Теперь она смотрела на сражающихся уже под другим углом, понимая, что если бы не они – её и сына ждала бы ужасная участь, на то – как воины пластично двигаются, на то – насколько уверены их движения. И даже рашцизы, громко взрыкивая, помогали им: они своими огромными телами перекрывали путь этим карликам, которые окутывали себя, бешено вращающимися спиралями воздуха.
Рашцизы принимали на себя удары их мечей и пока те отвлекались на огромных животных, воины, перемахивая через них, наносили удары сверху. Но карлики были быстры, они с неимоверной скоростью перемещались, и Лиза даже уследить не могла за хаотичными движениями этих гадов.
- Боже, - простонала она, осмотревшись. Заметила дико сражающегося Махараджа и уже не могла отвести от него взгляда.
Предводящий был быстр, очень быстр, ловок, он сражался как никто другой и ни один воин не мог бы с ним сравниться. Если бы это происходило на экране телевизора, женщина, прилипнув к нему, сказала бы с восторгом: «Боже, какой мужчина!» Но это было наяву, это было в её жизни и это было – страшно! До жути!
Но вот бой стал стихать и воины уже добивали этих жутких карликов. Уничтожив последних ещё где-то затаившихся пустынников, воины направились к тем, кого ранили и только тогда её охранник, отодвинувшись, опустил плечо женщины, за которое удерживал её всё это время.
Стоило ему убрать руку, как Елизавета кинулась в сторону, где сейчас увидела Уаншихана из-за спины которого выглядывал Егор. Как только он заметил бегущую к нему маму, тут же хотел броситься ей навстречу, но рука наставника удержала и когда Лиза добежала до сына, тут же обхватив, прижала его к себе.
Подступающие слёзы облегчения жгли глаза, но она, запрокинув голову с трудом, но сдержалась:
- Ты как? – Лиза, присев на корточки, осмотрела ребёнка и, лишь потом заглянула ему в глаза, в которых уже улёгся страх. - Как себя чувствуешь? Сильно испугался?
- Ма-а, - сын обнял Лизу так крепко, что ей стало больно. - Я очень, очень испугался, но я боялся, что тебя…что тебе…
- Тише, мой хороший, - Елизавета гладила по спине заплакавшего ребёнка. - Тише, всё уже хорошо, мы вместе, нас защитили, - Егор, хлюпнув носом, отстранился и вытер глаза:
- Я видел, видел… как сражаются, ма-а, я тоже вырасту и всегда буду тебя защищать, как воины.
- Я знаю, мой хороший, знаю! Ты мой защитник! - Быстро вытерев его щёки, Лиза поднялась и посмотрела на Уаншихана: - Спасибо вам! Господи, я даже не знаю, как вас благодарить! - Лиза схватила огромную мужскую ладонь с ещё длинными то ли когтями, то ли ногтями и сжала её.
Елизавету уже не пугал вид мужчины, который тоже сейчас был покрыт чёрными пластинами, но у него они уже истончаясь, начинали пропадать. Улыбнувшись, наставник сына качнул головой:
- Я до последней капли крови буду защищать аншиасса Егора. Вы можете верить мне.
- Я верю. Верю. – Лиза, кивнув, отпустила мужскую ладонь и, прижав к себе сына, только сейчас обратила внимание, что воин, который охранял её и спрятал за каменный уступ подошёл к ним.
Ещё раз бросив взгляд туда, где происходил бой, Лиза заметила предводящего, который направлялся в их сторону.
- Свободен, - прорычал Махарадж, подойдя и посмотрев на того, кто её охранял и после этого перевёл взгляд на Егора, отчего Лиза сильнее вцепилась в плечи сына. У неё даже проскользнула мысль, чтобы задвинуть ребёнка за спину, но в этот момент вмешался цишисс Уаншихан:
- Хозяин, дозвольте увести подопечного, чтобы успокоить? - И только предводящий кивнул, наставник, взяв Егора за руку, увёл за собой.
Елизавета, отпустив ребёнка, с тревогой посмотрела на предводящего. Она не понимала: чего он хочет, но старательно загнала страх подальше.
Махарадж придвинулся к женщине, которая отступив, оказалась у каменной стены, и расставил руки с длинными когтями по обе стороны от её головы, словно нависая над нею. Склонился и шумно втянул воздух у её головы, и только сейчас Лиза заметила, что его поведение напоминает звериное: то, как он втягивает воздух, словно нюхает её, то, как тёрся о её тело перед соитием, как выглядит - всё было сродни звериным повадкам.
- Боишьсссся? - Прошелестел он ей вопрос в лицо, но она не отвела взгляда, не опустила головы, а лишь приоткрыв рот, часто дышала. Врать о том, что он её не пугает – бессмысленно. Он может это прекрасно увидеть по её глазам, по дыханию, а поэтому она, сглотнув, ответила:
- Да. Боюсь.
Пересилив свой страх, Елизавета медленно подняла руку и коснулась щеки предводящего. Сейчас, при близком рассмотрении, она поняла, что это отнюдь не чешуя. Чешуйки всегда округлые. А у Махараджа пластины были, мало того что разного размера: от совсем маленьких, примерно с ноготь мизинца, до крупных, сантиметра четыре в ширину. Но и все разные по форме: с острыми краями, округлыми, прямоугольные и с треугольным окончанием.
Проведя кончиками пальцев по пластинам щеки, именно там где на его лице был шрам и где пластины топорщились, она спустилась на шею, и вновь подняв глаза, заметила, что пластинки будто истончаются. Притронувшись к крупной, она увидела, что та стала мягкой и постепенно смягчаясь и становясь всё тоньше и тоньше слетела с лица предводящего маленьким прозрачным, серым лепестком.
- Это так странно, - прошептала она, поражённая тем, как сейчас преобразилось его лицо, после того как пластинки истончились. - Но ты…очень… - не закончила она и, отвлёкшись от ещё одного лепестка-пластинки, осмотрела его лицо: напряжённый взгляд, волевой подбородок, прямой нос и этот шрам который начинался ото лба, тянулся через щёку и заканчивался на подбородке, который она изначально считала уродливым, а сейчас виделся его украшением.
- Что, очень? - Сорвалось с губ мужчины напряжённым голосом.
- Очень мужественный. - Вырвалось у женщины, а Махарадж усмехнулся, отодвинулся от неё и, расхохотавшись, ушёл, оставив Елизавету в недоумении.
Лиза, растеряно посмотрев в спину удаляющегося мужчины, нахмурилась, но тут же встряхнув головой, направилась в сторону, где стоял её сын с наставником, беседуя о чём-то.
Воины суетились, каждый был занят делом, лишь Лиза и сын, чтобы не мешаться отошли в сторону, и присели на маленькие деревянные стульчики с чашками травяного чая, которые им принесла Самлеша.
Через какое-то время цишисс Уаншихан сообщил, что они возвращаются обратно в туннель, где и проведут остаток ночи и весь следующий день. Но тут же спросил у Егора, хочет ли он посетить с воинами горячий источник, в котором можно искупаться.
- Что за источник, цишисс, и почему вы раньше о нём не рассказывали?
- Источник с горячими водами находится там же, где мы изначально заперли тарханов, сейчас их оттуда перегнали и теперь они нормально обоснуются в другом, старом и местами обвалившемся переходе. Воды источника насыщены энергией Эцишиза и, думаю, вашему сыну как раз будут кстати, чтобы успокоиться, да и тимары, которые направляются туда же будут обсуждать бой, а мальчику всегда полезно послушать обсуждение и промахов и удачных атак.
Лиза посмотрела на сына:
- Ты хочешь туда пойти с наставником? - Сама спросила, а в душе желала: чтобы сын отказался, но Егор кивнул:
- Да, мама, хочу.
Вздохнув, Елизавета отвернулась в сторону и, помолчав некоторое время, вновь посмотрела на наставника сына. Она не успела задать вопрос, как он уже на него ответил:
- Я с него глаз не спущу, аншиасса. Я знаю, что вы переживаете, поэтому долго мы задерживаться там не будем, а вы успеете и отдохнуть и привести себя в порядок.
- Да…конечно. Егор, ты точно пойдёшь? Точно хочешь? - Лиза ещё раз спросила, но по взгляду сына поняла, что ему очень интересно и посмотреть на сам источник и послушать разговоры взрослых. - Цишисс Уаншихан, только надеюсь, воины не будут обсуждать то, что не предназначено для детских ушей?
Брови мужчины удивлённо взлетели, а потом он понял, что женщина имеет в виду и, чуть улыбнувшись, покачал головой:
- Даю вам слово, аншиасса. - И протянув руку, увёл Егора за собой, оставляя Лизу в одиночестве.
Елизавета потерянно смотрела в стену отведённого ей цело?ма. Она, чуть пошатываясь, сейчас разрешила сама себе дать слабину… пока одна, пока никто не видит. По её щекам стекали слёзы. После всего случившегося хотелось искупаться и, обняв сына спрятаться от всего мира, но у всех были дела, заботы, только вот она осталась одна, и ей было до ужаса одиноко.
«- Не грусти сказала Алиса.- Рано или поздно
всё встанет на свои места и выстроится в единую,
красивую схему, как кружева. Станет понятно,
зачем всё было нужно, потому что всё будет правильно»
Л.Кэрролл
В ту ночь с сыном Елизавета так и не пообщалась. Когда здрада сообщила женщине, что цишиис Уаншихан и аншиасс Егор уже в отведённом цело?ме, она, наспех накинув жакет, направилась к нему. Егор, вымотавшись, уже лежал на матрасе, прикрытый покрывалом и еле держал глазки открытыми:
- Там было так интересно, но я тебе завтра расскажу, хорошо мам? - Егор зевнув, закрыл глаза.
- Конечно, мой хороший, - прошептала Лиза, склоняясь над уже фактически уснувшим ребёнком и целуя его в мягкую щёчку. - Всё завтра. А сейчас спи и набирайся сил.
- Я люблю тебя. - Прошептал Егор, уже окончательно проваливаясь в сон.
- И я тебя. Очень, очень люблю. - Лиза обняв сына и на какое-то время прилегла, притянув ребёнка к себе и заключая в объятья.
- Аншиасса, - послышался тихий голос наставника от полога и Лиза, вздохнув, поднялась, ещё раз поцеловала сына и вышла.
- Спокойного сна, - тихо пожелала она мужчине, чуть улыбнувшись.
- Спокойного сна, аншиасса, - пожелал тот ей в ответ, и Елизавета отправилась к себе.
Только через долгое дыхание, когда Лиза думала, что её уже никто перед сном не побеспокоит, пришёл предводящий. И опять усталый, что сразу бросалось в глаза.
- Вы ели? - Спросила Лиза, нахмурившись, и мужчина, взглянув на неё, улыбнулся и покачал головой:
- Ещё нет. Но с удовольствием поем здесь.
В этот раз всё повторилось: пока предводящий ел, Лиза рассказывала ему о своём мире.
- Эллисавет, - позвал её Махарадж, когда Лиза, задумавшись, замолчала.
- Да? - Тут же встрепенулась она и, наблюдая за тем, как он, поднявшись, подошёл к ней, вспыхнула в предвкушении.
Махарадж протянул ей руку и, подняв женщину на ноги, кончиками пальцев подхватил её за подбородок, вынуждая посмотреть ему в лицо.
- Скажи, мой вид… он тебя напугал?
Задумавшись, Лиза нахмурилась, но тут же вздохнув, ответила:
- Если честно не совсем: я сначала заметила воинов и да, меня ваше изменение напугало. Но затем, я увидела, как они двигались: быстро, пластично и это меня восхитило…
- Тебя восхитили воины? - Перебил её предводящий, прищурив глаза.
- Меня восхитили цисаны как вид, Махарадж, но дай мне, пожалуйста, договорить, - и, дождавшись слабого кивка, Елизавета продолжила: - В моём мире люди не меняют свой облик. Никто из населяющих мою планету не может изменить свой внешний вид, так что для меня это удивительно и необъяснимо. Наблюдая за воинами, я увидела тебя и после, уже не смотрела на них, - продолжила женщина, увидев, как понравились её слова мужчине.
- А после. Тебя не отвратила моя трансформация?
- Нет, - выдохнула Лиза, почувствовав мужскую ладонь на спине, которая поглаживая её через тонкую ткань халата, сейчас спустилась на ягодицы и сжала одну из них. Прикусив губу, подняла руку и прогладила кончиками пальцев Махараджа по щеке, на которой проступили очертания пластин, заглянула в его глаза и уже не могла отвести своего взгляда от его расширяющегося зрачка.
Только Махарадж сам разорвал зрительный контакт, резким движением развернул женщину к себе спиной и, прижав к себе, втянул воздух у её макушки.
- Элисса, - прошептал мужчина, положив ладонь на её живот и прижимая спиной к своему телу, - где лента?
Лиза, откинув голову на грудь предводящего, сама потёрлась ягодицами об него:
- Может я просто закрою глаза?
- Нельзя, Элисса… - Предводящий закрыл глаза, стараясь сдержаться и действовать медленно.
- Но я ведь видела тебя… И обещаю не открывать глаза-а-а… - Протянула Елизавета, потому что Махарадж развязал поясок её халата и, освободив грудь, просто подняв бюстгальтер, легко её сжал.
- Хорошо, - быстро сдался Махарадж не в силах более терпеть безумное вожделение, желание. Окончательно освобождая заветное тело от покрова, подхватывая, перенёс её на матрас. - Не открывай. - Уже хрипло выдохнул он.
В этот раз всё повторилось: быстро, ярко, пронзительно! И Махарадж, не выходя из лона женщины после кульминации, продолжал медленно двигаться, чтобы всё повторить, но, уже растягивая удовольствие, доводя Елизавету до криков, которые разлетались по маленькой пещерке, до бесстыдного вскидывания бёдер и срывающих просьб не останавливаться, пока её вновь не ввергло в ярчайший оргазм. Редкие мужские стоны, рычание, переплетались с криками женщины и отпечатывались в памяти обоих.
Когда Махарадж, ополоснувшись под ледяной водой, вышел из-за ширмы с чашей и отрезом ткани в руках, он наткнулся на внимательный взгляд Елизаветы.
- Я думал ты уснула, - проговорил он, присаживаясь рядом и откидывая покрывало, которым Лиза укрылась, пока он купался. - Раздвинь ноги, - не то попросил, не то приказал мужчина, и Лиза покорно развела ноги в стороны, позволяя Махараджу обтереть себя влажным отрезом ткани.
Ей было странна эта забота, но Елизавета понимала, что это, скорей всего их традиция, нежели проявление инициативы предводящего. Она наблюдала за его взглядом, который скользил вслед за его ладонью: с живота на бёдра, к межножью, как он, аккуратно прикасаясь к складочкам закрывающим вход в лоно, чуть прищуривается. Прикрыв на мгновенье глаза, он резко посмотрел ей в лицо.
Их взгляды скрестились, и они оба замерли… Махарадж вновь, первым разорвал зрительный контакт. Поднявшись, он укрыл женщину и со словами:
- Отдыхай, Элисса, - покинул её цело?м.
Проснувшись, Елизавета первым делом узнала о сыне у здрады, а услышав, что тот уже позанимался и принимает водные процедуры, быстро умылась, оделась и устремилась к Егору, переживая, что уж слишком деятельный наставник опять может куда-нибудь его утащить.
- Ма-а, доброе утро! Ой, добрый вечер! - Егор расплылся в улыбке и тут же бросился к Елизавете, чтобы поцеловать её.
- Добрый, мой хороший, добрый. Как ты себя чувствуешь?
- Хорошо, только есть хочу, - сын высвободился из объятий матери.
- Я тоже ещё не ела. Приветствую вас, цишисс, - Лиза посмотрела на наставника сына. - Позавтракаете с нами?
- Приветствую вас, аншиасса. Я с вашего разрешения приму пищу с воинами, заодно узнаю последние новости.
- Конечно, - кивнула она. - Планы не изменились? Мы сегодня всю ночь остаёмся на месте?
- Пока да, аншиасса, воины должны хотя бы минимально восстановиться после травм, чтобы продолжить путь. - Ответил наставник и покинул цело?м Егора.
Время в компании сына пронеслось быстро: они успели и позаниматься, и, шутя, побороться, и пощекотаться. После трапезы валялись на матрасе Егора и, уже в компании присоединившихся здрадов, смотрели очередную сказку.
В этот раз Елизавета сама выбрала «Морозко», а Егор, отдав маме серёжку, переводил и одновременно упражнялся в изучении языка.
Рашцизы принимали на себя удары их мечей и пока те отвлекались на огромных животных, воины, перемахивая через них, наносили удары сверху. Но карлики были быстры, они с неимоверной скоростью перемещались, и Лиза даже уследить не могла за хаотичными движениями этих гадов.
- Боже, - простонала она, осмотревшись. Заметила дико сражающегося Махараджа и уже не могла отвести от него взгляда.
Предводящий был быстр, очень быстр, ловок, он сражался как никто другой и ни один воин не мог бы с ним сравниться. Если бы это происходило на экране телевизора, женщина, прилипнув к нему, сказала бы с восторгом: «Боже, какой мужчина!» Но это было наяву, это было в её жизни и это было – страшно! До жути!
Но вот бой стал стихать и воины уже добивали этих жутких карликов. Уничтожив последних ещё где-то затаившихся пустынников, воины направились к тем, кого ранили и только тогда её охранник, отодвинувшись, опустил плечо женщины, за которое удерживал её всё это время.
Стоило ему убрать руку, как Елизавета кинулась в сторону, где сейчас увидела Уаншихана из-за спины которого выглядывал Егор. Как только он заметил бегущую к нему маму, тут же хотел броситься ей навстречу, но рука наставника удержала и когда Лиза добежала до сына, тут же обхватив, прижала его к себе.
Подступающие слёзы облегчения жгли глаза, но она, запрокинув голову с трудом, но сдержалась:
- Ты как? – Лиза, присев на корточки, осмотрела ребёнка и, лишь потом заглянула ему в глаза, в которых уже улёгся страх. - Как себя чувствуешь? Сильно испугался?
- Ма-а, - сын обнял Лизу так крепко, что ей стало больно. - Я очень, очень испугался, но я боялся, что тебя…что тебе…
- Тише, мой хороший, - Елизавета гладила по спине заплакавшего ребёнка. - Тише, всё уже хорошо, мы вместе, нас защитили, - Егор, хлюпнув носом, отстранился и вытер глаза:
- Я видел, видел… как сражаются, ма-а, я тоже вырасту и всегда буду тебя защищать, как воины.
- Я знаю, мой хороший, знаю! Ты мой защитник! - Быстро вытерев его щёки, Лиза поднялась и посмотрела на Уаншихана: - Спасибо вам! Господи, я даже не знаю, как вас благодарить! - Лиза схватила огромную мужскую ладонь с ещё длинными то ли когтями, то ли ногтями и сжала её.
Елизавету уже не пугал вид мужчины, который тоже сейчас был покрыт чёрными пластинами, но у него они уже истончаясь, начинали пропадать. Улыбнувшись, наставник сына качнул головой:
- Я до последней капли крови буду защищать аншиасса Егора. Вы можете верить мне.
- Я верю. Верю. – Лиза, кивнув, отпустила мужскую ладонь и, прижав к себе сына, только сейчас обратила внимание, что воин, который охранял её и спрятал за каменный уступ подошёл к ним.
Ещё раз бросив взгляд туда, где происходил бой, Лиза заметила предводящего, который направлялся в их сторону.
- Свободен, - прорычал Махарадж, подойдя и посмотрев на того, кто её охранял и после этого перевёл взгляд на Егора, отчего Лиза сильнее вцепилась в плечи сына. У неё даже проскользнула мысль, чтобы задвинуть ребёнка за спину, но в этот момент вмешался цишисс Уаншихан:
- Хозяин, дозвольте увести подопечного, чтобы успокоить? - И только предводящий кивнул, наставник, взяв Егора за руку, увёл за собой.
Елизавета, отпустив ребёнка, с тревогой посмотрела на предводящего. Она не понимала: чего он хочет, но старательно загнала страх подальше.
Махарадж придвинулся к женщине, которая отступив, оказалась у каменной стены, и расставил руки с длинными когтями по обе стороны от её головы, словно нависая над нею. Склонился и шумно втянул воздух у её головы, и только сейчас Лиза заметила, что его поведение напоминает звериное: то, как он втягивает воздух, словно нюхает её, то, как тёрся о её тело перед соитием, как выглядит - всё было сродни звериным повадкам.
- Боишьсссся? - Прошелестел он ей вопрос в лицо, но она не отвела взгляда, не опустила головы, а лишь приоткрыв рот, часто дышала. Врать о том, что он её не пугает – бессмысленно. Он может это прекрасно увидеть по её глазам, по дыханию, а поэтому она, сглотнув, ответила:
- Да. Боюсь.
Пересилив свой страх, Елизавета медленно подняла руку и коснулась щеки предводящего. Сейчас, при близком рассмотрении, она поняла, что это отнюдь не чешуя. Чешуйки всегда округлые. А у Махараджа пластины были, мало того что разного размера: от совсем маленьких, примерно с ноготь мизинца, до крупных, сантиметра четыре в ширину. Но и все разные по форме: с острыми краями, округлыми, прямоугольные и с треугольным окончанием.
Проведя кончиками пальцев по пластинам щеки, именно там где на его лице был шрам и где пластины топорщились, она спустилась на шею, и вновь подняв глаза, заметила, что пластинки будто истончаются. Притронувшись к крупной, она увидела, что та стала мягкой и постепенно смягчаясь и становясь всё тоньше и тоньше слетела с лица предводящего маленьким прозрачным, серым лепестком.
- Это так странно, - прошептала она, поражённая тем, как сейчас преобразилось его лицо, после того как пластинки истончились. - Но ты…очень… - не закончила она и, отвлёкшись от ещё одного лепестка-пластинки, осмотрела его лицо: напряжённый взгляд, волевой подбородок, прямой нос и этот шрам который начинался ото лба, тянулся через щёку и заканчивался на подбородке, который она изначально считала уродливым, а сейчас виделся его украшением.
- Что, очень? - Сорвалось с губ мужчины напряжённым голосом.
- Очень мужественный. - Вырвалось у женщины, а Махарадж усмехнулся, отодвинулся от неё и, расхохотавшись, ушёл, оставив Елизавету в недоумении.
Лиза, растеряно посмотрев в спину удаляющегося мужчины, нахмурилась, но тут же встряхнув головой, направилась в сторону, где стоял её сын с наставником, беседуя о чём-то.
Воины суетились, каждый был занят делом, лишь Лиза и сын, чтобы не мешаться отошли в сторону, и присели на маленькие деревянные стульчики с чашками травяного чая, которые им принесла Самлеша.
Через какое-то время цишисс Уаншихан сообщил, что они возвращаются обратно в туннель, где и проведут остаток ночи и весь следующий день. Но тут же спросил у Егора, хочет ли он посетить с воинами горячий источник, в котором можно искупаться.
- Что за источник, цишисс, и почему вы раньше о нём не рассказывали?
- Источник с горячими водами находится там же, где мы изначально заперли тарханов, сейчас их оттуда перегнали и теперь они нормально обоснуются в другом, старом и местами обвалившемся переходе. Воды источника насыщены энергией Эцишиза и, думаю, вашему сыну как раз будут кстати, чтобы успокоиться, да и тимары, которые направляются туда же будут обсуждать бой, а мальчику всегда полезно послушать обсуждение и промахов и удачных атак.
Лиза посмотрела на сына:
- Ты хочешь туда пойти с наставником? - Сама спросила, а в душе желала: чтобы сын отказался, но Егор кивнул:
- Да, мама, хочу.
Вздохнув, Елизавета отвернулась в сторону и, помолчав некоторое время, вновь посмотрела на наставника сына. Она не успела задать вопрос, как он уже на него ответил:
- Я с него глаз не спущу, аншиасса. Я знаю, что вы переживаете, поэтому долго мы задерживаться там не будем, а вы успеете и отдохнуть и привести себя в порядок.
- Да…конечно. Егор, ты точно пойдёшь? Точно хочешь? - Лиза ещё раз спросила, но по взгляду сына поняла, что ему очень интересно и посмотреть на сам источник и послушать разговоры взрослых. - Цишисс Уаншихан, только надеюсь, воины не будут обсуждать то, что не предназначено для детских ушей?
Брови мужчины удивлённо взлетели, а потом он понял, что женщина имеет в виду и, чуть улыбнувшись, покачал головой:
- Даю вам слово, аншиасса. - И протянув руку, увёл Егора за собой, оставляя Лизу в одиночестве.
Елизавета потерянно смотрела в стену отведённого ей цело?ма. Она, чуть пошатываясь, сейчас разрешила сама себе дать слабину… пока одна, пока никто не видит. По её щекам стекали слёзы. После всего случившегося хотелось искупаться и, обняв сына спрятаться от всего мира, но у всех были дела, заботы, только вот она осталась одна, и ей было до ужаса одиноко.
ГЛАВА 22
«- Не грусти сказала Алиса.- Рано или поздно
всё встанет на свои места и выстроится в единую,
красивую схему, как кружева. Станет понятно,
зачем всё было нужно, потому что всё будет правильно»
Л.Кэрролл
В ту ночь с сыном Елизавета так и не пообщалась. Когда здрада сообщила женщине, что цишиис Уаншихан и аншиасс Егор уже в отведённом цело?ме, она, наспех накинув жакет, направилась к нему. Егор, вымотавшись, уже лежал на матрасе, прикрытый покрывалом и еле держал глазки открытыми:
- Там было так интересно, но я тебе завтра расскажу, хорошо мам? - Егор зевнув, закрыл глаза.
- Конечно, мой хороший, - прошептала Лиза, склоняясь над уже фактически уснувшим ребёнком и целуя его в мягкую щёчку. - Всё завтра. А сейчас спи и набирайся сил.
- Я люблю тебя. - Прошептал Егор, уже окончательно проваливаясь в сон.
- И я тебя. Очень, очень люблю. - Лиза обняв сына и на какое-то время прилегла, притянув ребёнка к себе и заключая в объятья.
- Аншиасса, - послышался тихий голос наставника от полога и Лиза, вздохнув, поднялась, ещё раз поцеловала сына и вышла.
- Спокойного сна, - тихо пожелала она мужчине, чуть улыбнувшись.
- Спокойного сна, аншиасса, - пожелал тот ей в ответ, и Елизавета отправилась к себе.
Только через долгое дыхание, когда Лиза думала, что её уже никто перед сном не побеспокоит, пришёл предводящий. И опять усталый, что сразу бросалось в глаза.
- Вы ели? - Спросила Лиза, нахмурившись, и мужчина, взглянув на неё, улыбнулся и покачал головой:
- Ещё нет. Но с удовольствием поем здесь.
В этот раз всё повторилось: пока предводящий ел, Лиза рассказывала ему о своём мире.
- Эллисавет, - позвал её Махарадж, когда Лиза, задумавшись, замолчала.
- Да? - Тут же встрепенулась она и, наблюдая за тем, как он, поднявшись, подошёл к ней, вспыхнула в предвкушении.
Махарадж протянул ей руку и, подняв женщину на ноги, кончиками пальцев подхватил её за подбородок, вынуждая посмотреть ему в лицо.
- Скажи, мой вид… он тебя напугал?
Задумавшись, Лиза нахмурилась, но тут же вздохнув, ответила:
- Если честно не совсем: я сначала заметила воинов и да, меня ваше изменение напугало. Но затем, я увидела, как они двигались: быстро, пластично и это меня восхитило…
- Тебя восхитили воины? - Перебил её предводящий, прищурив глаза.
- Меня восхитили цисаны как вид, Махарадж, но дай мне, пожалуйста, договорить, - и, дождавшись слабого кивка, Елизавета продолжила: - В моём мире люди не меняют свой облик. Никто из населяющих мою планету не может изменить свой внешний вид, так что для меня это удивительно и необъяснимо. Наблюдая за воинами, я увидела тебя и после, уже не смотрела на них, - продолжила женщина, увидев, как понравились её слова мужчине.
- А после. Тебя не отвратила моя трансформация?
- Нет, - выдохнула Лиза, почувствовав мужскую ладонь на спине, которая поглаживая её через тонкую ткань халата, сейчас спустилась на ягодицы и сжала одну из них. Прикусив губу, подняла руку и прогладила кончиками пальцев Махараджа по щеке, на которой проступили очертания пластин, заглянула в его глаза и уже не могла отвести своего взгляда от его расширяющегося зрачка.
Только Махарадж сам разорвал зрительный контакт, резким движением развернул женщину к себе спиной и, прижав к себе, втянул воздух у её макушки.
- Элисса, - прошептал мужчина, положив ладонь на её живот и прижимая спиной к своему телу, - где лента?
Лиза, откинув голову на грудь предводящего, сама потёрлась ягодицами об него:
- Может я просто закрою глаза?
- Нельзя, Элисса… - Предводящий закрыл глаза, стараясь сдержаться и действовать медленно.
- Но я ведь видела тебя… И обещаю не открывать глаза-а-а… - Протянула Елизавета, потому что Махарадж развязал поясок её халата и, освободив грудь, просто подняв бюстгальтер, легко её сжал.
- Хорошо, - быстро сдался Махарадж не в силах более терпеть безумное вожделение, желание. Окончательно освобождая заветное тело от покрова, подхватывая, перенёс её на матрас. - Не открывай. - Уже хрипло выдохнул он.
В этот раз всё повторилось: быстро, ярко, пронзительно! И Махарадж, не выходя из лона женщины после кульминации, продолжал медленно двигаться, чтобы всё повторить, но, уже растягивая удовольствие, доводя Елизавету до криков, которые разлетались по маленькой пещерке, до бесстыдного вскидывания бёдер и срывающих просьб не останавливаться, пока её вновь не ввергло в ярчайший оргазм. Редкие мужские стоны, рычание, переплетались с криками женщины и отпечатывались в памяти обоих.
Когда Махарадж, ополоснувшись под ледяной водой, вышел из-за ширмы с чашей и отрезом ткани в руках, он наткнулся на внимательный взгляд Елизаветы.
- Я думал ты уснула, - проговорил он, присаживаясь рядом и откидывая покрывало, которым Лиза укрылась, пока он купался. - Раздвинь ноги, - не то попросил, не то приказал мужчина, и Лиза покорно развела ноги в стороны, позволяя Махараджу обтереть себя влажным отрезом ткани.
Ей было странна эта забота, но Елизавета понимала, что это, скорей всего их традиция, нежели проявление инициативы предводящего. Она наблюдала за его взглядом, который скользил вслед за его ладонью: с живота на бёдра, к межножью, как он, аккуратно прикасаясь к складочкам закрывающим вход в лоно, чуть прищуривается. Прикрыв на мгновенье глаза, он резко посмотрел ей в лицо.
Их взгляды скрестились, и они оба замерли… Махарадж вновь, первым разорвал зрительный контакт. Поднявшись, он укрыл женщину и со словами:
- Отдыхай, Элисса, - покинул её цело?м.
***
Проснувшись, Елизавета первым делом узнала о сыне у здрады, а услышав, что тот уже позанимался и принимает водные процедуры, быстро умылась, оделась и устремилась к Егору, переживая, что уж слишком деятельный наставник опять может куда-нибудь его утащить.
- Ма-а, доброе утро! Ой, добрый вечер! - Егор расплылся в улыбке и тут же бросился к Елизавете, чтобы поцеловать её.
- Добрый, мой хороший, добрый. Как ты себя чувствуешь?
- Хорошо, только есть хочу, - сын высвободился из объятий матери.
- Я тоже ещё не ела. Приветствую вас, цишисс, - Лиза посмотрела на наставника сына. - Позавтракаете с нами?
- Приветствую вас, аншиасса. Я с вашего разрешения приму пищу с воинами, заодно узнаю последние новости.
- Конечно, - кивнула она. - Планы не изменились? Мы сегодня всю ночь остаёмся на месте?
- Пока да, аншиасса, воины должны хотя бы минимально восстановиться после травм, чтобы продолжить путь. - Ответил наставник и покинул цело?м Егора.
Время в компании сына пронеслось быстро: они успели и позаниматься, и, шутя, побороться, и пощекотаться. После трапезы валялись на матрасе Егора и, уже в компании присоединившихся здрадов, смотрели очередную сказку.
В этот раз Елизавета сама выбрала «Морозко», а Егор, отдав маме серёжку, переводил и одновременно упражнялся в изучении языка.