Ведь на них смотрят! Все смотрят, а потом будут говорить, что она настолько страшна и плохо воспитана, что даже провинциальный жених не пожелал позориться, танцуя с невестой.
Ну, хотя бы один-единственный танец… Ну что ему стоит?
А Шио сказал, что она похожа на мальчика. Она – на мальчика? Она так готовилась, и платье, и прическа, и украшения эти, которые вдруг сразу показались глупыми и неуместными... Мальчик. И совсем не похожа! Рия хотела ответить ему, но от злости и обиды слова вдруг потерялись. А Хитрец тут же обозвал её гажаном, мерзким, зелёным, скользким, отвратительным гажаном! Ей, между прочим, цветы дарят, и сонеты сочиняют, и сравнивают со звездой, а он – с гажаном… Рия, заскрипев зубами, старалась удержать набежавшие слёзы.
В довершение всего Хитрец схватил и больно сжал её руку, и этак снисходительно сказал, что так уж и быть, потанцует с ней – одолжение сделал – и тут же пальцем ткнул в выбившийся из причёски локон. Правильно, пусть все видят, что на собственном балу принцесса Рия плохо причесана.
А он ещё и улыбается! Нагло, как… как вор.
Он что, думает, что она будет это всё терпеть?!
Рия вскочила и, высказав наглецу всё, что о нём думает, быстро, но гордо – во всяком случае, она надеялась, что со стороны это выглядит гордо – ушла. Пусть веселятся на здоровье… Пусть все веселятся, а она как-нибудь переживёт.
Шио
Впрочем, насколько можно было судить, окружающий люд чувствовал себя вполне сносно. Шио от скуки пытался сосчитать, сколько же народу собралось на бал, но несколько раз сбивался, и потому бросил глупое занятие. Дамы и кавалеры бестолково бродили, танцевали, демонстрируя чудеса выносливости, ели, пили, веселились. Снизу доносились довольные голоса и радостный смех. А Шио только и оставалось, что принцессу рассматривать, занятие само по себе приятное, но при этом в голову приходят такие мысли, что самому неудобно.
– Хочу танцевать! – повторила принцесса, нахмурив бровки, – это, надо думать, означало недовольство.
– Иди и танцуй.
– Куркунук толстошкурый! – зашипела она и даже попыталась пнуть его. – Ты мой жених! Ты со мной танцевать должен!
– С тобой? Извини, Рик, но я не танцую с мальчиками, даже если они женское платье напялят.
Принцесса сначала побелела, потом покраснела, словно сушёный лист киника, и, набрав воздуха в лёгкие, уже собиралась ответить нечто, насколько предполагал Шио, более подходящее для пажа, нежели для титулованной особы, но Хитрец её опередил.
– Когда ты дуешься, ты похожа на гажана в брачный период. У них самцы тоже пасть разевают, меряются, у кого шире.
Рот принцесса закрыла. И ладонь с его руки тоже убрала – обиделась, значит. Ну, сама виновата, он не просил его во дворец тащить и желанием на балу в роли жениха присутствовать тоже не горел. Да ему этот бал – настоящая кость в горле. Все смотрят, перешёптываются, точно обсуждают достоинства и недостатки жеребца, соседом на торгу купленного. А ещё этот наряд из кружев и золота, она ведь специально такой выбрала, чтобы его полным дураком выставить. Вот пусть и получает по заслугам. Хотела видеть перед собою разбойника, пусть и видит.
Шио с непонятной ему самому яростью вцепился в кубок с вином. На Рию он боялся оглядываться: вдруг она плачет? Больше всего в жизни Шио ненавидел женские слезы. Вино оказалось кислым и горячим, наверняка дорогущее, а вкус препоганый.
– Ладно, пошли танцевать, – Хитрец даже руку ей протянул в знак примирения. А ладошка у неё маленькая и горячая. Если слегка сжать, можно услышать, как под тонкой кожей стучит кровь.
Рия хмурится, на личике застыла смесь вселенской скорби и благородного презрения. Чёрный локон выбился из прически и льнул к розовой щечке. Шио, не удержавшись, дотронулся до него пальцем, просто, чтобы убедиться, что и локон, и принцесса настоящие.
– Как ты себя ведёшь? – возмутилась Рия.
– И как же? – Шио улыбнулся, надеясь, что она улыбнётся в ответ, и глупая, никому ненужная ссора будет забыта. Костюм, подумаешь, ерунда какая, приходилось ему и похуже наряды носить.
– Как хам, как разбойник, как… как висельник, а не благородный таир! Уверена, Иско, будь он на твоем месте, вёл бы себя подобающим образом, а ты… ты хуже, чем разбойник! Ты – обманщик, присвоивший чужое имя!
Рия
Лестница была узкой и крутой, а платье длинным и неудобным, и Рия, наплевав на все приличия – этот урод, бандит, хам и без того опозорил её перед всеми – подняла юбки так, чтобы не мешали бежать, и поспешно сбежала вниз.
Придворные с вежливо-ехидными улыбками уступали ей дорогу… Конечно, а потом станут говорить, что…
Не важно, что. Пусть говорят, ей всё равно. Ей на них наплевать, на всех. Слёзы заливали её лицо. Рия неслась, не различая дороги. Но как он мог! Хам! Низкий уйрут! Из-за чего? В чём она провинилась?
Рия остановилась у лестницы, соединяющей галереи, и вытерла слёзы. Сейчас она поднимется в свои покои, закроется, а этот висельник пусть выкручивается, как знает. А она будет ждать настоящего Иско!
Уж он-то никогда не поступил бы подобным образом.
Рия была настолько расстроена и зла, что даже почти не испугалась, когда из узкой галереи на неё выскочил огромный чёрный зверь. Страх пришел чуть позже, когда зверь, втянув носом воздух, повернулся в сторону принцессы и… раскатистый рык прокатился по галерее, обдав Рию жаром и вонью, кажется, дверь за спиной слегка тряхнуло.
А зубы у него белые. Белые-белые и большие-большие…
Ночной волк
Замок. Двери. Люди. Запах, сильный запах. Лестница. Нить запаха, даже не нить, а шлейф поднимается по лестнице вверх. Быстрей. Кровь стучит, пульсируя в голове. Запах обещает жертву, приняв которую, Тамир наградит своего верного слугу долгожданным покоем. Снова будет темнота и тишина…
А пока…
Шум. Много людей. Запах прервался, смешался с множеством других. Остановиться. Найти потерявшуюся нить. Поворот налево. Взрыв запаха. Человек-дичь. Нашёл.
Победный рык огласил замок.
Время знойного полдня
С 24 по 25 день 3 трэйда
Шио
Рия убежала. Обозвала его самозванцем, хотя вся эта затея – её придумка, и убежала. Ну и Ронгар с нею, если Рия надеется, что Шио побежит за ней, то она ошибается. Да Хитрец в жизни ни за кем не бегал. И не станет бегать. Он будет сидеть и наслаждаться «изысканным обществом», в которое его окунули.
Веселье раздражало, а взгляды, которые любопытные царедворцы бросали на «таира Иско», кусали похлеще совести.
– Ну да, я виноват, – пробормотал Хитрец. В конце концов, Рия же не виновата, что выглядит так… так чудесно, и что она – невеста Иско. И в том, что при мысли о её предстоящей свадьбе Шио хочется выть. И что он достаточно чётко осознает своё положение в этом мире, чтобы тешить себя иллюзиями.
Хитрец, спустившись с помоста, пробивался к двери. Он извинится, и Рия обязательно простит. Он ведь всего-навсего разбойник, а разбойники совершенно не умеют себя вести.
Оттолкнув важного господина в ярко-красном камзоле, который степенно и гордо входил в зал, Шио выбежал в галерею. Ну, а теперь куда? Здесь прорва комнат, заблудиться проще простого.
Прямо или налево? Или сначала налево, а потом прямо? У кого спросить? Шио схватил за шиворот мальчонку, пробегавшего мимо с подносом в руках.
– Где покои принцессы?
Несчастный съёжился и пискнул, точно полудохлая мышь в лапах альпака. И тут... по галерее прокатился леденящий кровь рык. Ни одно известное Хитрецу животное не издавало подобного звука.
Рия?
Рия!
Шио сразу понял, что означает этот звук: на принцессу напали. На этот раз не люди, но кто бы ни осмелился тронуть Рию, он умрёт. Звук повторился, и Шио, отшвырнув дрожащего мальчишку, понёсся вперед. Главное успеть.
Он виноват. Если бы Рия осталась в зале… Если бы он не вел себя, как последний… Если бы…
Он успел. Рия была жива, она висела, уцепившись руками за голову каменного господина – как только умудрилась забраться на такую высоту, статуя почти до потолка достаёт – ножки, обутые в изящные бальные туфельки, скользили по рукам истукана, в любой момент принцесса могла сорваться вниз.
Тварь, пытавшаяся добраться до Рии, больше всего походила на волка, удивительно крупного волка, с чёрной, словно глаза Тамир, шерстью и клыками, похожими на два кинжала. А у Хитреца с собой даже вилки нету. Проклятый костюм, проклятый бал… Да он с детства безоружным не ходил! И если выживет, то…
– Шио! – заверещала Рия, из последних сил цепляясь за статую.
Тварь, почуяв появление нового противника, обернулась. Шио поразила слепая морда, пустые провалы и… почему пустые? Ему показалось, глаза твари проступали постепенно, словно луна, выглядывающая сквозь тучи. Они и были похожи на бледные луны ночного неба. В них хотелось нырнуть. Шагнуть вперед, чтобы приблизиться к этому волшебному блеску. Луны обещали покой. Луны обещали смерть.
– Берегись!
Шио успел-таки отпрыгнуть в сторону. Зверь возмущённо завыл, он, наверное, не привык к тому, чтобы добыча оказывала сопротивление.
– Ну, тварь, мы ещё посмотрим! Шио-Хитреца голыми руками не возьмешь.
Луны вновь появились на слепой морде, потом пропали… и появились…
– Иди сюда, – Шио пятился к выходу. Пусть эта тварь идет за ним, пусть забудет про Рию, тогда хотя бы у принцессы будет шанс спастись, а он как-нибудь выкрутится. Не в первый раз в переделку попадает.
Но чудовище оказалось умнее – увидев, что Хитрец отступает, оно вернулось к первоначальной жертве. Прыгнув, тварь всем телом ударила о статую. Ронгар прибери этого зверя!
Ну, уж нет, принцессу Шио ему не отдаст.
Хитрец медленно, стараясь не делать резких движений, стянул с себя камзол – ткань плотная, это хорошо, хоть на что-то да сгодится. Теперь нужно подойти поближе.
– Эй, ты ведь понимаешь меня?
Зверь замер, луны-глаза выглянули из слепых глазниц и ласково манили подойти поближе. Со всем нашим удовольствием. Шио усмехнулся.
– Кто тебя прислал?
Верхняя губа дрогнула, демонстрируя клыки. Он предупреждает.
– Ты ведь не сам пришел?
Теперь их разделяло каких-то три шага. Шио при желании мог бы рассмотреть каждую шерстинку на шкуре зверя, худые волчьи бока мерно вздымались, нос трепетал, втягивая запахи, а луны-глаза, казавшиеся нарисованными белой краской, обещали вечный покой.
– Смотри, что у меня есть, – Хитрец поднял камзол. – Лови!
Получилось. Тварь в последний миг попыталась увернуться, но поздно, плотная ткань накрыла морду – вреда это ему, конечно, не причинит, а вот для Шио каждая потерянная соперником секунда дорога. На дальней стене висело оружие, если добраться до него – появится шанс.
Но где же стража?! Это дворец или постоялый двор, на котором контрабандисты выясняют отношения?! Тут принцессу убить собираются, а никому и дела нет!
Он почти успел добраться до стены…
Рия
Рия не помнила, как успела запрыгнуть на статую дедушки и вцепиться в его, слава Великому, огромные уши. Всё бы ничего, но дурацкие бальные туфли скользили по камню и не давали забраться выше. Хуже того, каждую секунду она могла сорваться вниз, прямо в пасть этому порождению кошмаров.
Как назло, коридор пуст – когда надо, нет ни стражи, ни слуг. Великий, помоги! Тварь внизу заревела, да так, что с потолка посыпалась мелкая крошка. И Рия заорала в ответ, больше со страху, чем в надежде напугать зверя криком.
В зале музыка, её не услышат… не придут… не спасут… И принцесса со страху сильнее вцепилась в дедушкины уши. Зверь же, встав на задние лапы, пытался дотянуться до неё. Если додумается подпрыгнуть, то… О, Великий, ну, пожалуйста, ну пусть кто-нибудь придёт и спасет её! Она станет послушной и никогда-никогда не будет упрекать богов в несправедливости… Ну хоть кто-нибудь.
Принцесса оглянулась и увидела приближающегося Хитреца. Вся злость на него сразу пропала – он её спасет, он всегда её спасал.
– Шио! – закричала перепуганная девушка.
Чудовище тоже повернуло голову в сторону пришедшего. Шио замер. Сейчас он достанет свой нож и убьёт зверя. Он ведь быстрый и сильный. Но что это? Почему Хитрец стоит как… как ещё одна статуя? Тварь изготовилась к прыжку, крысиный хвост подрагивает, шерсть на затылке топорщится иглами, а тело выгнулось дугой… Прыгнет же, прямо сейчас прыгнет. А Шио не двигается! Тварь подалась чуть назад, и…
– Берегись! – в ужасе завопила Рия.
В последнюю секунду Хитрецу удалось увернуться. Зверь попытался затормозить, но врезался в стену и обиженно завыл. Вот бы стена рассыпалась и завалила чудище камнями! Но нет, стены у замка крепкие, удары тарана, и те выдержат!
Тварь, поднявшись на лапы, уставилась на Хитреца. Почему тот медлит? И где его оружие?
Ну конечно, костюм не предусматривал оружия, это ведь бал, а на балу стража… зачем оружие?
– Иди сюда, – Шио пятился к лестнице, пытаясь выманить волка с галереи. Но зверь не поддался на хитрость, неожиданно развернулся и прыгнул на статую дедушки. От удара каменный истукан качнулся, но устоял. А вот Рия едва не упала прямо в пасть… Второго такого удара она не перенесет. Она итак из последних сил держится.
Какое счастье, что у дедушки такие удобные уши…
В борьбе за высоту Рия пропустила происходящее внизу. Пока она пыталась удержаться на статуе героического деда, события внизу приняли неожиданный поворот.
Хитрец, преследуемый огромной тварью, со всех ног нёсся к оружейному залу. У Рии от напряжения и страха затряслись руки.
– Шио! Я больше не могу! – закричала принцесса, съезжая по статуе вниз. – Шио!
Шио
Тварь двигалась быстро. Неправдоподобно быстро для волка, но это не простой волк, Шио, кажется, слышал про таких. Ничего, позже он вспомнит. Разберётся. Главное сейчас – не дать ей добраться до принцессы.
До изогнутой, гордо поблескивающей полосатым булатным узором сабли дотянуться не удалось, и к выходу не добраться. Зверь стоит у самой стены, следит за каждым движением Шио, двинешься влево – прыгнет. Вправо – тоже прыгнет. Тысяча морских бесов!
– Шио! – истошно заверещала принцесса. – Я больше не могу.
– А кто может? – пробормотал Хитрец. Тварь ухмыльнулась, можно подумать, подслушивает и понимает. Хотя, как знать, как знать…
– Шио!
Рия всё-таки упала, вернее, съехала по мраморному господину, словно по промасленному корабельному канату. Зверь, обернувшись на звук, радостно взревел, и Шио решился.
Милосердные боги, примите Уару-Старого коня в чертоги свои! Передайте ему благодарность за науку! За то, что Шио-Хитрец может двигаться почти так же быстро, как эта тварь Ронгарова. Быстрее твари, но она стояла дальше.
Разум привычно отделился от тела. Глаза видели черную тень и съёжившуюся у ног статуи принцессу, и даже проклятый камзол, разодранный волком. Шио успел на один удар сердца раньше. Этого хватило лишь на то, чтобы упасть на Рию, прижать её к холодному полу, дальше оставалось лишь молиться и надеяться, что стража успеет раньше, чем…
Шио показалось, что на спину рухнул небосвод вместе со всеми звёздами и Светлыми Чертогами. Больно-то как…
– Мамочки… – Рия смотрела куда-то вверх, а Хитрец только и видел, что е ё глаза. Зелёные… слишком зелёные. Зелень разрасталась и затопила всё вокруг, она горела и рвалась вверх. Такая яркая… такая светлая… Он растворяется в ней. Горит вместе с ней… летит…
Яростный рёв лишь усилил пламя…
Ну, хотя бы один-единственный танец… Ну что ему стоит?
А Шио сказал, что она похожа на мальчика. Она – на мальчика? Она так готовилась, и платье, и прическа, и украшения эти, которые вдруг сразу показались глупыми и неуместными... Мальчик. И совсем не похожа! Рия хотела ответить ему, но от злости и обиды слова вдруг потерялись. А Хитрец тут же обозвал её гажаном, мерзким, зелёным, скользким, отвратительным гажаном! Ей, между прочим, цветы дарят, и сонеты сочиняют, и сравнивают со звездой, а он – с гажаном… Рия, заскрипев зубами, старалась удержать набежавшие слёзы.
В довершение всего Хитрец схватил и больно сжал её руку, и этак снисходительно сказал, что так уж и быть, потанцует с ней – одолжение сделал – и тут же пальцем ткнул в выбившийся из причёски локон. Правильно, пусть все видят, что на собственном балу принцесса Рия плохо причесана.
А он ещё и улыбается! Нагло, как… как вор.
Он что, думает, что она будет это всё терпеть?!
Рия вскочила и, высказав наглецу всё, что о нём думает, быстро, но гордо – во всяком случае, она надеялась, что со стороны это выглядит гордо – ушла. Пусть веселятся на здоровье… Пусть все веселятся, а она как-нибудь переживёт.
Шио
Впрочем, насколько можно было судить, окружающий люд чувствовал себя вполне сносно. Шио от скуки пытался сосчитать, сколько же народу собралось на бал, но несколько раз сбивался, и потому бросил глупое занятие. Дамы и кавалеры бестолково бродили, танцевали, демонстрируя чудеса выносливости, ели, пили, веселились. Снизу доносились довольные голоса и радостный смех. А Шио только и оставалось, что принцессу рассматривать, занятие само по себе приятное, но при этом в голову приходят такие мысли, что самому неудобно.
– Хочу танцевать! – повторила принцесса, нахмурив бровки, – это, надо думать, означало недовольство.
– Иди и танцуй.
– Куркунук толстошкурый! – зашипела она и даже попыталась пнуть его. – Ты мой жених! Ты со мной танцевать должен!
– С тобой? Извини, Рик, но я не танцую с мальчиками, даже если они женское платье напялят.
Принцесса сначала побелела, потом покраснела, словно сушёный лист киника, и, набрав воздуха в лёгкие, уже собиралась ответить нечто, насколько предполагал Шио, более подходящее для пажа, нежели для титулованной особы, но Хитрец её опередил.
– Когда ты дуешься, ты похожа на гажана в брачный период. У них самцы тоже пасть разевают, меряются, у кого шире.
Рот принцесса закрыла. И ладонь с его руки тоже убрала – обиделась, значит. Ну, сама виновата, он не просил его во дворец тащить и желанием на балу в роли жениха присутствовать тоже не горел. Да ему этот бал – настоящая кость в горле. Все смотрят, перешёптываются, точно обсуждают достоинства и недостатки жеребца, соседом на торгу купленного. А ещё этот наряд из кружев и золота, она ведь специально такой выбрала, чтобы его полным дураком выставить. Вот пусть и получает по заслугам. Хотела видеть перед собою разбойника, пусть и видит.
Шио с непонятной ему самому яростью вцепился в кубок с вином. На Рию он боялся оглядываться: вдруг она плачет? Больше всего в жизни Шио ненавидел женские слезы. Вино оказалось кислым и горячим, наверняка дорогущее, а вкус препоганый.
– Ладно, пошли танцевать, – Хитрец даже руку ей протянул в знак примирения. А ладошка у неё маленькая и горячая. Если слегка сжать, можно услышать, как под тонкой кожей стучит кровь.
Рия хмурится, на личике застыла смесь вселенской скорби и благородного презрения. Чёрный локон выбился из прически и льнул к розовой щечке. Шио, не удержавшись, дотронулся до него пальцем, просто, чтобы убедиться, что и локон, и принцесса настоящие.
– Как ты себя ведёшь? – возмутилась Рия.
– И как же? – Шио улыбнулся, надеясь, что она улыбнётся в ответ, и глупая, никому ненужная ссора будет забыта. Костюм, подумаешь, ерунда какая, приходилось ему и похуже наряды носить.
– Как хам, как разбойник, как… как висельник, а не благородный таир! Уверена, Иско, будь он на твоем месте, вёл бы себя подобающим образом, а ты… ты хуже, чем разбойник! Ты – обманщик, присвоивший чужое имя!
Рия
Лестница была узкой и крутой, а платье длинным и неудобным, и Рия, наплевав на все приличия – этот урод, бандит, хам и без того опозорил её перед всеми – подняла юбки так, чтобы не мешали бежать, и поспешно сбежала вниз.
Придворные с вежливо-ехидными улыбками уступали ей дорогу… Конечно, а потом станут говорить, что…
Не важно, что. Пусть говорят, ей всё равно. Ей на них наплевать, на всех. Слёзы заливали её лицо. Рия неслась, не различая дороги. Но как он мог! Хам! Низкий уйрут! Из-за чего? В чём она провинилась?
Рия остановилась у лестницы, соединяющей галереи, и вытерла слёзы. Сейчас она поднимется в свои покои, закроется, а этот висельник пусть выкручивается, как знает. А она будет ждать настоящего Иско!
Уж он-то никогда не поступил бы подобным образом.
Рия была настолько расстроена и зла, что даже почти не испугалась, когда из узкой галереи на неё выскочил огромный чёрный зверь. Страх пришел чуть позже, когда зверь, втянув носом воздух, повернулся в сторону принцессы и… раскатистый рык прокатился по галерее, обдав Рию жаром и вонью, кажется, дверь за спиной слегка тряхнуло.
А зубы у него белые. Белые-белые и большие-большие…
Ночной волк
Замок. Двери. Люди. Запах, сильный запах. Лестница. Нить запаха, даже не нить, а шлейф поднимается по лестнице вверх. Быстрей. Кровь стучит, пульсируя в голове. Запах обещает жертву, приняв которую, Тамир наградит своего верного слугу долгожданным покоем. Снова будет темнота и тишина…
А пока…
Шум. Много людей. Запах прервался, смешался с множеством других. Остановиться. Найти потерявшуюся нить. Поворот налево. Взрыв запаха. Человек-дичь. Нашёл.
Победный рык огласил замок.
Глава 17
Время знойного полдня
С 24 по 25 день 3 трэйда
Шио
Рия убежала. Обозвала его самозванцем, хотя вся эта затея – её придумка, и убежала. Ну и Ронгар с нею, если Рия надеется, что Шио побежит за ней, то она ошибается. Да Хитрец в жизни ни за кем не бегал. И не станет бегать. Он будет сидеть и наслаждаться «изысканным обществом», в которое его окунули.
Веселье раздражало, а взгляды, которые любопытные царедворцы бросали на «таира Иско», кусали похлеще совести.
– Ну да, я виноват, – пробормотал Хитрец. В конце концов, Рия же не виновата, что выглядит так… так чудесно, и что она – невеста Иско. И в том, что при мысли о её предстоящей свадьбе Шио хочется выть. И что он достаточно чётко осознает своё положение в этом мире, чтобы тешить себя иллюзиями.
Хитрец, спустившись с помоста, пробивался к двери. Он извинится, и Рия обязательно простит. Он ведь всего-навсего разбойник, а разбойники совершенно не умеют себя вести.
Оттолкнув важного господина в ярко-красном камзоле, который степенно и гордо входил в зал, Шио выбежал в галерею. Ну, а теперь куда? Здесь прорва комнат, заблудиться проще простого.
Прямо или налево? Или сначала налево, а потом прямо? У кого спросить? Шио схватил за шиворот мальчонку, пробегавшего мимо с подносом в руках.
– Где покои принцессы?
Несчастный съёжился и пискнул, точно полудохлая мышь в лапах альпака. И тут... по галерее прокатился леденящий кровь рык. Ни одно известное Хитрецу животное не издавало подобного звука.
Рия?
Рия!
Шио сразу понял, что означает этот звук: на принцессу напали. На этот раз не люди, но кто бы ни осмелился тронуть Рию, он умрёт. Звук повторился, и Шио, отшвырнув дрожащего мальчишку, понёсся вперед. Главное успеть.
Он виноват. Если бы Рия осталась в зале… Если бы он не вел себя, как последний… Если бы…
Он успел. Рия была жива, она висела, уцепившись руками за голову каменного господина – как только умудрилась забраться на такую высоту, статуя почти до потолка достаёт – ножки, обутые в изящные бальные туфельки, скользили по рукам истукана, в любой момент принцесса могла сорваться вниз.
Тварь, пытавшаяся добраться до Рии, больше всего походила на волка, удивительно крупного волка, с чёрной, словно глаза Тамир, шерстью и клыками, похожими на два кинжала. А у Хитреца с собой даже вилки нету. Проклятый костюм, проклятый бал… Да он с детства безоружным не ходил! И если выживет, то…
– Шио! – заверещала Рия, из последних сил цепляясь за статую.
Тварь, почуяв появление нового противника, обернулась. Шио поразила слепая морда, пустые провалы и… почему пустые? Ему показалось, глаза твари проступали постепенно, словно луна, выглядывающая сквозь тучи. Они и были похожи на бледные луны ночного неба. В них хотелось нырнуть. Шагнуть вперед, чтобы приблизиться к этому волшебному блеску. Луны обещали покой. Луны обещали смерть.
– Берегись!
Шио успел-таки отпрыгнуть в сторону. Зверь возмущённо завыл, он, наверное, не привык к тому, чтобы добыча оказывала сопротивление.
– Ну, тварь, мы ещё посмотрим! Шио-Хитреца голыми руками не возьмешь.
Луны вновь появились на слепой морде, потом пропали… и появились…
– Иди сюда, – Шио пятился к выходу. Пусть эта тварь идет за ним, пусть забудет про Рию, тогда хотя бы у принцессы будет шанс спастись, а он как-нибудь выкрутится. Не в первый раз в переделку попадает.
Но чудовище оказалось умнее – увидев, что Хитрец отступает, оно вернулось к первоначальной жертве. Прыгнув, тварь всем телом ударила о статую. Ронгар прибери этого зверя!
Ну, уж нет, принцессу Шио ему не отдаст.
Хитрец медленно, стараясь не делать резких движений, стянул с себя камзол – ткань плотная, это хорошо, хоть на что-то да сгодится. Теперь нужно подойти поближе.
– Эй, ты ведь понимаешь меня?
Зверь замер, луны-глаза выглянули из слепых глазниц и ласково манили подойти поближе. Со всем нашим удовольствием. Шио усмехнулся.
– Кто тебя прислал?
Верхняя губа дрогнула, демонстрируя клыки. Он предупреждает.
– Ты ведь не сам пришел?
Теперь их разделяло каких-то три шага. Шио при желании мог бы рассмотреть каждую шерстинку на шкуре зверя, худые волчьи бока мерно вздымались, нос трепетал, втягивая запахи, а луны-глаза, казавшиеся нарисованными белой краской, обещали вечный покой.
– Смотри, что у меня есть, – Хитрец поднял камзол. – Лови!
Получилось. Тварь в последний миг попыталась увернуться, но поздно, плотная ткань накрыла морду – вреда это ему, конечно, не причинит, а вот для Шио каждая потерянная соперником секунда дорога. На дальней стене висело оружие, если добраться до него – появится шанс.
Но где же стража?! Это дворец или постоялый двор, на котором контрабандисты выясняют отношения?! Тут принцессу убить собираются, а никому и дела нет!
Он почти успел добраться до стены…
Рия
Рия не помнила, как успела запрыгнуть на статую дедушки и вцепиться в его, слава Великому, огромные уши. Всё бы ничего, но дурацкие бальные туфли скользили по камню и не давали забраться выше. Хуже того, каждую секунду она могла сорваться вниз, прямо в пасть этому порождению кошмаров.
Как назло, коридор пуст – когда надо, нет ни стражи, ни слуг. Великий, помоги! Тварь внизу заревела, да так, что с потолка посыпалась мелкая крошка. И Рия заорала в ответ, больше со страху, чем в надежде напугать зверя криком.
В зале музыка, её не услышат… не придут… не спасут… И принцесса со страху сильнее вцепилась в дедушкины уши. Зверь же, встав на задние лапы, пытался дотянуться до неё. Если додумается подпрыгнуть, то… О, Великий, ну, пожалуйста, ну пусть кто-нибудь придёт и спасет её! Она станет послушной и никогда-никогда не будет упрекать богов в несправедливости… Ну хоть кто-нибудь.
Принцесса оглянулась и увидела приближающегося Хитреца. Вся злость на него сразу пропала – он её спасет, он всегда её спасал.
– Шио! – закричала перепуганная девушка.
Чудовище тоже повернуло голову в сторону пришедшего. Шио замер. Сейчас он достанет свой нож и убьёт зверя. Он ведь быстрый и сильный. Но что это? Почему Хитрец стоит как… как ещё одна статуя? Тварь изготовилась к прыжку, крысиный хвост подрагивает, шерсть на затылке топорщится иглами, а тело выгнулось дугой… Прыгнет же, прямо сейчас прыгнет. А Шио не двигается! Тварь подалась чуть назад, и…
– Берегись! – в ужасе завопила Рия.
В последнюю секунду Хитрецу удалось увернуться. Зверь попытался затормозить, но врезался в стену и обиженно завыл. Вот бы стена рассыпалась и завалила чудище камнями! Но нет, стены у замка крепкие, удары тарана, и те выдержат!
Тварь, поднявшись на лапы, уставилась на Хитреца. Почему тот медлит? И где его оружие?
Ну конечно, костюм не предусматривал оружия, это ведь бал, а на балу стража… зачем оружие?
– Иди сюда, – Шио пятился к лестнице, пытаясь выманить волка с галереи. Но зверь не поддался на хитрость, неожиданно развернулся и прыгнул на статую дедушки. От удара каменный истукан качнулся, но устоял. А вот Рия едва не упала прямо в пасть… Второго такого удара она не перенесет. Она итак из последних сил держится.
Какое счастье, что у дедушки такие удобные уши…
В борьбе за высоту Рия пропустила происходящее внизу. Пока она пыталась удержаться на статуе героического деда, события внизу приняли неожиданный поворот.
Хитрец, преследуемый огромной тварью, со всех ног нёсся к оружейному залу. У Рии от напряжения и страха затряслись руки.
– Шио! Я больше не могу! – закричала принцесса, съезжая по статуе вниз. – Шио!
Шио
Тварь двигалась быстро. Неправдоподобно быстро для волка, но это не простой волк, Шио, кажется, слышал про таких. Ничего, позже он вспомнит. Разберётся. Главное сейчас – не дать ей добраться до принцессы.
До изогнутой, гордо поблескивающей полосатым булатным узором сабли дотянуться не удалось, и к выходу не добраться. Зверь стоит у самой стены, следит за каждым движением Шио, двинешься влево – прыгнет. Вправо – тоже прыгнет. Тысяча морских бесов!
– Шио! – истошно заверещала принцесса. – Я больше не могу.
– А кто может? – пробормотал Хитрец. Тварь ухмыльнулась, можно подумать, подслушивает и понимает. Хотя, как знать, как знать…
– Шио!
Рия всё-таки упала, вернее, съехала по мраморному господину, словно по промасленному корабельному канату. Зверь, обернувшись на звук, радостно взревел, и Шио решился.
Милосердные боги, примите Уару-Старого коня в чертоги свои! Передайте ему благодарность за науку! За то, что Шио-Хитрец может двигаться почти так же быстро, как эта тварь Ронгарова. Быстрее твари, но она стояла дальше.
Разум привычно отделился от тела. Глаза видели черную тень и съёжившуюся у ног статуи принцессу, и даже проклятый камзол, разодранный волком. Шио успел на один удар сердца раньше. Этого хватило лишь на то, чтобы упасть на Рию, прижать её к холодному полу, дальше оставалось лишь молиться и надеяться, что стража успеет раньше, чем…
Шио показалось, что на спину рухнул небосвод вместе со всеми звёздами и Светлыми Чертогами. Больно-то как…
– Мамочки… – Рия смотрела куда-то вверх, а Хитрец только и видел, что е ё глаза. Зелёные… слишком зелёные. Зелень разрасталась и затопила всё вокруг, она горела и рвалась вверх. Такая яркая… такая светлая… Он растворяется в ней. Горит вместе с ней… летит…
Яростный рёв лишь усилил пламя…