Черный Лебедь

29.03.2017, 07:45 Автор: Учайкин Ася

Закрыть настройки

Показано 8 из 23 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 22 23


Принц предпочитал девственных красоток, покупая их любовь и обещая им золотые горы, но не выполняя ни одного своего обещания. А ее, Тилли, продолжал зачем-то по-прежнему выдавать за свою супругу. Наверное, чтобы к высокородному аристократу, почти королю, не домогались с женитьбой: любовницей — пожалуйста, сколько угодно, что тоже весьма неплохо, но не супругой. Тилли понимала, что скоро все это закончится, как только ее место займет настоящая Анастасия. Вот пройдет коронация, и ее попрут с насиженного местечка — королю Рудольфу, уже не принцу, она больше будет не нужна. И поделать ничего не могла — завралась, запуталась окончательно. Попробует пожаловаться на принца Верховному правителю — принц Рудольф ее сживет со света. Наоборот что-то не так сделает, оступится — на нее со всей мощи обрушится гнев Верховного правителя. Она уже подумывала искать защиты непосредственно у королевы Анастасии — настоящей супруги Рудольфа или у Готфрида и его дочери. А вдруг те ей тоже не поверят, решив, что Тилли хочет навредить королеве?
       
       
       
       — Ну? И где этого Черного Лебедя можно отыскать? Дворец большой. Где вероятней всего ее застать?
       Принц Рудольф крутился перед зеркалом уже не менее часа, готовясь к первой встрече с неизвестной ему пока девушкой, чтобы произвести на нее самое благоприятное впечатление. В данную минуту он пытался замазать кремом и припудрить свой шрам, пролегавший ото лба до подбородка. Ему казалось, что он его неимоверно уродует. Но Тилли ему всегда пыталась доказать обратное, что именно этот шрам добавляет миловидному лицу принца Рудольфа мужественности. На это так клевали молоденькие глупые аристократки, когда тот рассказывал в красках, как он сражался за честь и достоинство женщины, когда получил в неравном бою с бандитами этот шрам.
       — После завтрака она уходит обычно в библиотеку, — доложилась Тилли.
       Она весь вчерашний вечер потратила на то, чтобы, не привлекая ничьего внимания, выяснить, где лучше и проще всего можно столкнуться с Черным Лебедем, будто бы случайно.
       — И что она в библиотеке делает? — фыркнул принц Рудольф, всегда считавший, что образование только портит девушек, вкладывая в их очаровательные головки глупые сомнения.
       — Точно не знаю, но, по-моему, она там читает книги и ведет научные споры, — неуверенно пожала плечами Тилли. Она выследила, как велели, где бывает Черный Лебедь, но вот что она там делала, выяснять в ее задачу не входило.
       Принц Рудольф рассмеялся в голос — девушки предназначены только для услады в постели, не могут они читать и вести никому ненужные научные споры. Когда он станет королем, запретит одним из самых первых своих указов обучать всех девиц в королевстве грамоте.
       Оглядев себя еще раз в зеркале и не найдя никаких видимых изъянов ни во внешнем виде, ни в одежде, гордо подняв голову, как и подобает наследному принцу, который вот-вот станет королем, Рудольф направился в библиотеку. Рядом, опустив голову из-за боязни, что кто-нибудь все же узнает и скажет, что она не Анастасия, семенила Тилли. Такая покорность ее не воспринималась чем-то странным — почти все девушки, даже высокородные, для своих мужей мало что значили, а в таком династическом браке, заключенным восемнадцать лет назад, когда ни жених, ни невеста друг с другом не встречались ни разу, и подавно. И у окружающих не возникало никаких необычных вопросов. Жен при этом не били, не унижали, совсем наоборот, любили и баловали, но место свое рядом с мужьями они прекрасно знали и лишний раз предпочитали рта не раскрывать.
       Распахнув дверь в библиотеку, принц Рудольф замер в нерешительности, так не свойственной ему. Черного Лебедя он услышал сразу — звонкий девичий голос раздавался в тишине под старинными сводами библиотеки — только вот разглядеть ее не смог. Судя по голосу, девушка находилась где-то рядом со стеллажами в дальнем конце помещения. Он двинулся было туда, но снова остановился — Черный Лебедь стояла в окружении молодых, красивых, шикарно одетых и причесанных по последней моде мужчин и вела какой-то диалог с седовласым старцем.
       — О чем они говорят? — негромко спросил Рудольф у Тилли, не решаясь приблизиться к спорщикам из-за опасности попасть впросак. Он и костюм свой окинул недовольным взглядом — слишком простым и убогим он выглядел на фоне остальных.
       — Не знаю, — пожала плечами Тилли. — Но могу узнать.
       Принц Рудольф несколько раз качнул головой — не помешало бы выяснить, в чем суть беседы. Тилли приблизилась к компании, ведущей довольно громкий разговор, и несколько минут потолкалась среди них…
       — Они спорят о философско-историческом трактате «Положение женщин в современном обществе», который опубликовал вчера тот старик, — незаметно махнула Тилли в сторону говорившего немолодого мужчины в данный момент. Она могла и не уточнять своим жестом — старик среди беседующих был только один, остальные все ровесники самого Рудольфа. — Известный философ-маг и царедворец Верховного правителя.
       — Вот он что… — протянул принц. — Не понимаю, — удивлению его не было предела. — Царедворец Верховного правителя только-только опубликовал трактат, а мой будущий царедворец уже спорит с ним о том, что написано на его страницах. Она успела не только изучить его, но составить собственное мнение? Сколько страниц имеет означенный документ?
       — Сейчас.
       Тилли опять подошла к спорившим, а затем вернулась к Рудольфу. Принц за это время переместился за стеллажи с книгами, стоявшими вдоль стен, и теперь наблюдал за происходящим вблизи, но при этом стараясь оставаться незамеченным, — подходить и знакомиться вот так, при всех, у него отпало всякое желание. Но зато появилось другое, которое толчками отдавалось в паху, — желание соблазнить эту девушку и уложить в постель, чего бы ему этого не стоило. Он наблюдал за Черным Лебедем — как вздымалась и опускалась ее грудь, когда она делала вдох и выдох, как красиво изгибались напомаженные губы, когда она кому-то что-то отвечала, как, словно крылья неведомой птицы, поднимались и опускались ее волосы, когда она особенно резко поворачивала голову в сторону того, кто задавал вопрос или ему, или старому философу.
       — Трактат имеет более пятисот страниц, — негромко сказала Тилли, вставая рядом с принцем Рудольфом и наблюдая вместе с ним за Черным Лебедем и окружавшими ее мужчинами. Она искренне завидовала девушке, и даже не потому, что та была, на ее взгляд, очень красива, а потому, что та была неимоверно умна. Тилли и сами слышали и понимали, чтобы так спорить с автором трактата, надо не просто прочитать документ, но и прекрасно разбираться и в истории, и в психологии, и в философии. В эту минуту она хотела стать такой же, как Черный Лебедь, чтобы все преклонялись перед ней, желали ее. А она всем отказывала и была непреклонна, ожидая своего самого любимого мужчину.
       — Откуда она все это знает? — удивился принц Рудольф, когда во время спора перешли к обсуждению какой-то другой работы этого же философа.
       — Читает, наверное, много. В истории и философии нашего времени она досконально разбирается, — прошептала Тилли. Ее вдруг перестал интересовать принц с его мелкими желаниями — где бы выпить, и кто бы его удовлетворил. Она добьется, она станет такой же, как Черный Лебедь. Как только все уйдут из библиотеки, она возьмет книги с полок и станет их читать, все равно ей делать особенно нечего. А потом тоже будет принимать участие в спорах или, по крайней мере, ей будет понятно, о чем говорят эти двое, царедворец Верховного правителя и Черный Лебедь, ведь мужчины, окружавшие их, тоже не могли ничего добавить, только вздыхали или восторгались той или иной фразой, сказанной девушкой, стараясь запомнить ее наизусть.
       — Ну, моя хорошая, — произнес старый философ, радостно всплеснув руками, — спорить с вами одно сплошное удовольствие. А что вы можете сказать о… — и он назвал работу о магии самого Верховного правителя.
       Все замерли — книга с этой работой мало кому была доступна как для прочтения, так и для понимания. Ее просто не было в библиотеке, она здесь не хранилась, но зато была в монастыре, где воспитывалась Черный Лебедь. И старик об этом знал.
       Анастасия мягко улыбнулся, мгновенно расположив к себе немолодого царедворца. Она-то знала эту работу, была с ней неплохо осведомлена, сколько раз просила мать-настоятельницу дать ей возможность почитать ее, ради этого стараясь даже не устраивать взрывов. Но это было в другой ее прошлой будущей жизни, до того, как она попала сюда. Ведь именно из-за упоминания о встрече со своим двойником из прошлого и возможности изменить свою судьбу там, много лет назад, а не здесь и сейчас, когда ничего от нее практически не зависело — как же тогда ей не хотелось замуж за неизвестного ей Рудольфа — она устраивала и взрывы, о которых упоминалось в трактате и досконально, самым тщательным образом изучила сам трактат самого великого мага прошлого, настоящего и будущего.
       Анастасия сказала несколько общих, ничего не значащих фраз, только чтобы подчеркнуть, что с работой она знакома, читала ее, но спорить о ней не собирается. Все ахнули, в том числе и царедворец Верховного правителя.
       — Вы верите в переселение душ? — спросил он, чуть склонив голову в ожидании ответа.
       Все замерли. Напрягся за стеллажами и принц Рудольф.
       Анастасия улыбнулась. Она прекрасно знала, о чем можно говорить, а что являлось крамолой. И если в трактате Верховного правителя упоминается только о случайной встрече со своим двойником, совершенно не обязательно предком, как втайне надеялась на это Анастасия. То уж вести разговоры о переселении душ совершенно недозволенно простым смертным. Если и существует в мире подобное, то это дозволено знать только магам, а не ей, к коим она не относилась.
       Быстро перебрав в памяти, что она помнила из прочитанного, наконец, Анастасия смогла недословно процитировать большой кусок текста о встречах с двойниками, стараясь уйти от разговора о душах и прямого ответа на поставленный вопрос.
       И как не пытался старый философ повести разговор в нужном ему направлении, у него ничего не получалось. Анастасия цитировала работу, и не более того — спора не получалось.
       — Из вас получится великолепный царедворец, — поклонился Анастасии старик, давая понять, что он покорен ее знаниями, умом, тактом и изворотливостью — чертами, так необходимыми настоящим придворным мужам.
       «А королева? Королева из меня получилась бы?» — поклонилась в ответ ему Анастасия и посмотрела на Рафаэллу, скромно сидевшую за дальним столом и по обыкновению что-то писавшую. Та, словно почувствовав взгляд своей королевы, отрицательно покачала головой.
       Анастасия вздохнула — она уже устала вести научные беседы в библиотеке то с одним философом, то с другим в надежде, что к ним присоединится, в конце концов, и принц Рудольф. А уж она-то постарается его вовлечь в спор, а потом напросится на беседу тет-а-тет и будет уже один на один соблазнять своего супруга. Но тот все не появлялся. И она стала подумывать, что, может быть, тому совершенно не интересны все эти разговоры. Надо переговорить с Готфридом, где и при каких обстоятельствах можно пересечься с принцем Рудольфом, чтобы начать процесс его соблазнения. Время идет, а она его даже ни разу не видела и не знала, как тот выглядит. Ей сообщили только, что у ее супруга шрам через всю щеку. Но шрамы были у троих из десятка мужчин, что ее сейчас окружали в библиотеке. И раз Рафаэлла покачала головой, когда она на нее взглянула, значит, и на этот раз принца Рудольфа среди них не оказалось.
       Поклонившись своим собеседникам и взяв какую-то книгу со стеллажа, Анастасия подошла к хранителю рукописей, чтобы тот завизировал ее выбор. Негромко разговаривая, за ней потянулись на выход и остальные.
       Когда все ушли, принц Рудольф с Тилли вышли из своего укрытия. Девушка сразу взяла книгу для себя и понуро поплелась в апартаменты принца — никогда ей не стать такой, как Черный Лебедь, а очень хотелось. Рудольф тоже хотел взять себе какое-нибудь чтиво, впечатлившись услышанным, но потом застеснялся Тилли —та его всяко не поймет, а объяснять свои порывы ему совершенно не хотелось.
       «Пока лучше тренировать тело», — решил он, сворачивая в фехтовальный зал, заслышав привычный для уха звон металла. А как ему встретиться с Черным Лебедем один на один и соблазнить ее, он подумает на досуге. Но первым делом надо сменить гардероб, а то он принц, а выглядит провинциалом рядом с такой очаровательной столичной штучкой, как собственный царедворец…
       — Тилли, что сейчас носят? — поинтересовался принц Рудольф, сбрасывая с плеч камзол и пропахшую потом сорочку. Все же махание мечом с себе подобными немного привело его в чувство. Мысли вернулись в привычное русло.
       — В каком смысле? — сидящая в кресле девушка с неохотой оторвала взгляд от книги. Она чуть не пропустила обед во дворце, увлекшись чтением.
       — В смысле, что сейчас самое модное? — повторил свой вопрос принц Рудольф.
       — Вы одеты по последней моде, — не поняла его вопроса Тилли.
       — Почему тогда моя одежда выглядит рядом с одеждой тех молодых аристократов, я не говорю даже о старике-царедворце Верховного правителя, что были рядом с Черным Лебедем, несколько старомодной? — не унимался принц, стоя перед девушкой полураздетым.
       Он без одежды выглядел соблазнительным вдвойне.
       Тилли судорожно сглотнула — это принц Рудольф посещал молоденьких красавиц, а она сидела на «голодном пайке» и могла любоваться мужчинами только на расстоянии.
       — Потому что вам стоит избавиться от рюшей, воланов и огромного числа украшений, которыми вы пытаетесь пускать пыль в глаза. Придать своим костюмам строгость и величие, достойное королей, а не петухов на ярмарке, — девушка прикрыла рот ладошкой, испугавшись того, что только что сказала.
       Но принц Рудольф, нисколько не обидевшись, молча поднял свой камзол и внимательно его осмотрел — а ведь Тилли права. Его наряды призваны поражать богатством, а девушке, которую он хочет добиться, это совершенно не нужно. Рудольф задумался, медленно отрывая один драгоценный камень за другим. И чем поразить тогда Черного Лебедя?..
       


       ГЛАВА 6


       Принц Рудольф уже несколько дней следил за Черным Лебедем. Один он бы ни за что не справился — ему во всем безропотно помогала Тилли. Принц следовал за Черным Лебедем неотступно, при этом стараясь не попадаться девушке на глаза, когда с ней находился кто-то рядом. Только у него все никак не получалось застать красавицу одну — то ее окружали самые завидные женихи обоих королевств, то сопровождали царедворец Готфрид, ее отец, и подруга Рафаэлла. Последняя вообще следовала за Черным Лебедем неотступно, словно была ее телохранителем. Она постоянно находилась рядом с ней и непрерывно что-то записывающая в свою тетрадку. Лишь изредка ее сменяли слуги девушки, облаченные в монастырские одежды. Принц начинал скрежетать зубами и беситься при одном взгляде на круглое лицо подруги Черного Лебедя. Он уже начал придумывать какую-нибудь каверзу, чтобы изолировать ее на некоторое время, запереть, например, в библиотеке или в пустой комнате дворца. Даже Тилли просил помочь в этом деле.
       Рудольфу стало известно настоящее имя Черного Лебедя. Впрочем, узнать его не составляло никакого труда, так как особо его никто и не скрывал — ни монастырские сестры, ни Готфрид, ни та же Рафаэлла.

Показано 8 из 23 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 22 23