Лазетт - маленькая ведьма

15.10.2025, 17:45 Автор: Рози Лайз

Закрыть настройки

Показано 13 из 16 страниц

1 2 ... 11 12 13 14 15 16



       — Для своего возраста, ты слишком сообразительная, — всё же произнес Эдмонд, откинувшись на своё кресло. — Может ли быть так, что и ты тоже… Не так проста?
       
       Эдмонд и сам толком не знал, что хочет услышать в ответ на свой вопрос. Даже если Лазетт действительно нечто, так же как и он, помнит, то вряд ли скажет об этом. Не потому, что хочет утаить, а потому, что вряд ли понимает, как это.
       
       И все же, было у него какое-то предчувствие насчет Лазетт. Только вот девочка покачала головой.
       
       — Если вы спрашиваете, есть ли у меня приступы, как у вас, то их нет.
       
       — Может, сны какие-то странные снятся? — предположил Эдмонд, вздыхая.
       
       — Сны как сны, — пожала плечами девочка. — Они у меня всегда были странными.
       
       Это было не то, что Эдмонд надеялся услышать. Быть может, он ошибся в своих выводах? Если так, то это будет печально. Мужчина перевел взгляд на стопку книг из библиотеки. А кто говорил, что всё будет легко?
       


       
       Глава 23. Поиск ответов


       
       Эдмонд был практически в отчаянии. Он потратил два дня, чтобы прочесть книги, но информации в книгах было слишком мало, а в дополнение к этому, она была поверхностной. Всё это он и так уже знал, испытав на своем собственном опыте. Слишком, слишком мало информации. Из-за притеснений со стороны Церкви люди боятся писать. Ведь наверняка были подобные случаи, он не должен быть первым!
       
       А если ты всё же первый? — гадко нашептывал Эдмонду внутренний голос. Червячок сомнения усердно грыз.
       
       Последняя библиотечная книга была закрыта очень неаккуратно, из-за чего обложка слегка покосилась. А Эдмонд, не обращая никакого внимания, уронил на неё голову. Бесполезная трата времени.
       
       Навязчивые образы мешают сосредоточиться. Из сна они постепенно перетекают в явь, а это пугает. Мешают даже не столько сами образы, сколько странное чувство, когда они исчезают. Будто ты забыл нечто важное.
       
       Эдмонд резко поднял голову. Если в книгах нет интересующей его информации, то почему бы не узнать об этом у авторов? Идея была такой себе, притянутой за уши, но почему бы не попытаться? Однако первая же библиотечная книга поставила в тупик. На ней не был указан автор. В любой другой ситуации Эдмонд может даже и не обратил на это внимания, но сейчас, когда он решил встретиться с авторами — это стало неприятной неожиданностью. Эдмонд с волнением взял в руки следующую книгу, но и там не оказалось автора.
       
       — Что за черт! — выругался Эдмонд, просматривая книгу за книгой. Нигде не был указан автор. — Как же так?
       
       И без того слабая надежда рушилась. Что дальше делать?
       
       Рукой Эдмонд потянулся к листам, которые тоже принес из библиотеки. Пробежался взглядом по ровным рукописным строкам и замер в самом низу страницы. В углу стояли инициалы Л.Н.
       
       «Нужно сходить в библиотеку!» — билась в голове единственная мысль. Если ему самому на ум никто не приходил с этими инициалами, уж в библиотеке должны знать, кто это.
       
       Собрав все книги и бумаги, Эдмонд спустился вниз. Лазетт нигде не было видно. Уже накидывая пальто, Эдмонд заметил, что на улицу давно опустилась ночь. Совсем во времени потерялся со своими книгами.
       
       «Так ведь там наверняка закрыто сейчас…»
       
       Здраво рассудив, что ночью идти в библиотеку глупо — ему никто не откроет, Эдмонд вернулся к себе. Нужно всего лишь подождать до утра. Несколько часов наедине с мыслями оказалось настоящим испытанием. Чем больше Эдмонд думал о своей затее, чем меньше она ему нравилась. Что-то не давало покоя, но вместе с этим — это была его единственная зацепка сейчас.
       
       Стоило только первым солнечным лучам осветить небо, Эдмонд уже был на ногах. Заснуть так и не получилось. На первом этаже еще нигде не горел свет.
       
       «Малышка наверняка спит, не буду будить. Я туда и обратно», — решил мужчина и тихонько выскользнул за дверь, подхватив стопку книг.
       
       Улица встретила утренним спокойствием. Было еще слишком рано. Свет в домах только начинал зажигаться, а Эдмонд уже спешил к библиотеке, украдкой оглядываясь. Неприятное ощущение не покидало, но вокруг ничего подозрительного не было. Опасаясь слежки, мужчина выбрал извилистый маршрут. В воздухе действительно начало появляться нечто весеннее.
       
       «И правда, весна скоро», — обрадовался Эдмонд, подходя к библиотеке. Весна была его любимым временем года. И дверь, к его радости, уже была не заперта.
       
       В библиотеке находились только зевающие стражник и юноша. Это было только на руку Эдмонду. Шаги в пустой библиотеке звучали громко. Эдмонду даже казалось, что чересчур громко. Наравне с сердцем, биение которого отдавалось набатом. Почему-то дома, когда он лежал и думал о том, как подойти и спросить у мальца про автора, ему не приходило в голову, насколько странно это будет выглядеть.
       
       Во рту пересохло от волнения, но остановиться уже не было возможно. Ноги практически принесли его к столу наблюдающего, и повернуть сейчас назад было бы слишком странно.
       
       «Ну, была не была», — решается Эдмонд, прежде чем с неожиданно громким звуком поставить стопку книг на стол. Мальчишка, похоже, еще находился в полусонном состоянии, и когда книги со стуком опустились на стол, подскочил.
       
       Повертел головой из стороны в сторону, пытаясь понять, где он и кто стоит перед ним. Сонное лицо стало недовольным.
       
       — Вы слишком рано, мы еще закрыты, — недовольно произнес юноша, желая выпроводить столь раннего посетителя и поспать еще часок-другой.
       
       — Табличка на дверях указывала, что открыты, — с таким же неудовольствием произнес Эдмонд. На самом деле, он старался таким образом замаскировать своё волнение. — Мне всего лишь необходимо, чтобы вы ответили на один вопрос, и я тут же уйду.
       
       Юноша был обрадован этим словам. У него всё-таки появится время досмотреть сон. Любезничать больше не имело смысла (будто он до этого был любезен с посетителем).
       
       — Тогда давайте поскорее с этим закончим. Что вы хотите узнать?
       
       Эдмонд решил действовать напрямую. Этот юноша, похоже, был готов на всё, чтобы от него отстали и позволили доспать. Что ж, это вполне можно устроить.
       
       — Что за автор подписывается инициалами «Л.Н.»?
       
       Наблюдатель задумался над ответом. Это было заметно по сведенным вместе бровям и слегка поджатым губам. Молчание затягивалось, и Эдмонд начинал думать, что зря он вот так — в открытую — решил спрашивать. Это может ему дорого обойтись.
       
       Неожиданно юноша достал из стола толстую книгу и клочок чистой бумаги. Книга представляла собой перечень имен, расположенных по алфавиту. Мальчишка шустро нашел необходимую страницу и выписал на клочок бумаги все подходившие имена.
       
       — Я не знаю, зачем вам могло это понадобится, главное, чтобы вы меня в это не впутывали, — наконец произнес юноша, проверяя, всё ли выписал, а у Эдмонда сердце уже готовилось выпрыгнуть из груди. В голове забилась единственная мысль: «Это конец». — Больше ничем не могу помочь.
       
       Бумажка была грубо всунута в руку Эдмонда, а стопка книг, напротив, оказалась придвинута ближе к юноше. Робкая, неуверенная мысль «неужели всё получилось?» еще толком не сформировалась в голове у мужчины, как голос мальчишки уже вернул его к реальности.
       
       — Еще чем-то могу вам помочь? — нарочно вежливо поинтересовался наблюдатель, всем своим видом показывая, какой именно ответ ему необходим.
       
       — Нет, благодарю, — севшим голосом произнес Эдмонд, делая неуверенный шаг назад, к выходу. Поскорее выбраться на улицу, на свежий воздух, подальше отсюда.
       
       Стоило только закрыть двери за спиной, Эдмонд понял, что случайно забыл, как дышать. Людей на улице стало слегка больше, но мало кто обращал на него внимание. Мужчина сделал пару глубоких вдохов и взглянул на бумажку.
       
       «Да здесь же не меньше полсотни имён!» — ужаснулся Эдмонд, рассматривая неровные буквы. Ладно, первый пункт своего плана он уже сделал — получил список имен. Далее нужно найти информацию об этих людях.
       
       О том, что получить список имен — было самой простой частью плана, Эдмонд понял практически сразу. Как ему разыскать всех этих людей? Большинство из них наверняка нет в живых. Если так, то количество людей сократится как минимум вдвое.
       
       Рассматривая неровные буквы, Эдмонд старался припомнить, знал ли он кого-то из этих людей лично. Вроде бы, нет.
       
       На самом деле имен оказалось меньше, чем Эдмонд предположил. Сонный юнец пару раз повторился. Так что теперь, при более тщательном подсчете, имен оказалось сорок семь.
       
       «Меньше, чем могло быть», — утешал себя Эдмонд, прекрасно понимая, сколь много книг находится в библиотеке.
       
       Дальше стоило сходить в Церковь. Нет, не чтобы исповедаться или помолиться. Эдмонд терпеть этого не мог. Просто только там можно получить всю интересующую информацию: жив ли человек до сих пор, и если жив, то где живёт.
       
       Бумажка с именами была надежно спрятана в карман пальто. Эдмонд не был в Церкви уже очень долго, настолько, что успел позабыть, можно ли её посещать в любой день или только в определённые. Как бы то ни было, — мужчина поправил ворот пальто, чтобы холодный воздух не так сильно беспокоил, — он все проверит прямо сейчас.
       
       

***


       
       Дверь городской библиотеки вновь распахнулась, не позволяя юноше-наблюдателю поспать ещё часок-другой. Стражник у дверей напрягся, увидев оружие, и стал внимательно следить за посетителем, однако, ничего при этом не говоря. Юноша потер глаза и только после этого посмотрел на посетителя.
       
       О, лучше бы он этого не делал!
       
       Пришедший мужчина быстрыми шагами подошёл к наблюдателю. Юноша уже готов был провалиться сквозь пол, землю и все что угодно, лишь бы оказаться сейчас как можно дальше от этого человека. Висевшие на поясе шпаги абсолютно не располагал к общению, но парень сделал над собой усилие и все же поинтересовался о цели визита. Правда, вопрос прозвучал слишком тихо, и юноша понял, что повторить громче уже не сможет. Храбрость закончилась после первой же попытки.
       
       — Что за книги принес господин передо мной?
       
       Юноша чуть не подпрыгнул от страха. Руки тряслись, пока он поднимал с полу книги. Ему было настолько лень идти и раскладывать их на места, что он оставил их под столом. А теперь был невероятно счастлив — его лень ему помогла.
       
       Инквизитор внимательно рассмотрел каждую книгу, но особое внимание уделил рукописным листам, которые тоже были здесь.
       
       — Спрашивал ли он нечто ещё?
       
       Парень сидел бледный, казалось, он сейчас лишится чувств. Он ещё слишком молод, чтобы оказаться в заботливых руках инквизиторов, а ещё не виновен! Только судя по строгому и недовольному лицу перед ним, он уже был под подозрением.
       
       — Да, сэр! — ответил юноша. От волнения его голос получился слишком громким, и мужчина перед ним поморщился. — Вот здесь стоят инициалы автора, — он указал пальцем на нижнюю часть одной из страниц. — Меня попросили выписать всех авторов, чьи имена совпадают с инициалами!
       
       — Много ли таких оказалось?
       
       — Много, даже очень! — с готовностью подтвердил юноша. С каждым словом в нем появлялась уверенность, что его не тронут. Если бы его действительно подозревали в чем-то, то уже давно тащили бы в их инквизиторское логово, но раз с ним разговаривают, все не так уж плохо. — Думаю, теперь он направится в Церковь.
       
       Мужчина перевёл взгляд с листов на паренька, и тот уже пожалел, что открыл рот без разрешения. Даже мысленно успел попрощаться со своей короткой и абсолютно бестолково прожитой жизнью. Инквизитор усмехнулся, наблюдая за реакцией мальчишки, и зашагал к выходу. Стоило ему покинуть библиотеку, как парень устало плюхнулся на стол, прямо на книги. Всё-таки приходили не за ним.
       


       
       Глава 24. Если друг оказался вдруг...


       
       Церковь встретила Эдмонда мрачным великолепием. Всюду всё такое "чистое и правильное", что становилось неприятно. Такое мнение сложилось ещё с детства. Попробуйте объяснить шестилетнему мальчику, что инквизиторы, забравшие его отца, и священники Церкви — это разные части организации.
       
       Эдмонд зашёл в здание и тут же был остановлен один им алтарником. Тот как раз расставлял новые свечи. Несмотря на столь раннее время, в храме уже сидели прихожане.
       
       — Могу ли я увидеть метрические книги? — спросил Эдмонд, склонив голову в вежливом жесте.
       
       — Необходимо специальное разрешение. Такие подписывает только настоятель, — медленно произнес алтарник. Эдмонд посторонился, освобождая проход.
       
       — Могу ли я увидеться с настоятелем?
       
       Хотелось поскорее убраться отсюда, да поскорее. Странное место. Никакого благоговения или одухотворения в этом месте Эдмонд не испытывал.
       
       — Боюсь, не раньше завтрашнего дня. Приходите в открытые часы, — и, опережая следующий вопрос, добавил: — С восьми до десяти утра.
       
       Пробормотав благодарность, Эдмонд поспешил покинуть это место. Всё же снаружи было куда лучше. Город окончательно проснулся, наполняясь жизнью и спешащими по делам жителями. Однако стоило покинуть двери Церкви, как на душе появилось неприятное ощущение надвигающейся беды. Вокруг ничего подозрительного не было. И всё же Эдмонд поспешил уйти подальше. Однако, как бы далеко от Церкви он не уходил, ощущение опасности оставалось.
       
       Улицы сменялись одна за другой. Кажется, он сделал уже не меньше трех кругов в попытке запутать следы и скрыться в толпе людей. Один раз Эдмонду даже показалось, что он сумел это сделать, но уже через пару улиц всё началось заново.
       
       Понемногу начинала подниматься паника. В голове всплыло воспоминание о его походе в библиотеку пару дней назад. Всё же следили именно за ним! А он, наивный дурак, думал, что ему показалось.
       
       И что теперь делать? Домой нельзя, накликать беду еще и на Лазетт ему не хотелось совершенно. Куда же тогда идти?
       
       Перед глазами неожиданно появилось взволнованное лицо друга. Он нечто говорил, водил перед глазами рукой, но Эдмонд почти не реагировал. Тогда Генри схватил его за плечо и встряхнул. Хоть и совсем слегка, но это помогло.
       
       — Что случилось? Ты бледный, как смерть, — на всякий случай Генри еще раз хотел провести рукой перед лицом Эдмонда, но тот отмахнулся. Вместо этого чуть приблизился и зашептал:
       
       — Мне думаю, что за мной следят.
       
       Генри коротко кивнул и внезапно дернул его за руку, намекая следовать за ним, а после сорвался с места. Эдмонд едва не терял его из виду в толпе людей, сталкиваясь с прохожими. Морозный воздух щипал разгоряченное лицо до боли, а Генри продолжал бежать, ловко лавируя между людьми.
       
       В определенный момент Эдмонд все же потерял друга из виду, столкнувшись с кем-то в очередной раз. Он бы так и продолжил бежать, если бы не увидел впереди знакомую форму. Пришлось заскочить в ближайший переулочек, настолько тесный, что в нем едва смогли бы разминуться два человека.
       
       Подумать только, он же едва не налетел на инквизитора! «Который явно кого-то ждал», — пронеслось в мыслях Эдмонда. Неожиданно его дернули за рукав. Рядом стоял Генри и жестом просил идти за ним.
       
       Края пальто терлись о стены ближайших домов, создавая неприятный звук. Это не считая того, что стены в этом переулочке были далеко не самыми чистыми. В прочем, это было сейчас не так уж важно, можно и потерпеть.
       
       — Куда ты делся? — шепотом спросил Эдмонд, пытаясь отдышаться. Мельком оглянувшись, мужчина убедился, что за ними нет хвоста.
       
       — Я думал, ты бежишь прямо за мной, — проворчал Генри, внимательно выбирая место для шага, чтобы ни на что не наступить. — Скрылся в одном из переходов. Ты бы мне лучше сам объясни, что происходит? И кто за тобой следит?
       

Показано 13 из 16 страниц

1 2 ... 11 12 13 14 15 16