Последняя Хранительница

02.03.2022, 08:47 Автор: Полли Нария

Закрыть настройки

Показано 18 из 40 страниц

1 2 ... 16 17 18 19 ... 39 40


Неимоверной силой воли мне пришлось сдержать свой порыв, даже просто подойти ближе, потому что понимал, весь спектакль, разыгрываемый для стражников, был для нашего с Дроздом спасения. Значит, поблизости находились и остальные мои друзья. По крайней мере, я на это надеялся. Сейчас мне нужно было освободить свои руки и помочь другу продержаться до прихода помощи. Дрозд выглядел очень плохо: кожа побледнела, а грудь вздымалась часто–часто, как будто ему не хватало воздуха. Дым вокруг только ухудшал ситуацию.
       
       В это время Луна увела за собой двух стражников, и как только они скрылись за углом, вокруг повозки начался сущий хаос. Мои надсмотрщики стали падать замертво, один за другим – невидимый противник был для них неуловим, Ласточка была невероятно прекрасна в своем мастерстве. Прошли считанные секунды, и за моими плечами раздался щелчок.
       
       – Ну, чего расселись, увальни? – растрепанная, уставшая, но все такая же беспечная Ласточка стояла в проеме. – Вам нужно какое–то отдельное приглашение?
       
       – Я бы не отказался от помощи, – по моему хмурому лицу девушка сразу поняла, что все не так просто, но без разговоров подхватила Дрозда подмышку и помогла мне вытащить его наружу.
       
       – Где Филин?
       
       – Разбирается с лошадьми, – Ласточка указала в сторону фыркающих животных, и я заметил друга, который пристально смотрел в глаза двум кобылам. – Сейчас с ними очень сложно договориться, приходится применять силу.
       
       – Хорошо, значит, ждем всех остальных и убираемся отсюда!
       
       – Соловей, Лyна с Эйтаном уйдут другим путем. У нас всего две лошади, и если мы не поторопимся, то боюсь, нас схватят всех. Скоро сюда прибудет подкрепление, ты меня понимаешь?
       
       – Более чем…
       
       Девушка обрадовалась, что я не стал с ней спорить, на самом же деле я не был доволен таким раскладом, но в нашей ситуации Ласточка была права – выбраться с площади и скрыться будет проще по раздельности.
       
       Времени на разговоры у нас не осталось, за криком людей отчетливо стал слышен шум и лязг доспехов. На рыночную площадь прибыла королевская гвардия – элитные войска Южного Королевства. Бороться с ними у нас попросту не хватило бы сил, поэтому мы поспешили отцепить успокоившихся лошадей от повозки, привязать Дрозда и как можно скорее покинули место пожара.
       


       Глава 16


       Соловей
       
       В одном из переулков мы спешились. Лошадей пришлось оставить – мы и так привлекали к себе очень много внимания. Скрываться от людей при свете дня было проблематично, поэтому мы решили разыграть из себя загулявшую после ночного праздника компанию, которая только сейчас решила отправиться по домам. Мы даже с Филином что–то пели, еле переставляя ноги и в моем случае, прихрамывая. Дрозд вписывался в нашу картину как нельзя лучше, повиснув на наших руках. Но если для людей мы выглядели беспечно и смешно, что было видно по их добродушным улыбкам, то нам было не до смеха: с каждым шагом я опасался, что Дрозд в любой момент мог просто лишиться чувств. И мне было страшно. Очень страшно, что он просто не сможет потом прийти в себя.
       
       До таверны мы добрались, когда солнце уже освещало небо красным светом и готовилось зайти за горизонт. Возле дверей я заметил Эйтона, который тут же подбежал к нам и помог затащить Дрозда внутрь – на второй этаж где для него уже была приготовлена чистая комната с чаном горячей воды. Повидавшие многое служанки помогли избавить раненого друга от одежды, и когда мы опустили его в воду, стали омывать от крови. Дрозд почти не двигался и ничего не говорил, и даже, когда вода коснулась ран на теле, лишь слабо застонал и пробормотал что–то нечленораздельное. Одна из девушек стала поливать голову Дрозда, но, увидев запекшуюся кровь в месте, где когда–то были уши, не смогла сдержать испуганного крика, потом все же взяла себя в руки и, намочив чистую тряпку, стала аккуратно промывать рану.
       
       – Я боюсь даже спрашивать, что с ним делали в тюрьме! – глаза Ласточки наполнились слезами, тогда как голос был полон неудержимой ярости.
       
       – Мы поговорим обо всем, потом. А сейчас нам нужна Лyна! – я поискал глазами девушку. – Эйтан, где она?
       
       – А она не вернулась? – задал он вопрос, от которого внутри все похолодело.
       
       – А ты ее видишь? Она же должна была быть с тобой! Ласточка сказала, что таков был уговор, – я перевел взгляд на девушку, но она находилась в таком же смятении, как и все вокруг. – Эйтан?
       
       – Я ей сказал бежать сюда, в таверну, сразу же, как я возьму на себя стражников. Когда я закончил с ними, вас уже нигде не было видно. А вернувшись, Лyну не застал и подумал, что она меня ослушалась и побежала помогать вам!
       
       – Но тогда, где же она? – я выходил из себя.
       
       – Соловей, успокойся. Тебе нужно отдохнуть. – Ласточка подошла ко мне и, положив свои руки на мою грудь, попыталась оттеснить от Эйтона. – Мы сейчас же отправимся ее искать.
       
       – Нет! – я скинул ее руки и не стал обращать внимание на обиду в глазах воительницы.
       
       – Что значит, нет?
       
       – Это значит, что я сам ее найду! А вы отправляйтесь к ближайшему лекарю и приведите его сюда! Дрозду нужна срочная помощь.
       
       – Но ты ведь и сам ранен! – Филин попытался достучаться до моего благоразумия, но я был непреклонен. – Тебе не помешал бы осмотр!
       
       – Лас, дай мне, пожалуйста, обезболивающую настойку, – слова друга пролетели мимо моих ушей.
       
       Осознав, что спорить со мной сейчас бесполезно, она принесла мне маленький флакон, который я забрал у нее чуть ли не силой, потому что она все же продолжала сопротивляться моему решению. Напрасно! Сейчас я мог думать лишь об одном, и всем пришлось смириться с моим выбором. Ну или почти всем:
       
       – Я иду с тобой!
       
       Бросив взгляд на Эйтана, опрокинул в себя флакон снадобья и, не ответив, вышел из комнаты.
       
       «Иди, ты, куда хочешь, Сокол!»
       
       Думаю, он не понял моих мыслей, потому что за открывшейся за моей спиной дверью сразу послышались быстрые и твердые шаги.
       
       
       
       Лyна
       
       
       
       Словно заяц, гонимый стаей диких волков, я бежала, не разбирая дороги. Если Эйтан не справился, то погоня не заставит себя ждать. Но я отгоняла от себя тревожные мысли. Спрятанное под одеждой натренированное тело, сильные руки, мужчина точно превосходил тех двоих, которых я смогла к нему привести. Эта мысль успокаивала, хотя и не до конца. Но лучше было думать о хорошем, чем убивать себя неизвестностью.
       
       Бок резко кольнуло: мое тело подсказало, что не имеет хотя бы мало-мальски сносной физической подготовки, отчего мне пришлось сбавить темп, а потом и вовсе остановиться. Вдохи и выдохи вырывались из моего тело рваными комками, а сердце хотело пробить грудную клетку. Я оперлась о каменную стену дома и начала дышать постепенно и спустя пару минут смогла восстановить дыхание. Боль в боку постепенно поутихла.
       
       Теперь можно было оглядеться. Хотя от этого было мало толку. Я не знала, где нахожусь. Убегая с рыночной площади, я старалась держать путь к таверне, но бежать сразу туда не решилась, чтобы не привести за собой возможных преследователей: пару раз свернула с нужной улицы, а потом все смешалось, и я не могла различить, знакомо ли мне место, либо же нет.
       
       Редкие прохожие не вызывали доверия, и мне пришлось просто идти вперед, то и дело сворачивая в разные переулки, надеясь набрести на нужную улицу. Увы, сегодня был не мой день. Улица стала уже, а проулки, в которые я забредала, оказывались тупиками. Стало совсем темно. Я в своем разодранном платье привлекала очень много внимания, но люди, живущие здесь, вряд ли могли мне помочь - они и сами выглядели не лучшим образом. Грязная закорелая одежда, запах немытых тел, кто–то валялся прямо на земле в своих испражнениях, но даже и не пытался двинуться с места, другие же просто перешагивали через тело и шли дальше. Сальные взгляды мужчин и ненавистные – женщин, вышедших на ночную работу, резали меня со всех сторон, а я только и могла, что обхватить свои плечи руками и опустив голову, идти дальше.
       
       В какой–то момент гнет взоров заставил смотреть меня только себе под ноги, и я шла, пока не столкнулась с кем–то из прохожих. Сжалась и с опаской подняла глаза на того, кто стоял на моем пути: статный, опрятный и совсем не вписывающийся в эту обстановку мужчина, смотревший на меня раскосыми глазами, с немым вопросом. Короткий ежик волос и аккуратно ухоженная борода–кисточка указывали на то, что этот мужчина следует столичной моде - это определенно говорило о его статусе в обществе. Я ждала, что он отмахнется от меня, приняв за одну из бродяжек, но этого не произошло.
       
       – Прошу меня извинить, миледи, не заметил вас. Вы не ушиблись? – и столько было в этом взгляде участия, что мои плечи расслабились, и я поверила, что все–таки мне повезло. Находясь в это время суток в таком месте, я не могла рассчитывать на большую удачу. Тем более, что кретч молчал, обмотанный вокруг руки под рукавом платья.
       
       – Что вы! Это моя вина! – воскликнула я. – Но видимо судьба нас свела вместе. Я заблудилась и мне нужна помощь.
       
       – Действительно, судьба, – задумчиво произнес он, и на его лице промелькнула эмоция, которую я не смогла распознать. – Так чем, вы говорите, я могу вам помочь?
       
       – Вы сможете меня проводить до рыночной площади? Это все, чего я прошу.
       
       – Я так понимаю, вы не местная?
       
       – Нет. Я тут проездом.
       
       – Одна? – учтиво спросил мужчина.
       
       – Да, – я понадеялась, что такой факт вызовет больше жалости к моей персоне. – Так вы сможете помочь...?
       
       – Зовите меня, лорд Фокс.
       
       – Лорд Фокс.
       
       – А вас?
       
       Тут я запнулась. Могла ли я довериться первому встречному, хоть и производящему благоприятное впечатление? Люди его статуса вряд ли находятся в таких злачных местах из интереса.
       
       – Настка. Просто, Настка, – все же стоит быть более осмотрительной.
       
       – Что ж, …Настка, – лорд слегка замялся на моем простом имени. – Думаю, я в силах вам помочь. Как раз шел в том же направлении. Прошу.
       
       Он протянул мне свой локоть, чтобы я могла за него схватиться, будто бы перед ним не простолюдинка, а самая настоящая леди. Наверное, мне стоило задать себе вопрос, почему он так вежлив, почему его не смутил мой внешний вид и почему он так легко решил помочь незнакомке? Но я была так напугана внутри себя, что приняла эту учтивость как добрый порыв души порядочного человека.
       
        И только когда, свернув за угол, нам навстречу вышли два бугая, меня наконец озарило.
       
       – Берем ее! – уже совсем другим тоном произнёс лорд Фокс.
       
        Меня схватили, а к лицу поднесли грязную тряпку, источающую приторно сладкий аромат, от которого моя голова закружилась, и я погрузилась во тьму.
       


       
       Глава 16 (продолжение)


       Пробуждение было не из приятных. В горле саднило и очень хотелось пить. И, как будто кто–то, прочитав мои мысли, поднес к моим губам чашу с холодной водой.
       
       – Пей, дорогая, не торопись, – раздался мягкий женский голос у меня над головой.
       
       Я сделала пару глотков и только после этого приоткрыла глаза. Сначала я ничего не смогла увидеть и побоялась, что ослепла, потом, зрение все же стало резче, и я смогла рассмотреть небольшую комнату, освещаемую тусклой свечой и женщину, что сидела возле меня. Немолодая, с редкими седыми волосами, собранными в косу, лицо ее имело глубокие бороздки морщин, от чего оно казалось сморщенным и некрасивым. Однако глаза смотрели с добротой и настоящей заботой. Она протянула к моему лбу свою шершавую сухую руку и, замерев на секунду, кивнула своим мыслям с легкой улыбкой.
       
       – Жара нет. Это хороший знак! Остальным… – она оглянулась куда–то себе за спину. – …повезло не так сильно.
       
       – Остальным? – мой голос резанул, словно наждачная бумага, отчего я зашлась в приступе неудержимого кашля.
       
       – Тише! – женщина закрыла мой рот рукой, а глаза ее, потеряв былую мягкость, наполнились страхом. – Если кто–то прознает, что ты пришла в чувства, то сразу же заберут!
       
       Я затаилась. Унять саднящее горло было практически невозможно, поэтому, чтобы отвлечься, я приподнялась на локтях и осмотрела помещение. Комната без окон, одинокий низкий столик, на котором стояла догорающая свеча и чан с водой, а на полу тела, укрытые старыми, но чистыми тряпицами. Девушки. Все они как одна лежали неподвижно и из–за того, что лиц их видно не было, можно было подумать, что они и не живые вовсе.
       
       Когда приступ прошел, я решилась задать вопрос еще раз, но уже шепотом.
       
       – Кто они? И где мы?
       
       Женщина сжала губы, отвела взгляд и сильно выдохнула, отчего ее плечи опустились, придавленные грузом правды, которую ей сейчас придется рассказать.
       
       – Эти девушки, и ты в том числе - вы те несчастные, которые так не вовремя попались на пути у лорда Фокса.
       
       В моей голове сразу возник образ мужчины, чью помощь я опрометчиво приняла.
       
       – Но для чего мы ему? – вся эта ситуация меня пугала. Я не знала, сколько была в бессознательном состоянии, и боялась даже подумать где сейчас нахожусь. В мыслях появились образы о моих новых друзьях, и с ними тихой поступью пришел страх, что они в спешке и суматохе, даже и не заметят моего отсутствия. Ищет ли меня Эйтан, так неожиданно укравший мой поцелуй? Соловей? Я вспомнила, как его била стража, и сразу отмахнулась от этой мысли. У него есть дела поважнее.
       
       – Ему вы без надобности. Точнее не то чтобы так. Ему за ваши прекрасные головки заплатят немалые деньги.
       
       – Он что, собирается нас кому–то продать? – могла ли я представить что–либо подобное?
       
       – К сожалению, дорогая, да. И все мы, рабыни «Его»! – и женщина указала пальцем на трясущейся руке вверх, отчего я сначала не поняла, кого она имеет ввиду. Хроноса?
       
       – Его Высочества…, – увидев, что я не поняла ее намеков, едва слышным шепотом объяснила она.
       
       Меня прошиб холодный пот. Значит, за время, что я была без чувств, лорд Фокс и его прихвостни принесли меня прямо в королевский замок, в народе именуемый «брильянтовым», за его гладко отполированные белые стены, которые на солнце переливались разноцветными бликами. Я всегда хотела увидеть это чудо сама, но я не могла даже представить, что моя мечта осуществиться столь грустным образом.
       
       «Не местная»? «Одна»? Вопросы лорда были так понятны мне сейчас. Намётанный глаз разглядел во мне никому ненужную сиротку, а два уточняющих вопроса и мои откровенные ответы подписали мне приговор. Надежда на то, что меня смогут тут найти, моментально оборвалась.
       
       Другая мысль кольнула меня в грудь, и я спешно ощупала свое запястье через рукав платья – кретч был на месте. Значит, лорд Фокс решил, что ценного на мне точно быть ничего не может и не стал просить своих напарников меня обыскивать. От этого стало чуть легче, но все остальные чувства были готовы вырваться на свободу потоком соленых слез. Мне пришлось сжать со всей силы кулаки и прикусить нижнюю губу, чтобы не разрыдаться.
       
       Женщина сидела рядом и молча смотрела за моей внутренней борьбой. Она хотела приободрить меня, погладив по спине, но мой яростный взгляд в ее сторону и рука опустилась, не дойдя до цели.
       
       – Для чего мы тут? Что в Столице перевелись все слуги и больше нет желающих служить «ему»? – мой голос сочился сарказмом, и я точно также подняла палец вверх.
       
       Печаль на лице старухи и до того была сильной, однако мой вопрос заставил ее еще и побледнеть. Мне стало жутко.
       
       – Ответьте же мне! Вы с ними за одно?
       

Показано 18 из 40 страниц

1 2 ... 16 17 18 19 ... 39 40