Это же чёрное колдовство, в Светлых мирах оно под запретом. У меня нет ни одной книги на эту тему, да и спросить не у кого. Хотя, подожди. Есть один человек. Я с ним давно знаком, сейчас он очень успешно изображает из себя медиума. Но подозреваю, когда-то Генри, так его зовут, занимался колдовством. Согласится ли он поговорить с нами об этом? Не уверен…
Мика хмыкнул.
-- Положись на меня, Феникс. Я с ним так поговорю, куда он денется…
-- Ты меня пугаешь, братишка! Нельзя же всё решать только силой. Подумай, что сейчас сказал бы Джек. Кстати, с ним всё в порядке, не волнуйся, и он на тебя не сердится.
Мика стоял, как в воду опущенный. У него был такой виноватый и несчастный вид, что я обнял его и потрепал по волосам так же, как обычно это делал Дани.
-- Не переживай, теперь ты не один. Мы найдём способ справиться с заклинанием. У тебя же есть старший брат, -- сказал и сам себе удивился. Я не привык быть старшим, но мне нравилось, как смущённо улыбается Мика и смотрит на меня с надеждой, совсем как я -- на Дани… -- Прости, что не сказал тебе сразу, но теперь, думаю, можно это сделать: в ту страшную ночь я шёл за тобой, чтобы не дать моему младшему брату стать убийцей.
-- Знаю, Феникс. Но ты опоздал, заклинание оказалось сильнее, я убивал, даже не соображая, что творю. Мне так жаль…
-- Дослушай до конца. Я долго не знал, на что способен мой внутренний огонь, но в ту ночь понял, что в нём такого особенного… Первый раз, осматривая убитого тобой мага, случайно коснулся его сердца, и оно забилось. Маг остался жив. Это было сродни чуду. И как только это понял, помчался за тобой из последних сил. Короче, Мика, все маги -- живы, ты их не убил, потому что я -- не опоздал…
Сказал, мысленно отругав себя за привычку к излишней «театральности», а потом смущённо смотрел на растерянное лицо младшего брата, на слёзы, которые он, всхлипывая, как ребёнок, растирал по лицу, и прижал его к себе. В ответ Мика обнял меня. Так нас и застал прибежавший из аптеки Дани с пакетом в руках.
-- Это чем вы оба занимаетесь? «Обнимашки» устроили, когда бедный ребёнок лежит без сознания. Совсем ты, птенчик, безголовый, одни глупости у тебя на уме.
-- Не говори так о моём брате, а то не посмотрю, что у тебя есть когти и крылья, мне и кулаков хватит, чтобы научить тебя уважать других, -- Мика гневно взглянул на Дани.
Я охнул: вот только этого сейчас и не хватало! Приятно, конечно, что меня так рьяно защищают, только вот почему опять чувствую себя в роли младшего брата? С испугом посмотрел на Дани, но тот меня удивил: он добродушно рассмеялся и, потрепав и без того взлохмаченную голову Мики, сказал:
«Пожалуй, ты прав, Феникс, Мика -- наш с тобой брат, и мне нравится, что он такой боевой парнишка. Давай примем его в нашу команду, втроём нам будет легче со всем разобраться».
Я обрадовался, увидев, как Мика, вытер мокрый нос рукавом рубашки и улыбнулся ему в ответ. А потом они просто пожали друг другу руки. Мир был восстановлен. И я был бы по-настоящему счастлив, если бы не Роми, без сознания лежавший на моей кровати.
Дани достал лекарства и занялся Роми. Через полчаса тот открыл глаза, и я даже немного его покормил наспех приготовленной кашей. Но говорить мальчик не мог, а, может, и не хотел. У него был сильный шок, и мы решили пока не приставать к нему с расспросами.
Следующие два дня мы с Дани не отходили от Роми, поочерёдно сменяя друг друга. Мика как мог старался нам помогать, и мне постоянно приходилось придумывать ему поручения, чтобы он не чувствовал себя «не при делах». Открыто сказать мальчишке, что не могу ему полностью доверять, пока он находится под влиянием заклинания -- я не решился. Думаю, он и сам прекрасно это понимал.
А на третий день я обнаружил Роми сидящим рядом со мной в кресле, в котором нечаянно задремал. Его лохматая голова лежала на моём плече, личико было бледным и измученным.
-- Роми! Очнулся, малыш! -- я растерялся, не зная, как себя вести. -- Ты очень голодный, наверное, давай что-нибудь приготовлю для тебя.
Роми не ответил, только кивнул. Я оставил его сидеть в кресле, а сам поспешил на кухню. Навстречу мне вышел Дани и всё понял по моему обрадованному лицу.
-- Приготовь нам всем что-нибудь поесть, а я отнесу Роми в ванную, ему надо помыться.
Роми послушно выполнял всё, о чём мы его просили, ел с каким-то задумчиво-обречённым видом и молчал, не реагируя на любые попытки его разговорить. Дани хмурился. Он вывел меня в коридор, и я увидел, что его трясёт от волнения.
-- В чём дело? Говори скорее, мне страшно уже от одного твоего вида!
-- Всё хуже, чем я думал, Феникс. Когда мыл Роми, заметил странные корявые знаки на его запястьях, сначала за синяками их не разглядел. Они похожи на царапины, нанесённые острым предметом. Боюсь, что это были когти демона. Эта дрянь оставила на коже мальчика какое-то заклинание, но я совершенно в этом не разбираюсь, а ты?
Вместо ответа быстро вернулся в комнату к Роми и внимательно осмотрел его руки. Дани был прав. Демон оставил свою метку. Нам нужен был человек, разбирающийся в колдовстве и тёмной магии.
«Генри, он обязан мне жизнью, причём, не один раз. Придётся ему постараться, хотя для начала надо его разыскать и уговорить, что будет совсем непросто. Не любит он общаться со светлыми магами. Да чёрт с ним, в крайнем случае, заставлю. Возьму с собой Мику, его опасно оставлять без присмотра».
Я переговорил об этом с Дани и сказал Мике, что он идёт со мной на важное задание, чем привёл его в восторг. Но прежде чем отправиться на поиски Генри, заглянул к Роми, который снова сидел в моём кресле, весь погружённый в себя.
-- Роми, я ненадолго уйду по делам, ты можешь во всём полагаться на Дани, хорошо? — особенно не рассчитывая на ответ, поцеловал мальчика в макушку, но он внезапно схватил меня за рубашку. В его глазах появилось осмысленное выражение:
«Алекс в беде, его заманили в мир Герцога, мой братишка, я должен его предупредить…»
И он замолчал, а моё сердце снова начало сумасбродить, сбиваясь с ритма. Значит, сон, что я видел -- правда, Алекс попал в наш кошмарный мир… Но я опять был вынужден отложить встречу с сыном, пока не решу вопросы здесь. Хоть мне так хотелось всё бросить и бежать на помощь моему мальчику…
Вместе с Микой, который не жаловался на головную боль с тех пор, как я ранил демона, мы вышли на улицу и сели на скамейку перед домом Дани. Я сосредоточился, ища след своего старого знакомого, но мысли постоянно сбивались на Алекса, и мне приходилось снова и снова начинать сначала. Мика куда-то исчез, а я даже этого не заметил. Когда же мне удалось найти след мошенника, я обрадованно обратился к брату:
«А это оказалось быстрее, чем думал -- Генри переселился в столицу. Понятно: толстосумов здесь гораздо больше, добыча -- крупнее». Но Мика не ответил, и я испугался, что он снова пустился в бега. Но, как оказалось, напрасно волновался: мальчишка находился совсем рядом, весело болтая с какими-то симпатичными девчонками.
Я усмехнулся. Так и должно быть в шестнадцать лет, пусть хоть у него будет нормальная жизнь, но для этого нам вместе предстоит сильно постараться…
Окликнув Мику, вызвал такси, и мы отправились на другой конец города. И уже вскоре стояли перед дверьми небольшого сувенирного магазинчика. Я чувствовал, что Генри здесь, но дверь была заперта и никто не спешил её открывать. Знаменитый «экстрасенс» явно не хотел с нами встречаться.
Мика посмотрел на меня, словно спрашивая разрешения, и я кивнул. Он что-то прошептал, и замок щёлкнул, открываясь.
-- Это тебя Джек научил? -- усмехнулся я.
Вместо ответа Мика обаятельно улыбнулся и подмигнул:
«Нет, сам догадался. Я -- способный…»
Мне оставалось только тяжело вздыхать: что ещё можно от него ждать? Но рассуждать было некогда, и я решительно прошёл внутрь магазина. Мика прошмыгнул следом за мной. В помещении царила полутьма, жалюзи на окнах почти не пропускали уличный свет, но нам он был и не нужен. Брат позаботился об этом и без моей просьбы: комнату залило голубоватым сиянием. Невольно подумал, что Дани был прав -- этот мальчик с магией на «ты».
В магазинчике стояло несколько витрин, наполненных экзотическими безделушками: стены украшали устрашающего вида маски и образцы, видимо, этнического оружия -- копья, кривые ножи, мачете, бумеранги и многое такое, чему я и названия не знал. А вот мой братишка, похоже, хорошо в этом разбирался. Он осматривался, и насмешливая улыбка не сходила с его губ.
-- Что, Мика, нравится? -- не удержался и спросил его.
-- Шутишь, Феникс? Тут одно барахло, сплошные подделки, «всё для лохов» называется. А этот Генри и правда тот ещё жук…
В это время занавеска в углу дрогнула, и из-за неё появился Генри -- седой, толстый, небрежно одетый человек средних лет с недовольным лицом и устрашающим взглядом маленьких тёмных глаз. У него был вид мясника, которому помешали разделывать тушу -- руки были по локоть в крови, а замызганный фартук -- в подозрительных красных пятнах. Это впечатляло.
-- Кто тут ещё на меня вякает, что за сопляк посмел потревожить и оторвать меня от дела? Смерти захотел? -- грозно начал он, надувшись, но, увидев меня, сбавил тон и скорчил недовольную гримасу.
-- Феникс! Разрази тебя гром, вот не ожидал. Скажи своему недоумку, чтобы заткнулся, а то я…
-- А то что? -- ехидно улыбаясь, вышел вперёд Мика, бесцеремонно отодвигая меня за спину и демонстративно закатывая рукава рубашки.
Я попытался его успокоить, но этого не потребовалось. Генри вдруг «сдулся» и испуганно посмотрел на меня.
-- Какого… Феникс, что я тебе сделал? Ты зачем привёл Тёмного убийцу? -- еле пробормотал он. Даже в полутьме было видно, как он побледнел.
-- Это мой младший брат, Мика, и он немного погорячился, да? -- я обратился к брату, который, не переставая усмехаться, показывал Генри неприличный знак. Я вспотел: этот мальчишка -- тот ещё «фрукт», и почему только Джек убеждал Дани, что Мика -- хорошо воспитан? Похоже, он совсем не знал своего приёмного сына. -- И с чего ты взял, Генри, что он… Впрочем, да -- Мика именно тот, о ком ты подумал, но мы пришли не по твою душу. Если, конечно, согласен мне помочь.
Генри беспомощно озирался, словно искал выход из ловушки. Похоже, он мне не поверил, и пришлось строго взглянуть на брата-хулигана, которому явно нравилось запугивать «знаменитого экстрасенса». Мика сделал серьёзное лицо, но я видел, как хитро блестят его синие глаза. «Ну что за человек! Намучаюсь я с ним, прав был Дани», -- вздохнул и обратился к Генри:
«Я не шучу, старый мошенник. Знаешь ведь, что не стал бы тебя беспокоить без причины. Просто помоги мне, и мы от тебя отстанем. Обещаю».
Генри беспомощно опустился на маленький диван.
-- Хорошо, я всё сделаю. Тебе, Феникс, можно верить, знаю, а вот как насчёт него? -- и он указал на Мику.
-- Всё будет нормально. Тебе ничто не угрожает. Помоги мне.
-- А у меня есть выбор? Так что ты от меня хочешь, Феникс? -- голос колдуна звучал устало и обречённо.
-- Одевайся и пошли с нами, там всё узнаешь.
Генри поднялся и, сгорбившись, покорно поплёлся за занавеску, Мика нырнул за ним следом, подмигнув мне:
«Я прослежу, чтобы он не сбежал!»
Мне оставалось только молча страдать: «Да, сколько же в мальчишке тьмы! Надеюсь, после того, как он избавится от заклинания, его характер поменяется в лучшую сторону».
Через пять минут мы уже возвращались домой к Дани. Во время поездки Генри сидел у окна, постоянно вздыхая, и смотрел, словно на улицах города происходило что-то очень интересное. Я его прекрасно понимал: находиться рядом с Тёмным убийцей -- небольшое удовольствие. Кстати, а как он догадался?
Дани уже ждал нас, и по его встревоженному лицу я понял, что произошло что-то плохое. А ведь нас с Микой не было всего пару часов.
-- Что не так? Роми?
-- Он опять без сознания, еле дышит. Не представляю, что делать, Феникс!
Я обернулся на вошедшего в комнату Генри. Тот помрачнел и посмотрел на меня с упрёком.
-- Феникс, да что с тобой? Ты же Светлый маг, а вокруг тебя одни тёмные… И что я должен сделать? Перевоспитать их -- не получится. Ба, да тут, кажется, был демон, причём очень высокого ранга. И этот странный человек рядом с тобой, -- он указал на Дани, -- не человек вовсе… Ты куда меня завёл? Решил старика в сатанисты записать? Так я этим делом давно не занимаюсь -- «экстрасенсом», знаешь ли, быть безопаснее.
-- Иди и, для начала, посмотри, что с мальчиком. Мы подозреваем, что демон нанёс на него какое-то заклинание. Ребёнок странно себя вёл, а теперь и вовсе без сознания…
Генри осторожно обошёл Дани, приблизился к кровати, где лежал Роми, и принюхался. А потом чихнул и посмотрел на меня.
-- Сожалею, Феникс. Мальчик -- не жилец. У него осталось ещё примерно часа два в запасе.
Меня словно под дых ударили, я не мог себе представить, что потеряю Роми -- это было невозможно, невыносимо. Эти чувства, видимо, отразились на моём несчастном лице. И тут Дани и Мика повели себя единодушно. Дани молча приставил острые как бритва когти к шее побелевшего Генри, Мика уже держал там же проклятый клинок. Оба выразительно смотрели на колдуна. Тот сразу же изменил свой диагноз.
-- Сделаю всё, что могу. Это будет непросто, но я попробую…
Дани и Мика приблизили своё оружие почти вплотную к его шее, и Генри, вытаращив глаза, заверещал:
«Феникс, немедленно убери их от меня! Даю слово, мальчик будет жить!»
Братья посмотрели на меня, и я кивнул. Они отошли на шаг назад и в ожидании стали у стены. Генри, дрожа, опустился на стул рядом с Роми.
-- Это же настоящая банда, а ты, Феникс, -- её главарь. Не ожидал от тебя такого! -- бормотал он, вытирая платком взмокший лоб.
Братья довольно переглянулись и заулыбались. Я устало вздохнул: «Вот ведь, спелись, паршивцы, и когда успели? А всё-таки они молодцы…»
Роми
Прошёл уже целый час с тех пор, как Генри занялся Роми. Он старался изо всех сил, но дело не двигалось с мёртвой точки. Сначала наш «экстрасенс» скинул с себя пальто, потом пиджак, а теперь уже и пёстрый галстук с рубашкой были сброшены им на пол. Ему было жарко, он постоянно пил воду, продолжая делать какие-то пассы над телом ребёнка и бормотать одному ему понятные слова.
Моё сердце ныло в плохом предчувствии. Дани был мрачен, а Мика, убрав проклятый кинжал, достал из кармана перочинный нож и поигрывал им, время от времени прицеливаясь в колдуна. Но сейчас эти попытки разозлить Генри -- не действовали, тот был слишком сосредоточен.
Я сидел в кресле напротив и внимательно следил за тем, что делал мой старый знакомый. Время шло, результатов пока не было. Вдруг Генри отошёл в сторону и, открыв принесённый с собой небольшой уродливый чемоданчик, стал в нём лихорадочно рыться, приговаривая:
«Ну где же он, как я сразу не сообразил? Наверняка, прячется на самом дне…»
Мы с Дани переглянулись. Брат пожал плечами, а я подумал, что колдун, видимо, совсем растерял навыки, многое забыл и, спасая шкуру, ищет теперь какой-нибудь порошок или мазь. Или совсем спятил. Я ошибался, причём, кардинально. Генри вдруг заулыбался и, вытащив из недр чемодана за хвост маленькую невзрачную ящерицу, начал внимательно её рассматривать на свету:
Мика хмыкнул.
-- Положись на меня, Феникс. Я с ним так поговорю, куда он денется…
-- Ты меня пугаешь, братишка! Нельзя же всё решать только силой. Подумай, что сейчас сказал бы Джек. Кстати, с ним всё в порядке, не волнуйся, и он на тебя не сердится.
Мика стоял, как в воду опущенный. У него был такой виноватый и несчастный вид, что я обнял его и потрепал по волосам так же, как обычно это делал Дани.
-- Не переживай, теперь ты не один. Мы найдём способ справиться с заклинанием. У тебя же есть старший брат, -- сказал и сам себе удивился. Я не привык быть старшим, но мне нравилось, как смущённо улыбается Мика и смотрит на меня с надеждой, совсем как я -- на Дани… -- Прости, что не сказал тебе сразу, но теперь, думаю, можно это сделать: в ту страшную ночь я шёл за тобой, чтобы не дать моему младшему брату стать убийцей.
-- Знаю, Феникс. Но ты опоздал, заклинание оказалось сильнее, я убивал, даже не соображая, что творю. Мне так жаль…
-- Дослушай до конца. Я долго не знал, на что способен мой внутренний огонь, но в ту ночь понял, что в нём такого особенного… Первый раз, осматривая убитого тобой мага, случайно коснулся его сердца, и оно забилось. Маг остался жив. Это было сродни чуду. И как только это понял, помчался за тобой из последних сил. Короче, Мика, все маги -- живы, ты их не убил, потому что я -- не опоздал…
Сказал, мысленно отругав себя за привычку к излишней «театральности», а потом смущённо смотрел на растерянное лицо младшего брата, на слёзы, которые он, всхлипывая, как ребёнок, растирал по лицу, и прижал его к себе. В ответ Мика обнял меня. Так нас и застал прибежавший из аптеки Дани с пакетом в руках.
-- Это чем вы оба занимаетесь? «Обнимашки» устроили, когда бедный ребёнок лежит без сознания. Совсем ты, птенчик, безголовый, одни глупости у тебя на уме.
-- Не говори так о моём брате, а то не посмотрю, что у тебя есть когти и крылья, мне и кулаков хватит, чтобы научить тебя уважать других, -- Мика гневно взглянул на Дани.
Я охнул: вот только этого сейчас и не хватало! Приятно, конечно, что меня так рьяно защищают, только вот почему опять чувствую себя в роли младшего брата? С испугом посмотрел на Дани, но тот меня удивил: он добродушно рассмеялся и, потрепав и без того взлохмаченную голову Мики, сказал:
«Пожалуй, ты прав, Феникс, Мика -- наш с тобой брат, и мне нравится, что он такой боевой парнишка. Давай примем его в нашу команду, втроём нам будет легче со всем разобраться».
Я обрадовался, увидев, как Мика, вытер мокрый нос рукавом рубашки и улыбнулся ему в ответ. А потом они просто пожали друг другу руки. Мир был восстановлен. И я был бы по-настоящему счастлив, если бы не Роми, без сознания лежавший на моей кровати.
Дани достал лекарства и занялся Роми. Через полчаса тот открыл глаза, и я даже немного его покормил наспех приготовленной кашей. Но говорить мальчик не мог, а, может, и не хотел. У него был сильный шок, и мы решили пока не приставать к нему с расспросами.
Следующие два дня мы с Дани не отходили от Роми, поочерёдно сменяя друг друга. Мика как мог старался нам помогать, и мне постоянно приходилось придумывать ему поручения, чтобы он не чувствовал себя «не при делах». Открыто сказать мальчишке, что не могу ему полностью доверять, пока он находится под влиянием заклинания -- я не решился. Думаю, он и сам прекрасно это понимал.
А на третий день я обнаружил Роми сидящим рядом со мной в кресле, в котором нечаянно задремал. Его лохматая голова лежала на моём плече, личико было бледным и измученным.
-- Роми! Очнулся, малыш! -- я растерялся, не зная, как себя вести. -- Ты очень голодный, наверное, давай что-нибудь приготовлю для тебя.
Роми не ответил, только кивнул. Я оставил его сидеть в кресле, а сам поспешил на кухню. Навстречу мне вышел Дани и всё понял по моему обрадованному лицу.
-- Приготовь нам всем что-нибудь поесть, а я отнесу Роми в ванную, ему надо помыться.
Роми послушно выполнял всё, о чём мы его просили, ел с каким-то задумчиво-обречённым видом и молчал, не реагируя на любые попытки его разговорить. Дани хмурился. Он вывел меня в коридор, и я увидел, что его трясёт от волнения.
-- В чём дело? Говори скорее, мне страшно уже от одного твоего вида!
-- Всё хуже, чем я думал, Феникс. Когда мыл Роми, заметил странные корявые знаки на его запястьях, сначала за синяками их не разглядел. Они похожи на царапины, нанесённые острым предметом. Боюсь, что это были когти демона. Эта дрянь оставила на коже мальчика какое-то заклинание, но я совершенно в этом не разбираюсь, а ты?
Вместо ответа быстро вернулся в комнату к Роми и внимательно осмотрел его руки. Дани был прав. Демон оставил свою метку. Нам нужен был человек, разбирающийся в колдовстве и тёмной магии.
«Генри, он обязан мне жизнью, причём, не один раз. Придётся ему постараться, хотя для начала надо его разыскать и уговорить, что будет совсем непросто. Не любит он общаться со светлыми магами. Да чёрт с ним, в крайнем случае, заставлю. Возьму с собой Мику, его опасно оставлять без присмотра».
Я переговорил об этом с Дани и сказал Мике, что он идёт со мной на важное задание, чем привёл его в восторг. Но прежде чем отправиться на поиски Генри, заглянул к Роми, который снова сидел в моём кресле, весь погружённый в себя.
-- Роми, я ненадолго уйду по делам, ты можешь во всём полагаться на Дани, хорошо? — особенно не рассчитывая на ответ, поцеловал мальчика в макушку, но он внезапно схватил меня за рубашку. В его глазах появилось осмысленное выражение:
«Алекс в беде, его заманили в мир Герцога, мой братишка, я должен его предупредить…»
И он замолчал, а моё сердце снова начало сумасбродить, сбиваясь с ритма. Значит, сон, что я видел -- правда, Алекс попал в наш кошмарный мир… Но я опять был вынужден отложить встречу с сыном, пока не решу вопросы здесь. Хоть мне так хотелось всё бросить и бежать на помощь моему мальчику…
Вместе с Микой, который не жаловался на головную боль с тех пор, как я ранил демона, мы вышли на улицу и сели на скамейку перед домом Дани. Я сосредоточился, ища след своего старого знакомого, но мысли постоянно сбивались на Алекса, и мне приходилось снова и снова начинать сначала. Мика куда-то исчез, а я даже этого не заметил. Когда же мне удалось найти след мошенника, я обрадованно обратился к брату:
«А это оказалось быстрее, чем думал -- Генри переселился в столицу. Понятно: толстосумов здесь гораздо больше, добыча -- крупнее». Но Мика не ответил, и я испугался, что он снова пустился в бега. Но, как оказалось, напрасно волновался: мальчишка находился совсем рядом, весело болтая с какими-то симпатичными девчонками.
Я усмехнулся. Так и должно быть в шестнадцать лет, пусть хоть у него будет нормальная жизнь, но для этого нам вместе предстоит сильно постараться…
Окликнув Мику, вызвал такси, и мы отправились на другой конец города. И уже вскоре стояли перед дверьми небольшого сувенирного магазинчика. Я чувствовал, что Генри здесь, но дверь была заперта и никто не спешил её открывать. Знаменитый «экстрасенс» явно не хотел с нами встречаться.
Мика посмотрел на меня, словно спрашивая разрешения, и я кивнул. Он что-то прошептал, и замок щёлкнул, открываясь.
-- Это тебя Джек научил? -- усмехнулся я.
Вместо ответа Мика обаятельно улыбнулся и подмигнул:
«Нет, сам догадался. Я -- способный…»
Мне оставалось только тяжело вздыхать: что ещё можно от него ждать? Но рассуждать было некогда, и я решительно прошёл внутрь магазина. Мика прошмыгнул следом за мной. В помещении царила полутьма, жалюзи на окнах почти не пропускали уличный свет, но нам он был и не нужен. Брат позаботился об этом и без моей просьбы: комнату залило голубоватым сиянием. Невольно подумал, что Дани был прав -- этот мальчик с магией на «ты».
В магазинчике стояло несколько витрин, наполненных экзотическими безделушками: стены украшали устрашающего вида маски и образцы, видимо, этнического оружия -- копья, кривые ножи, мачете, бумеранги и многое такое, чему я и названия не знал. А вот мой братишка, похоже, хорошо в этом разбирался. Он осматривался, и насмешливая улыбка не сходила с его губ.
-- Что, Мика, нравится? -- не удержался и спросил его.
-- Шутишь, Феникс? Тут одно барахло, сплошные подделки, «всё для лохов» называется. А этот Генри и правда тот ещё жук…
В это время занавеска в углу дрогнула, и из-за неё появился Генри -- седой, толстый, небрежно одетый человек средних лет с недовольным лицом и устрашающим взглядом маленьких тёмных глаз. У него был вид мясника, которому помешали разделывать тушу -- руки были по локоть в крови, а замызганный фартук -- в подозрительных красных пятнах. Это впечатляло.
-- Кто тут ещё на меня вякает, что за сопляк посмел потревожить и оторвать меня от дела? Смерти захотел? -- грозно начал он, надувшись, но, увидев меня, сбавил тон и скорчил недовольную гримасу.
-- Феникс! Разрази тебя гром, вот не ожидал. Скажи своему недоумку, чтобы заткнулся, а то я…
-- А то что? -- ехидно улыбаясь, вышел вперёд Мика, бесцеремонно отодвигая меня за спину и демонстративно закатывая рукава рубашки.
Я попытался его успокоить, но этого не потребовалось. Генри вдруг «сдулся» и испуганно посмотрел на меня.
-- Какого… Феникс, что я тебе сделал? Ты зачем привёл Тёмного убийцу? -- еле пробормотал он. Даже в полутьме было видно, как он побледнел.
-- Это мой младший брат, Мика, и он немного погорячился, да? -- я обратился к брату, который, не переставая усмехаться, показывал Генри неприличный знак. Я вспотел: этот мальчишка -- тот ещё «фрукт», и почему только Джек убеждал Дани, что Мика -- хорошо воспитан? Похоже, он совсем не знал своего приёмного сына. -- И с чего ты взял, Генри, что он… Впрочем, да -- Мика именно тот, о ком ты подумал, но мы пришли не по твою душу. Если, конечно, согласен мне помочь.
Генри беспомощно озирался, словно искал выход из ловушки. Похоже, он мне не поверил, и пришлось строго взглянуть на брата-хулигана, которому явно нравилось запугивать «знаменитого экстрасенса». Мика сделал серьёзное лицо, но я видел, как хитро блестят его синие глаза. «Ну что за человек! Намучаюсь я с ним, прав был Дани», -- вздохнул и обратился к Генри:
«Я не шучу, старый мошенник. Знаешь ведь, что не стал бы тебя беспокоить без причины. Просто помоги мне, и мы от тебя отстанем. Обещаю».
Генри беспомощно опустился на маленький диван.
-- Хорошо, я всё сделаю. Тебе, Феникс, можно верить, знаю, а вот как насчёт него? -- и он указал на Мику.
-- Всё будет нормально. Тебе ничто не угрожает. Помоги мне.
-- А у меня есть выбор? Так что ты от меня хочешь, Феникс? -- голос колдуна звучал устало и обречённо.
-- Одевайся и пошли с нами, там всё узнаешь.
Генри поднялся и, сгорбившись, покорно поплёлся за занавеску, Мика нырнул за ним следом, подмигнув мне:
«Я прослежу, чтобы он не сбежал!»
Мне оставалось только молча страдать: «Да, сколько же в мальчишке тьмы! Надеюсь, после того, как он избавится от заклинания, его характер поменяется в лучшую сторону».
Через пять минут мы уже возвращались домой к Дани. Во время поездки Генри сидел у окна, постоянно вздыхая, и смотрел, словно на улицах города происходило что-то очень интересное. Я его прекрасно понимал: находиться рядом с Тёмным убийцей -- небольшое удовольствие. Кстати, а как он догадался?
Дани уже ждал нас, и по его встревоженному лицу я понял, что произошло что-то плохое. А ведь нас с Микой не было всего пару часов.
-- Что не так? Роми?
-- Он опять без сознания, еле дышит. Не представляю, что делать, Феникс!
Я обернулся на вошедшего в комнату Генри. Тот помрачнел и посмотрел на меня с упрёком.
-- Феникс, да что с тобой? Ты же Светлый маг, а вокруг тебя одни тёмные… И что я должен сделать? Перевоспитать их -- не получится. Ба, да тут, кажется, был демон, причём очень высокого ранга. И этот странный человек рядом с тобой, -- он указал на Дани, -- не человек вовсе… Ты куда меня завёл? Решил старика в сатанисты записать? Так я этим делом давно не занимаюсь -- «экстрасенсом», знаешь ли, быть безопаснее.
-- Иди и, для начала, посмотри, что с мальчиком. Мы подозреваем, что демон нанёс на него какое-то заклинание. Ребёнок странно себя вёл, а теперь и вовсе без сознания…
Генри осторожно обошёл Дани, приблизился к кровати, где лежал Роми, и принюхался. А потом чихнул и посмотрел на меня.
-- Сожалею, Феникс. Мальчик -- не жилец. У него осталось ещё примерно часа два в запасе.
Меня словно под дых ударили, я не мог себе представить, что потеряю Роми -- это было невозможно, невыносимо. Эти чувства, видимо, отразились на моём несчастном лице. И тут Дани и Мика повели себя единодушно. Дани молча приставил острые как бритва когти к шее побелевшего Генри, Мика уже держал там же проклятый клинок. Оба выразительно смотрели на колдуна. Тот сразу же изменил свой диагноз.
-- Сделаю всё, что могу. Это будет непросто, но я попробую…
Дани и Мика приблизили своё оружие почти вплотную к его шее, и Генри, вытаращив глаза, заверещал:
«Феникс, немедленно убери их от меня! Даю слово, мальчик будет жить!»
Братья посмотрели на меня, и я кивнул. Они отошли на шаг назад и в ожидании стали у стены. Генри, дрожа, опустился на стул рядом с Роми.
-- Это же настоящая банда, а ты, Феникс, -- её главарь. Не ожидал от тебя такого! -- бормотал он, вытирая платком взмокший лоб.
Братья довольно переглянулись и заулыбались. Я устало вздохнул: «Вот ведь, спелись, паршивцы, и когда успели? А всё-таки они молодцы…»
Прода от 23.01.2020, 08:45
Роми
Часть 1
Прошёл уже целый час с тех пор, как Генри занялся Роми. Он старался изо всех сил, но дело не двигалось с мёртвой точки. Сначала наш «экстрасенс» скинул с себя пальто, потом пиджак, а теперь уже и пёстрый галстук с рубашкой были сброшены им на пол. Ему было жарко, он постоянно пил воду, продолжая делать какие-то пассы над телом ребёнка и бормотать одному ему понятные слова.
Моё сердце ныло в плохом предчувствии. Дани был мрачен, а Мика, убрав проклятый кинжал, достал из кармана перочинный нож и поигрывал им, время от времени прицеливаясь в колдуна. Но сейчас эти попытки разозлить Генри -- не действовали, тот был слишком сосредоточен.
Я сидел в кресле напротив и внимательно следил за тем, что делал мой старый знакомый. Время шло, результатов пока не было. Вдруг Генри отошёл в сторону и, открыв принесённый с собой небольшой уродливый чемоданчик, стал в нём лихорадочно рыться, приговаривая:
«Ну где же он, как я сразу не сообразил? Наверняка, прячется на самом дне…»
Мы с Дани переглянулись. Брат пожал плечами, а я подумал, что колдун, видимо, совсем растерял навыки, многое забыл и, спасая шкуру, ищет теперь какой-нибудь порошок или мазь. Или совсем спятил. Я ошибался, причём, кардинально. Генри вдруг заулыбался и, вытащив из недр чемодана за хвост маленькую невзрачную ящерицу, начал внимательно её рассматривать на свету: