— Ха! — воскликнул король.
— На следующий день замок покинула и маркиза Вилла, несмотря на то что находится на сносях. Ее путь также лежал через Альпы, но, в отличие от мужа, она пошла к Птичьей горе, тогда как ее муж направился к Юпитеровой .
— Видимо, они разделились, чтобы чужой глаз не сразу заподозрил неладное и опоздал с тревогой, — заметил Манассия.
— Да ну и пусть, племянник. Однако как милостивы сегодня ко мне Небеса! Наш друг Беренгарий и его брюхатая супруга решили облегчить нам нашу задачу. Куда подались эти убогие?
— По ту сторону Альп их встретил Герман Швабский, отчим вашей супруги Берты…
— Вот зачем надо было упоминать, кому этот Герман приходится родней? Вы хотите испортить мне аппетит перед обедом?
— Этот Герман проводил правителей Ивреи в Регенсбург. Несколько дней назад маркиза и маркизу ласково принял тевтонский король Оттон. Беренгарий признал себя вассалом Оттона и просил у тевтонца защиты от вас.
Улыбка замерла на лице Гуго.
— Но есть и действительно плохие новости, мой кир.
— То есть до этого новости были хорошие?
— Судите сами, я передаю только слова мессера Аттона. Он утверждает, что Беренгарий был предупрежден о ваших намерениях идти походом на Иврею и вашей угрозе ослепить его.
— Кто же предупредил его?
— Ваш сын Лотарь, мой кир.
Манассия испуганно взглянул на посеревшее лицо своего дяди. Ланфранк вжал голову в плечи, как будто это он стал виновником новой угрозы, постучавшейся в дом его господина. Трагически охнул отец Зенобио, своим воплем озвучивший общую реакцию королевского двора на нежданную новость.
* * * * *
День спустя эскадра греческих дромонов достигла Амальфитанского залива. Корабли шли в видимости берега, благо опасаться было некого. Благодаря стараниям папы Иоанна Десятого, уничтожившего сарацинский лагерь в Гарильяно, уже четверть века плавание по Тирренскому морю было сравнительно безопасным. День выдался чудесным, таких дней у Господа для Италии в каждом августе всегда хватало с избытком. На небе не было ни облачка, но дыхание моря устраняло излишнюю жару, само же море было удивительно спокойным. Ввиду безветрия корабли перешли на весла, и умиротворенную тишину вокруг нарушали лишь резкие и требовательные команды комита гребцам.
Маленькая Берта стояла возле борта памфила, с любопытством разглядывая подробности проплывающего внизу диковинного подводного мира. Время от времени она дергала за рукав приставленного к ней Лиутпранда, сына апокрисиария, требуя от того пояснений относительно увиденных ею существ или растений. В свою очередь, Лиутпранд, восемнадцатилетний молодой человек с задумчивым лицом и уже сломанным от книжного рвения зрением, взялся по приказу отца обучить будущую басилису премудростям греческого языка.
— Тон илио , — говорил он, указывая на светило и переводил на латынь: — Солнце.
— Тон илио, — повторяла Берта.
— Тон урано . Небо.
— Тон урано.
— Ти таласса . Море.
— Ти таласса.
— Как будет по-гречески «солнце»?
Берта мычала, закатывая глаза и надувая щеки. Она перед этим увидала огромную, в цветных жилках, медузу, которая завладела всем ее вниманием, и теперь ей было очень стыдно перед таким ученым мужем, как Лиутпранд.
— Тон илио, — терпеливо повторял Лиутпранд.
— Ой, тон илио, тон илио, — охотно согласилась Берта.
— То ниси . Остров, — продолжил юноша, указывая на проплывающую мимо дальнего борта корабля холмистую землю.
— То ниси.
— А знаешь, как называется этот остров?
Берта пожала плечами. Откуда ей знать?
— Остров Искья. Его еще называют Обезьяньим островом.
Берта хихикнула.
— Почему?
— Ты, конечно, слышала истории о Геркулесе?
— Мне рассказывали о нем отец и его служанка Пеццола, перед тем как я ложилась спать. Когда я жила в монастыре, нам с сестрой никто не рассказывал сказок.
— В старые времена жили два разбойника, которых звали керкопами. Своим гнусным поведением они разгневали Юпитера, который превратил их в обезьян и поселил на этом острове.
— А при чем тут Геркулес?
— Однажды они подкрались к спящему Геркулесу и забрали у него не только оружие, но и львиную шкуру, которой тот укрывался. Увидев загорелые ягодицы героя, они не удержались от хохота и разбудили его, себе на беду. Геркулес, связав их, хотел расправиться с ними и казнить, но те рассказали ему, что их мать, богиня Фея, как-то предсказала им, чтобы они опасались человека с черной задницей. Геркулес, в свою очередь рассмеявшись, отпустил их на волю.
Берта залилась смехом и начала внимательно разглядывать остров, как будто керкопы все еще могли оставаться там. Она углядела возле острова еще один совсем крохотный островок, над которым высились очертания старой крепости.
— То плио . Корабль.
— Какой странный замок, — сказала Берта.
— Замок? Действительно, замок. А почему он странный? — насмешливо спросил Лиутпранд и удивился лицу девочки, ставшему вдруг серьезным и напуганным.
— Мне кажется, замок смотрит на нас.
— Глупости!
— Вовсе нет. У тебя бывает чувство, что на тебя кто-то смотрит? У меня раньше бывало очень часто. Когда мы играли во дворе монастыря, я в такие минуты всегда смотрела на окна кельи матушки-настоятельницы и всегда видела ее наблюдающей за нами. Ни разу не ошиблась.
— И кто же смотрит на тебя сейчас?
— Не знаю. Но мне почему-то стало грустно-прегрустно. Пойдем вниз, — предложила она, увлекая Лиутпранда на нижнюю палубу.
Удивительные черные глаза с тревогой и печалью действительно уже долгое время наблюдали за безмятежно скользящими по морской глади кораблями. Какой-то внутренний голос приказал этим утром Мароции подняться с постели и подойти к решеткам окна. Кто плыл на этом корабле? Что такого особенного было в этих кораблях, ведь подобное зрелище для узницы было отнюдь не редким? Почему у нее именно из-за этих кораблей так сейчас забилось сердце? Почему оно вдруг заныло одновременно щемяще и торжествующе? Как такое вообще может быть? Не умирает ли она, не сходит ли с ума, начав сейчас вдруг судорожно дергать прутья решеток?
Корабли проплыли мимо, но узница успокоилась только к рассвету, измучив свою постель и испортив слезами подушку. Следующий день был вновь сер, скучен и безлик, как три тысячи прежних, ему предшествовавших. Как четыре тысячи с лишним за ним последовавших.
* * * * *
18 сентября 941 года, спустя три дня после окончательной победы византийского флота над племенами русов, в храме Святой Софии состоялось обручение трехлетнего отрока Романа, сына базилевса Константина Седьмого Багрянородного, и восьмилетней Берты, дочери итальянского короля Гуго, сменившей при вступлении в брак имя на Евдокию. В летописях, отражающих это событие, мистиками императора, при согласии их владыки, по просьбе римского принцепса Альбериха и по указанию посла Лиутфрида Кремонского, матерью басилисы Евдокии записана безродная наложница Пеццола.
НА ТОМ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ - БЛАГОДАРЕНИЕ БОГУ! - КНИГА ШЕСТАЯ.
«Benedicamus Domino» - стих, завершающий мессу.
«Benedictus qui venit in nomine Domini» - «Благословен Грядущий во имя Господне» (лат.) – строка из древнего христианского гимна Sanctus.
«Capitula et ordinationes Curiae Maritimae nobilis civitatis Amalphe» - первый в истории кодекс морского права, разработанный г.Амальфи в 11 веке и просуществовавший около пяти веков.
Castel Sant'Angelo – Замок Святого Ангела (мавзолей (башня) Адриана, тюрьма Теодориха, Печальный замок, Башня Кресченция) – римский памятник на берегу Тибра, рядом с Ватиканом. Построен в середине 2 века как мавзолей для погребения императора Адриана. В настоящий момент исторический музей.
Filioque - «филиокве» — прибавка в символе веры, в части, касающейся вопроса об исхождении Св.Духа («и от Сына»), принятая в католицизме.
«Gloria in excelsis Deo» - «Слава в вышних Богу» (лат.) - древний христианский гимн.
«Hosanna in excelsis» -«Осанна в вышних» (лат.) - восклицание, входящее в состав гимна Sanctus.
Kyrie Eleison (Кирие Элейсон) – молитвенное призывание «Господи, помилуй!» (греч. ????? ???????)
Мagister militum – глава городской милиции.
Mas nobis dominus est! – Наш папа есть муж ! (лат.) – восклицание во время папской коронации после процедуры удостоверения пола претендента.
Mea culpa - моя вина (лат.) – многократно повторяемая фраза в покаянной молитве.
Nobiscum Deus! – С нами Бог! (лат.) - боевой клич византийской армии.
«Ora et labora» - «Молись и работай»» (лат.) – девиз ордена бенедиктинцев.
Schola cantorum – школа церковного пения в Риме.
Sella Stercoraria - Стул со специальным отверстием в середине, с помощью которого с середины 9 века проверяли кандидата в папы в принадлежности к мужскому полу.
«SPQR» - «Senatus Populus que Romanus» – Сенат и народ Рима.
Sursum Corda – вступительный диалог в католической мессе.
«Te Deum laudamus» - Христианский гимн 4-го века «Тебя, Бога, хвалим». Авторство приписывается Амвросию Медиоланскому.
«Vere Papa mortuus est» - «Папа действительно мертв» - ритуальная фраза при кончине римского папы. Произносится после троекратного повторения вопроса: «(Имя папы), ты спишь ?».
Via Lata (Широкая улица) – старое название римской улицы Виа Дель Корсо.
Zetas estivalis – прохладная летняя комната.
Аввадон - ангел бездны, ангел-разрушитель.
Августал (префект августал) — наместник (префект) Египта с IV в. В византийскую эпоху было два А. - Верхнего и Нижнего Египта.
Аврелий Августин Иппонийский (354-430)- христианский богослов и филосов. Память его христианские церкви отмечают 28 июня.
Автократор — самодержец.
Агапит Второй (?-955) – римский папа (946-955).
Агафон Первый (?-681) - римский папа (678-681), причислен к лику святых.
Агельтруда (?-?) – герцогиня Сполето до 899г. Супруга Гвидо Сполетского, императора Запада. Мать Ламберта Сполетского, императора Запада.
Агилульф (?-616) – король лангобардов (590-616), первый правитель, короновавшийся Железной короной.
Агнесса Римская (ок.291-304) - христианская мученица, которая из-за своей веры была сначала отдана в публичный дом, а потом приговорена к сожжению, но вмешательством ангелов была спасена от поругания и смерти. Святая всех христианских церквей.
Адальберт Первый Иврейский (?-924) – маркграф Ивреи, сын Анскария. Муж Гизелы Фриульской и Ирменгарды Тосканской. Отец Беренгария Иврейского.
Адальберт Второй Иврейский (932-972) – маркграф Ивреи, король Италии (950-964), сын Беренгария Иврейского и Виллы Тосканской.
Адальберт Второй Тосканский ( Адальберт Богатый) (?-915) – маркграф Тосканы из рода Бонифациев. Муж Берты Тосканской. Отец Гвидо Тосканского, Ламберта Тосканского и Ирменгарды Тосканской.
Аделаида (Адельгейда) (931-999) – жена Лотаря (926-950), сына Гуго Арльского, жена Оттона Первого Великого (912-973), первого императора Священной Римской империи, святая католической церкви.
Адельман (?-956) - епископ Милана (948-953)
Адриан Первый (700-795), римский папа (772-795)
Адриан Второй (792-872), римский папа (867-872).
Адриан Четвертый (ок.1115-1159), римский папа (1154-1159), единственный англичанин на Святом престоле.
Аймар (910-965), 3-й аббат Клюнийского монастыря (942-954).
Айстульф (?-756) – король лангобардов (749-756). В 751г. уничтожил Равеннский экзархат.
Акакия — принадлежность парадного императорского облачения - мешочек с прахом, который император носил в руке в напоминание о бренности всего земного.
Акафист – хвалебное церковное песнопение.
Аколит - младший церковный чин в католичестве. С 1972 года исключен из клира.
Акриты — землевладельцы, получавшие землю и право на налоговые льготы в обмен на обязательства по охране границ.
Акростих — общая сумма податей с данной податной единицы; писалась в ряд на полях писцовой книги.
Акуфий — оружие: длинный и тонкий меч, по форме напоминавший клюв цапли; предназначался для пробивания распространенных на Востоке кольчужных доспехов.
Александр (870-913) - византийский император (879-913 в различных сочетаниях с соправителями).
Аларих (382-410) первый король вестготов, в 410 г. впервые взявший приступом Рим.
Александр Третий (Орландо Бандинелли) (1105-1181) – римский папа (1159-1181)
Алузия (лат. Alousia) – принцип сознательного отказа от мирских удовольствий, имевший место в средневековом монашестве.
Альберих Первый Сполетский (?-925) – герцог Сполето (899-925). Первый муж Мароции.
Альберих Второй Сполетский (911-954) – диктатор Рима (932-954). Второй сын Мароции. Отец Октавиана Тусколо ( папы Иоанна Двенадцатого). Муж Альды Арльской.
Альбумазар (Абу Машар Аль-Балхи) - Персидский математик и астролог 9 века.
Альдуин (?-936) – епископ Милана (931-936)
Амвон — в раннехристианской церкви - возвышение для чтецов св. Писания и произносившего проповедь. В десятом веке располагался в середине храма.
Амвросий - граф Бергамо (?-894), повешен Арнульфом Каринтийским за оказанное ему сопротивление.
Амвросий Медиоланский (ок.340-397), епископ Милана, один из четырех «учителей церкви», почитается всеми христианскими церквями мира.
Анастасий Персиянин (?-628) – христианский святой, родом из Персии.
Анастасий Третий (?-913) – папа римский (911-913). Креатура Мароции.
Анскарий Иврейский (?-ок.900) – маркграф Ивреи. Отец Адальберта Первого Иврейского.
Анскарий Сполетский (ок.915 – 940) - герцог Сполето (936-940), сын Адальберта Первого Иврейского и Ирменгарды Тосканской.
Антифон – в католическом богослужении рефрен, исполняемый до и после псалма.
Антоний Великий (ок.251-356) – раннехристианский святой, основатель отшельнического монашества.
Антоний Второй Кавлея (?-901) - патриарх Константинопольский 893-901, причислен к лику святых.
Анахорет — отшельник, пустынножительник (монах).
Ангария — повинность; первоначально — поставка волов для государственной почты, чиновников, послов; позже - преимущественно пахотная отработка в пользу землевладельца.
Анфипат — Один из высших титулов в византийской иерархии, примерно соответствующий консулу.
Апокрисиарий – посол.
Аполлония Александрийская (3 век) - приняла мученическую смерть после пыток язычников, которые выбили у нее все зубы. С тех пор считается заступницей при зубной боли.
Апор — бедняк.
Араузион – средневековое название города Оранж (Франция).
Ардерих (?-948) – архиепископ Милана (936-948)
Арелат – одно из названий Бургундии, образованное от названия города Арль.
Ариадна, Тесей – Герои древнегреческого мифа о Тесее, обреченного на принесенение в жертву чудовищу Минотавру, живущему в Лабиринте на острове Крит. Тесей убил Минотавра, а затем был спасен сестрой Минотавра Ариадной, давшей ему путеводный клубок для выхода из Лабиринта.
Арианство - Одно из ранних течений христианства 4-6 веков н.э, отрицавшее единосущность Отца и Сына.
Аргировул — жалованная грамота, скрепленная серебряной печатью. Давалась императором, чаще - деспотом.
Аргиропрат — ювелир. А. называли также менял и ростовщиков.
Аргос, Аргосская империя – Византия.
Ариане — последователи александрийского пресвитера Ария (? — 336), в отличие от ортодоксальной церкви учившего, что Бог-Сын рожден, не мог существовать до своего рождения и, значит, имел начало и не равен Богу-Отцу.
— На следующий день замок покинула и маркиза Вилла, несмотря на то что находится на сносях. Ее путь также лежал через Альпы, но, в отличие от мужа, она пошла к Птичьей горе, тогда как ее муж направился к Юпитеровой .
— Видимо, они разделились, чтобы чужой глаз не сразу заподозрил неладное и опоздал с тревогой, — заметил Манассия.
— Да ну и пусть, племянник. Однако как милостивы сегодня ко мне Небеса! Наш друг Беренгарий и его брюхатая супруга решили облегчить нам нашу задачу. Куда подались эти убогие?
— По ту сторону Альп их встретил Герман Швабский, отчим вашей супруги Берты…
— Вот зачем надо было упоминать, кому этот Герман приходится родней? Вы хотите испортить мне аппетит перед обедом?
— Этот Герман проводил правителей Ивреи в Регенсбург. Несколько дней назад маркиза и маркизу ласково принял тевтонский король Оттон. Беренгарий признал себя вассалом Оттона и просил у тевтонца защиты от вас.
Улыбка замерла на лице Гуго.
— Но есть и действительно плохие новости, мой кир.
— То есть до этого новости были хорошие?
— Судите сами, я передаю только слова мессера Аттона. Он утверждает, что Беренгарий был предупрежден о ваших намерениях идти походом на Иврею и вашей угрозе ослепить его.
— Кто же предупредил его?
— Ваш сын Лотарь, мой кир.
Манассия испуганно взглянул на посеревшее лицо своего дяди. Ланфранк вжал голову в плечи, как будто это он стал виновником новой угрозы, постучавшейся в дом его господина. Трагически охнул отец Зенобио, своим воплем озвучивший общую реакцию королевского двора на нежданную новость.
* * * * *
День спустя эскадра греческих дромонов достигла Амальфитанского залива. Корабли шли в видимости берега, благо опасаться было некого. Благодаря стараниям папы Иоанна Десятого, уничтожившего сарацинский лагерь в Гарильяно, уже четверть века плавание по Тирренскому морю было сравнительно безопасным. День выдался чудесным, таких дней у Господа для Италии в каждом августе всегда хватало с избытком. На небе не было ни облачка, но дыхание моря устраняло излишнюю жару, само же море было удивительно спокойным. Ввиду безветрия корабли перешли на весла, и умиротворенную тишину вокруг нарушали лишь резкие и требовательные команды комита гребцам.
Маленькая Берта стояла возле борта памфила, с любопытством разглядывая подробности проплывающего внизу диковинного подводного мира. Время от времени она дергала за рукав приставленного к ней Лиутпранда, сына апокрисиария, требуя от того пояснений относительно увиденных ею существ или растений. В свою очередь, Лиутпранд, восемнадцатилетний молодой человек с задумчивым лицом и уже сломанным от книжного рвения зрением, взялся по приказу отца обучить будущую басилису премудростям греческого языка.
— Тон илио , — говорил он, указывая на светило и переводил на латынь: — Солнце.
— Тон илио, — повторяла Берта.
— Тон урано . Небо.
— Тон урано.
— Ти таласса . Море.
— Ти таласса.
— Как будет по-гречески «солнце»?
Берта мычала, закатывая глаза и надувая щеки. Она перед этим увидала огромную, в цветных жилках, медузу, которая завладела всем ее вниманием, и теперь ей было очень стыдно перед таким ученым мужем, как Лиутпранд.
— Тон илио, — терпеливо повторял Лиутпранд.
— Ой, тон илио, тон илио, — охотно согласилась Берта.
— То ниси . Остров, — продолжил юноша, указывая на проплывающую мимо дальнего борта корабля холмистую землю.
— То ниси.
— А знаешь, как называется этот остров?
Берта пожала плечами. Откуда ей знать?
— Остров Искья. Его еще называют Обезьяньим островом.
Берта хихикнула.
— Почему?
— Ты, конечно, слышала истории о Геркулесе?
— Мне рассказывали о нем отец и его служанка Пеццола, перед тем как я ложилась спать. Когда я жила в монастыре, нам с сестрой никто не рассказывал сказок.
— В старые времена жили два разбойника, которых звали керкопами. Своим гнусным поведением они разгневали Юпитера, который превратил их в обезьян и поселил на этом острове.
— А при чем тут Геркулес?
— Однажды они подкрались к спящему Геркулесу и забрали у него не только оружие, но и львиную шкуру, которой тот укрывался. Увидев загорелые ягодицы героя, они не удержались от хохота и разбудили его, себе на беду. Геркулес, связав их, хотел расправиться с ними и казнить, но те рассказали ему, что их мать, богиня Фея, как-то предсказала им, чтобы они опасались человека с черной задницей. Геркулес, в свою очередь рассмеявшись, отпустил их на волю.
Берта залилась смехом и начала внимательно разглядывать остров, как будто керкопы все еще могли оставаться там. Она углядела возле острова еще один совсем крохотный островок, над которым высились очертания старой крепости.
— То плио . Корабль.
— Какой странный замок, — сказала Берта.
— Замок? Действительно, замок. А почему он странный? — насмешливо спросил Лиутпранд и удивился лицу девочки, ставшему вдруг серьезным и напуганным.
— Мне кажется, замок смотрит на нас.
— Глупости!
— Вовсе нет. У тебя бывает чувство, что на тебя кто-то смотрит? У меня раньше бывало очень часто. Когда мы играли во дворе монастыря, я в такие минуты всегда смотрела на окна кельи матушки-настоятельницы и всегда видела ее наблюдающей за нами. Ни разу не ошиблась.
— И кто же смотрит на тебя сейчас?
— Не знаю. Но мне почему-то стало грустно-прегрустно. Пойдем вниз, — предложила она, увлекая Лиутпранда на нижнюю палубу.
Удивительные черные глаза с тревогой и печалью действительно уже долгое время наблюдали за безмятежно скользящими по морской глади кораблями. Какой-то внутренний голос приказал этим утром Мароции подняться с постели и подойти к решеткам окна. Кто плыл на этом корабле? Что такого особенного было в этих кораблях, ведь подобное зрелище для узницы было отнюдь не редким? Почему у нее именно из-за этих кораблей так сейчас забилось сердце? Почему оно вдруг заныло одновременно щемяще и торжествующе? Как такое вообще может быть? Не умирает ли она, не сходит ли с ума, начав сейчас вдруг судорожно дергать прутья решеток?
Корабли проплыли мимо, но узница успокоилась только к рассвету, измучив свою постель и испортив слезами подушку. Следующий день был вновь сер, скучен и безлик, как три тысячи прежних, ему предшествовавших. Как четыре тысячи с лишним за ним последовавших.
* * * * *
18 сентября 941 года, спустя три дня после окончательной победы византийского флота над племенами русов, в храме Святой Софии состоялось обручение трехлетнего отрока Романа, сына базилевса Константина Седьмого Багрянородного, и восьмилетней Берты, дочери итальянского короля Гуго, сменившей при вступлении в брак имя на Евдокию. В летописях, отражающих это событие, мистиками императора, при согласии их владыки, по просьбе римского принцепса Альбериха и по указанию посла Лиутфрида Кремонского, матерью басилисы Евдокии записана безродная наложница Пеццола.
НА ТОМ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ - БЛАГОДАРЕНИЕ БОГУ! - КНИГА ШЕСТАЯ.
Эпилог ПРЕДМЕТНЫЙ И БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
«Benedicamus Domino» - стих, завершающий мессу.
«Benedictus qui venit in nomine Domini» - «Благословен Грядущий во имя Господне» (лат.) – строка из древнего христианского гимна Sanctus.
«Capitula et ordinationes Curiae Maritimae nobilis civitatis Amalphe» - первый в истории кодекс морского права, разработанный г.Амальфи в 11 веке и просуществовавший около пяти веков.
Castel Sant'Angelo – Замок Святого Ангела (мавзолей (башня) Адриана, тюрьма Теодориха, Печальный замок, Башня Кресченция) – римский памятник на берегу Тибра, рядом с Ватиканом. Построен в середине 2 века как мавзолей для погребения императора Адриана. В настоящий момент исторический музей.
Filioque - «филиокве» — прибавка в символе веры, в части, касающейся вопроса об исхождении Св.Духа («и от Сына»), принятая в католицизме.
«Gloria in excelsis Deo» - «Слава в вышних Богу» (лат.) - древний христианский гимн.
«Hosanna in excelsis» -«Осанна в вышних» (лат.) - восклицание, входящее в состав гимна Sanctus.
Kyrie Eleison (Кирие Элейсон) – молитвенное призывание «Господи, помилуй!» (греч. ????? ???????)
Мagister militum – глава городской милиции.
Mas nobis dominus est! – Наш папа есть муж ! (лат.) – восклицание во время папской коронации после процедуры удостоверения пола претендента.
Mea culpa - моя вина (лат.) – многократно повторяемая фраза в покаянной молитве.
Nobiscum Deus! – С нами Бог! (лат.) - боевой клич византийской армии.
«Ora et labora» - «Молись и работай»» (лат.) – девиз ордена бенедиктинцев.
Schola cantorum – школа церковного пения в Риме.
Sella Stercoraria - Стул со специальным отверстием в середине, с помощью которого с середины 9 века проверяли кандидата в папы в принадлежности к мужскому полу.
«SPQR» - «Senatus Populus que Romanus» – Сенат и народ Рима.
Sursum Corda – вступительный диалог в католической мессе.
«Te Deum laudamus» - Христианский гимн 4-го века «Тебя, Бога, хвалим». Авторство приписывается Амвросию Медиоланскому.
«Vere Papa mortuus est» - «Папа действительно мертв» - ритуальная фраза при кончине римского папы. Произносится после троекратного повторения вопроса: «(Имя папы), ты спишь ?».
Via Lata (Широкая улица) – старое название римской улицы Виа Дель Корсо.
Zetas estivalis – прохладная летняя комната.
Аввадон - ангел бездны, ангел-разрушитель.
Августал (префект августал) — наместник (префект) Египта с IV в. В византийскую эпоху было два А. - Верхнего и Нижнего Египта.
Аврелий Августин Иппонийский (354-430)- христианский богослов и филосов. Память его христианские церкви отмечают 28 июня.
Автократор — самодержец.
Агапит Второй (?-955) – римский папа (946-955).
Агафон Первый (?-681) - римский папа (678-681), причислен к лику святых.
Агельтруда (?-?) – герцогиня Сполето до 899г. Супруга Гвидо Сполетского, императора Запада. Мать Ламберта Сполетского, императора Запада.
Агилульф (?-616) – король лангобардов (590-616), первый правитель, короновавшийся Железной короной.
Агнесса Римская (ок.291-304) - христианская мученица, которая из-за своей веры была сначала отдана в публичный дом, а потом приговорена к сожжению, но вмешательством ангелов была спасена от поругания и смерти. Святая всех христианских церквей.
Адальберт Первый Иврейский (?-924) – маркграф Ивреи, сын Анскария. Муж Гизелы Фриульской и Ирменгарды Тосканской. Отец Беренгария Иврейского.
Адальберт Второй Иврейский (932-972) – маркграф Ивреи, король Италии (950-964), сын Беренгария Иврейского и Виллы Тосканской.
Адальберт Второй Тосканский ( Адальберт Богатый) (?-915) – маркграф Тосканы из рода Бонифациев. Муж Берты Тосканской. Отец Гвидо Тосканского, Ламберта Тосканского и Ирменгарды Тосканской.
Аделаида (Адельгейда) (931-999) – жена Лотаря (926-950), сына Гуго Арльского, жена Оттона Первого Великого (912-973), первого императора Священной Римской империи, святая католической церкви.
Адельман (?-956) - епископ Милана (948-953)
Адриан Первый (700-795), римский папа (772-795)
Адриан Второй (792-872), римский папа (867-872).
Адриан Четвертый (ок.1115-1159), римский папа (1154-1159), единственный англичанин на Святом престоле.
Аймар (910-965), 3-й аббат Клюнийского монастыря (942-954).
Айстульф (?-756) – король лангобардов (749-756). В 751г. уничтожил Равеннский экзархат.
Акакия — принадлежность парадного императорского облачения - мешочек с прахом, который император носил в руке в напоминание о бренности всего земного.
Акафист – хвалебное церковное песнопение.
Аколит - младший церковный чин в католичестве. С 1972 года исключен из клира.
Акриты — землевладельцы, получавшие землю и право на налоговые льготы в обмен на обязательства по охране границ.
Акростих — общая сумма податей с данной податной единицы; писалась в ряд на полях писцовой книги.
Акуфий — оружие: длинный и тонкий меч, по форме напоминавший клюв цапли; предназначался для пробивания распространенных на Востоке кольчужных доспехов.
Александр (870-913) - византийский император (879-913 в различных сочетаниях с соправителями).
Аларих (382-410) первый король вестготов, в 410 г. впервые взявший приступом Рим.
Александр Третий (Орландо Бандинелли) (1105-1181) – римский папа (1159-1181)
Алузия (лат. Alousia) – принцип сознательного отказа от мирских удовольствий, имевший место в средневековом монашестве.
Альберих Первый Сполетский (?-925) – герцог Сполето (899-925). Первый муж Мароции.
Альберих Второй Сполетский (911-954) – диктатор Рима (932-954). Второй сын Мароции. Отец Октавиана Тусколо ( папы Иоанна Двенадцатого). Муж Альды Арльской.
Альбумазар (Абу Машар Аль-Балхи) - Персидский математик и астролог 9 века.
Альдуин (?-936) – епископ Милана (931-936)
Амвон — в раннехристианской церкви - возвышение для чтецов св. Писания и произносившего проповедь. В десятом веке располагался в середине храма.
Амвросий - граф Бергамо (?-894), повешен Арнульфом Каринтийским за оказанное ему сопротивление.
Амвросий Медиоланский (ок.340-397), епископ Милана, один из четырех «учителей церкви», почитается всеми христианскими церквями мира.
Анастасий Персиянин (?-628) – христианский святой, родом из Персии.
Анастасий Третий (?-913) – папа римский (911-913). Креатура Мароции.
Анскарий Иврейский (?-ок.900) – маркграф Ивреи. Отец Адальберта Первого Иврейского.
Анскарий Сполетский (ок.915 – 940) - герцог Сполето (936-940), сын Адальберта Первого Иврейского и Ирменгарды Тосканской.
Антифон – в католическом богослужении рефрен, исполняемый до и после псалма.
Антоний Великий (ок.251-356) – раннехристианский святой, основатель отшельнического монашества.
Антоний Второй Кавлея (?-901) - патриарх Константинопольский 893-901, причислен к лику святых.
Анахорет — отшельник, пустынножительник (монах).
Ангария — повинность; первоначально — поставка волов для государственной почты, чиновников, послов; позже - преимущественно пахотная отработка в пользу землевладельца.
Анфипат — Один из высших титулов в византийской иерархии, примерно соответствующий консулу.
Апокрисиарий – посол.
Аполлония Александрийская (3 век) - приняла мученическую смерть после пыток язычников, которые выбили у нее все зубы. С тех пор считается заступницей при зубной боли.
Апор — бедняк.
Араузион – средневековое название города Оранж (Франция).
Ардерих (?-948) – архиепископ Милана (936-948)
Арелат – одно из названий Бургундии, образованное от названия города Арль.
Ариадна, Тесей – Герои древнегреческого мифа о Тесее, обреченного на принесенение в жертву чудовищу Минотавру, живущему в Лабиринте на острове Крит. Тесей убил Минотавра, а затем был спасен сестрой Минотавра Ариадной, давшей ему путеводный клубок для выхода из Лабиринта.
Арианство - Одно из ранних течений христианства 4-6 веков н.э, отрицавшее единосущность Отца и Сына.
Аргировул — жалованная грамота, скрепленная серебряной печатью. Давалась императором, чаще - деспотом.
Аргиропрат — ювелир. А. называли также менял и ростовщиков.
Аргос, Аргосская империя – Византия.
Ариане — последователи александрийского пресвитера Ария (? — 336), в отличие от ортодоксальной церкви учившего, что Бог-Сын рожден, не мог существовать до своего рождения и, значит, имел начало и не равен Богу-Отцу.