Солги мне. Часть первая. А не А.

16.12.2017, 23:34 Автор: Хлоя Эн

Закрыть настройки

Показано 23 из 34 страниц

1 2 ... 21 22 23 24 ... 33 34


Но Нора так и не вернулась в опустевший без сына дом. Доброхотные соседи подсказали, что она в доме своего брата. Послали офицера. Но и тогда хозяйка дома не пришла, отправив вместо себя Джона. Тот с удивлением уставился на меня. Я мотнула головой, чтобы он не подавал вида, что знает меня, и одними губами произнесла «Потом».
       Начался обыск, офицеры буквально перевернули и перетряхнули весь дом в поисках кольца.
       - Что происходит? Почему ты здесь? – спросил Джон, улучив момент, когда мы оказались одни.
       - Я напросилась на расследование дела Марти, так я хоть как-то могу контролировать ситуацию, а не маяться в неведении.
       - Его ведь скоро отпустят? – с надеждой задал самый главный для него вопрос Джон.
       - Не знаю. Следствие только началось, и пока ничего не понятно, - честно сказала я. Послышались шаги и голоса. – Если что-то изменится, я вам сообщу. – Быстро шепнула я.
       После дома Марти Шарп обыскал лавку, но и там ничего подозрительного не нашли. Но, кажется, детектив ни капли не расстроился такому повороту событий. Нашу группу отпустили «до вновь открывшихся обстоятельств».
       Тем же вечером, открыв дверь своей комнаты, я увидела что весь пол в ней устлан листами бумаги, на которых мелким убористым почерком Брайана было написано досье на каждого игрока того злополучного матча. Стаффорд определенно заслужил не три, а четыре черничных пирога.
       


       Глава 19


       Меня разбудил стук в дверь. Ночь только-только начала уступать место холодным предрассветным сумеркам, которые обещали перейти в такой же холодный промозглый день.
       На пороге стояла мисс Бри в потертом халате и сеточке для волос.
       - Велено одеться и идти к проходной, - проскрипела она и, громко шаркая тапками, направилась к комнате Элис. Я стремглав кинулась умываться и одеваться. Сердце зашлось от тревоги, что могло случиться в такую рань.
       Возле ворот академии стоял полицейский экипаж. Впряженная в него лошадка нетерпеливо переступала ногами. Вудхаус и Пауэл были уже здесь, капуша Элис как всегда опаздывала.
       - Что-то случилось? Может быть Лора нашлась? – поинтересовалась у инспектора Уоттса.
       - Нашлась, они всегда находятся, - подтвердил тот.
       - Прстите, - присоединилась к нам Элис. И как только за ней захлопнулась дверца кареты, инспектор подал сигнал кучеру, что можно трогаться. Экипаж запетлял по улицам города. Уставившись в окно, я размышляла над ситуацией. С появлением Лоры, все недоразумения должны проясниться, и Мартина выпустят из тюрьмы. Вот только где она пропадала все это время и почему никому не давала о себе знать?
       Вместо того, чтобы ехать к дому Морисонов, карета свернула к набережной и некоторое время ехала вдоль реки, пока не остановилась.
       - Я не понимаю, почему мы здесь? – встревоженно спросила у Уоттса.
       - А что тут непонятного, убили Вашу красавицу, - хмуро произнес инспектор и, толкнув дверцу, вышел из кареты. Парни последовали за ним.
       - Я не пойду, - запаниковала Элис, вцепившись мне в руку.
       - И не надо, - успокоила я ее, стараясь отцепить от себя. – Побудь в карете. Вот, книжку почитай.
       Протянула ей завалявшийся у меня в сумке романчик. Мне и самой не хотелось никуда идти. Но ради Мартина я решительно спрыгиваю с подножки кареты, не оставляя себе шанса испугаться и передумать.
       Поднимавшийся от реки туман тут же окутал меня плотной пеленой, оставляя влагу на коже и заставляя знобко поежиться. Ветер пытался порвать его, но безрезультатно. Туман тут же закрывал брешь, становясь еще непрогляднее. Наш маленький отряд следовал за офицером, в руках которого тускло мерцал фонарь. Все молчали, боясь словами разрушить тот хрупкий мир, что еще существовал, пока мы не спустились к реке, пока не увидели «это». Обезглавленное женское тело лежало на берегу, посиневшее и раздутое, в ошметках водорослей и иле.
       Возле тела уже суетился детектив Шарп. Как всегда деятельный, с блокнотом в правой руке и заложенным за ухом карандашом он беседовал с патрульным.
       - Кто ее нашел?
       - Баржевики. Перевозили товар вниз по реке, вот и выловили. Они как только мне сообщили, я сразу к вам. Сам ничего не трогал.
       Что-то в их разговоре мне показалось не правильным, резанув слух. Но что – я не поняла, лежащий на земле труп полностью завладел моим вниманием. Я хотела и не могла отвести от него глаз. От синего платья, одинокого ботинка на левой ноге и когда-то белых чулок. А в особенности от плотно сжатых в кулаки рук, которые уже тронул тлен. Выше мой взгляд подняться не мог.
       Неожиданно накатила дурнота, зашумело в ушах и стало ощутимо подташнивать. Отвернулась, внимательно разглядывая своих одногруппников. Бледный как полотно Пауэл то и дело снимал очки, протирал их стекла платком и снова цеплял на нос. Делал он это неосознанно, тем самым поминутно отвлекая себя от неприятных мыслей. Артур выглядел не лучше, но, стиснув зубы, держался.
       - От чего она умерла? – задала я самый глупый вопрос в своей жизни.
       - Видишь ли, Джок, без головы очень трудно живется, - хмыкнул в ответ детектив. Шарп присел, внимательно изучая обрубок шеи. Потом нажал несколько пружин на браслете, который я вчера приняла за часы. От браслета отделилось несколько механических паучков, которые пощелкивая и посвистывая, заскользили по телу, выполняя замеры.
       Я больше не выдержала. Только успела отбежать на пару шагов, как меня согнуло пополам от пронзившего желудок спазма. Сейчас я даже была рада, что не успела позавтракать.
       - Ты как? – спросил остановившийся в шаге от меня Артур. Я лишь неопределенно махнула рукой, жадно хватая воздух. Дурнота медленно проходила. Я словно вырвалась из заколдованного круга, делавшего мои мысли вязкими как кисель. Сейчас же они вновь начали обретать ясность.
       - Это не она, не Лора. На ней нет кольца, - просипела я.
       - И что? Оно могло слететь как ботинок, - парировал Шарп, который, оказывается, все это время внимательно наблюдал за нами.
       - Не могло, пальцы слишком сильно сжаты. Кажется, даже ногти в кожу впились.
       - Значит его сняли еще при жизни жертвы.
       - Вы уже обыскали дом Мартина и ничего не нашли.
       - Но у него было достаточно времени, чтобы спрятать кольцо. Версию с сообщником тоже никто не отменял.
       - А как бы он сбросил тело в реку? – наш разговор все больше походил на спор, в котором каждая из сторон пыталась загнать другую в угол.
       - Через очистную систему, - выпалил Шарп. И я поняла, что проиграла. За лавкой Мартина действительна была сточная канава, куда он скидывал отходы, и которая через сотню метров вливалась в реку. В последнее время было много дождей и канава наполнилась до краев. Так что версия детектива звучала более чем убедительной.
       - Уатт, - окрикнул Шарп стоявшего рядом инспектора Уоттса. – Вот что, Уатт, вызови-ка Мориснов на опознание.
       - Слушаюсь, разрешите выполнять?
       - Идите, - задумчиво кивнул Шарп, но тут же окликнул инспектора снова. – Отис, дружище, постой, раздай нашим людям наводку по кольцу, пусть пошерстят по ломбардам и ювелирным.
       Уоттс, злобно пыхтящий от того, что его используют как мальчика на побегушках, кивнул и поторопился уйти, пока еще что-нибудь не поручили.
       - Если кольцо не утонуло, то точно где-нибудь всплывет, - скаламбурил Шарп и тут же скривился, взглянув на наши зеленые лица, - Уведи ты ее, - приказал он Артуру, кивком указав на меня. – Бледная как смерть, гляди того в обморок свалится.
       И Артур послушно взял меня под руку и повел к карете. Следом за нами, словно конвойный, плелся Пауэл.
       
       

***


       
       - Мэтью, дружище, - по коридору цокольного этажа четвертого дивизиона почти что бежал невысокий полноватый мужчина в белом халате и черных, как у бакалейщиков или счетоводов, нарукавниках. У мужчины было такое добродушное выражение лица, что встреть я его на улице, ни за что бы не догадалась, что он служит коронером . На его левом глазу с помощью повязки крепилось толстое металлическое кольцо с увеличительным стеклом внутри, от чего глаз казался непропорционально большим, что ни капли не стесняло мужчину, за годы службы переставшего замечать это приспособление.
       - Привет, Сполл, - поприветствовал того Шарп. Мужчины обменялись рукопожатиями. Со стороны худой высокий Шарп и маленький и толстый Кевин Сполл выглядели более чем комично.
       - Ну-с, что там у тебя интересного, - с предвкушением потер руки коронер.
       - Сейчас увидишь.
       Два офицера пронесли мимо нас носилки с покрытым простыней трупом. Элис тут же уставилась на свои ботинки так, будто в жизни ничего интереснее не видела, и продолжала их изучать, пока офицеры не скрылись в кабинете.
       - Прошу, - Шарп остановился в дверях кабинета, пропуская вперед коронера.
       - Нет-нет, все таки ты у меня в гостях, - запротестовал тот. Детектив отвесил шутливый поклон и первый переступил порог комнаты. За ним Сполл, закрыв за собой дверь. Наша четверка с облегчением выдохнула. А в следующую минуту в коридоре появились трое - инспектор Уоттс сопровождал встревоженных Морисонов. Пройдя мимо нас, они также скрылись в кабинете. Я хотела последовать за ним, чтобы знать, чтобы быть в курсе, и даже за ручку взялась, но так и не смогла войти, ноги словно приросли к полу.
       - Отойди, - оттеснил меня от двери Артур и сам вошел в комнату.
       Я стояла рядом с Элис и Пауэлом и с напряжением ожидала решения, повторяя про себя как заклинание: «Только бы это была не Лора, только не она». Потому что если это действительно Лора, Мартин окажется в ужасном положении.
       Наконец-то дверь открылась, и вышли Морисоны. Руки мистера Морисона заметно тряслись, а на лбу выступила испарина. Его жена держалась лучше. Лишь плотно поджатые губы и какой-то задумчиво-отчужденный взгляд свидетельствовали о пережитом потрясении.
       - Они подтвердили, это она, - шепнул мне Артур.
       Нет, этого не может быть! Я отказывалась в это верить, а потому кинулась за ними следом.
       - Мистер Морисон, миссис, - окликнула их. Они обернулись. – Вы уверены, что это Ваша дочь? Я хочу сказать… там же ничего не понятно… все черты стерты.
       - Я… - растерялся Морисон от моих сбивчивых объяснений.
       - Мисс Рок, полагаю, - холодно произнесла миссис Морисон, сверля меня гневным взглядом. – Я понимаю ваше стремление запутать следствие, вы ведь дружите с Хартами и пойдете на все, чтобы выгородить их племянника. Но неужели вы настолько бесстыдны, что смогли подумать, будто бы мать может не узнать своего ребенка, как бы он не выглядел. Как Вы только осмелились спросить об этом? Но у Вас ничего не выйдет! – женщина повысила голос. – Я хочу чтобы люди, сотворившие подобное зверство, понесли справедливое наказание. Я буду требовать и отстаивать это как мать и как гражданин. – При последних словах ее заметно трясло.
       - Не надо, Гертруда. Успокойся, - обнял жену за плечи мистер Морисон. Они так и пошли, поддерживая друг друга, совершенно раздавленные свалившимся на них горем.
       А мне действительно стало стыдно, хотя я и знала, что не совершила ничего предосудительного. Но за моей спиной стояли ребята из нашей группы, инспектор Уоттс, Шарп и тот странный коронер. Все они были свидетелями этой унизительной сцены. Они и правда могли подумать, что я бесчестная, что специально подтасовываю факты, запутывая следствие. Я будто чувствовала на себе их осуждающие взгляды. От одной мысли, что придется повернуться и встретиться с ними глазами, меня охватывал ужас. Отец говорил, что нельзя сбегать от проблем, иначе они обязательно нагонят тебя, ударив в спину, когда меньше всего этого ждешь. Я не собиралась убегать, но и повернуться не могла. Я просто застыла на месте.
       - Оттис, - разлетелся по коридору голос Шарпа, - проводи наших птенчиков получить навигаторы.
       - Неужели так трудно запомнить мое имя? – пробурчал себе под нос инспектор, проходя мимо меня. – Чего встала? Идем.
       Элис подхватила меня под руку и ободряюще улыбнулась. Мимо прошли Вудхаус и Пауэл, и никто из них меня не обвинял, не смотрел с осуждением. И я наконец-то оттаяла, вздохнув полной грудью.
       Навигатором оказался браслет как у детектива Шарпа. На круглом циферблате одна за другой сменялись карты города. В случае вызова загоралась красная лампочка, указывающая место, куда следовало прибыть. Так же в браслет были встроены маленькие часы и компас. Очевидно, инспектору Уоттсу надоело ездить за нами в академию, потому-то и решил обеспечить нас навигаторами, предлагая самим добираться до места назначения.
       


       Глава 20


       С того дня, когда нашли тело Лоры, прошла почти неделя, но лампочка на навигаторе так ни разу и не загорелась. Полицейские рыскали по столице в поисках кольца – единственной ниточке к разгадке убийства, и стажеры вроде нас только бы путались под ногами. На практических занятиях в субботу нам дали ознакомиться с материалами дела, где среди прочих бумаг были записи допросов Мартина. В первый раз его допросили в день ареста, два следующих уже после того, как стало известно, что Лора мертва. Страшно представить, что почувствовал Мартин, когда ему сообщили о смерти невесты, а тут еще полицейский со своими вопросами, большинство из которых сводилось к тому, чтобы подловить Марти на лжи и доказать, что именно он виновен в смерти девушки. Но несмотря на все ухищрения следователя, показания Мартина оставались неизменными. Лора сама назначила ему свидание, и именно она указала место и время, хотя дом мясника был гораздо ближе к ее дому. В тот вечер Мартин допоздна не закрывал лавку, оно и понятно, в его положении даже пара медяков лишними не будут. Показания Марти подтвердила миссис Финли, забежавшая вечером купить ребрышек для рагу. Со слов друга, само свидание не продлилось и пяти минут. Лора сказала, что соскучилась, что ждет - не дождется, когда наступит завтра, и они наконец-то станут мужем и женой. Рассказала о примерки платья и семейном ужине. На вопрос: «Почему Мартин не проводил невесту до дома?» Тот ответил, что девушка сама не захотела ждать, пока он закроет лавку, сославшись, что выбежала на минутку, что у нее еще много дел, и мама будет ругаться, если она задержится. К сожалению, этого утверждения никто не мог ни подтвердить, ни опровергнуть. Мартин был последним, кто видел Лору живой.
       Так же в документах дела я с удивлением обнаружила допрос Норы, матери Мартина. Когда успели и почему не позвали нас? Нора полностью подтвердила слова сына, о времени его возвращения домой. Еще следствию было интересно, не ссорились ли жених с невестой в последнее время. Из чего я сделала вывод, что основной версией обвинения являлась та, при которой Лора с Мартином сильно повздорили, и Марти в порыве бешенства отрубил ей голову. Любой, кто знает Мартина, рассмеялся бы от подобной глупости. Но вряд ли суд будет так же веселиться. Для судьи и присяжных Марти - преступник. И единственное, что не давало поставить точку и отправить его на виселицу, это вопрос: «Куда подевалось кольцо?»
       Шарп продолжал расследование, но для меня оно словно замерло на месте, и чтобы как-то себя отвлечь, я решила пересмотреть записи Стаффорда. Все необходимые Стоуну сведения я уже переписала и отдала ему. Но сидело во мне какое-то смутное чувство, что я что-то упустила, что-то неуловимое, но очень важное. Именно в погоне за этим неуловимым я и просиживала все вечера у себя в комнате, пытаясь систематизировать написанное Брайаном. Нарисовав таблицу, я тщательно переносила в нее имена игроков, их титулы и знакомства, кто на какой позиции играл в той игре, цвет доспехов и изображения на гербах.
       

Показано 23 из 34 страниц

1 2 ... 21 22 23 24 ... 33 34