружала река, также ограждавшая и защищавшая крепость. Трое путников прошли дальше, прямо к воротам.
       Хотя массивные деревянные ворота крепости были открыты, рядом стояло несколько стражников, преграждая проход чужакам.

Показано 1 из 54 страниц

1 2 3 4 ... 53 54