Графиня: Воля Бога

20.08.2025, 09:39 Автор: Tata May Po

Закрыть настройки

Показано 4 из 9 страниц

1 2 3 4 5 ... 8 9


Но нет. Я почувствовала чужое присутствие. Чью-то руку - она скользнула по ноге, бедру... Я открыла рот, чтобы закричать, но Сайлас зажал мне рот ладонью. Именно он - с белозубой улыбкой и мерзким шёпотом:
       - Потанцуем, графиня?
       Сердце пропустило удар. Я резко распахнула глаза - уже в своей комнате. Липкий пот струился по лицу. Ночная сорочка промокла насквозь. Я нащупала зажигалку, вспыхнул свет. В комнате было пусто.
       Прошлась в ванную, с отвращением стянула влажную сорочку, ополоснулась прохладной водой, переоделась. Спать больше не хотелось. Накинула первое попавшееся платье и отправилась в кабинет. Ночь выдалась продуктивной - я успела разобраться с банковскими выписками, определила земли, пригодные для сдачи в аренду, выбрала поставщика зерна. Ещё несколько мелочей - и стало легче.
       Правда, утром случился переполох: меня не обнаружили в спальне. Но всё решилось, стоило мне выйти из кабинета и поинтересоваться, что происходит.
       - Госпожа, почему вы так рано? - Розэтта влетела, как буря. - Вы вообще спали?
       - Ложилась. Но потом мне приснился Сайлас, и… я решила поработать, - пробормотала я и тут же пожалела: Розэтта моментально погрустнела. - Не переживай. Сейчас поем и лягу подремать.
       - Хорошо, госпожа.
       Завтрак принес удовольствие: фаршированные яйца, ветчина и кексики с изюмом исчезли с тарелки в рекордные сроки.
       - Алисандро, распорядись: отправьте мои приказы в деревни. Пакет для банка и заказ провианта - тоже срочно.
       - Будет исполнено, госпожа.
       Я зевнула.
       - Пожалуй, вздремну.
       В итоге я спала до самого вечера. После плотного ужина поняла, что спать не хочется. Или... нет. Я не хотела возвращаться в ту самую комнату.
       Решила почитать в библиотеке - выбрала роман про мага и баронессу. Увлеклась. Когда закрыла книгу, в доме уже царила глубокая ночь.
       Я вышла прогуляться в сад. Ветерок был прохладным и бодрящим. На пороге наткнулась на стражников. Мужчины опешили, но быстро взяли себя в руки.
       - Приветствуем, госпожа. У вас всё хорошо?
       - Всё прекрасно. Не спится, вот решила подышать воздухом. Не обращайте внимания.
       Они поклонились и продолжили патруль. Я шагнула в сторону аллей, но едва прошла несколько метров, как за спиной послышались торопливые шаги.
       Алисандро. Всклокоченные волосы, наспех натянутая рубашка, застёгнутая кое-как. Взгляд - встревоженный до паники.
       - Госпожа… Что случилось? Почему вы здесь? - спросил он, едва отдышавшись.
       - Не могу уснуть. А ты что, выбежал? - усмехнулась я. - Стражники разбудили?
       - Удобство госпожи - главная задача дворецкого, - отчеканил он, чуть запыхавшись.
       И почему-то эта фраза ранила. Слишком правильно. Слишком дежурно. Слишком… далёко.
       - Мне снятся кошмары, - прошептала я. - Что ты можешь с этим сделать?
       Он замер.
       - Мне снится Сайлас. Что он касается меня… закрывает мне рот рукой… Я не могу закричать. Не могу позвать на помощь. - Я шагнула ближе. - Так что скажи: что ты можешь с этим сделать?
       Алисандро отвёл взгляд, голос его стал тише:
       - Могу сидеть у вашей кровати. Сторожить ваш сон. Не сомкну глаз, пока вы не почувствуете себя в безопасности.
       Я не сразу ответила. Сердце билось в груди слишком громко. Я вспомнила, как в ту ночь уснула в его объятиях. Как ни один кошмар не коснулся меня. Как было… спокойно.
       - Пошли, - сказала я наконец. - Только… не говори ничего.
       Он не ответил. Просто пошёл рядом. В темноте - шаг в шаг, молча.
       В спальне я не зажгла свет. Луна прорисовывала его силуэт на фоне окна. Я легла, не укрываясь - как тогда. Он подошёл к креслу и, не спрашивая, сел. Ровно, как и обещал.
       Я слушала его дыхание. И только тогда, в этой тишине, позволила себе закрыть глаза.
       И впервые за долгое время - не боялась.
       Ночь снова обманула меня.
       Я уснула, казалось, легко - укутанная в мягкую прохладу простыней. За окном ветер трепал листву, шелест был почти убаюкивающим.
       Но сон оказался обманчив.
       Тьма, знакомая и липкая, снова накрыла меня. Те же руки. Тот же страх. Я слышала, как сердце бьётся где-то в горле. Воздух стал густым, будто пыльным. И он - Сайлас - снова возник в этом кошмаре, как и тогда. Рука на бедре. Тень над грудью. Улыбка. Он шепчет что-то - но я не слышу слов, только звук, похожий на шорох змеи.
       Я дёрнулась, пытаясь вырваться - и проснулась.
       Сдавленный крик вырвался из горла, тело выгнулось в постели, будто от удара током. Я села, дыхание сбилось, простыня прилипла к спине, как в ту ночь.
       - Всё хорошо, вы в безопасности, - услышала я рядом. Голос был тихим, сдержанным, но тёплым.
       Алисандро.
       Я не знала, когда он успел подойти. Он стоял в шаге от кровати, руки опущены, взгляд встревожен, но полон сдержанного уважения. Не приблизился без приглашения.
       - Прости… - прохрипела я. - Я снова…
       - Я здесь, госпожа. Вам больше ничто не угрожает.
       Я отвернулась, провела рукой по лицу. Руки дрожали. Страшно было даже признаться, как сильно.
       - Побудь… - выдохнула я. - Не уходи.
       Он слегка кивнул. Я откинулась назад, легла, не укрываясь. Он сел в кресло, как и ночью - не сводя с меня взгляда.
       Но что-то было иначе.
       - Можно... ближе? - мой голос прозвучал тише, чем шёпот.
       Он встал, подошёл. Сел на край кровати, очень осторожно. Я протянула к нему руку. Он взял её - крепко, но бережно. Как якорь.
       - Вот так, - выдохнула я. - Так легче.
       Мои пальцы скользнули к его запястью, прижались. Я не могла видеть его лица в полумраке, но чувствовала, как его тепло заполняет мою ладонь.
       - Спасибо, Алисандро.
       И только потом, когда дыхание выровнялось и сердце перестало стучать в висках, я поняла, что засыпаю. Уже не в страхе - а рядом с ним. В этой тишине, где было только его дыхание, чуть медленное, будто он сам боялся потревожить мой сон.
       Впервые за много ночей, я уснула - и больше ничего не снилось…
       
       
       8. Утро
       Я проснулась от лёгкого дискомфорта - в бедро что-то упиралось. Мои пальцы сжимали чью-то ладонь, будто я держалась за последнюю точку опоры. Память подкинула мне вчерашнюю ночь: кошмар, холодный пот, и Алисандро - сдержанный, испуганный за меня… тёплый.
       Я приоткрыла глаза и увидела его. Он спал рядом, лёжа на боку, лицом ко мне. Его рука была под моей, вторая - неловко лежала на одеяле, будто он боялся прикоснуться. Его дыхание было ровным, губы приоткрыты. На щеке отпечаталась складка подушки.
       Я поймала себя на том, что любуюсь.
       Он выглядел почти юным, уязвимым. Таким, каким никогда не показывался при свете дня.
       Моё бедро снова ощутило твёрдость. Я замерла.
       «О, боги…»
       Осознание пришло медленно, тягуче - и вместе с ним покатилось тепло куда-то вниз по животу. Я знала, что это нормально. Мужчины так просыпаются. Но вот сейчас… рядом со мной… этот мужчина.
       Мужчина, который служит мне.
       Я осторожно подвинулась - и случайно коснулась его бедром. Очень легко. Почти невинно.
       Он тихо простонал. Глухо, сдавленно, в полусне. И этот звук, этот стон, будто током прошёлся по коже.
       Я затаила дыхание.
       «Ох, мама дорогая…»
       Этот стон не был вульгарным - наоборот, в нём было что-то глубокое, откровенно чувственное и при этом абсолютно искреннее. Он даже не осознал, что сделал это.
       Он вздрогнул и начал просыпаться. Пальцы на моей ладони сжались, веки дрогнули. Несколько секунд - и его глаза приоткрылись.
       Он посмотрел в потолок, потом - на меня.
       Наши взгляды встретились.
       Он резко отдёрнул руку, как обжёгшись.
       - Простите, госпожа… я… я не хотел…
       Он сел, смущённый до корней волос, лихорадочно застёгивая рубашку - пуговицы путались в пальцах, щеки пылали.
       - Алисандро, - произнесла я ровно. - Ты не сделал ничего плохого.
       Он замер.
       - Я сама позвала тебя, - добавила тише. - Мне было страшно.
       - Я… благодарен, что смог быть рядом, - проговорил он, не поднимая глаз.
       - Не только страх привёл меня к тебе. - Слова вырвались прежде, чем я их обдумала.
       Он вскинул на меня глаза. Такой взгляд… растерянный, полный вопросов. И ещё чего-то… чего он сам, кажется, пугался.
       Я подошла к нему, медленно. Он не двинулся, только напрягся. Я наклонилась - и поправила ворот его рубашки.
       - В следующий раз… - прошептала я, - не убегай. Даже если не знаешь, что делать.
       Я развернулась и ушла в ванную. А за спиной, в тишине, чувствовала, как он остался сидеть, будто всё ещё пытался понять, проснулся он - или всё ещё спит.
       Алисандро
       Дверь за госпожой мягко закрылась. Он остался сидеть на краю кровати, не двигаясь. Рубашка - всё ещё не застёгнута. Подушку смял его локоть, простыни помяты… и тёплый отпечаток её тела всё ещё чувствуется рядом.
       Алисандро провёл рукой по лицу.
       Он не мог понять, что сильнее: стыд - или желание остаться там, в той минуте, когда её бедро коснулось его… когда он выдохнул, не сдержавшись. Этот звук - этот стон - вырвался из него против воли, оголив что-то слишком личное. И она… услышала.
       Алисандро сжал руки в кулаки. Ему казалось, будто он выдал себя. Как мальчишка. Но при этом - она не оттолкнула его. Не рассердилась. Не выгнала. Она… поправила ему воротник.
       Его сердце снова ударилось где-то под рёбрами.
       «Ты не сделал ничего плохого», - сказала она. Он повторял это в уме снова и снова, словно заклинание. И всё равно не мог поверить. Он - слуга. Она - хозяйка. Такая сильная, властная, далёкая. Он не имел права даже мечтать…
       Но она пригласила его остаться.
       И потом - эти слова у окна, ночью: «Мне снятся кошмары». «Что ты можешь с этим сделать?»
       А он пообещал… сторожить её сон.
       «Я должен быть сильнее», - сказал он себе. - «Спокойнее. Сдержаннее. Она доверилась. Она нуждается во мне».
       Но за сдержанностью стояло пламя, которое он не знал, как унять. Он хотел больше - и это пугало.
       Он встал, прошёлся по комнате. В каждом её предмете чувствовался порядок, контроль. Серафина управляла всем - графством, поместьем, своей жизнью. А теперь позволила ему быть рядом, пусть и на миг.
       Он коснулся подушки, на которой она спала.
       «Если она позволит… Я не отступлю».
       Он не знал, к чему всё идёт. Но впервые в жизни ему казалось, что он не просто слуга. Что он - кто-то, кому она доверяет.
       Он вышел из её покоев. Внутри всё ещё горел стыд, но под ним - робкая, тёплая уверенность: не всё потеряно.
       Серафина
       Я только вернулась из ванной, когда дверь тихонько скрипнула. Даже без стука - у нас с Розэттой был такой молчаливый код. Она появилась в проёме, с подносом в руках и насмешливым прищуром в глазах.
       - Доброе утро, госпожа, - пропела она. - Уж не слишком ли хорошее?
       - Розэтта, не начинай.
       - Что вы, что вы, - она поставила поднос на столик, принялась разливать чай. - Я просто подумала: вдруг у госпожи наконец появился повод улыбнуться? А то вы в последнее время всё хмуритесь да приказы раздаёте.
       Я сделала вид, что не поняла намёка. Села на диван, взяла чашку, отпила.
       - Вижу, ночной кошмар отступил? - мягко продолжила она.
       Я кивнула, не глядя.
       - Это всё Алисандро, да? - она подсела ближе, сложив руки на коленях. - Он был с вами?
       Я перевела на неё взгляд.
       - Да. Я позвала его. Это было… необходимо.
       - И как он? - шепнула она, словно обсуждала старинное вино.
       - Нервный. Смущённый. - Я позволила себе слабую улыбку. - Всё как всегда. Но он остался. До утра.
       Розэтта на миг замерла. Потом тихо рассмеялась.
       - Бедный мальчик. Он ведь с ума сходит от вас. А вы только сейчас заметили?
       Я фыркнула, но не возразила.
       - Он не из тех, кто способен на лёгкие игры, - продолжила она уже серьёзнее. - Но и вы, госпожа, не из тех, кто любит подчиняться. Вам нужен тот, кто будет вам под стать - верный, но не пустой. Сильный, но не грубый.
       - Ты из меня романтическую героиню лепишь?
       - А вы не замечали? - хитро прищурилась она. - Только вы предпочитаете сами командовать процессом. Сколько мужчин отступали, потому что не выдерживали, когда женщина знает, чего хочет?
       Я отставила чашку. Сделала глубокий вдох.
       - Я не знаю, чего хочу. С ним… с ним всё иначе. Он ни на кого не похож.
       - И это вас пугает? - мягко.
       - Нет. - Я покачала головой. - Это вызывает… желание.
       Мы переглянулись. Молча. Женским, не требующим слов пониманием.
       - Если что, я могу случайно подлить ему вина на ужине. - Розэтта подмигнула. - Чтобы стал смелее. Совсем чуть-чуть…
       - Не смей. Он и так на грани.
       - Как прикажете, госпожа.
       


       
       Глава 8 «Ты глупая. Ты сжимаешь кулак, когда надо было просто… коснуться».


       
       Розэтта, с корзинкой для белья, словно случайно сворачивает в нужный коридор. Алисандро как раз выходит из комнаты с кипой бумаг. Лицо напряжено, глаза - чуть затуманены.
       - Алисандро? - мягкий, но твёрдый голос. - У тебя всё хорошо?
       Он вздрогнул, но кивнул.
       - Да, конечно, Розэтта.
       - Вот как. А то выглядишь так, будто тебя поцеловать пытались - и ты не уверен, понравилось ли.
       Он покраснел, отвёл глаза. Она прищурилась и подошла ближе.
       - Послушай, мальчик. Я не лезу, куда не просят, но я всё вижу. - Она понизила голос. - И я знаю, что ты не дурак. Но не опытен.
       Он сглотнул, не отвечая.
       - Госпожа - не обычная женщина. Она не позволит себе слабости, если не доверяет. Ты ей нужен. А ты… хочешь быть рядом, да?
       Он медленно кивнул.
       - Тогда не обжигай её. Не делай глупостей. Но и не отступай, если чувствуешь, что она тянется. Иногда даже сильным женщинам нужно, чтобы кто-то просто… остался.
       Она развернулась и пошла прочь, бросив через плечо:
       - И застёгивай рубашку. Госпожа - женщина утончённая, но мы обе заметили, что ты нынче как-то… рассеян.
       Алисандро пришёл в кабинет ближе к полудню - с бумагами, отчетами, накладными. Сердце билось чуть быстрее, чем обычно. Он выспался плохо, всё утро вспоминал, как её пальцы скользнули по его коже. Как она усмехнулась, поправляя ему воротник. Как он дышал, стараясь не задохнуться от близости.
       Он стучит в дверь, заходит.
       Серафина сидит за столом. В идеально выглаженном платье, с собранными волосами. Руки сжимают перо. На губах - холодная сосредоточенность.
       - Входите.
       Он кивнул и подошёл, протягивая свитки.
       - Свежие отчёты, госпожа. Все с печатями. Я проверил лично - поставки зерна прибыли в срок, но была небольшая задержка по муке из северного тракта. Там наводнение.
       - Разберёмся. Отложите влево. - Она даже не взглянула на него.
       Алисандро положил бумаги, стоял секунду в нерешительности.
       - Госпожа… вы хорошо отдохнули?
       - Да. - коротко.
       Он замер. Ни взгляда. Ни улыбки. Ни одного намёка на то, что они только вчера…
       - Если это всё - вы свободны.
       - Да… госпожа.
       Он поклонился и вышел. Дверь за спиной мягко закрылась.
       Внутри что-то болезненно сжалось. Всё утро он жил ощущением, что между ними возникло нечто хрупкое - но настоящее. А теперь… она будто бы всё забыла. Или сделала вид.
       «Может, я ошибся? Может, она просто… позволила мне утешить её как слуге. Может, я просто… заменил ей ночную тишину».
       Он шел по коридору, стараясь сохранять выражение лица дворецкого. Невозмутимого. Невидимого. Но внутри росло сомнение: «А значил ли я хоть что-то?..»
       Когда дверь за Алисандро мягко закрылась, Серафина подняла голову. Несколько секунд она просто сидела, глядя в точку на противоположной стене, потом медленно опустила перо и закрыла глаза.
       «Ну и дура ты», - пронеслось в голове.
       Она ощущала всё: как напрягся его голос, как он стоял чуть дольше обычного, как в ожидании… чего? Признания? Благодарности? Улыбки?
       Но она не позволила себе ни слова. Ни взгляда.
       

Показано 4 из 9 страниц

1 2 3 4 5 ... 8 9