С момента посещения клиники прошла неделя и вот, Елизавета, посетив гинеколога, вышла с рецептом на два подходящих ей препарата и она уже точно знала, какой именно выберет.
Лиза с Симоной и Егором, естественно в сопровождении Доминико и всё того же молчаливого мужчины прошлись по аптекам закупая по подготовленному списку медикаменты.
В одной аптеке Лиза не рискнула набирать такое количество препаратов, поэтому, дабы не вызвать лишних вопросов, им и пришлось посетить несколько аптек. А после, Доминико, как настоящий экскурсовод, устроил им ещё одну прогулку по этому замечательному городу, больше уделяя внимание интересам маленького туриста.
Они посетили музей автомобилей и что мужчины, что Егор остались в диком восторге, Доминико их отвёз в био зоопарк, в котором нет клеток, и животных содержат в естественных условиях, кроме хищников конечно. Прогуливаясь по специальным смотровым мостикам, они с детским интересом рассматривали животных. Там можно было фотографироваться, чем Лиза и воспользовалась, пополняя копилку, в которую можно будет заглядывать, когда нахлынет ностальгия по родной планете.
Но всему приходит конец, так и у Лизы с Егором подходило к концу спокойное, размеренное время. Вечером следующего дня позвонила Шиасса. Стоило Лизе ответить, как она тут же услышала вопрос:
- Елизавета, что из вещей ты купила?
«Ни здрасьте тебе, ни как дела», усмехнулась Лиза:
- И я тебя приветствую, - не удержалась она от ехидства. - Из вещей, как и сказал Антонио: только то, что необходимо было носить сейчас. Здесь похолодало и я собиралась на днях себе и сыну купить осенние куртки.
- Не потребуется, - Шиасса даже не обратила внимания на её приветствие. - Завтра вечером Антонио вас заберёт. С собой ничего не берешь, только то, что на вас надето.
- А как же ноутбук и лекарства? Я здесь купила самый минимум, что может понадобиться и ноутбук мне передали.
- Ta mere, - послышалось резко раздражённое в трубке. Лиза словно увидела: как Шиасса выругавшись, скривилась, хотя не могла понять причины. - Это можешь забрать, но не более. - И отключилась.
Посмотрев на телефон, покачала головой, но решила не обращать внимания на постоянно чем-то раздражённую женщину. В конце концов, у неё и сына остались в запасе лишь сутки на то, чтобы спокойно провести время.
- Ма-а-ам, посмотри, там олень! - Восторженно воскликнул Егор и Елизавета порадовалась в который раз, что Шиасса, которую казалось раздражают все и всё, едет в другой машине, как впрочем и Антонио.
В пути они уже были четвёртые сутки: сначала перелёт до Милана, оттуда до Оттавы, столицы Канады, летели одиннадцать часов, хорошо хоть с пересадкой, потом до города Эдмонтон, опять же, самолётом. Лизе казалось: что она налеталась на всю оставшуюся жизнь и просто не понимала, как выдерживают артисты, актёры, которым приходится фактически жить в самолётах, постоянно гастролируя.
Переночевав в одном из отелей Эдмонтона, они пересели в уже ожидающие их экипированные два джипа, и опять Шиассу сопровождала группа мужчин.
Сейчас их машина двигалась по бездорожью в сторону Канадских Скалистых гор. Ещё полчаса и машины выехали к изумительному по красоте озеру, на берегу которого и остановились. Сын, тут же спросив разрешение, выскочил из машины и подбежал к берегу, за ним поспешила и Лиза. Остановившись рядом с ним, она обернулась и с облегчением выдохнула: мужчины, покинув салон, начали вытаскивать всевозможный груз.
Накинула на сына жилетку, которую он тут же хотел, было снять, но она не позволила: несмотря на ярко светившее солнце, ветерок был довольно-таки прохладным.
В Оттаве, столице Канады у них был разрыв между самолётами в четыре часа. Елизавета надеялась за это время немного передохнуть, да хоть в порядок себя привести, но не тут-то было. Антонио, забрав её и Егора, отвёз в какой-то фирменный и судя по сумасшедшим ценам – явно супер брендовый магазин туристической одежды. В том магазине им и подобрали походные костюмы: самой Лизе чёрный с ярко-жёлтыми вставками, а Егору тёмно-синий с ядовито салатовыми.
Но у обоих комплект был одинаковый: куртка, брюки, жилетка и всё очень лёгкое; сшитое из какой-то новомодной мембранной ткани, термобельё; у Лизы дополнительно майка и специальный бесшовный бюстгальтер; и ботинки с высокой шнуровкой.
На первый взгляд ей показалось, что такая тоненькая ткань не сможет хорошо сохранить тепло, но как же она ошибалась! В полной экипировке можно было бы спать даже на снегу.
Любуясь на озеро, Елизавета краем глаза заметила Шиассу, которая отойдя на расстояние с телефонной трубкой в руке, собиралась кому-то звонить, а к ним направлялся Антонио.
- Как самочувствие? - Приблизившись, спросил он с улыбкой.
- Отличное! - Тут же заверил его Егор и помчался в сторону водной глади.
- Егор, осторожнее! - Крикнула сыну вдогонку Лиза.
- Если бы здесь смогли произвести лекарство Зацисши – оно бы произвело фармакологический взрыв, - усмехнулся мужчина, глядя на активно скачущего ребёнка.
- Осталось совсем немного времени и его действие иссякнет, - тихо произнесла Лиза, с тревогой смотря на сына.
- Ещё пару дней и неподалёку появится разрыв, - успокоил её Антонио.
- Конечная точка пути. - Лиза осмотрелась, понимая, что за эти два дня необходимо просто насытиться окружающей природой. Если на Эцишизе второй, как они его называют – женский материк похож на тот, на который она попала, то ни ей, ни сыну больше не суждено будет увидеть такой красоты.
- Это вообще было возможно? Я имею в виду, повторить произвести то снадобье Зацисши? - Она перевела взгляд на Антонио. Он, так же наблюдая за Егором, покачал головой:
- Нет, здесь просто нет подобных ингредиентов, а если их удалось бы заменить подходящими по составу химическими аналогами, то и это не помогло. В том снадобье, по словам Шиассы был главный и очень важный катализатор – энергия планеты.
- Что с ней? Она в последние дни вообще хоть с кем-нибудь разговаривала?
- По минимуму, - Антонио скривился. - Потом спросишь у её сестры, с чего она так бесится - захочет, расскажет. Егор! - Крикнул Антонио: - Пойдём, перекусим!
К вечеру ощутимо похолодало. После ужина забравшись в отведённую им зимнюю палатку, Лиза помогла сыну влезть в спальный мешок, и присев рядом, тихо рассказывала очередную историю прошлой жизни. Посидев со спящим сыном, Елизавета потихоньку покинула палатку и, запахнув её полы, чтобы тёплый воздух скопившейся в ней благодаря обогревателю не выходил, отошла так, чтобы среди расступившихся деревьев можно было любоваться озером.
С удовольствием вдохнув чистый и ароматно свежий, чуть морозный воздух услышала хруст камней и веток. Обернувшись, Елизавета увидела подошедшего Антонио:
- Шиасса? - Поинтересовалась она, но тот мотнул головой:
- Не сегодня.
- Она всё так и бесится из-за того, что не может сама пройти на Эцишиз?
- Не обращай внимание, - усмехнулся мужчина.
Лиза, запрокинув голову, посмотрела в чистое, безоблачное небо. Оно было чёрно-бархатным и с такой россыпью звёзд, словно кто-то миллионы, миллиарды очень маленьких бриллиантов рассыпал по ткани. Казалось – протяни руку и захватишь горсть драгоценных камней, настолько близким к земле оно казалось.
- Скажи, - Лиза всё так же смотрела в небо: - что это были за камни, которые Зацишса передала сестре?
- Чёрные? - Уточнил Антонио и, услышав тихое «угу», спокойно ответил: - алмазы, рубины, изумруды, сапфиры. Их просто необходимо было определённым образом обработать. Так что ты весьма обогатила Шиассу. - Не услышав и не увидев от Елизаветы никакой реакции, поинтересовался: - Не удивлена?
Она лишь пожала плечами:
- Догадывалась. - В её голосе к удивлению Антонио не послышалось ничего кроме констатации факта.
- Я тебе говорил, что ты умная женщина? А ты отмахнулась.
- Спасибо, Антонио, - искренне произнесла Лиза. Если Шиасса её использовала, то вот этот мужчина действительно помогал.
- Ответь, пожалуйста: в чём причина того, что я не могу пронести на Эцишиз свои вещи?
- Всё просто: через разрыв можно пронести только то, что будет на вас. В прошлый раз даже сумка, что была у тебя в руках, могла просто уничтожиться, но как видишь – повезло. В этот раз нагрузка на разрыв увеличится за счёт того, что с тобой пройдёт Егор, и нет даже шанса, что вы сможете что-то пронести в руках. Весь груз будет навешан на ваши тела.
Сбоку послышались шаги, Антонио обернулся, но потом опять повернул голову к озеру. Лиза даже оборачиваться не стала – она и так чувствовала, кто это мог быть.
- О чём шепчетесь? Какие тайны выведываешь у моего размягчившегося потомка? - Голос Шиассы сочился неприязнью, и она явно была направлена на Лизу:
- А дорогая ставка у тебя, - Лиза так и смотрела на озеро: - работать твоим посыльным – оплата жизнь.
- Неужели пожалела? - Ехидно подделала она.
- А у меня не было выхода кроме как подписать с тобой контракт. Я даже не была удивлена, когда Зацисша мне рассказала о тех, кто приходил до меня. Ты ведь знала, что отправляешь их на смерть! - Лиза не спрашивала, она утверждала. Вздохнув, продолжила:
- Первый мужчина был пробным, отправляя второго – ты догадывалась, ну а с третьим и четвёртым ты была уверена - они погибнут. Но получается - только таким образом ты могла что-то передать сестре, не так ли? Если разрыв пропускает только то, что находится на теле того, кто через него проходит? И неважно было - дойдут они куда-нибудь или нет, главное они проносили то, что было нужно тебе.
- Догадливая, - усмехнулась Шиасса и в её смешке не было и тени сожаления. От этого Лизу передёрнуло, но что-то говорить на эту тему она не стала. Какой в этом смысл?
- Ты ведь и меня фактически отправила на верную смерть: у тебя были только предположения относительно пола. И мне ты также как и остальным вручила то, что надо передать сестре, заранее зная, что она в любом случае это получит. Считает колебания эфира, который она чувствует и найдёт меня либо живой, либо нет. Впрочем, я так думаю, что именно по этой причине меня нашёл отряд мужчин. Это она их послала. И тебя ведь даже сомнения видимо не мучили: а что будет с её сыном, если она там загнётся? Не так ли? Я была для тебя этаким пробным шаром: получится или нет?
- Оу.., какая обличительная речь! - Ехидно воскликнула Шиасса. - И что? Где истерика, вопли: как ты могла?
Но Елизавета, даже не поворачиваясь к ней, просто покачала головой. Эта женщина была непробиваемая. Лиза была уверена, что Шиасса ни минуты не сожалела когда отправляла её на Эцишиз.
Пока Лиза молчала, Антонио, оставив женщин наедине, ушёл, а Шиасса пройдя вперёд, чуть не задев плечом Лизу, подошла к небольшому обрыву и уселась прямо на землю. Только сейчас Елизавета увидела, что та держит в руках фляжку, а когда Щиасса присела, то сразу приложилась к ней.
- Я уже говорила тебе, когда попала сюда?
- Чуть более пяти столетий прошло. - Вспомнила Лиза.
- Да-а-а. - Шиасса опять глотнула из фляжки. - Через разрыв меня и ещё нескольких эцишизцев выкинуло на вашу планету, но не в одной точке, а раскидало кого куда, меня вот, например, выкинуло на границе Франции и Испании. Чего я только не видела за это время: правящие династии сменяли друг друга, войны, передел территорий. Успела пожить во многих странах. Меня даже пару раз пытались сжечь по обвинению в колдовстве как ведьму! - Она расхохоталась, от чего Лизу передёрнуло. - Тебе очень будет тяжело на Эцишизе.
- Почему? - Всё же поинтересовалась Елизавета, всё-таки это касалось её напрямую. Шиасса усмехнувшись, облокотилась на руку, отставленную за спину:
- Потому что ты слишком человек. Ты эмоциональная, несдержанная, не умеешь скрывать и вымораживать свои чувства. Я же наоборот… Долго не могла привыкнуть к таким открытым проявлениям ваших чувств, эмоций, но постепенно свыклась, что ли. Прошло чуть более ста пятидесяти лет, когда я встретила мужчину, я даже родила от него троих детей.
- Судя по тому, что есть Антонио – это не является тайной.
- Не язви. Кстати, один из моих сыновей до сих пор живёт на одном из островов в Тихом океане, - она произнесла это с такой интонацией, словно жалела о том, что он до сих пор ещё жив. - Мой муж, как ты понимаешь, быстро состарился, умер. И вот что интересно: среди вас есть те, кто тратит всю жизнь на исследования; те, кто эти исследования оплачивает, вкладывая огромные деньги. И всё ради того, чтобы продлить свою никчёмную жизнь. Никто из вас не задумывался о том, насколько это тяжело. Жить веками – это не дар, это – проклятье! Особенно жить среди таких, как вы! - Она словно выплюнула последнюю фразу.
- Зачем ты мне всё это рассказываешь? - Поинтересовалась Лиза.
- Не знаю, просто… Может я тоже нуждаюсь в утешении?
- От меня ты его явно не получишь, - Лиза ответила и даже ни на миг ей не стало стыдно. - Зацисша рассказала, как именно ты сюда попала – это был эксперимент, так ведь? На тот момент наше развитие ведь сильно уступало вашему, если вы смогли провернуть всё это, не так ли?
- Ну и? Продолжай, - Шиасса, заинтересованно обернувшись, посмотрела на Лизу, но тут же отвернулась.
- С десяток учёных каким-то образом создают разрыв в пространстве. Что вы хотели? Просто интерес? Сомневаюсь… А вот если бы у вас получилось вернуться и ходить между мирами, тогда развитие нашей планеты пошло бы по совершенно другому пути. Вы долгожители, можете здесь менять облик, обладали наверняка более продвинутыми знаниями и, устроившись здесь, добились бы как минимум высокого положения, а максимум – вас считали бы богами.
Шиасса опять рассмеялась:
- Зацисше я подложила свинью! - И опять этот издевательский смех. Лиза никак не отреагировала на её оскорбление, пусть веселиться.
- О, ты ещё удивишь мою сестричку!
- Я выполнила условия контракта заключённого с тобой, но ты до сих пор об этом молчала. Так что?
- Завтра, - она тяжело поднялась на ноги. - Завтра мы закроем его.
- Ма-ам, ну ма-а-ам, просыпайся! - Егор теребил Лизу за плечо.
- Что? - Женщина резко села и посмотрела сонными глазами на уже одетого сына. - Малыш, ты когда успел одеться?
- Мам, я не малыш! Я уже и позавтракать успел и белок покормить, а дядя Антонио сказал, чтобы я тебя разбудил. Ты всё интересное пропустила! - Ребёнок укоризненно посмотрел на неё.
- Белок? Каких белок? Который час?
- Не знаю, - сын пожал плечами. – Ну, я пойду?
- Куда? - тут же всполошилась Лиза?
- Так мы там сейчас мясо жарить будем. К дяде Антонио.
- Хорошо, иди, я сейчас выйду.
Егор, тут же вскочив на ноги, мигом вылез из палатки. Вчера, стоило ей забраться в спальник, и она сразу уснула, да так крепко, что даже не слышала, как проснулся сын, как оделся и ушёл. Мысленно отругав себя, она оделась и, вынырнув из палатки, огляделась. Вокруг стояла тишина и только трое мужчин в отдалении у костра видимо собирались жарить мясо. Егор уже крутился рядом с ними.
Большую часть дня Лиза и Егор в сопровождении Антонио гуляли по лесу, наслаждаясь природой, фотографировались. Вернувшись в их небольшой лагерь, Лиза напомнила про обещание мужчины, что она сможет позвонить соседке:
- Отсюда это сделать вообще возможно? - С сомнением спросила она.
Лиза с Симоной и Егором, естественно в сопровождении Доминико и всё того же молчаливого мужчины прошлись по аптекам закупая по подготовленному списку медикаменты.
В одной аптеке Лиза не рискнула набирать такое количество препаратов, поэтому, дабы не вызвать лишних вопросов, им и пришлось посетить несколько аптек. А после, Доминико, как настоящий экскурсовод, устроил им ещё одну прогулку по этому замечательному городу, больше уделяя внимание интересам маленького туриста.
Они посетили музей автомобилей и что мужчины, что Егор остались в диком восторге, Доминико их отвёз в био зоопарк, в котором нет клеток, и животных содержат в естественных условиях, кроме хищников конечно. Прогуливаясь по специальным смотровым мостикам, они с детским интересом рассматривали животных. Там можно было фотографироваться, чем Лиза и воспользовалась, пополняя копилку, в которую можно будет заглядывать, когда нахлынет ностальгия по родной планете.
Но всему приходит конец, так и у Лизы с Егором подходило к концу спокойное, размеренное время. Вечером следующего дня позвонила Шиасса. Стоило Лизе ответить, как она тут же услышала вопрос:
- Елизавета, что из вещей ты купила?
«Ни здрасьте тебе, ни как дела», усмехнулась Лиза:
- И я тебя приветствую, - не удержалась она от ехидства. - Из вещей, как и сказал Антонио: только то, что необходимо было носить сейчас. Здесь похолодало и я собиралась на днях себе и сыну купить осенние куртки.
- Не потребуется, - Шиасса даже не обратила внимания на её приветствие. - Завтра вечером Антонио вас заберёт. С собой ничего не берешь, только то, что на вас надето.
- А как же ноутбук и лекарства? Я здесь купила самый минимум, что может понадобиться и ноутбук мне передали.
- Ta mere, - послышалось резко раздражённое в трубке. Лиза словно увидела: как Шиасса выругавшись, скривилась, хотя не могла понять причины. - Это можешь забрать, но не более. - И отключилась.
Посмотрев на телефон, покачала головой, но решила не обращать внимания на постоянно чем-то раздражённую женщину. В конце концов, у неё и сына остались в запасе лишь сутки на то, чтобы спокойно провести время.
***
- Ма-а-ам, посмотри, там олень! - Восторженно воскликнул Егор и Елизавета порадовалась в который раз, что Шиасса, которую казалось раздражают все и всё, едет в другой машине, как впрочем и Антонио.
В пути они уже были четвёртые сутки: сначала перелёт до Милана, оттуда до Оттавы, столицы Канады, летели одиннадцать часов, хорошо хоть с пересадкой, потом до города Эдмонтон, опять же, самолётом. Лизе казалось: что она налеталась на всю оставшуюся жизнь и просто не понимала, как выдерживают артисты, актёры, которым приходится фактически жить в самолётах, постоянно гастролируя.
Переночевав в одном из отелей Эдмонтона, они пересели в уже ожидающие их экипированные два джипа, и опять Шиассу сопровождала группа мужчин.
Сейчас их машина двигалась по бездорожью в сторону Канадских Скалистых гор. Ещё полчаса и машины выехали к изумительному по красоте озеру, на берегу которого и остановились. Сын, тут же спросив разрешение, выскочил из машины и подбежал к берегу, за ним поспешила и Лиза. Остановившись рядом с ним, она обернулась и с облегчением выдохнула: мужчины, покинув салон, начали вытаскивать всевозможный груз.
Накинула на сына жилетку, которую он тут же хотел, было снять, но она не позволила: несмотря на ярко светившее солнце, ветерок был довольно-таки прохладным.
В Оттаве, столице Канады у них был разрыв между самолётами в четыре часа. Елизавета надеялась за это время немного передохнуть, да хоть в порядок себя привести, но не тут-то было. Антонио, забрав её и Егора, отвёз в какой-то фирменный и судя по сумасшедшим ценам – явно супер брендовый магазин туристической одежды. В том магазине им и подобрали походные костюмы: самой Лизе чёрный с ярко-жёлтыми вставками, а Егору тёмно-синий с ядовито салатовыми.
Но у обоих комплект был одинаковый: куртка, брюки, жилетка и всё очень лёгкое; сшитое из какой-то новомодной мембранной ткани, термобельё; у Лизы дополнительно майка и специальный бесшовный бюстгальтер; и ботинки с высокой шнуровкой.
На первый взгляд ей показалось, что такая тоненькая ткань не сможет хорошо сохранить тепло, но как же она ошибалась! В полной экипировке можно было бы спать даже на снегу.
Любуясь на озеро, Елизавета краем глаза заметила Шиассу, которая отойдя на расстояние с телефонной трубкой в руке, собиралась кому-то звонить, а к ним направлялся Антонио.
- Как самочувствие? - Приблизившись, спросил он с улыбкой.
- Отличное! - Тут же заверил его Егор и помчался в сторону водной глади.
- Егор, осторожнее! - Крикнула сыну вдогонку Лиза.
- Если бы здесь смогли произвести лекарство Зацисши – оно бы произвело фармакологический взрыв, - усмехнулся мужчина, глядя на активно скачущего ребёнка.
- Осталось совсем немного времени и его действие иссякнет, - тихо произнесла Лиза, с тревогой смотря на сына.
- Ещё пару дней и неподалёку появится разрыв, - успокоил её Антонио.
- Конечная точка пути. - Лиза осмотрелась, понимая, что за эти два дня необходимо просто насытиться окружающей природой. Если на Эцишизе второй, как они его называют – женский материк похож на тот, на который она попала, то ни ей, ни сыну больше не суждено будет увидеть такой красоты.
- Это вообще было возможно? Я имею в виду, повторить произвести то снадобье Зацисши? - Она перевела взгляд на Антонио. Он, так же наблюдая за Егором, покачал головой:
- Нет, здесь просто нет подобных ингредиентов, а если их удалось бы заменить подходящими по составу химическими аналогами, то и это не помогло. В том снадобье, по словам Шиассы был главный и очень важный катализатор – энергия планеты.
- Что с ней? Она в последние дни вообще хоть с кем-нибудь разговаривала?
- По минимуму, - Антонио скривился. - Потом спросишь у её сестры, с чего она так бесится - захочет, расскажет. Егор! - Крикнул Антонио: - Пойдём, перекусим!
К вечеру ощутимо похолодало. После ужина забравшись в отведённую им зимнюю палатку, Лиза помогла сыну влезть в спальный мешок, и присев рядом, тихо рассказывала очередную историю прошлой жизни. Посидев со спящим сыном, Елизавета потихоньку покинула палатку и, запахнув её полы, чтобы тёплый воздух скопившейся в ней благодаря обогревателю не выходил, отошла так, чтобы среди расступившихся деревьев можно было любоваться озером.
С удовольствием вдохнув чистый и ароматно свежий, чуть морозный воздух услышала хруст камней и веток. Обернувшись, Елизавета увидела подошедшего Антонио:
- Шиасса? - Поинтересовалась она, но тот мотнул головой:
- Не сегодня.
- Она всё так и бесится из-за того, что не может сама пройти на Эцишиз?
- Не обращай внимание, - усмехнулся мужчина.
Лиза, запрокинув голову, посмотрела в чистое, безоблачное небо. Оно было чёрно-бархатным и с такой россыпью звёзд, словно кто-то миллионы, миллиарды очень маленьких бриллиантов рассыпал по ткани. Казалось – протяни руку и захватишь горсть драгоценных камней, настолько близким к земле оно казалось.
- Скажи, - Лиза всё так же смотрела в небо: - что это были за камни, которые Зацишса передала сестре?
- Чёрные? - Уточнил Антонио и, услышав тихое «угу», спокойно ответил: - алмазы, рубины, изумруды, сапфиры. Их просто необходимо было определённым образом обработать. Так что ты весьма обогатила Шиассу. - Не услышав и не увидев от Елизаветы никакой реакции, поинтересовался: - Не удивлена?
Она лишь пожала плечами:
- Догадывалась. - В её голосе к удивлению Антонио не послышалось ничего кроме констатации факта.
- Я тебе говорил, что ты умная женщина? А ты отмахнулась.
- Спасибо, Антонио, - искренне произнесла Лиза. Если Шиасса её использовала, то вот этот мужчина действительно помогал.
- Ответь, пожалуйста: в чём причина того, что я не могу пронести на Эцишиз свои вещи?
- Всё просто: через разрыв можно пронести только то, что будет на вас. В прошлый раз даже сумка, что была у тебя в руках, могла просто уничтожиться, но как видишь – повезло. В этот раз нагрузка на разрыв увеличится за счёт того, что с тобой пройдёт Егор, и нет даже шанса, что вы сможете что-то пронести в руках. Весь груз будет навешан на ваши тела.
Сбоку послышались шаги, Антонио обернулся, но потом опять повернул голову к озеру. Лиза даже оборачиваться не стала – она и так чувствовала, кто это мог быть.
- О чём шепчетесь? Какие тайны выведываешь у моего размягчившегося потомка? - Голос Шиассы сочился неприязнью, и она явно была направлена на Лизу:
- А дорогая ставка у тебя, - Лиза так и смотрела на озеро: - работать твоим посыльным – оплата жизнь.
- Неужели пожалела? - Ехидно подделала она.
- А у меня не было выхода кроме как подписать с тобой контракт. Я даже не была удивлена, когда Зацисша мне рассказала о тех, кто приходил до меня. Ты ведь знала, что отправляешь их на смерть! - Лиза не спрашивала, она утверждала. Вздохнув, продолжила:
- Первый мужчина был пробным, отправляя второго – ты догадывалась, ну а с третьим и четвёртым ты была уверена - они погибнут. Но получается - только таким образом ты могла что-то передать сестре, не так ли? Если разрыв пропускает только то, что находится на теле того, кто через него проходит? И неважно было - дойдут они куда-нибудь или нет, главное они проносили то, что было нужно тебе.
- Догадливая, - усмехнулась Шиасса и в её смешке не было и тени сожаления. От этого Лизу передёрнуло, но что-то говорить на эту тему она не стала. Какой в этом смысл?
- Ты ведь и меня фактически отправила на верную смерть: у тебя были только предположения относительно пола. И мне ты также как и остальным вручила то, что надо передать сестре, заранее зная, что она в любом случае это получит. Считает колебания эфира, который она чувствует и найдёт меня либо живой, либо нет. Впрочем, я так думаю, что именно по этой причине меня нашёл отряд мужчин. Это она их послала. И тебя ведь даже сомнения видимо не мучили: а что будет с её сыном, если она там загнётся? Не так ли? Я была для тебя этаким пробным шаром: получится или нет?
- Оу.., какая обличительная речь! - Ехидно воскликнула Шиасса. - И что? Где истерика, вопли: как ты могла?
Но Елизавета, даже не поворачиваясь к ней, просто покачала головой. Эта женщина была непробиваемая. Лиза была уверена, что Шиасса ни минуты не сожалела когда отправляла её на Эцишиз.
Пока Лиза молчала, Антонио, оставив женщин наедине, ушёл, а Шиасса пройдя вперёд, чуть не задев плечом Лизу, подошла к небольшому обрыву и уселась прямо на землю. Только сейчас Елизавета увидела, что та держит в руках фляжку, а когда Щиасса присела, то сразу приложилась к ней.
- Я уже говорила тебе, когда попала сюда?
- Чуть более пяти столетий прошло. - Вспомнила Лиза.
- Да-а-а. - Шиасса опять глотнула из фляжки. - Через разрыв меня и ещё нескольких эцишизцев выкинуло на вашу планету, но не в одной точке, а раскидало кого куда, меня вот, например, выкинуло на границе Франции и Испании. Чего я только не видела за это время: правящие династии сменяли друг друга, войны, передел территорий. Успела пожить во многих странах. Меня даже пару раз пытались сжечь по обвинению в колдовстве как ведьму! - Она расхохоталась, от чего Лизу передёрнуло. - Тебе очень будет тяжело на Эцишизе.
- Почему? - Всё же поинтересовалась Елизавета, всё-таки это касалось её напрямую. Шиасса усмехнувшись, облокотилась на руку, отставленную за спину:
- Потому что ты слишком человек. Ты эмоциональная, несдержанная, не умеешь скрывать и вымораживать свои чувства. Я же наоборот… Долго не могла привыкнуть к таким открытым проявлениям ваших чувств, эмоций, но постепенно свыклась, что ли. Прошло чуть более ста пятидесяти лет, когда я встретила мужчину, я даже родила от него троих детей.
- Судя по тому, что есть Антонио – это не является тайной.
- Не язви. Кстати, один из моих сыновей до сих пор живёт на одном из островов в Тихом океане, - она произнесла это с такой интонацией, словно жалела о том, что он до сих пор ещё жив. - Мой муж, как ты понимаешь, быстро состарился, умер. И вот что интересно: среди вас есть те, кто тратит всю жизнь на исследования; те, кто эти исследования оплачивает, вкладывая огромные деньги. И всё ради того, чтобы продлить свою никчёмную жизнь. Никто из вас не задумывался о том, насколько это тяжело. Жить веками – это не дар, это – проклятье! Особенно жить среди таких, как вы! - Она словно выплюнула последнюю фразу.
- Зачем ты мне всё это рассказываешь? - Поинтересовалась Лиза.
- Не знаю, просто… Может я тоже нуждаюсь в утешении?
- От меня ты его явно не получишь, - Лиза ответила и даже ни на миг ей не стало стыдно. - Зацисша рассказала, как именно ты сюда попала – это был эксперимент, так ведь? На тот момент наше развитие ведь сильно уступало вашему, если вы смогли провернуть всё это, не так ли?
- Ну и? Продолжай, - Шиасса, заинтересованно обернувшись, посмотрела на Лизу, но тут же отвернулась.
- С десяток учёных каким-то образом создают разрыв в пространстве. Что вы хотели? Просто интерес? Сомневаюсь… А вот если бы у вас получилось вернуться и ходить между мирами, тогда развитие нашей планеты пошло бы по совершенно другому пути. Вы долгожители, можете здесь менять облик, обладали наверняка более продвинутыми знаниями и, устроившись здесь, добились бы как минимум высокого положения, а максимум – вас считали бы богами.
Шиасса опять рассмеялась:
- Зацисше я подложила свинью! - И опять этот издевательский смех. Лиза никак не отреагировала на её оскорбление, пусть веселиться.
- О, ты ещё удивишь мою сестричку!
- Я выполнила условия контракта заключённого с тобой, но ты до сих пор об этом молчала. Так что?
- Завтра, - она тяжело поднялась на ноги. - Завтра мы закроем его.
***
- Ма-ам, ну ма-а-ам, просыпайся! - Егор теребил Лизу за плечо.
- Что? - Женщина резко села и посмотрела сонными глазами на уже одетого сына. - Малыш, ты когда успел одеться?
- Мам, я не малыш! Я уже и позавтракать успел и белок покормить, а дядя Антонио сказал, чтобы я тебя разбудил. Ты всё интересное пропустила! - Ребёнок укоризненно посмотрел на неё.
- Белок? Каких белок? Который час?
- Не знаю, - сын пожал плечами. – Ну, я пойду?
- Куда? - тут же всполошилась Лиза?
- Так мы там сейчас мясо жарить будем. К дяде Антонио.
- Хорошо, иди, я сейчас выйду.
Егор, тут же вскочив на ноги, мигом вылез из палатки. Вчера, стоило ей забраться в спальник, и она сразу уснула, да так крепко, что даже не слышала, как проснулся сын, как оделся и ушёл. Мысленно отругав себя, она оделась и, вынырнув из палатки, огляделась. Вокруг стояла тишина и только трое мужчин в отдалении у костра видимо собирались жарить мясо. Егор уже крутился рядом с ними.
Большую часть дня Лиза и Егор в сопровождении Антонио гуляли по лесу, наслаждаясь природой, фотографировались. Вернувшись в их небольшой лагерь, Лиза напомнила про обещание мужчины, что она сможет позвонить соседке:
- Отсюда это сделать вообще возможно? - С сомнением спросила она.