Несмотря на то, что Корсар пару раз бывал на заседаниях,сюда он попал впервые. Раньше дела обсуждали в баре. Тогдва все было гораздо уютней и проще. А теперь, когда ремонт администрации, на которую вбухали тучу бабла, был закончен, сталкер чувствовал себя как бродяга у аристократов. Впрочем, так оно и было.
Он посмотрел на рядом сидящего Егеря, затем на Беркута. Им тоже было не по себе. Перевозчик смотрел то на стакан с выпивкой, то на разжиревших советчиков.
В воздухе висела паршивая атмосфера, напряжение росло и тянулось, пахло лицемерием и напускной вежливостью. А ведь заседание только началось.
Дмитрий Степанович набрал воздуха, потер пальцами виски. Собрался мыслями.
— Заказ выполнен, Якуб, — после недолгого молчания сказал он, — Триста оленьих голов, пять десятков волков, из них — восемь трупами.
— Недурно, — Якуб почесал густую щетину, шмыгнул носом и потянулся к выпивке, — Денюжки уже ждут. Триста двадцать пять тысяч рублей. Но это без учета вычета моих и твоих налогов, сборов и, конечно, Безвозмездных в фонд развития города.
Беркут поморщился.
— Все как обычно, доставкой через моих людей. Но раз заказ выполнен, — Якуб поднял стакан, демонстративно понюхал и отпил, — В чем дело?
— Кажется я догадываюсь, — сказал старичок, сидящий ровно напротив Беркута.
Его лицо избороздили десятки морщин, на длинном носу он держал аккуратные, округлые очки, что на свету электрических ламп, рассредоточенных по кабинету, блестели ярким желтым светом. На голове у него была обильная, кудрявая, седая шевелюра, спадающая до плеч. Но больше всего его выделяла огромная, пышная, белесая борода, как у Толстого. Внешне старичок был хорошо сложен, даже для своих лет.
— В больницы пару часов назад доставили почти сорок трехсотых. Тяжелых. У одних повреждены ребра, у других — ноги или руки. Третьи с повреждениями внутренних органов. В общем, если составить список всех ранений, хватит протянуть от госпиталя до сюда. И все из охотников. Мои врачи уже занимаются ими, — старичок обратился к Беркуту, слегка кивнув, — Но я предполагаю, что отлеживаться им еще прилично.
— Спасибо, Алексей Владимирович, — чуть добрее сказал командир охотников, — Вы верно догадываетесь. Мы в дерьме.
— Ты в дерьме. Ты в дерьме, Беркут. Не впутывай весь Совет в свои проблемы.
Голос у говорящего был хрипящий и паршивый, хотя он выглядел приятно: широкий в плечах, высокий мужчина, лет тридцати-тридцати пяти, с коротко стриженными черными волосами и длинной, козлиной бородкой, которую он то и дело потирал. На нем была униформа спецназа.
В отличии от остальных членов Совета, он уже опустошил добрую половину стакана и сейчас крутил на столе большой, испещренный узорами перстень, в который был вправлен самый настоящий, красный как кровь, рубин.
— Ошибаешься, Коба, — спокойно и холодно парировал Беркут, — Это не только мои проблемы. Это проблемы рейдеров. Это проблемы ланцетов.
Это твои проблемы. И всех тех, кто сейчас собрался в этом зале.
Коба криво усмехнулся.
— И что же это за проблемы? — вмешался еще один голос.
Беркут посмотрел в другую сторону стола.
На него уставшими, изумрудными глазами, смотрел высокий, кряжистый мужчина. Он сплел пальцы на руках, положив на них подбородок и внимательно слушал. Это был Хруст, лидер рейдеров. Глава тех, кто горбатят спины в выжженных ядерными ударами городах, похороненных под радиоактивным пеплом, в поисках двигателей, проводов, патронов и оружия. Тех, кто гибнет от лучевых болезней, в попытках вынести то немногое, что осталось лежать под руинами погибшей цивилизации.
— Во время зачистки одной из деревень, — начал Беркут после недолгого молчания, — Моих бойцов осадили полчища мутантов. Ходоки, лешие…
— Ха! — Якуб язвительно улыбнулся, в его голубых глазах заплясали огоньки, — Серьезно, Беркут? Ты созываешь Совет, чтобы мы послушали чудесную историю о том, как твои бойцы резались с ходоками и лешими? Серьезно? Это твой повод собрать всех нас?
— Около полутора тысяч тварей.
Некоторые члены Совета напряженно сглотнули слюну.
— Один йети, домовой и чудовище, из-за которого я вас и созвал, — продолжил Беркут, — Сейчас мы имеем дело с угрозой такого масштаба, от которой у тебя, Якуб, появится неимоверное желание послушать мои чудесные истории и сделать все, чтобы эта чудесная история сюда не явилась.
Камин щелкнул и следом из него брызнули искорки пламени.
— Йети? — старичок поправил оправу очков, — Сейчас? Господи, наука их не видывала уже лет десять так точно! Как он там оказался? Что случилось?
Беркут посмотрел на рядом сидящих Корсара и Егеря. Первый тяжко вздохнул, хотел сплюнуть, но вспомнил, где находится.
— Мы зачищали деревню. Как ее там… Пусровье? Нет, черт бы ее побрал… Пустыхо?
— Пустовье, — поправил сталкера Егерь, видя, как недовольно морщатся члены «высшего общества».
— Точно. Так вот…
Корсар предался красочному описанию происходящего и ловко комбинировал рассказы Булата со своими фантазиями. Слушая рассказ, Егерь то и дело усмехался, ведь, как оказывается, йети был побежден огромной палкой, которую удачно метнул Корсар, а потоки монстров он гасил голыми руками, лишь изредко применяя автомат.
Глаза слушающих оставались незаинтересованными ровно до того момента, пока не объявился йети, а при первом упоминании скальника, у многих глаза на лоб полезли. Хотя, старичок, весь рассказ держал рот раскрытым от удивления.
— Это же нонсенс! — воскликнул он, когда Корсар закончил, — Почему же вы не притащили эту неопознанную тварь сюда? Уму непостижимо!
— Спокойнее, Алексей Владимирович, — Якуб лениво посмотрел в опустевший стакан, открутил бутылку коньяка и налил еще, — Все это не имеет за собой никакого подтверждения. Это существо… Камушек?
Корсар кивнул.
— Этот Камушек, — продолжил толстяк, — Мог оказаться, незнаю… Простой горой мусора или иллюзией, которую наслал домовой.
— Простая гора мусора или иллюзия раздавила тринадцать моих бойцов и еще сорок отправила в больницы? — вспыхнул Беркут, — Что ты такое несешь, Якуб?
— Спокойнее, господа, — сказал толстый, округлый мужичок, то и дело шмыгающий раскрасневшимся носом, — В любом случае, чудовище побеждено, так что повода для беспокойств нет.
В этом противном, слегка сдавленном голоске, Корсар узнал Барона, заправлялу арены.
Егерь холодным взглядом посмотрел на толстячка, криво улыбнулся.
— Все вы слишком беспечны, — сказал он, — Этот монстр выдержал одновременный огонь двадцати пулеметных спарок, кучи калашей, пулеметов, шести зарядов «Бульдога». А потом, как ни в чем не бывало раздавил семь снегоходов, смял в бумагу два УАЗА и еще покоцал пару шестьдесят шестых. Вы понимаете, что случится, если подобная тварь придет к городу? Вы осознаете масштаб угрозы?
Гитарной струной повисла нагнетающая тишина, прерываемая только тяжелыми вздохами Барона.
— И что ты предлагаешь, Беркут? — спросил Хруст, почесав аккуратную остроконечную бороду.
— Я предлагаю всем вам вытрясти побольше денег из кошельков и вложиться в укрепления города. Значительные укрепления.
— То есть, четырехметровой стены не хватит? — фыркнул Якуб, — Ее не пробьют ни ходоки, ни лешие, ни йети, ни огромные камни.
— Знаешь, мне по большей степени плевать на судьбу этого города, — прошипел Беркут, открывая бутылку коньяка, — И если это чудовище проломит стены и прорвется через рубеж охраны, — командир посмотрел на хмурое лицо Кобы, — А потом примется планомерно выкашивать все население, придавливая одну пачку гражданских за другой, то я и пальцем не поведу. Я могу в любой момент собрать своих людей и сняться с лагеря, а вы будете лично расплачиваться кровью, за собственную ушлость. Не в моих интересах вытягивать из вас каждую копейку для защиты ваших же людей.
Коба, которому вконец надоело крутить перстень, ловко нацепил его на палец, а затем добил остатки коньяка на дне стакана.
— Своих-то ты защитить не смог, — буркнул он, — Охренеть. Двадцать с лишним бойцов полегло в какой-то дерьмовой деревне в заднице тайги. И после этого ты думаешь, что мы будем слепо исполнять твои приказы? Приказы того, кто и своих-то защитить не в силах?
В глазах Беркута заискрились маленькие молнии.
— И правда, — сказал Якуб, заливая за шиворот еще коньяка, — Ты стареешь, Беркут. Где твой профессионализм? Раньше ты выполнял заказы быстро, приносил кучу зверья и тряс нас так, что самим на пожрать не оставалось. А что теперь? Твой самый крупный рейд за последнее время, стал твоим самым крупным провалом. И ты претендуешь на прошлый авторитет, тыкая нас, как щенков в дерьмо?
— Кстати говоря, — Барон громко высморкался в белый платочек, — Птички мне напели, что очень давно, лет эдак… Да, лет десять назад, Дмитрий Степанович, отправился в ходку за тысячи километров отсюда. И, по слухам, также как и сейчас потерпел сокрушительное фиаско! Десятки трупов, сломанных хребтов и судеб из-за хотелок одного человека! Именно после этого случая, энтузиазм нашего Охотника поутих. Ровно на десять лет.
— И даже по их прошествию, — добавил Коба, — Снова обжегся на том же месте. Не пора ли тебе на пенсию, Степанович? Той хватки-то уже нет, дай дорогу молодым.
Часовой маятник лениво перекатился в другую сторону. Огонь лизнул стенку камина.
Паршивенькая атмосфера нарастала.
Беркут посмотрел на обвиняющих жестким, суровым взглядом. Не спеша отпил из тюльпанового стакана, слегка поморщился.
— Засунь своих птичек себе в жопу, Барон, — медленно проговорил он после долгого молчания, — Иначе скоро я обломаю им крылышки. Дела прошлых лет — это исключительно мои дела и вам до них нет никакого дела.
Охотник невзначай посмотрел на Егеря. Тот, сжимая кулаки, буравил испепеляющим взглядом, выпучевшего глаза, Барона.
— А что касается моего профессионализма, — он посмотрел на кислую улыбку Якуба, — То факты говорят за себя. При планке в сто пятьдесят голов неизмененных животных, я притащил тебе три сотни чистых оленей и еще с пять десятков мутантов. Всего за неделю. А вот мои потери, — Беркут впился взглядом в противную морду ВКОБ-овца, — Ни тебя, Коба, ни кого другого касаться не должны. Если вы хотите забрать мое место, то объявите голосование и посмотрим, кого выберут мои люди. Думаете, они поверят в то, что я добровольно ушел? Они же волки — дикие, злые, неотесанные хищники, со звериным чутьем. И во главе им нужен такой же хищник. Думаешь, твои золотые подачки, Якуб, заставят их плясать на задних лапках? Или тебе, Коба, кажется, что твоя дубинка сломает им хребты? Думаешь, Барон, твоя трава, пойло и шлюхи купят их доверие? Если вы решили, что выбив меня, получите мою власть и влияние, то глубоко, очень глубоко ошибаетесь. Вас сожрут и не подавятся.
Обвиняющие переглянулись и умолкли. Ответить было нечем.
— И верно, — согласился Хруст, зачесывая густые, белые как снег волосы, назад, сплетая из них самурайский хвостик, — Дело принимает серьезный оборот. Сейчас не до грызни за точки влияния. Как вижу, эти двое, что сидят рядом с тобой, толк в битье монстра знают. У вас, мужики, есть идеи, что нам со всем этим делать?
Корсар качнулся на стуле, посмотрел на Егеря.
— Скальник, — сказал перевозчик, перенимая эстафету рассказов, — Наверное, самое опасное чудовище, которое я видел за свой век. Огромное, до ужаса сильное и разрушительное. Как сказал Беркут, если эта херня доползет до города, то за пару часов от ваших укреплений не останется и следа. Если говорить сухо, то по мощности оно сопоставимо с несколькими танками и парой-тройкой пехотных отрядов, вооруженных крупняком. В прикрытии. Так что, гасить его надо тем же.
— Откуда же мы возьмем танки? — спросил из дальнего угла широкий, одутловатый мужичок, с шикарными, пышными усами, которым позавидовал бы сам Ницше, — У нас просто нет таких ресурсов!
Это был заведующий сельским хозяйством, Серпов Василий Михайлович, которого и в народе, и в Совете, звали просто Михалычем.
— Хм, — высокий, худощавый мужчина, не торопясь посмаковал немного коньяка, — Барон, когда мои люди налаживали освещение в твоих гаражах, то заметили под тентами несколько законсервированных, совсем не тронутых танков. Позволь спросить, почему до сих пор об этом, кроме меня и тебя никто не знает?
Барон громко чихнул. Слава богу, в платок.
— Так этыть, Тесла… — замялся он, чувствуя как все взгляды сосредоточились на нем, — Готовил я их, готовил…
— Продать ты их готовил, — буркнул Хруст, — Разобрать на части и впихнуть как контрафакт воякам на пункты, обходя контроль Кобы.
— Да какой там! — Барон фальшиво улыбнулся, — Я держал их про запас, до поры до времени, а сейчас вона как! Они и нужны!
— Сейчас не время мелочиться, — буркнул сидящий поодаль от Якуба, Гробов Виталий Юрьевич, заведующий министерством строительства, — Если такая тварюга придет, от нас и нашей меркантильности не останется и мокрого места.
— Значит вытаскивай танки, Барон, — сказал Хруст, щелкая пальцами на сухих, испещренных шрамами, руках, — Все, что есть. И приводи в боевую готовность.
— Стоять! — Якуб ударил толстыми руками по столу, да так, что у сидящего, возле края стола, суховатого, крепкого мужика, с крошечными глазами, задрожал стакан.
Он встрепенулся, посмотрел по сторонам, потряс головой.
— Не время спать, Всеволод Викторович, — буркнул Беркут, — В этой операции вы тоже примете непосредственное участие.
Всеволод потер слезящиеся, красные глаза, рукавом от старой, советской куртки, такой, которую носили автомеханики.
— Так я чего? — не понимая спросил он, — Сперва грызете глотки друг дружке, аж визг стоит, а теперь вона, о обороне языки зачесали. Надыть топлива на танки? Так я вам отолью сколько надыть, не обижу.
Он залпом опустошил всю кружку коньяка и даже не поморщился.
— Стоять, — медленно повторил Якуб, — Может танков и не понадобится. Куда вы спешите? Лучше ответь мне, Беркут, как вы, без танков, РПГ и прочей херни увалили эту мразь.
— Тебе же говорят, идиот! — взорвался Корсар, — Двадцать пулеметных спарок, еще пачка пулеметов, несколько выстрелов из «Бульдога» и один мощный заряд из противотанковой винтовки! В глаз! Ты жопой слушаешь?!
Якуб покраснел, его жирные губы задрожали.
— Да как ты смеешь, щенок, — прошипел он, — Так со мной говорить? Я тебя раздавлю и скормлю псам…
— Попробуй, жирная свинья.
— Довольно! — не выдержал старичок, которого обычно кличили Ланцетом, — Сколько можно пререкаться? Вы прямо как малые дети! Прекратите выяснять отношения! Сейчас мы все, простите за выражение, в полной заднице.
— И из нее надо выбираться, — спокойно сказал Егерь. — Смерть этого чудовища — результат жертвы тринадцати хороших бойцов и почти сорока раненых. Плюсом к этому ушли тысячи патронов, десятки гранат, шесть залпов из гранатомета и один, точный выстрел из противотанковой, я подчеркиваю, противотанковой винтовки, прямиком в глаз. Этот ублюдок помотал и выбил из боеспособного состава первоклассных охотников, отправив либо под землю, либо в больницы. Есть ли у вас такие жертвы, которыми мы заплатили за этот рейд?
Повисла тишина, прерываемая треском костра и тиканьем маятника часов. Все молчали, не зная, что ответить.
Он посмотрел на рядом сидящего Егеря, затем на Беркута. Им тоже было не по себе. Перевозчик смотрел то на стакан с выпивкой, то на разжиревших советчиков.
В воздухе висела паршивая атмосфера, напряжение росло и тянулось, пахло лицемерием и напускной вежливостью. А ведь заседание только началось.
Дмитрий Степанович набрал воздуха, потер пальцами виски. Собрался мыслями.
— Заказ выполнен, Якуб, — после недолгого молчания сказал он, — Триста оленьих голов, пять десятков волков, из них — восемь трупами.
— Недурно, — Якуб почесал густую щетину, шмыгнул носом и потянулся к выпивке, — Денюжки уже ждут. Триста двадцать пять тысяч рублей. Но это без учета вычета моих и твоих налогов, сборов и, конечно, Безвозмездных в фонд развития города.
Беркут поморщился.
— Все как обычно, доставкой через моих людей. Но раз заказ выполнен, — Якуб поднял стакан, демонстративно понюхал и отпил, — В чем дело?
— Кажется я догадываюсь, — сказал старичок, сидящий ровно напротив Беркута.
Его лицо избороздили десятки морщин, на длинном носу он держал аккуратные, округлые очки, что на свету электрических ламп, рассредоточенных по кабинету, блестели ярким желтым светом. На голове у него была обильная, кудрявая, седая шевелюра, спадающая до плеч. Но больше всего его выделяла огромная, пышная, белесая борода, как у Толстого. Внешне старичок был хорошо сложен, даже для своих лет.
— В больницы пару часов назад доставили почти сорок трехсотых. Тяжелых. У одних повреждены ребра, у других — ноги или руки. Третьи с повреждениями внутренних органов. В общем, если составить список всех ранений, хватит протянуть от госпиталя до сюда. И все из охотников. Мои врачи уже занимаются ими, — старичок обратился к Беркуту, слегка кивнув, — Но я предполагаю, что отлеживаться им еще прилично.
— Спасибо, Алексей Владимирович, — чуть добрее сказал командир охотников, — Вы верно догадываетесь. Мы в дерьме.
— Ты в дерьме. Ты в дерьме, Беркут. Не впутывай весь Совет в свои проблемы.
Голос у говорящего был хрипящий и паршивый, хотя он выглядел приятно: широкий в плечах, высокий мужчина, лет тридцати-тридцати пяти, с коротко стриженными черными волосами и длинной, козлиной бородкой, которую он то и дело потирал. На нем была униформа спецназа.
В отличии от остальных членов Совета, он уже опустошил добрую половину стакана и сейчас крутил на столе большой, испещренный узорами перстень, в который был вправлен самый настоящий, красный как кровь, рубин.
— Ошибаешься, Коба, — спокойно и холодно парировал Беркут, — Это не только мои проблемы. Это проблемы рейдеров. Это проблемы ланцетов.
Это твои проблемы. И всех тех, кто сейчас собрался в этом зале.
Коба криво усмехнулся.
— И что же это за проблемы? — вмешался еще один голос.
Беркут посмотрел в другую сторону стола.
На него уставшими, изумрудными глазами, смотрел высокий, кряжистый мужчина. Он сплел пальцы на руках, положив на них подбородок и внимательно слушал. Это был Хруст, лидер рейдеров. Глава тех, кто горбатят спины в выжженных ядерными ударами городах, похороненных под радиоактивным пеплом, в поисках двигателей, проводов, патронов и оружия. Тех, кто гибнет от лучевых болезней, в попытках вынести то немногое, что осталось лежать под руинами погибшей цивилизации.
— Во время зачистки одной из деревень, — начал Беркут после недолгого молчания, — Моих бойцов осадили полчища мутантов. Ходоки, лешие…
— Ха! — Якуб язвительно улыбнулся, в его голубых глазах заплясали огоньки, — Серьезно, Беркут? Ты созываешь Совет, чтобы мы послушали чудесную историю о том, как твои бойцы резались с ходоками и лешими? Серьезно? Это твой повод собрать всех нас?
— Около полутора тысяч тварей.
Некоторые члены Совета напряженно сглотнули слюну.
— Один йети, домовой и чудовище, из-за которого я вас и созвал, — продолжил Беркут, — Сейчас мы имеем дело с угрозой такого масштаба, от которой у тебя, Якуб, появится неимоверное желание послушать мои чудесные истории и сделать все, чтобы эта чудесная история сюда не явилась.
Камин щелкнул и следом из него брызнули искорки пламени.
— Йети? — старичок поправил оправу очков, — Сейчас? Господи, наука их не видывала уже лет десять так точно! Как он там оказался? Что случилось?
Беркут посмотрел на рядом сидящих Корсара и Егеря. Первый тяжко вздохнул, хотел сплюнуть, но вспомнил, где находится.
— Мы зачищали деревню. Как ее там… Пусровье? Нет, черт бы ее побрал… Пустыхо?
— Пустовье, — поправил сталкера Егерь, видя, как недовольно морщатся члены «высшего общества».
— Точно. Так вот…
Корсар предался красочному описанию происходящего и ловко комбинировал рассказы Булата со своими фантазиями. Слушая рассказ, Егерь то и дело усмехался, ведь, как оказывается, йети был побежден огромной палкой, которую удачно метнул Корсар, а потоки монстров он гасил голыми руками, лишь изредко применяя автомат.
Глаза слушающих оставались незаинтересованными ровно до того момента, пока не объявился йети, а при первом упоминании скальника, у многих глаза на лоб полезли. Хотя, старичок, весь рассказ держал рот раскрытым от удивления.
— Это же нонсенс! — воскликнул он, когда Корсар закончил, — Почему же вы не притащили эту неопознанную тварь сюда? Уму непостижимо!
— Спокойнее, Алексей Владимирович, — Якуб лениво посмотрел в опустевший стакан, открутил бутылку коньяка и налил еще, — Все это не имеет за собой никакого подтверждения. Это существо… Камушек?
Корсар кивнул.
— Этот Камушек, — продолжил толстяк, — Мог оказаться, незнаю… Простой горой мусора или иллюзией, которую наслал домовой.
— Простая гора мусора или иллюзия раздавила тринадцать моих бойцов и еще сорок отправила в больницы? — вспыхнул Беркут, — Что ты такое несешь, Якуб?
— Спокойнее, господа, — сказал толстый, округлый мужичок, то и дело шмыгающий раскрасневшимся носом, — В любом случае, чудовище побеждено, так что повода для беспокойств нет.
В этом противном, слегка сдавленном голоске, Корсар узнал Барона, заправлялу арены.
Егерь холодным взглядом посмотрел на толстячка, криво улыбнулся.
— Все вы слишком беспечны, — сказал он, — Этот монстр выдержал одновременный огонь двадцати пулеметных спарок, кучи калашей, пулеметов, шести зарядов «Бульдога». А потом, как ни в чем не бывало раздавил семь снегоходов, смял в бумагу два УАЗА и еще покоцал пару шестьдесят шестых. Вы понимаете, что случится, если подобная тварь придет к городу? Вы осознаете масштаб угрозы?
Гитарной струной повисла нагнетающая тишина, прерываемая только тяжелыми вздохами Барона.
— И что ты предлагаешь, Беркут? — спросил Хруст, почесав аккуратную остроконечную бороду.
— Я предлагаю всем вам вытрясти побольше денег из кошельков и вложиться в укрепления города. Значительные укрепления.
— То есть, четырехметровой стены не хватит? — фыркнул Якуб, — Ее не пробьют ни ходоки, ни лешие, ни йети, ни огромные камни.
— Знаешь, мне по большей степени плевать на судьбу этого города, — прошипел Беркут, открывая бутылку коньяка, — И если это чудовище проломит стены и прорвется через рубеж охраны, — командир посмотрел на хмурое лицо Кобы, — А потом примется планомерно выкашивать все население, придавливая одну пачку гражданских за другой, то я и пальцем не поведу. Я могу в любой момент собрать своих людей и сняться с лагеря, а вы будете лично расплачиваться кровью, за собственную ушлость. Не в моих интересах вытягивать из вас каждую копейку для защиты ваших же людей.
Коба, которому вконец надоело крутить перстень, ловко нацепил его на палец, а затем добил остатки коньяка на дне стакана.
— Своих-то ты защитить не смог, — буркнул он, — Охренеть. Двадцать с лишним бойцов полегло в какой-то дерьмовой деревне в заднице тайги. И после этого ты думаешь, что мы будем слепо исполнять твои приказы? Приказы того, кто и своих-то защитить не в силах?
В глазах Беркута заискрились маленькие молнии.
— И правда, — сказал Якуб, заливая за шиворот еще коньяка, — Ты стареешь, Беркут. Где твой профессионализм? Раньше ты выполнял заказы быстро, приносил кучу зверья и тряс нас так, что самим на пожрать не оставалось. А что теперь? Твой самый крупный рейд за последнее время, стал твоим самым крупным провалом. И ты претендуешь на прошлый авторитет, тыкая нас, как щенков в дерьмо?
— Кстати говоря, — Барон громко высморкался в белый платочек, — Птички мне напели, что очень давно, лет эдак… Да, лет десять назад, Дмитрий Степанович, отправился в ходку за тысячи километров отсюда. И, по слухам, также как и сейчас потерпел сокрушительное фиаско! Десятки трупов, сломанных хребтов и судеб из-за хотелок одного человека! Именно после этого случая, энтузиазм нашего Охотника поутих. Ровно на десять лет.
— И даже по их прошествию, — добавил Коба, — Снова обжегся на том же месте. Не пора ли тебе на пенсию, Степанович? Той хватки-то уже нет, дай дорогу молодым.
Часовой маятник лениво перекатился в другую сторону. Огонь лизнул стенку камина.
Паршивенькая атмосфера нарастала.
Беркут посмотрел на обвиняющих жестким, суровым взглядом. Не спеша отпил из тюльпанового стакана, слегка поморщился.
— Засунь своих птичек себе в жопу, Барон, — медленно проговорил он после долгого молчания, — Иначе скоро я обломаю им крылышки. Дела прошлых лет — это исключительно мои дела и вам до них нет никакого дела.
Охотник невзначай посмотрел на Егеря. Тот, сжимая кулаки, буравил испепеляющим взглядом, выпучевшего глаза, Барона.
— А что касается моего профессионализма, — он посмотрел на кислую улыбку Якуба, — То факты говорят за себя. При планке в сто пятьдесят голов неизмененных животных, я притащил тебе три сотни чистых оленей и еще с пять десятков мутантов. Всего за неделю. А вот мои потери, — Беркут впился взглядом в противную морду ВКОБ-овца, — Ни тебя, Коба, ни кого другого касаться не должны. Если вы хотите забрать мое место, то объявите голосование и посмотрим, кого выберут мои люди. Думаете, они поверят в то, что я добровольно ушел? Они же волки — дикие, злые, неотесанные хищники, со звериным чутьем. И во главе им нужен такой же хищник. Думаешь, твои золотые подачки, Якуб, заставят их плясать на задних лапках? Или тебе, Коба, кажется, что твоя дубинка сломает им хребты? Думаешь, Барон, твоя трава, пойло и шлюхи купят их доверие? Если вы решили, что выбив меня, получите мою власть и влияние, то глубоко, очень глубоко ошибаетесь. Вас сожрут и не подавятся.
Обвиняющие переглянулись и умолкли. Ответить было нечем.
— И верно, — согласился Хруст, зачесывая густые, белые как снег волосы, назад, сплетая из них самурайский хвостик, — Дело принимает серьезный оборот. Сейчас не до грызни за точки влияния. Как вижу, эти двое, что сидят рядом с тобой, толк в битье монстра знают. У вас, мужики, есть идеи, что нам со всем этим делать?
Корсар качнулся на стуле, посмотрел на Егеря.
— Скальник, — сказал перевозчик, перенимая эстафету рассказов, — Наверное, самое опасное чудовище, которое я видел за свой век. Огромное, до ужаса сильное и разрушительное. Как сказал Беркут, если эта херня доползет до города, то за пару часов от ваших укреплений не останется и следа. Если говорить сухо, то по мощности оно сопоставимо с несколькими танками и парой-тройкой пехотных отрядов, вооруженных крупняком. В прикрытии. Так что, гасить его надо тем же.
— Откуда же мы возьмем танки? — спросил из дальнего угла широкий, одутловатый мужичок, с шикарными, пышными усами, которым позавидовал бы сам Ницше, — У нас просто нет таких ресурсов!
Это был заведующий сельским хозяйством, Серпов Василий Михайлович, которого и в народе, и в Совете, звали просто Михалычем.
— Хм, — высокий, худощавый мужчина, не торопясь посмаковал немного коньяка, — Барон, когда мои люди налаживали освещение в твоих гаражах, то заметили под тентами несколько законсервированных, совсем не тронутых танков. Позволь спросить, почему до сих пор об этом, кроме меня и тебя никто не знает?
Барон громко чихнул. Слава богу, в платок.
— Так этыть, Тесла… — замялся он, чувствуя как все взгляды сосредоточились на нем, — Готовил я их, готовил…
— Продать ты их готовил, — буркнул Хруст, — Разобрать на части и впихнуть как контрафакт воякам на пункты, обходя контроль Кобы.
Глава внутреннего бюро контроля общественной безопасности не выдержав взгляда, отвернулся, выпил коньяка.
— Да какой там! — Барон фальшиво улыбнулся, — Я держал их про запас, до поры до времени, а сейчас вона как! Они и нужны!
— Сейчас не время мелочиться, — буркнул сидящий поодаль от Якуба, Гробов Виталий Юрьевич, заведующий министерством строительства, — Если такая тварюга придет, от нас и нашей меркантильности не останется и мокрого места.
— Значит вытаскивай танки, Барон, — сказал Хруст, щелкая пальцами на сухих, испещренных шрамами, руках, — Все, что есть. И приводи в боевую готовность.
— Стоять! — Якуб ударил толстыми руками по столу, да так, что у сидящего, возле края стола, суховатого, крепкого мужика, с крошечными глазами, задрожал стакан.
Он встрепенулся, посмотрел по сторонам, потряс головой.
— Не время спать, Всеволод Викторович, — буркнул Беркут, — В этой операции вы тоже примете непосредственное участие.
Всеволод потер слезящиеся, красные глаза, рукавом от старой, советской куртки, такой, которую носили автомеханики.
— Так я чего? — не понимая спросил он, — Сперва грызете глотки друг дружке, аж визг стоит, а теперь вона, о обороне языки зачесали. Надыть топлива на танки? Так я вам отолью сколько надыть, не обижу.
Он залпом опустошил всю кружку коньяка и даже не поморщился.
— Стоять, — медленно повторил Якуб, — Может танков и не понадобится. Куда вы спешите? Лучше ответь мне, Беркут, как вы, без танков, РПГ и прочей херни увалили эту мразь.
— Тебе же говорят, идиот! — взорвался Корсар, — Двадцать пулеметных спарок, еще пачка пулеметов, несколько выстрелов из «Бульдога» и один мощный заряд из противотанковой винтовки! В глаз! Ты жопой слушаешь?!
Якуб покраснел, его жирные губы задрожали.
— Да как ты смеешь, щенок, — прошипел он, — Так со мной говорить? Я тебя раздавлю и скормлю псам…
— Попробуй, жирная свинья.
— Довольно! — не выдержал старичок, которого обычно кличили Ланцетом, — Сколько можно пререкаться? Вы прямо как малые дети! Прекратите выяснять отношения! Сейчас мы все, простите за выражение, в полной заднице.
— И из нее надо выбираться, — спокойно сказал Егерь. — Смерть этого чудовища — результат жертвы тринадцати хороших бойцов и почти сорока раненых. Плюсом к этому ушли тысячи патронов, десятки гранат, шесть залпов из гранатомета и один, точный выстрел из противотанковой, я подчеркиваю, противотанковой винтовки, прямиком в глаз. Этот ублюдок помотал и выбил из боеспособного состава первоклассных охотников, отправив либо под землю, либо в больницы. Есть ли у вас такие жертвы, которыми мы заплатили за этот рейд?
Повисла тишина, прерываемая треском костра и тиканьем маятника часов. Все молчали, не зная, что ответить.