- Откуда я знаю, не мешай, - шикнул на меня он.
- О-они п-правильные, - улыбнулся Пауэл, которого ни капли не обидело мое сомнение. – Э-это м-мой д-дар, я сслышу сслова. Они г-говорят со м-мной, р-расказывая ссвое з-значение. Для м-меня нет и-иностранных сслов.
- Дружище, да ты прирожденный дипломат, - хлопнул его по спине Вудхаус.
- В-вот и р-родители так г-говорят. Но не с м-моей р-речью.
- А чего хочешь ты? – зачем-то спросила я.
- Не з-знаю, р-работать в би-блиотеке и ч-читать книги, - смущенно улыбнулся Пауэл.
«Ну и группа у нас подобралась» - подумала я. Малышка Элис, боящаяся всего на свете, но способная разнести целое здание, я с изъяном правды, Пауэл слышащий слова, но не способный их произнести и… Интересно, что не так с Вудхаусом?
- Что? – нервно поинтересовался он, заметив мой изучающий взгляд.
- Просто думаю, - улыбнулась ему.
«НТИССАРХАВКУОМЯОПДСЖЛНИВУЬЕТАСЦПЕМЬЕРЯИ» - показал нам восстановленную запись Пауэл. – К-кажется, это п-простой шифр, н-нужно только п-подобрать шаг.
Он беззвучно зашевелил губами, словно произносил заклинание, а минуту спустя на том же листе появились ровные столбики букв.
НТИСС
АРХАВ
КУОМЯ
ОПДСЖ
ЛНИВУ
ЬЕТАС
ЦПЕМЬ
ЕРЯИ
- Все еще не в-видите? – правильно понял Пауэл наше молчание и непонимающие взгляды. – П-прочтите по в-вертикале.
И я наконец увидела! «На кольце труп. Не приходите. Я сам с вами свяжусь».
- У тебя получилось! – восхищенно выдохнула Элис и даже в ладоши захлопала, нарушая гробовую тишину ресторана.
- А что толку? – поубавил ее ликование Артур. – То, что ломбардщик связан с бандитами, мы и до этого знали. Текст всего лишь подтверждение.
- Можнсказать Шарпу, - промямлила Элис.
- Будь это настоящая записка, он бы еще послушал. Но это только каракули Пауэла, которые даже в качестве доказательства не предъявишь. Нарвемся на очередную насмешку и все.
- Зато теперь мы знаем шифр и можем сами связаться с теми, кто украл кольцо, - предложила я.
- И что ты им напишешь? Сдавайтесь, а то всех переловим, - хмыкнул Артур.
- Нет, но мы можем назначить им встречу! – осенило меня.
- И п-проследить, - подхватил мою идею Пауэл.
- Точно, вряд ли мальчишка потащит записку на другой конец города. Значит они встречаются где-то недалеко, - начала развивать свою мысль я.
- А если место встречи оговорено заранее и в записке обычно указывают только время? – поинтересовался Артур.
- Я тоже об этом подумала. Но ломбардщик мог испугаться и все поменять, поэтому это не должно вызвать подозрения. Но вот где нам назначить встречу?
Парни тут же уткнулись в свои навигаторы, прокручивая на них карту города. И даже Элис пыталась что-то отыскать. Я же оказалась не у дел и все из-за Жана. Словно почувствовав мое недовольство, помощник зашевелился у меня на плече и еле слышно заурчал. Действительно, чего я злюсь, все равно город не знаю.
- Т-тупик висельников, - предложил Пауэл.
- Я тоже о нем подумал, - поддержал его Вудхаус, а Элис согласно кивнула. Было такое ощущение, что эта троица всю жизнь только тем и занималась, что бродила по темным закоулкам столицы.
- Почему именно он? – решила выяснить причину столь редкого единодушия в нашей группе.
- Из-за его расположения. Смотри, - Артур указал на карту на своем навигаторе. – Он рядом с ночным рынком, но место там тихое, лишней толчеи не будет. А еще по своей форме тупик напоминает виселицу, резко заворачивая влево, отсюда и название. Тот кто придет на встречу, не сможет увидеть того, кто находится в конце тупика, пока не пройдет его весь. Нам это только на руку. Дождемся пока он выйдет из тупика и проследим за ним. Потом вызовем Шарпа и пусть сам с ним разбирается.
- Звучит разумно, - не могла не признать весомость доводов Вудхауса я.
- Раз с этим разобрались, возвращаемся в академию?
- С ума сошел? Если на проходной нас еще пропустят, то Бри точно устроит скандал.
- Это мы еще посмотрим,- улыбнулся Вудхаус.
Кулак Вудхауса несколько раз тяжело опустился на запертые двери академического общежития. Почти сразу лязгнула задвижка и с тихим скрипом открылась одна из створок двери, за которой стояла мисс Бри. Пламя свечи в ее руке подергивалось от сквозняка, отбрасывая причудливые тени на лицо старухи, делая ее и без того длинный нос похожим на клюв мифического существа.
- Нарушаем! – злорадно проскрипела Бри. – Завтра же напишу докладную.
- Пишите, - согласился Артур. – Сразу в четырех, нет, лучше в пяти экземплярах. Один ректору, один Стоуну, один заверьте в приемной, еще один нам для ознакомления, и себе, разумеется, на случай, если остальные потеряются.
- Да как ты… - попыталась осадить наглеца Бри, но Артур бесцеремонно ее перебил.
- Вас же предупредили, что у нас ненормированный график. Так зачем комедию ломать? Это я на Вас пожалуюсь, - пригрозил Вудхаус и, обогнув застывшую в недоумении мисс Бри, начал подниматься по лестнице, тихо насвистывая себе под нос.
- Драсти, - юркнула в дверь Элис. Пауэл почтительно и немного смущенно кивнул и громко затопал по лестнице. Я заходила последней. Бри продолжала стоять неподвижно, а на ее лице застыла печальная маска, даже уголки губ опустились вниз. Мне пришлось самой закрыть дверь и задвинуть засов.
- Не расстраивайтесь, - сама не знаю почему, я принялась успокаивать эту старую вредину, которой впервые за все время ее работы посмели открыто нахамить. – А хотите, таракана ему в кровать подбросьте или часоточный порошок?
Бри согласно кивнула головой и даже немного повеселела.
- Но это завтра. А сейчас идите спать, - подтолкнула смотрительницу в сторону ее каморки. Та снова кивнула и поплелась спать. Надо бы с Вудхаусом поговорить, чтобы больше так не делал, а то испортит нашу злюку, еще подобреет.
- Элис, подумай еще раз, зачем тебе идти с нами? – уже минут десять уговаривала я подругу. – Опять толкаться поздней ночью неизвестно где. И потом, это может быть опасно. Вдруг нас заметят и придется убегать?
- Я пойду с Вами, - упрямо заявила Элис и крепко сжала кулачки. Причину ее упрямства я понять не могла, но и времени спорить не было, оставалось только согласиться.
По дороге к ночному рынку мы еще раз обсудили детали плана. Артур оставляет записку с зашифрованными местом и временем встречи и ждет, пока мальчишка ее заберет, после чего присоединяется ко мне, Пауэлу и Элис у Тупика висельников.
Улица, на которую выходил тупик, и где мы устроили свой наблюдательный пункт, находилась недалеко от Торговой пустоши. Сюда долетали крики зазывал и звуки музыки, но случайных прохожих почти не было. Здешние обитатели домов рано вставали на работу и в этот час уже крепко спали. Укрывшись за углом дома, мы внимательно следили за входом в тупик. В одиннадцатом часу к нам наконец присоединился Вудхаус.
- Мальчишка забрал послание, - сообщил он.
Через десять минут с противоположной стороны улицы появился высокий грузный мужчина. Он шел не торопясь, спрятав руки в карманы. Возле входа в тупик мужчина остановился, взглянул на название улицы, удостоверяясь в правильности адреса, и после этого вошел внутрь.
Мы затаили дыхание. Кажется, это был именно тот, кто нам нужен. Через некоторое время незнакомец вышел из тупика и быстро, не оглядываясь, пошел в ту сторону откуда появился. Осторожно, стараясь не выдать себя, мы последовали за ним. Это была настоящая охота.
Мужчина шел быстро, нигде не задерживаясь и не останавливаясь. Мы так увлеклись слежкой, что не заметили, как закончились дома и начался пустырь с поваленными деревянными заборами и плотными зарослями кустарников. Ни редких прохожих, ни единого огонька, если нападут – кричать бесполезно, никто не услышит и не придет на помощь, так и сгинешь. Лучшего места для притона и придумать сложно. В центре пустыря стоял покосившийся домик, возле которого суетились люди, перетаскивая какие-то мешки и коробки на телегу с впряженной лошадкой.
Я почувствовала, как Элис одернула меня за рукав, намекая, что нужно найти патрульного и вызвать Шарпа. И я была с ней полностью согласна.
- Уходим? – шепнула Вудхаусу. Тот колебался. Ему хотелось подобраться поближе и узнать, что находится в ящиках. Артур посмотрел на меня и на цепляющуюся за мой рукав Элис.
- Уходим, - с тяжелым вздохом произнес он. Пригнувшись и прячась за кустами, мы осторожно отходили от логова бандитов. Где-то вдалеке тревожно залаяла собака, ударив по и без того напряженным до предела нервам. Захотелось как можно скорее покинуть пустырь, оказавшись на освещенной фонарями улице.
Вдруг на тропинке перед нами, словно из ниоткуда, появилось трое мужчин.
- Куда-то собрались? – произнес тот, что был посредине.
Я даже испугаться не успела, как мне на голову обрушился удар, и я упала, потеряв сознания. Очнулась от того, что меня бесцеремонно, как мешок картошки, кинули на пол. Голова гудела и с трудом удалось поднять тяжелые веки. На меня сверху вниз смотрел жуткого вида разбойник с кривым рваным шрамом на правой щеке, из-за которого на его лице застыла зловещая кривая усмешка.
Я дернулась назад, но лишь потеряла равновесие и завалилась на бок. Толстые веревки стягивали ноги и больно впивались в связанные за спиной запястья. Разбойник громко захохотал, откровенно забавляясь моим страхом и беспомощностью. Рядом со мной так же связанные по рукам и ногам сидели ребята. Пауэл и Вудхаус были сильно помяты, с разбитыми лицами. В отличие от меня с Элис они смогли оказать сопротивление бандитам, но тех было больше.
- Чего шумишь, Косой? - к разбойнику подошел еще один. Под его тяжелыми сапогами захрустели детали разбитых навигаторов. Сердце больно кольнуло – возможно, среди них части Жана. Но нет, сквозь ткань платья, я почувствовала тепло от брюшка помощника, с каждой секундою становившееся все горячее. «Только не шевелись», - мысленно умоляла я его. Ведь они могут его разбить или забрать, для бандитов он просто вещь, которую можно дорого продать.
- Да вот думаю, что с уловом делать, - ухмыльнулся Косой, кивая в нашу сторону.
- Как всегда, - вынес нам приговор его собеседник, являвшийся главарем.
- Вы не знаете на кого напали, - зло произнес Вудхаус, - я – Артур Самюэль Вудхаус, один из трех претендентов на престол. Моя семья заплатит за нас хороший выкуп. И поверьте, вам лучше взять деньги или немедленно отпустить нас, - с угрозой в голосе произнес Артур.
- А то че? – усмехнулся главарь.
- Он прав, - вмешалась в разговор я. – До этого, вы всего лишь ударили парня. Но теперь, когда знаете кто он, если с ним что-нибудь случится, вас признают предателями короны, посягнувшими на императорскую власть. Четвертование будет мягчайшей из казней.
- Отпустим? – с сомнением посмотрел на главаря Косой. Тот задумчиво поскреб пятерней щетину.
- Тем более надо кончать. Найдут нас или нет – еще вилами на воде писано. А так они нас запомнили, сразу псов наведут.
- Как скажешь, - согласился Косой, вытаскивая из-за пояса нож и делая шаг в нашу сторону. Сказать, что у меня поджилки от страха затряслись, это ничего не сказать. Огромными от ужаса глазами я смотрела на лезвие ножа. Мне даже показалось, что холодная сталь коснулась моей шее и вот-вот заберет жизнь.
- Не сейчас, - перехватил главный руку Косого. – Сперва барахло надо перегрузить, иначе перемажемся. Вдруг кто заметит.
- Как скажешь, - отозвался тот, и от его безразличного тона становилось еще страшнее.
- Скажи ребятам, чтоб поторопились, и ты поставил кого-нибудь на стреме, если за этими будет хвост?
- Обижаешь, - спрятав нож, Косой подхватил один из валявшихся тюков и взвалив его на спину, потащил к выходу. Только теперь я поняла, что мы находимся в подвале, в котором бандиты устроили склад. Они брали коробки и выносили их, не обращая на нас никакого внимания, будто бы мы были мебелью.
Пауэл с Вудхаусом отчаянно трепыхались, стараясь ослабить веревки, но те лишь сильнее впивались в тело. Я же судорожно перебирала в голове все известные заклинания. Ведь должно быть что-то подходящее! Выберусь отсюда, вызубрю на зубок, как разрывать веревки. Разрывать!
- Элис, попробуй разорвать веревки, - шепнула я, пододвигаясь ближе к подруге. Но та отрицательно покачала головой.
- Элис, чуть более настойчивее шикнула на нее я.
- А еслиявас убю? – жалобно посмотрела она на меня.
- Нас все равно убьют, так уж лучше это будешь ты, - ругаться шепотом было сложно, но у меня получалось.
- Правда?
- О чем вы, как она может порвать веревки? И что значит убить? Я вообще-то умирать не собираюсь, - встрял в наш разговор Вудхаус, за что тут же схлопотал от меня тычок в бок.
- Я тебе когда-нибудь врала? Просто попробуй.
Элис согласно кивнула и закрыла глаза, чтобы лучше сосредоточиться. А в следующий миг… Нет, веревки остались на месте, зато весь дом тряхнуло так, что не седи мы на полу, точно бы попадали как спелые груши. Распахнув глаза, Элис часто задышала. Ее всю трясло. Долго удерживаемая в узде сила наконец вырвалась на свободу, а страх и ужас только сильнее подхлестывали ее, превращая в ураган, с которым Элис уже не могла справиться.
По полу прошла глубокая трещина, очень быстро разросшаяся в настоящий провал, от которого к стенам побежали маленькие трещинки. Казалось, что треснул не дом, а сама земная твердь, из глубин которой, точнее из трещины, повалил плотный серый газ. Я услышала, как Вудхаус и Пауэл громко вдохнули, задерживая дыхание. Мои губы сами прошептали заклинание воздушного пузыря, окружившего мою голову прозрачной пеленой. Минуты две-три я смогу дышать, удерживать его дольше не хватит сил.
В доме раздались крики, топот ног и громкие хлопки, после чего к серому туману добавились клубы белого дыма. Элис первой вдохнула эту смесь и тут же свалилась без чувств. О том, что это может быть не так, я не хотела даже думать. Вторым потерял сознание Пауэл. Дольше всех продержался Вудхаус, но и он сдался. Посмотрел на меня тоскливым нежным взглядом и сделал вдох. И я ничем не могла ему помочь! Вдруг меня окружила мертвая тишина. Ничто не трясло, никто никуда не бежал и не кричал. Все стихло, и только пронзительный звон в ушах. Как в кошмарном сне я медленно подняла голову и увидела стоявшее напротив меня чудовище. Черное, с длинным вороньем клювом и темными провалами круглых глазниц. Чудовище протянуло ко мне свою чешуйчатую с острыми, блеснувшими металлом когтями руку.
Это было уже слишком, решило мое сознание и предательски покинуло меня, второй раз за день.
В себя я приходила медленно. Сначала появилось чувство легкого покачивания, как на лодке, потом я услышала голоса.
- Странная она у тебя, Тео, - произнес первый голос, показавшийся знакомым. – К бандитам в логово лезть не боится, а при виде меня – рухнула в обморок.
- Ты себя в зеркало видел? – с насмешкой произнес второй, - любой бы на ее месте рухнул.
- А я давно говорил, что надо клюв оторвать! Но как же – дань традиции, чтоб ей пусто было, - проворчал первый. – И вообще, тебе следует лучше за ней следить, чтобы не лезла куда не следует.
- С чего бы? Она твоя подчиненная, не моя.
- Чего тогда с нами поехал, сидел бы в кабинете?
- Я несу за них ответственность, особенно за Артура.
- Ну-ну, - многозначительно хмыкнул первый, - почему она все еще без сознания?
- О-они п-правильные, - улыбнулся Пауэл, которого ни капли не обидело мое сомнение. – Э-это м-мой д-дар, я сслышу сслова. Они г-говорят со м-мной, р-расказывая ссвое з-значение. Для м-меня нет и-иностранных сслов.
- Дружище, да ты прирожденный дипломат, - хлопнул его по спине Вудхаус.
- В-вот и р-родители так г-говорят. Но не с м-моей р-речью.
- А чего хочешь ты? – зачем-то спросила я.
- Не з-знаю, р-работать в би-блиотеке и ч-читать книги, - смущенно улыбнулся Пауэл.
«Ну и группа у нас подобралась» - подумала я. Малышка Элис, боящаяся всего на свете, но способная разнести целое здание, я с изъяном правды, Пауэл слышащий слова, но не способный их произнести и… Интересно, что не так с Вудхаусом?
- Что? – нервно поинтересовался он, заметив мой изучающий взгляд.
- Просто думаю, - улыбнулась ему.
«НТИССАРХАВКУОМЯОПДСЖЛНИВУЬЕТАСЦПЕМЬЕРЯИ» - показал нам восстановленную запись Пауэл. – К-кажется, это п-простой шифр, н-нужно только п-подобрать шаг.
Он беззвучно зашевелил губами, словно произносил заклинание, а минуту спустя на том же листе появились ровные столбики букв.
НТИСС
АРХАВ
КУОМЯ
ОПДСЖ
ЛНИВУ
ЬЕТАС
ЦПЕМЬ
ЕРЯИ
- Все еще не в-видите? – правильно понял Пауэл наше молчание и непонимающие взгляды. – П-прочтите по в-вертикале.
И я наконец увидела! «На кольце труп. Не приходите. Я сам с вами свяжусь».
- У тебя получилось! – восхищенно выдохнула Элис и даже в ладоши захлопала, нарушая гробовую тишину ресторана.
- А что толку? – поубавил ее ликование Артур. – То, что ломбардщик связан с бандитами, мы и до этого знали. Текст всего лишь подтверждение.
- Можнсказать Шарпу, - промямлила Элис.
- Будь это настоящая записка, он бы еще послушал. Но это только каракули Пауэла, которые даже в качестве доказательства не предъявишь. Нарвемся на очередную насмешку и все.
- Зато теперь мы знаем шифр и можем сами связаться с теми, кто украл кольцо, - предложила я.
- И что ты им напишешь? Сдавайтесь, а то всех переловим, - хмыкнул Артур.
- Нет, но мы можем назначить им встречу! – осенило меня.
- И п-проследить, - подхватил мою идею Пауэл.
- Точно, вряд ли мальчишка потащит записку на другой конец города. Значит они встречаются где-то недалеко, - начала развивать свою мысль я.
- А если место встречи оговорено заранее и в записке обычно указывают только время? – поинтересовался Артур.
- Я тоже об этом подумала. Но ломбардщик мог испугаться и все поменять, поэтому это не должно вызвать подозрения. Но вот где нам назначить встречу?
Парни тут же уткнулись в свои навигаторы, прокручивая на них карту города. И даже Элис пыталась что-то отыскать. Я же оказалась не у дел и все из-за Жана. Словно почувствовав мое недовольство, помощник зашевелился у меня на плече и еле слышно заурчал. Действительно, чего я злюсь, все равно город не знаю.
- Т-тупик висельников, - предложил Пауэл.
- Я тоже о нем подумал, - поддержал его Вудхаус, а Элис согласно кивнула. Было такое ощущение, что эта троица всю жизнь только тем и занималась, что бродила по темным закоулкам столицы.
- Почему именно он? – решила выяснить причину столь редкого единодушия в нашей группе.
- Из-за его расположения. Смотри, - Артур указал на карту на своем навигаторе. – Он рядом с ночным рынком, но место там тихое, лишней толчеи не будет. А еще по своей форме тупик напоминает виселицу, резко заворачивая влево, отсюда и название. Тот кто придет на встречу, не сможет увидеть того, кто находится в конце тупика, пока не пройдет его весь. Нам это только на руку. Дождемся пока он выйдет из тупика и проследим за ним. Потом вызовем Шарпа и пусть сам с ним разбирается.
- Звучит разумно, - не могла не признать весомость доводов Вудхауса я.
- Раз с этим разобрались, возвращаемся в академию?
- С ума сошел? Если на проходной нас еще пропустят, то Бри точно устроит скандал.
- Это мы еще посмотрим,- улыбнулся Вудхаус.
Кулак Вудхауса несколько раз тяжело опустился на запертые двери академического общежития. Почти сразу лязгнула задвижка и с тихим скрипом открылась одна из створок двери, за которой стояла мисс Бри. Пламя свечи в ее руке подергивалось от сквозняка, отбрасывая причудливые тени на лицо старухи, делая ее и без того длинный нос похожим на клюв мифического существа.
- Нарушаем! – злорадно проскрипела Бри. – Завтра же напишу докладную.
- Пишите, - согласился Артур. – Сразу в четырех, нет, лучше в пяти экземплярах. Один ректору, один Стоуну, один заверьте в приемной, еще один нам для ознакомления, и себе, разумеется, на случай, если остальные потеряются.
- Да как ты… - попыталась осадить наглеца Бри, но Артур бесцеремонно ее перебил.
- Вас же предупредили, что у нас ненормированный график. Так зачем комедию ломать? Это я на Вас пожалуюсь, - пригрозил Вудхаус и, обогнув застывшую в недоумении мисс Бри, начал подниматься по лестнице, тихо насвистывая себе под нос.
- Драсти, - юркнула в дверь Элис. Пауэл почтительно и немного смущенно кивнул и громко затопал по лестнице. Я заходила последней. Бри продолжала стоять неподвижно, а на ее лице застыла печальная маска, даже уголки губ опустились вниз. Мне пришлось самой закрыть дверь и задвинуть засов.
- Не расстраивайтесь, - сама не знаю почему, я принялась успокаивать эту старую вредину, которой впервые за все время ее работы посмели открыто нахамить. – А хотите, таракана ему в кровать подбросьте или часоточный порошок?
Бри согласно кивнула головой и даже немного повеселела.
- Но это завтра. А сейчас идите спать, - подтолкнула смотрительницу в сторону ее каморки. Та снова кивнула и поплелась спать. Надо бы с Вудхаусом поговорить, чтобы больше так не делал, а то испортит нашу злюку, еще подобреет.
Глава 21
- Элис, подумай еще раз, зачем тебе идти с нами? – уже минут десять уговаривала я подругу. – Опять толкаться поздней ночью неизвестно где. И потом, это может быть опасно. Вдруг нас заметят и придется убегать?
- Я пойду с Вами, - упрямо заявила Элис и крепко сжала кулачки. Причину ее упрямства я понять не могла, но и времени спорить не было, оставалось только согласиться.
По дороге к ночному рынку мы еще раз обсудили детали плана. Артур оставляет записку с зашифрованными местом и временем встречи и ждет, пока мальчишка ее заберет, после чего присоединяется ко мне, Пауэлу и Элис у Тупика висельников.
Улица, на которую выходил тупик, и где мы устроили свой наблюдательный пункт, находилась недалеко от Торговой пустоши. Сюда долетали крики зазывал и звуки музыки, но случайных прохожих почти не было. Здешние обитатели домов рано вставали на работу и в этот час уже крепко спали. Укрывшись за углом дома, мы внимательно следили за входом в тупик. В одиннадцатом часу к нам наконец присоединился Вудхаус.
- Мальчишка забрал послание, - сообщил он.
Через десять минут с противоположной стороны улицы появился высокий грузный мужчина. Он шел не торопясь, спрятав руки в карманы. Возле входа в тупик мужчина остановился, взглянул на название улицы, удостоверяясь в правильности адреса, и после этого вошел внутрь.
Мы затаили дыхание. Кажется, это был именно тот, кто нам нужен. Через некоторое время незнакомец вышел из тупика и быстро, не оглядываясь, пошел в ту сторону откуда появился. Осторожно, стараясь не выдать себя, мы последовали за ним. Это была настоящая охота.
Мужчина шел быстро, нигде не задерживаясь и не останавливаясь. Мы так увлеклись слежкой, что не заметили, как закончились дома и начался пустырь с поваленными деревянными заборами и плотными зарослями кустарников. Ни редких прохожих, ни единого огонька, если нападут – кричать бесполезно, никто не услышит и не придет на помощь, так и сгинешь. Лучшего места для притона и придумать сложно. В центре пустыря стоял покосившийся домик, возле которого суетились люди, перетаскивая какие-то мешки и коробки на телегу с впряженной лошадкой.
Я почувствовала, как Элис одернула меня за рукав, намекая, что нужно найти патрульного и вызвать Шарпа. И я была с ней полностью согласна.
- Уходим? – шепнула Вудхаусу. Тот колебался. Ему хотелось подобраться поближе и узнать, что находится в ящиках. Артур посмотрел на меня и на цепляющуюся за мой рукав Элис.
- Уходим, - с тяжелым вздохом произнес он. Пригнувшись и прячась за кустами, мы осторожно отходили от логова бандитов. Где-то вдалеке тревожно залаяла собака, ударив по и без того напряженным до предела нервам. Захотелось как можно скорее покинуть пустырь, оказавшись на освещенной фонарями улице.
Вдруг на тропинке перед нами, словно из ниоткуда, появилось трое мужчин.
- Куда-то собрались? – произнес тот, что был посредине.
Я даже испугаться не успела, как мне на голову обрушился удар, и я упала, потеряв сознания. Очнулась от того, что меня бесцеремонно, как мешок картошки, кинули на пол. Голова гудела и с трудом удалось поднять тяжелые веки. На меня сверху вниз смотрел жуткого вида разбойник с кривым рваным шрамом на правой щеке, из-за которого на его лице застыла зловещая кривая усмешка.
Я дернулась назад, но лишь потеряла равновесие и завалилась на бок. Толстые веревки стягивали ноги и больно впивались в связанные за спиной запястья. Разбойник громко захохотал, откровенно забавляясь моим страхом и беспомощностью. Рядом со мной так же связанные по рукам и ногам сидели ребята. Пауэл и Вудхаус были сильно помяты, с разбитыми лицами. В отличие от меня с Элис они смогли оказать сопротивление бандитам, но тех было больше.
- Чего шумишь, Косой? - к разбойнику подошел еще один. Под его тяжелыми сапогами захрустели детали разбитых навигаторов. Сердце больно кольнуло – возможно, среди них части Жана. Но нет, сквозь ткань платья, я почувствовала тепло от брюшка помощника, с каждой секундою становившееся все горячее. «Только не шевелись», - мысленно умоляла я его. Ведь они могут его разбить или забрать, для бандитов он просто вещь, которую можно дорого продать.
- Да вот думаю, что с уловом делать, - ухмыльнулся Косой, кивая в нашу сторону.
- Как всегда, - вынес нам приговор его собеседник, являвшийся главарем.
- Вы не знаете на кого напали, - зло произнес Вудхаус, - я – Артур Самюэль Вудхаус, один из трех претендентов на престол. Моя семья заплатит за нас хороший выкуп. И поверьте, вам лучше взять деньги или немедленно отпустить нас, - с угрозой в голосе произнес Артур.
- А то че? – усмехнулся главарь.
- Он прав, - вмешалась в разговор я. – До этого, вы всего лишь ударили парня. Но теперь, когда знаете кто он, если с ним что-нибудь случится, вас признают предателями короны, посягнувшими на императорскую власть. Четвертование будет мягчайшей из казней.
- Отпустим? – с сомнением посмотрел на главаря Косой. Тот задумчиво поскреб пятерней щетину.
- Тем более надо кончать. Найдут нас или нет – еще вилами на воде писано. А так они нас запомнили, сразу псов наведут.
- Как скажешь, - согласился Косой, вытаскивая из-за пояса нож и делая шаг в нашу сторону. Сказать, что у меня поджилки от страха затряслись, это ничего не сказать. Огромными от ужаса глазами я смотрела на лезвие ножа. Мне даже показалось, что холодная сталь коснулась моей шее и вот-вот заберет жизнь.
- Не сейчас, - перехватил главный руку Косого. – Сперва барахло надо перегрузить, иначе перемажемся. Вдруг кто заметит.
- Как скажешь, - отозвался тот, и от его безразличного тона становилось еще страшнее.
- Скажи ребятам, чтоб поторопились, и ты поставил кого-нибудь на стреме, если за этими будет хвост?
- Обижаешь, - спрятав нож, Косой подхватил один из валявшихся тюков и взвалив его на спину, потащил к выходу. Только теперь я поняла, что мы находимся в подвале, в котором бандиты устроили склад. Они брали коробки и выносили их, не обращая на нас никакого внимания, будто бы мы были мебелью.
Пауэл с Вудхаусом отчаянно трепыхались, стараясь ослабить веревки, но те лишь сильнее впивались в тело. Я же судорожно перебирала в голове все известные заклинания. Ведь должно быть что-то подходящее! Выберусь отсюда, вызубрю на зубок, как разрывать веревки. Разрывать!
- Элис, попробуй разорвать веревки, - шепнула я, пододвигаясь ближе к подруге. Но та отрицательно покачала головой.
- Элис, чуть более настойчивее шикнула на нее я.
- А еслиявас убю? – жалобно посмотрела она на меня.
- Нас все равно убьют, так уж лучше это будешь ты, - ругаться шепотом было сложно, но у меня получалось.
- Правда?
- О чем вы, как она может порвать веревки? И что значит убить? Я вообще-то умирать не собираюсь, - встрял в наш разговор Вудхаус, за что тут же схлопотал от меня тычок в бок.
- Я тебе когда-нибудь врала? Просто попробуй.
Элис согласно кивнула и закрыла глаза, чтобы лучше сосредоточиться. А в следующий миг… Нет, веревки остались на месте, зато весь дом тряхнуло так, что не седи мы на полу, точно бы попадали как спелые груши. Распахнув глаза, Элис часто задышала. Ее всю трясло. Долго удерживаемая в узде сила наконец вырвалась на свободу, а страх и ужас только сильнее подхлестывали ее, превращая в ураган, с которым Элис уже не могла справиться.
По полу прошла глубокая трещина, очень быстро разросшаяся в настоящий провал, от которого к стенам побежали маленькие трещинки. Казалось, что треснул не дом, а сама земная твердь, из глубин которой, точнее из трещины, повалил плотный серый газ. Я услышала, как Вудхаус и Пауэл громко вдохнули, задерживая дыхание. Мои губы сами прошептали заклинание воздушного пузыря, окружившего мою голову прозрачной пеленой. Минуты две-три я смогу дышать, удерживать его дольше не хватит сил.
В доме раздались крики, топот ног и громкие хлопки, после чего к серому туману добавились клубы белого дыма. Элис первой вдохнула эту смесь и тут же свалилась без чувств. О том, что это может быть не так, я не хотела даже думать. Вторым потерял сознание Пауэл. Дольше всех продержался Вудхаус, но и он сдался. Посмотрел на меня тоскливым нежным взглядом и сделал вдох. И я ничем не могла ему помочь! Вдруг меня окружила мертвая тишина. Ничто не трясло, никто никуда не бежал и не кричал. Все стихло, и только пронзительный звон в ушах. Как в кошмарном сне я медленно подняла голову и увидела стоявшее напротив меня чудовище. Черное, с длинным вороньем клювом и темными провалами круглых глазниц. Чудовище протянуло ко мне свою чешуйчатую с острыми, блеснувшими металлом когтями руку.
Это было уже слишком, решило мое сознание и предательски покинуло меня, второй раз за день.
В себя я приходила медленно. Сначала появилось чувство легкого покачивания, как на лодке, потом я услышала голоса.
- Странная она у тебя, Тео, - произнес первый голос, показавшийся знакомым. – К бандитам в логово лезть не боится, а при виде меня – рухнула в обморок.
- Ты себя в зеркало видел? – с насмешкой произнес второй, - любой бы на ее месте рухнул.
- А я давно говорил, что надо клюв оторвать! Но как же – дань традиции, чтоб ей пусто было, - проворчал первый. – И вообще, тебе следует лучше за ней следить, чтобы не лезла куда не следует.
- С чего бы? Она твоя подчиненная, не моя.
- Чего тогда с нами поехал, сидел бы в кабинете?
- Я несу за них ответственность, особенно за Артура.
- Ну-ну, - многозначительно хмыкнул первый, - почему она все еще без сознания?