Исправить прошлое

30.03.2022, 21:27 Автор: Вандор Хельга

Закрыть настройки

Показано 13 из 14 страниц

1 2 ... 11 12 13 14


Барка не приняла его шутливого тона.
       - Послушается, и не только кровь. В теле человека очень много соков, и все они движутся по своим направлениям. И все они живые, всё ощущают и чувствуют. Установишь с ними контакт – и любая болезнь пройдёт.
       - Впервые слышу. Наши врачи так не лечат.
       - Не забывай: наша цивилизация гораздо старше вашей, вам ещё только предстоит узнать многое, то, что мы давным-давно знаем и используем.
       После этой фразы, или подобной ей, Нильс всегда заводился, и разговор грозил перерасти в ссору. Поначалу так и было. А потом Барка выработала тактику – убегала от ссоры и ныряла в океан. Нильс следовал за ней. Друзья-дельфины только этого и ждали, начинались веселые игры, где и тонули все разногласия.
       
       По всему телу Нильса растекались блаженство и покой. Теперь-то он знал: так атланты облегчают друг другу адаптацию после эфирного шлюза – это именно шлюз показался ему странными пузырьками в воде.
       - Я помогу тебе пройти обратный путь сюда, до этого дня, - раздавался мягкий певучий голос Барки. - Слушай мой голос. Сейчас ты на своей яхте…
       
       …Да, да, на яхте… Солнечный денек, легкий бриз, барашки на гребнях волн, вдали несколько яхт… Аромат кофе… Неповторимый букет: тонкий аромат кофе в сочетании с брутальным запахом моря… Рыжеволосая девчонка за бортом… Он полностью мысленно перенесся в тот мир.
       Ухватившись за леер, Нильс перегнулся и посмотрел вниз. Там, совсем рядом с яхтой, спокойно и грациозно плавала вполне земная рыжеволосая девушка, с двумя руками и с двумя ногами. Но откуда она здесь появилась?.. Такая влекущая и загадочная…
       Эх, была не была! Не гоже будущему морскому волку бояться женщины! Нильс перелез через леер, оттолкнулся, прыгнул вниз. Вода сомкнулась над его головой. Барахтаясь и не стремясь всплыть, он поворачивался, пытаясь обнаружить девушку.
       А затем произошло нечто необъяснимое. Внезапно вода вокруг него осветилась и словно бы вскипела мельчайшими пузырьками, изменивших её обычный аквамариновый цвет на молочный. Отчего-то Нильс завис в ней. Странное дело: он не испытывал больше потребности дышать!
       Так продолжалось какое-то время, а затем пузырьки в воде исчезли, но не свет – он остался, и светил он откуда-то снизу. Нильс взглянул туда и в очередной раз был поражён! Потому что там, в абсолютно прозрачной глубине, он вдруг увидел остров из своих мечтаний!..
       Внезапно все вокруг заволокло дымкой, а затем молочно-белым туманом…
       …Кто-то стремительно проплыл совсем рядом с ним, и Нильс напрягся – вдруг это акула? Оказалось – нет! Это была рыжеволосая красавица, та самая, ради знакомства с которой он только что безрассудно прыгнул прямо с борта яхты в воду. И которая, как и он теперь, не испытывала ни малейшей потребности вынырнуть из воды наверх за глотком воздуха!
       Зависнув в воде, Нильс ошеломленно поворачивался, наблюдая за ней. Девушка грациозно кружила вокруг него, без стеснения прикасаясь к нему легкими движениями тонких пальцев. И от этих её прикосновений, напоминающих щекотку, ему отчего-то стало весело и беззаботно, словно бы он вернулся в своё безоблачное детство, в котором не было ещё никакого зла и обид, а только радость от безбрежного искрящегося моря под ласковым солнцем…
       Рядом с ними появилась стайка дельфинов. Они принялись весело резвиться вокруг. Нильс ошеломленно наблюдал за происходящим. В его голове одна за другой проносились мысли. Что со мной?.. Неужели у меня кессонная болезнь, и от неё появились галлюцинации? Надо сейчас же всплывать, но очень медленно… Но я же не смогу долго находиться под водой, мне просто не хватит воздуха!..
       Кто-то весело и бесцеремонно влез в его голову, и Нильс услышал чей-то мысленный разговор. Да и не разговор вовсе, а болтовню нескольких… Нет, не людей… Тогда кого?.. Дельфинов?..
       Эй, парень, тебе что, никто не объяснил про эфирный шлюз?
       Отстань от него, видишь, он в себя прийти не может!
       Он до сих пор думает, что он человек и сейчас задохнется!
       Один из дельфинов поднырнул снизу и подставил ему свою спину. Эй, держись за меня своими плавниками, да покрепче, сейчас мы тебя вмиг доставим домой!
       Нильс машинально, кое-как ухватился за его обтекаемую спину. Домой?.. Куда вы собрались меня доставлять?..
       Разве ты не мечтал найти Атлантиду?
       Атлантиду?.. А как же моя яхта?.. А мой дом?..
       В его ушах возникли звуки, похоже, означавшие смех.
       Всё, забудь про тот мир!.. Твой дом здесь, атлант!
       Дельфины вынесли их к какому-то побережью и теперь медленно покачивались у самого берега. Девушка первой спрыгнула в воду и направилась на пустынный песочный пляж, Нильс последовал её примеру. Он искоса поглядывал на рыжеволосую красавицу, на её изумительное совершенное тело, на капельки воды на нём, блестевшие, словно роса на солнце.
       Резко обернувшись, она поймала его взгляд.
       - Эй, посмотри лучше вокруг – какая красота! – засмеялась девушка, повернув своей ладонью его голову в другую сторону.
       Нильс послушно перевел взгляд и принялся с любопытством осматривать побережье. Обширный песчаный пляж с золотистым песком полого поднимался от берега и далее переходил в дюны. Ещё дальше возвышались холмы, поросшие густыми лесами и перемежаемые пустошами.
       Нильс повернулся к своей спутнице. Та внимательно следила за ним своими колдовскими зелеными глазами, одновременно отжимая от воды волосы.
       - Где мы? – спросил он рыжеволосую красавицу.
       - Ты ведь всегда хотел попасть сюда, разве не так? – ответила та вопросом на вопрос.
       Он ещё раз осмотрел панораму острова.
       - Красиво. Слушай, это что у меня – галлюцинации? Все эти дельфины, общение, вот это побережье…
       Девушка уселась на песок и сделала приглашающий жест своему спутнику.
       - Садись. Меня Барка зовут.
       - А я – Нильс, - он опустился рядом с ней. – Ну, так ты расскажешь мне, что значит вот это всё?.. – И он провел рукой вокруг, указывая на панораму.
       - Мы в Атлантиде, - коротко ответила она.
       - Где, где?.. – хмыкнул насмешливо Нильс. – Ты хочешь сказать, что вот этот дикий пляж, - он указал на него руками, – и есть мифическая Атлантида? Не заливай!
       Она покосилась на него.
       - Ну, а какая она по-твоему?..
       - Сейчас я тебе расскажу, - с энтузиазмом ответил он.
       И Нильс принялся рассказывать рыжеволосой красавице про мифическую страну – вдохновенно, как когда-то друзьям в детстве. О пышной зелени острова, о его сиянии, о городах сказочной красоты, о лазурных водах побережья…
       - Я, конечно же, хочу её найти, - сказал он в заключение, - но прекрасно понимаю, что Атлантида затонула в результате какого-то глобального катаклизма, поэтому искать её нужно где-нибудь на дне океана или моря. Может быть, мне когда-либо и удастся это сделать… Ну, а что это за место?..
       - Я уже сказала тебе – Атлантида, - ответила Барка. – Послушай, Нильс, в действительности всё так и немного не так. Атлантида – это вовсе не сказочный рай. В далеком прошлом наша цивилизация, действительно, строила корабли, огромные дома, прокладывала коммуникации. Древние атланты строили, торговали, а также пытались показать себя в лучшем свете друг перед другом: наряжались, готовили изысканные яства и напитки…
       - И все это однажды поглотил океан, верно? – прервал её Нильс. - Так у нас говорят. Но сейчас ты, а точнее, твои друзья-дельфины доставили нас куда-то в совсем другое место. – Внезапно ему в голову пришла смешная мысль, и он весело спросил. - Слушай, ты, случайно, не инопланетянка?..
       - Не волнуйся, - успокоила его девушка, - никакая я не инопланетянка. Вот это, – она широко указала руками, - один из наших островов, и он специально оставлен безлюдным и пустынным. И название у него соответствующее – остров Безымянный. Здесь мы проходим адаптацию. И ты тоже должен её пройти.
       - Я?.. – Нильс удивленно поднял брови. – Какую такую адаптацию? Это ещё зачем?
       - Видишь ли… Поскольку в тебе проснулась глубинная память атлантов… Ты должен привыкнуть к своей новой сущности.
       Он повернул голову и некоторое время смотрел на Барку, затем заговорил раздраженно.
       - Что за ерунду ты говоришь?.. Какая ещё глубинная память?.. Какая сущность?..
       - Нильс… - Барка, видя такую его реакцию, стала осторожней подбирать слова. – Мы с тобой оба из племени атлантов: и ты, и я. Вот только твои предки в незапамятные времена остались там, на той земле, а мои – переместились сюда.
       - То есть, - начал заводиться Нильс на волне нетерпения своих семнадцати лет, - ты хочешь сказать, что мы, по сравнению с вами, неполноценны?..
       - Нет, Нильс, ты неправильно понял, - принялась увещевать его Барка – в первый, но далеко не в последний раз. – Выслушай меня…
       
       В древние времена Атлантида была сказочной по красоте страной, которая раскинулась на большом континенте. Ласковые лазурные воды океана омывали её побережье. Живописные ландшафты нетронутых земель перемежались с полями и садами, любовно и тщательно возделываемыми земледельцами; на зеленых лугах паслись тучные стада.
       В гаванях многочисленных городов теснились торговые суда, на которых купцы доставляли разнообразные товары, от дорогих шелков до редких пряностей. Огромные города, не вмещая желающих поселиться в них, росли ввысь.
       Жители Атлантиды обладали возможностями, недоступными обычным людям: они умели летать как птицы, плавать как дельфины, а ещё могли разговаривать мысленно и предвидеть события.
       Такие возможности им достались от прародителей – жителей далекой планеты Илль, они же оставили в святилище Тэррэ – главного города Атлантиды – огромный зеленый кристалл пирамидальной формы. Все жители континента почитали его как живое существо, поскольку он периодически вспыхивал, словно это билось сердце Атлантиды.
        На гранях этого кристалла были вырезаны тайные письмена, которые никто из смертных не мог прочесть. Видимо, именно благодаря этому кристаллу у атлантов и проявлялись необыкновенные способности.
       Однако по мере улучшения благосостояния ухудшался характер атлантов, ведь, как известно, самое тяжелое испытание для любого человека – испытание богатством; атланты же его не прошли. В их характер прочно вошли гордыня и спесь, жадность и равнодушие. Впрочем, это не мешало им наслаждаться жизнью и богатствами.
       Но однажды один из ученых астрологов, Геремей, объявил во всеуслышание, что священный камень Илль угасает и уже не сияет так ярко, как это было прежде, и что это грозит небывалыми бедствиями всем жителям Атлантиды.
       - Наши далекие предки оставили нам завет, зашифровав его в тайных письменах, - заявил он. – Мне удалось прочесть их послание, высеченное на сакральном зеленом кристалле Илль, и оно гласит: если в Атлантиде угаснет её сердце, грядет небывалая катастрофа, в результате которой весь континент поглотит морская пучина. Вот это, к сожалению, и произошло: священный камень Илль угасает и уже не сияет так ярко, как это было прежде.
       Что тут началось! Одни обвиняли Геремея в шарлатанстве и невежестве, другие в спешке бежали из Атлантиды. Были и завистники из соседних стран, которые злорадно ожидали грядущей смерти высокомерных и богатых атлантов. Но были и такие, которые подступили к нему за советом:
       - Нам некуда бежать. У нас никого нет на чужбине, чтобы помогли нам устроиться и обжиться на новом месте. Подскажи нам – как мы можем спастись?
       И Геремей разъяснил. На гранях священного кристалла Илль он прочел не только предсказание о грядущей небывалой катастрофе Атлантиды, но и то, что нужно сделать для её спасения.
       - Предотвратить катастрофу мы уже не в силах. Но мы можем оживить сердце нашей земли, и тогда она не погибнет, а, стало быть, не погибнем и мы – так сказано в тайных письменах.
       Выслушав это, многие начали роптать.
       - Ты лжешь, Геремей, хочешь запугать нас всех, обмануть! Какое может быть сердце у земли?.. Где оно находится? Никакой ты не ученый астролог, а обычный шарлатан! Атлантида стояла тысячелетия, простоит ещё столько же, если не больше!
       Тогда Геремей открыл им святилище, и все увидели, что священный камень Илль стал тусклым и почти перестал светиться.
       - Я обращаюсь ко всем, к каждому, - заявил Геремей. Кто хочет погибнуть в пучине – да будет так. Кто хочет спастись, перебравшись в другие земли – да будет так. Я обращаюсь ко всем тем, кто хочет спасти нашу землю. Мы должны измениться сами, только в этом случае наша Атлантида вновь обретет сердце. Так сказано в завете наших предков.
       - Измениться?.. Но как? – недоумевали атланты.
       - Мы все должны полностью перемениться, - был ответ. - Мы должны всем сердцем желать любви и добра, счастья и благополучия всем людям земли, а не только себе.
       Услышав такие слова, атланты были поражены.
       - Как?.. Люди на других континентах счастливы, отнимая благополучие у других силой. И что – мы должны желать им ещё большего счастья?
       - Эти люди несчастны,- отвечал Геремей, - им ещё только предстоит осознать это и пройти свой тернистый путь. Мы же должны объединиться все вместе и творить наше будущее. А для этого нам необходимо оставить в прошлом зависть и лень, гордыню и спесь, жадность и равнодушие. Отныне мы должны неустанно и искренне трудиться душой, объединяя сияние божественного солнечного света со светом наших душ, а биение нашего сердца – с биением священного кристалла Илль. Мы должны объединить сердце и разум, свет и любовь ко всему сущему. В наших душах отныне и навсегда должны поселиться любовь, вера, доброта и сострадание. И тогда сердце Атлантиды забьется с новой силой. Так сказано в письменах.
       - А что же будет с нами? – спросили атланты, выслушав его.
       - В тайных письменах сказано, что спасутся те, кто не будет думать только лишь о себе, но те, кто искренне будет желать спасения другим.
       Выслушав его, многие жители разуверились в предсказании и стали роптать. Многие, обвинив ученого астролога в страсти к наживе и в шарлатанстве, прокляли его и тоже навсегда покинули Атлантиду.
       А оставшиеся жители поверил ему. В это время они оставили все распри и ссоры, подчинившись одной благородной цели. И вот настал день, предсказанный ученым астрологом. Геремей повелел всем оставшимся жителям собраться в городе Тэррэ, у святилища, что они и сделали. В это время каждый из атлантов думал только о том, что непременно должен помочь другим.
       - И разверзлись хляби небесные, и поглотила пучина морская несчастную Атлантиду, - насмешливо подсказал Барке Нильс, выслушав от неё эту красивую сказку.
       Девушка не ответила на его выпад и продолжила свой рассказ.
       Вдруг земля вздрогнула, закачалась и стала уходить из-под ног. Затем все вокруг озарил яркий алый свет.
       Вскоре качание земли остановилось. С небес на святилище опустился тонкий белый луч, отчего вокруг вспыхнул ослепительный белый свет. Он был таким ярким, что все атланты прикрыли глаза ладонями. Так продолжалось несколько мгновений. А когда они, наконец, открыли их, то увидели, что священный кристалл Илль снова засиял гранями. Этот свет пульсировал, словно биение сердца.
       На всем огромном континенте Атлантиды остался один город Тэррэ. Вокруг континента было ещё несколько пустынных островков. Из многочисленных жителей остались только те, кто искренне поверил Геремею. А вокруг простирался безбрежный океан, и больше не было никаких земель – так впоследствии сказали мореплаватели.
       - То есть… Как это – нет никаких земель? – недоверчиво переспросил Нильс. – А куда они все делись?
       

Показано 13 из 14 страниц

1 2 ... 11 12 13 14