- Так, Тэр. У тебя машина тут поблизости?
- На посту Вольных, а что?
- Хорошо. Вали-ка ты отсюда, Тэр. Тот мужик, - он кивнул на дверь, - на Медведей работает.
- Понял, - тут же пошёл к выходу Тэр. – Слушай, но мне правда очень нужно, чтобы ты отвёз Нэр…
Вальгар не стал дослушивать и захлопнул дверь перед носом Тэра. Неприятностей не любил никто.
Обижаться Тэр не стал, да и некогда было – ведь он так и не видел в окно, чтобы предыдущий гость ушёл. А значит, либо проскочил только что, когда Тэр уже отошёл, либо так и стоял у выхода, поджидая.
На всякий случай Тэр решил пойти не вниз по лестнице, а наверх – с балкона можно было хорошенько оглядеться. Стараясь не шуметь, он тихо и аккуратно зашагал по ступенькам.
Общий балкон на третьем этаже был удобной смотровой площадкой. Только петли негромко скрипнули, выпуская Тэр-гао, но вряд ли это услышал кто-то ещё.
Подозрительный незнакомец всё-таки вышел из дома, но стоял он во дворе, недалеко. С кем-то разговаривал по связи и напряжённо поглядывал на двери. Тэра на балконе, похоже, не заметил.
Тэр осторожно вернулся на лестницу. Стоило подумать, что же делать дальше. Этот человек явно узнал Тэр-гао. Скорее всего, Медведи где-то добыли фотографию торговца, поскольку сам Тэр этого человека точно видел впервые в жизни – память на лица и имена у Тэр-гао была удивительная.
Но даже если незнакомец ждёт его, Тэра, то вряд ли сможет как-либо повредить посреди земель Вольных. Пост стражи тут недалеко, в этих трёхэтажных тесных общагах живёт изрядное количество человек… Любой шум тут же привлечёт никому не нужное внимание. Никаких машин поблизости не видно – значит, быстро удрать не получится. Значит, разговор.
Говорить Тэр любил и умел, а потому вышел на улицу без страха. И точно – незнакомец сразу устремился к торговцу, едва услышал скрип двери и шаги на подгнившем деревянном крыльце.
- Тэр-гао Браннон? – громко спросил он, ещё не приблизившись на достаточное расстояние.
- Да, доброе утро, - отозвался Тэр и, остановившись напротив незнакомца, дружелюбно улыбнулся. – А вас я не знаю.
- Мне надо с тобой поговорить. Разговор личный, так что лучше бы тебе пройти со мной. Тут недалеко.
- Нет, - спокойно ответил Тэр. – Говори здесь.
Тэр-гао знал, что тут он в безопасности. Краем глаза заметил, что в окна за ними наблюдает не только Вальгар, но и незнакомый человек из дома напротив. Одно резкое движение от незнакомца – и кто-нибудь вызовет Вольных. Только не дурить, соблюдать дистанцию и не скрываться с глаз наблюдателей. Но вот как раз с этим и возникла проблема, когда незнакомец из Медведей сказал:
- Ты ищешь сестру, Ирну Браннон.
Тэр замер. За несколько лет эта рана так и не зажила. Ирна!.. Его бедная сестра, которую он так и не смог спасти. Которую перестал искать. Бросил. Если она ещё жива, а Тэр ничего не делал для её спасения вот уже два года, то…
- Я знаю, где она, - добил Медведь. – И устрою вам встречу, если договоримся. Идём.
Если бы его не ждал Нэрис, Тэр-гао уже шёл бы, куда угодно. Согласится ли незнакомец ждать – в этом Тэр сомневался.
- Предложение временное, Браннон. Сейчас или никогда.
- Кто ты, хотя бы?
- Энир из Медведей. Подойди, разговор не для чужих ушей.
- Нет.
- Не трусь, приказано тебя не убивать, - пообещал Энир. - У Бурого к тебе деловое предложение. По твоей части, по торговой.
- Я не вожу оружие, - сразу отрезал Тэр.
- А мы не отпускаем рабов. Но иногда можно сделать исключение из правил.
Тэр не шевельнулся, но взгляд выдавал лихорадочные размышления. В то, что Медведи могли и в самом деле его не убить, он бы мог поверить – партией современного оружия из Республики Тэр-гао мог бы с лихвой покрыть ущерб, который нанёс Медведям. Вот только везти его Тэр не хотел. Тэр-гао вообще не питал уважения к оружию, а уж отдавать его агрессивному клану, погрязшему в разбойничьих набегах и работорговле, точно не собирался. Но мысль о сестре пытала его самой жестокой мукой.
Как он мог перестать искать её, почему решил, что её уже не спасти?.. Если бы он не сдался тогда, если бы продолжал поиски, этого разговора могло не быть!..
- Думай шустрее, Браннон. Через минуту я ухожу, и того щедрого предложения ты уже не услышишь. Думай шустрее!
- Хорошо, - нервно согласился Тэр, - но мне надо ещё кое-что уладить…
Энир покачал головой.
- Идёшь сейчас, и молча.
Тэр-гао обернулся в сторону, где оставил на стоянке брата и машину, тоскливо осмотрел пустую дорогу. Он было разозлился на самого себя, что вообще вышел сегодня на улицу. Если бы Тэр решил вместо этого хорошенько выспаться… Но эти мысли исчезли почти сразу – за новости о сестре Тэр был готов отдать слишком многое.
- Не могу, - ответил он. – Правда не могу. Я вернусь через десять минут, честное слово.
«Честное слово» вызвало у Энира странную ухмылку, но через мгновение она снова исчезла, уступив равнодушию.
- Не пойдёт.
Тэр ещё раз тоскливо огляделся. Жажда пойти за упомянувшим имя сестры боролась со здравым смыслом, помогавшим ему выживать столько лет. Судорожные размышления сталкивались друг с другом, подкидывая то одну, то другую идею – одна хуже другой.
- Что ты знаешь про Ирну? – наконец негромко спросил Тэр, надеясь, что переговорщик не сможет сказать ничего, и можно будет с чистой совестью уйти, поняв, что всё это лишь бесплотная приманка.
Но Энир перечислил всё, от возраста до цвета глаз, и Тэр, выслушав, молча пошёл за ним.
…Тэр Браннон никогда не мечтал быть торговцем. И уж тем более не собирался влезать в разного рода аферы и передряги. И совсем не так представлял свою жизнь, когда был мальчишкой. Получить образование в республиканской столице, стать учителем, как мама, продолжать жить в центральном, на удивление спокойном регионе – этому плану он бы и следовал, если бы судьба его не развернулась мрачной стороной.
Об этом он уныло размышлял, уже шагая следом за Эниром в мрачноватый переулок на окраине, пока Энир не велел остановиться у обшарпанной двери в глубине двора.
Звонка в ней не было – Энир постучал кулаком, из-за чего от дверного полотна отвалилось несколько кусочков старой краски. Тэр нервно осмотрелся – ни одного окна, кроме заколоченного где-то под потолком, в этот закоулок не выходило. Мрачнее места не придумать.
- Проходи, - кратко произнёс Энир, когда в двери щёлкнул замок.
Внутри оказалось не лучше – грязно, уныло и завалено коробками. Вряд ли здесь когда-то кто-то жил, скорее, временно сгрузили какие-то не особо нужные товары и задержались только из-за встречи с Тэром.
Кроме Энира и Тэра, здесь было ещё двое людей; в отличие от Энира, на их куртках красовались клановые знаки Медведей.
- Доставил. Гречке звонил? – вместо приветствия спросил Энир у одного из незнакомцев.
- Не дозвонился.
Тэр поджал губы. Он хорошо разбирался в делах Медведей и знал, что Гречка, младший брат главаря клана, не тратит своё время на мелочи. И если Гречка вообще хоть немного задумался о личном разговоре с Тэром, Медведи настроены весьма серьёзно. Зато есть надежда, что они в самом деле хотят именно говорить.
- А чего он, у Дакко?
- Не твоё собачье дело, - огрызнулся тот, кого Тэр ещё не знал. И обратился к самому Тэру: Тэр Браннон?
- Это я, - согласился Тэр.
- Заходи. Сядь где-нибудь. Хоть тут. Выпьешь?
Тэр растерялся. Он ждал совершенно другого приёма, и уж точно не собирался ни с кем пить. Но побоялся разозлить отказом и осторожно ответил:
- Угости.
Незнакомец хмыкнул и жестом что-то приказал второму Медведю. Энир же тихонько вышел, и дверь на улицу закрылась, совсем не порадовав Тэра настораживающей темнотой.
Вежливое гостеприимство Медведей совсем не радовало Тэра. К тому же, в глазах незнакомцев он отчётливо видел злость, совсем не вяжущуюся с внешним дружелюбием. Второго он видел смутно из-за слабого освещения, но первый, предложивший ему выпить, явно с трудом изображал радушного хозяина.
- На, -протянул он Тэру деревянную кружку. Вторую кружку незнакомый Медведь взял себе. И Тэр был абсолютно уверен, что они оба только сделали вид, что отхлебнули напиток. Порадовался, что получил именно деревянную, а не прозрачную бутылку или стакан – дольше можно будет незаметно игнорировать содержимое.
- Значит, - задумчиво глядя на Тэра, произнёс Медведь, - это ты попёр наш караван?
- Ну… не совсем так.
- То есть?
- Я, скажем, слегка причастен.
- Думаешь, мы бы нашли тебя так быстро, если бы ты был только «слегка причастен»?
Тэр чуть было не спросил в ответ, как они вообще его нашли, но вовремя прикусил язык. Ситуация и так скверная, не хватало ещё разозлить конкретно этого Медведя. Лучше держаться предельно покладисто, пока не узнает, чего от него хотят. Так что вместо ответа Тэр ещё раз спрятался за тяжёлой кружкой.
- И часто ты так развлекаешься? – повторив жест Тэра, вернулся к расспросам Медведь.
- Это был первый раз.
- То есть, ты жил себе почтенным торговцем, а потом вдруг решил организовать нападение на караван с полусотней охраны?
- Я его не организовывал, - сказал Тэр, понимая, что ему не поверят. По крайней мере, не сразу.
Взгляд собеседника очень явно выдавал мысли, и Тэр скромно добавил:
- Но да, я подкинул им немного денег…
- А республиканское разрешение на «спасательную операцию» выдано ведь на твоё имя?..
Тэр не смог сходу придумать никакого ловкого ответа на такой конкретный вопрос, поэтому просто нехотя кивнул, следя за реакцией Медведя.
Тот слегка прищурился, но продолжал так же сдержанно:
- И много за него выручили?
- Да, - ответил Тэра, решив, что второй молчаливый кивок будет казаться издёвкой.
- Сколько?
- В редах?
- Нет, в курах ощипанных.
- Двадцать четыре тысячи за груз. Машины без продажи забрали, там я не знаю…
- И сколько вышла твоя доля?
- Я забрал людей.
- Рабов?
- Людей.
Медведь какое-то время сверлил Тэра взглядом, продолжая пить – или делая вид, что прихлёбывает из кружки. Тэр не выдержал и спросил:
- И что вы от меня сейчас хотите? Тот, - он кивнул на дверь, - сказал, что надо доставить груз. Но…
- Об этом с тобой другие поговорят. Подожди, приедут.
- Но моя сестра…
– Сиди и жди.
Он как будто резко потерял интерес к беседе с Тэром, отвернулся и принялся что-то щёлкать в своём наруче. Тэр подумал, что сейчас самое время тоже включить наруч, кому-нибудь написать и сообщить о ситуации.
- Не, ты свой не трогай, проблемы будут, - не поворачиваясь, буркнул Медведь.
Тэр тут же опустил руку. Устроившись поудобнее на крепкой коробке, он приготовился долго ждать.
- Чего опять метёшь? – раздражённо бросила худощавая пожилая женщина, вдова прежнего деревенского старосты и хозяйка Ирны. – Целый день по чистому скребёшь. Иди стол накрывай, гости важные. Пару кур сделай и ещё чего, пожирней.
Почти час спустя хозяйка явилась на кухню, где Ирна готовила обед, и поторопила:
- Пришли, неси!
Она тут же скрылась. Ирна нагрузила на поднос еду и понесла её в комнату, почему-то надеясь, что Бурый её не заметит.
Бурый и ещё пятеро незнакомых мужчин сидели за длинным столом в самой просторной комнате дома; хозяйка суетилась, расставляя на вышитой скатерти бутылки. Увидев Ирну, хозяйка замахала руками:
- Ставь тут, я сама. Иди, тарелки неси!
Ирна украдкой взглянула на Бурого. Он тоже пристально смотрел на неё; Ирна поспешила удалиться. Через минуту она вернулась с жареными курицами и хотела было так же тихо уйти второй раз, но хозяйка велела ей прислуживать, покуда сама куда-то умчалась. Гости о чём-то весело переговаривались, молчали только двое: Бурый, по-прежнему исподлобья наблюдавший за Ирной, и молодого симпатичного мужчины, одетого почему-то в чёрную рубашку с красными клановыми знаками Птиц.
- …а он был у Дакко, между прочим, дважды.
- А толку, у них никого не взять, они ребята строгие.
- Если хорошо заплатить, можно и договориться.
- Да весь твой скарб со шкурой вместе не стоит столько, чтобы уболтать Дакко.
- А вот Птичка наша, между прочим, в Республике и побольше стоит, - заметил кто-то, и засмеялись все, включая молчунов.
- Ну так попробуй, продай, - с широкой улыбкой ответил молодой человек в чёрно-красной рубашке. – Торгаши из вас хреновые, раз за год покупателя не нашли…
- А ты не расслабляйся, - посоветовал ему другой. – Год ещё не прошёл. Бурый вон, смотри, размышляет ещё.
- А что, хорошая идея, - тоже отчего-то повеселел Бурый. – Гречка, твой торгаш пусть заодно и Птичку сторгует, всё прибыль.
- Браннон, что ль? – уточнил Гречка, и Ирна опрокинула на него остатки горячей еды, которую не успела разложить по тарелкам.
Под хохот товарищей Гречка дёрнулся, собираясь наорать на Ирну, но замер.
- Ёлы!.. – воскликнул он, тут же узнав сестру Тэра, которую несколько раз видел на фото…
Кроме несдержанного возгласа, Гречка ничего больше не сказал Ирне; как раз возвратившаяся хозяйка с криком прогнала Ирну на кухню, отчаянно торопясь извиниться перед гостем.
Спрятавшись за дверью кухни, Ирна разрывалась между противоречивыми желаниями: убежать как можно дальше и не высовываться или же попытаться узнать, действительно ли упомянули именно Браннона. Быть может, ей просто послышалось, и произнесли имя какого-то, например, Праммона. Ведь мужчина говорил о торговце, а у них в роду торговцев нет... Быть может, это новая семья отца занялась купеческими делами с Медведями?.. Так и не сумев решиться на что-либо, Ирна принялась намывать посуду, изредка прерываясь и пытаясь прислушаться к происходящему в столовой.
Хозяйка зашла около часа спустя, и зашла не одна. Следом за ней вошёл тот самый мужчина, на которого Ирна опрокинула блюдо. Он внимательно посмотрел на застывшую в сомнениях Ирну, затем на что-то в своём наруче, затем снова на Ирну, словно сравнивая.
А хозяйка начала усердно нахваливать Ирну, представляя её трудолюбивой, умелой и послушной работницей. Сердце Ирны замерло. Она уже прекрасно знала, что значат эти дифирамбы.
- Двадцать, - наконец негромко сказал Гречка, подтверждая предположения Ирны.
- Как зовут? – первым делом спросил Гречка, когда Ирна переоделась и вышла на улицу к его машине.
- Дана.
- Нет, настоящее имя.
- Не помню, - тихо сказала Ирна.
- Да знаю я, что республиканка, - раздражённо сказал Гречка. – Поверь, мне плевать. Ирна Браннон?
Ирна мгновение промолчала, затем еле заметно кивнула.
- Тэр Браннон тебя ищет.
- Гречка! – окликнул стоявший поодаль мужчина, тот, которого за обедом именовали Птичкой. - Мороз на улице, ты или дай ей что-то потеплее… или ты выкинул деньги на ветер.
- Ну да, - спохватился Гречка и велел Ирне: - Залезай в машину, сейчас что-нибудь найдём.
Хозяйка, уже бывшая, оскорбилась до глубины души долгим торгом скупого Гречки, и тёплой одежды в придачу к рабыне не отдала. Так что теперь Ирна опять тряслась от холода в тонкой сорочке и домашних башмаках, хотя сама этого уже не замечала. Ей некогда было думать, что может связывать Медведей и Тэра, почему его именовали торгашом и что теперь будет с ней, новой собственностью Гречки – всё существо Ирны заполонила и сладко грела мысль, что её брат просто жив.
Она знала, что тогда давно Тэр пытался её спасти.
- На посту Вольных, а что?
- Хорошо. Вали-ка ты отсюда, Тэр. Тот мужик, - он кивнул на дверь, - на Медведей работает.
- Понял, - тут же пошёл к выходу Тэр. – Слушай, но мне правда очень нужно, чтобы ты отвёз Нэр…
Вальгар не стал дослушивать и захлопнул дверь перед носом Тэра. Неприятностей не любил никто.
Обижаться Тэр не стал, да и некогда было – ведь он так и не видел в окно, чтобы предыдущий гость ушёл. А значит, либо проскочил только что, когда Тэр уже отошёл, либо так и стоял у выхода, поджидая.
На всякий случай Тэр решил пойти не вниз по лестнице, а наверх – с балкона можно было хорошенько оглядеться. Стараясь не шуметь, он тихо и аккуратно зашагал по ступенькам.
Общий балкон на третьем этаже был удобной смотровой площадкой. Только петли негромко скрипнули, выпуская Тэр-гао, но вряд ли это услышал кто-то ещё.
Подозрительный незнакомец всё-таки вышел из дома, но стоял он во дворе, недалеко. С кем-то разговаривал по связи и напряжённо поглядывал на двери. Тэра на балконе, похоже, не заметил.
Тэр осторожно вернулся на лестницу. Стоило подумать, что же делать дальше. Этот человек явно узнал Тэр-гао. Скорее всего, Медведи где-то добыли фотографию торговца, поскольку сам Тэр этого человека точно видел впервые в жизни – память на лица и имена у Тэр-гао была удивительная.
Но даже если незнакомец ждёт его, Тэра, то вряд ли сможет как-либо повредить посреди земель Вольных. Пост стражи тут недалеко, в этих трёхэтажных тесных общагах живёт изрядное количество человек… Любой шум тут же привлечёт никому не нужное внимание. Никаких машин поблизости не видно – значит, быстро удрать не получится. Значит, разговор.
Говорить Тэр любил и умел, а потому вышел на улицу без страха. И точно – незнакомец сразу устремился к торговцу, едва услышал скрип двери и шаги на подгнившем деревянном крыльце.
- Тэр-гао Браннон? – громко спросил он, ещё не приблизившись на достаточное расстояние.
- Да, доброе утро, - отозвался Тэр и, остановившись напротив незнакомца, дружелюбно улыбнулся. – А вас я не знаю.
- Мне надо с тобой поговорить. Разговор личный, так что лучше бы тебе пройти со мной. Тут недалеко.
- Нет, - спокойно ответил Тэр. – Говори здесь.
Тэр-гао знал, что тут он в безопасности. Краем глаза заметил, что в окна за ними наблюдает не только Вальгар, но и незнакомый человек из дома напротив. Одно резкое движение от незнакомца – и кто-нибудь вызовет Вольных. Только не дурить, соблюдать дистанцию и не скрываться с глаз наблюдателей. Но вот как раз с этим и возникла проблема, когда незнакомец из Медведей сказал:
- Ты ищешь сестру, Ирну Браннон.
Тэр замер. За несколько лет эта рана так и не зажила. Ирна!.. Его бедная сестра, которую он так и не смог спасти. Которую перестал искать. Бросил. Если она ещё жива, а Тэр ничего не делал для её спасения вот уже два года, то…
- Я знаю, где она, - добил Медведь. – И устрою вам встречу, если договоримся. Идём.
Если бы его не ждал Нэрис, Тэр-гао уже шёл бы, куда угодно. Согласится ли незнакомец ждать – в этом Тэр сомневался.
- Предложение временное, Браннон. Сейчас или никогда.
- Кто ты, хотя бы?
- Энир из Медведей. Подойди, разговор не для чужих ушей.
- Нет.
- Не трусь, приказано тебя не убивать, - пообещал Энир. - У Бурого к тебе деловое предложение. По твоей части, по торговой.
- Я не вожу оружие, - сразу отрезал Тэр.
- А мы не отпускаем рабов. Но иногда можно сделать исключение из правил.
Тэр не шевельнулся, но взгляд выдавал лихорадочные размышления. В то, что Медведи могли и в самом деле его не убить, он бы мог поверить – партией современного оружия из Республики Тэр-гао мог бы с лихвой покрыть ущерб, который нанёс Медведям. Вот только везти его Тэр не хотел. Тэр-гао вообще не питал уважения к оружию, а уж отдавать его агрессивному клану, погрязшему в разбойничьих набегах и работорговле, точно не собирался. Но мысль о сестре пытала его самой жестокой мукой.
Как он мог перестать искать её, почему решил, что её уже не спасти?.. Если бы он не сдался тогда, если бы продолжал поиски, этого разговора могло не быть!..
- Думай шустрее, Браннон. Через минуту я ухожу, и того щедрого предложения ты уже не услышишь. Думай шустрее!
- Хорошо, - нервно согласился Тэр, - но мне надо ещё кое-что уладить…
Энир покачал головой.
- Идёшь сейчас, и молча.
Тэр-гао обернулся в сторону, где оставил на стоянке брата и машину, тоскливо осмотрел пустую дорогу. Он было разозлился на самого себя, что вообще вышел сегодня на улицу. Если бы Тэр решил вместо этого хорошенько выспаться… Но эти мысли исчезли почти сразу – за новости о сестре Тэр был готов отдать слишком многое.
- Не могу, - ответил он. – Правда не могу. Я вернусь через десять минут, честное слово.
«Честное слово» вызвало у Энира странную ухмылку, но через мгновение она снова исчезла, уступив равнодушию.
- Не пойдёт.
Тэр ещё раз тоскливо огляделся. Жажда пойти за упомянувшим имя сестры боролась со здравым смыслом, помогавшим ему выживать столько лет. Судорожные размышления сталкивались друг с другом, подкидывая то одну, то другую идею – одна хуже другой.
- Что ты знаешь про Ирну? – наконец негромко спросил Тэр, надеясь, что переговорщик не сможет сказать ничего, и можно будет с чистой совестью уйти, поняв, что всё это лишь бесплотная приманка.
Но Энир перечислил всё, от возраста до цвета глаз, и Тэр, выслушав, молча пошёл за ним.
…Тэр Браннон никогда не мечтал быть торговцем. И уж тем более не собирался влезать в разного рода аферы и передряги. И совсем не так представлял свою жизнь, когда был мальчишкой. Получить образование в республиканской столице, стать учителем, как мама, продолжать жить в центральном, на удивление спокойном регионе – этому плану он бы и следовал, если бы судьба его не развернулась мрачной стороной.
Об этом он уныло размышлял, уже шагая следом за Эниром в мрачноватый переулок на окраине, пока Энир не велел остановиться у обшарпанной двери в глубине двора.
Звонка в ней не было – Энир постучал кулаком, из-за чего от дверного полотна отвалилось несколько кусочков старой краски. Тэр нервно осмотрелся – ни одного окна, кроме заколоченного где-то под потолком, в этот закоулок не выходило. Мрачнее места не придумать.
- Проходи, - кратко произнёс Энир, когда в двери щёлкнул замок.
Внутри оказалось не лучше – грязно, уныло и завалено коробками. Вряд ли здесь когда-то кто-то жил, скорее, временно сгрузили какие-то не особо нужные товары и задержались только из-за встречи с Тэром.
Кроме Энира и Тэра, здесь было ещё двое людей; в отличие от Энира, на их куртках красовались клановые знаки Медведей.
- Доставил. Гречке звонил? – вместо приветствия спросил Энир у одного из незнакомцев.
- Не дозвонился.
Тэр поджал губы. Он хорошо разбирался в делах Медведей и знал, что Гречка, младший брат главаря клана, не тратит своё время на мелочи. И если Гречка вообще хоть немного задумался о личном разговоре с Тэром, Медведи настроены весьма серьёзно. Зато есть надежда, что они в самом деле хотят именно говорить.
- А чего он, у Дакко?
- Не твоё собачье дело, - огрызнулся тот, кого Тэр ещё не знал. И обратился к самому Тэру: Тэр Браннон?
- Это я, - согласился Тэр.
- Заходи. Сядь где-нибудь. Хоть тут. Выпьешь?
Тэр растерялся. Он ждал совершенно другого приёма, и уж точно не собирался ни с кем пить. Но побоялся разозлить отказом и осторожно ответил:
- Угости.
Незнакомец хмыкнул и жестом что-то приказал второму Медведю. Энир же тихонько вышел, и дверь на улицу закрылась, совсем не порадовав Тэра настораживающей темнотой.
Вежливое гостеприимство Медведей совсем не радовало Тэра. К тому же, в глазах незнакомцев он отчётливо видел злость, совсем не вяжущуюся с внешним дружелюбием. Второго он видел смутно из-за слабого освещения, но первый, предложивший ему выпить, явно с трудом изображал радушного хозяина.
- На, -протянул он Тэру деревянную кружку. Вторую кружку незнакомый Медведь взял себе. И Тэр был абсолютно уверен, что они оба только сделали вид, что отхлебнули напиток. Порадовался, что получил именно деревянную, а не прозрачную бутылку или стакан – дольше можно будет незаметно игнорировать содержимое.
- Значит, - задумчиво глядя на Тэра, произнёс Медведь, - это ты попёр наш караван?
- Ну… не совсем так.
- То есть?
- Я, скажем, слегка причастен.
- Думаешь, мы бы нашли тебя так быстро, если бы ты был только «слегка причастен»?
Тэр чуть было не спросил в ответ, как они вообще его нашли, но вовремя прикусил язык. Ситуация и так скверная, не хватало ещё разозлить конкретно этого Медведя. Лучше держаться предельно покладисто, пока не узнает, чего от него хотят. Так что вместо ответа Тэр ещё раз спрятался за тяжёлой кружкой.
- И часто ты так развлекаешься? – повторив жест Тэра, вернулся к расспросам Медведь.
- Это был первый раз.
- То есть, ты жил себе почтенным торговцем, а потом вдруг решил организовать нападение на караван с полусотней охраны?
- Я его не организовывал, - сказал Тэр, понимая, что ему не поверят. По крайней мере, не сразу.
Взгляд собеседника очень явно выдавал мысли, и Тэр скромно добавил:
- Но да, я подкинул им немного денег…
- А республиканское разрешение на «спасательную операцию» выдано ведь на твоё имя?..
Тэр не смог сходу придумать никакого ловкого ответа на такой конкретный вопрос, поэтому просто нехотя кивнул, следя за реакцией Медведя.
Тот слегка прищурился, но продолжал так же сдержанно:
- И много за него выручили?
- Да, - ответил Тэра, решив, что второй молчаливый кивок будет казаться издёвкой.
- Сколько?
- В редах?
- Нет, в курах ощипанных.
- Двадцать четыре тысячи за груз. Машины без продажи забрали, там я не знаю…
- И сколько вышла твоя доля?
- Я забрал людей.
- Рабов?
- Людей.
Медведь какое-то время сверлил Тэра взглядом, продолжая пить – или делая вид, что прихлёбывает из кружки. Тэр не выдержал и спросил:
- И что вы от меня сейчас хотите? Тот, - он кивнул на дверь, - сказал, что надо доставить груз. Но…
- Об этом с тобой другие поговорят. Подожди, приедут.
- Но моя сестра…
– Сиди и жди.
Он как будто резко потерял интерес к беседе с Тэром, отвернулся и принялся что-то щёлкать в своём наруче. Тэр подумал, что сейчас самое время тоже включить наруч, кому-нибудь написать и сообщить о ситуации.
- Не, ты свой не трогай, проблемы будут, - не поворачиваясь, буркнул Медведь.
Тэр тут же опустил руку. Устроившись поудобнее на крепкой коробке, он приготовился долго ждать.
Глава 6
- Чего опять метёшь? – раздражённо бросила худощавая пожилая женщина, вдова прежнего деревенского старосты и хозяйка Ирны. – Целый день по чистому скребёшь. Иди стол накрывай, гости важные. Пару кур сделай и ещё чего, пожирней.
Почти час спустя хозяйка явилась на кухню, где Ирна готовила обед, и поторопила:
- Пришли, неси!
Она тут же скрылась. Ирна нагрузила на поднос еду и понесла её в комнату, почему-то надеясь, что Бурый её не заметит.
Бурый и ещё пятеро незнакомых мужчин сидели за длинным столом в самой просторной комнате дома; хозяйка суетилась, расставляя на вышитой скатерти бутылки. Увидев Ирну, хозяйка замахала руками:
- Ставь тут, я сама. Иди, тарелки неси!
Ирна украдкой взглянула на Бурого. Он тоже пристально смотрел на неё; Ирна поспешила удалиться. Через минуту она вернулась с жареными курицами и хотела было так же тихо уйти второй раз, но хозяйка велела ей прислуживать, покуда сама куда-то умчалась. Гости о чём-то весело переговаривались, молчали только двое: Бурый, по-прежнему исподлобья наблюдавший за Ирной, и молодого симпатичного мужчины, одетого почему-то в чёрную рубашку с красными клановыми знаками Птиц.
- …а он был у Дакко, между прочим, дважды.
- А толку, у них никого не взять, они ребята строгие.
- Если хорошо заплатить, можно и договориться.
- Да весь твой скарб со шкурой вместе не стоит столько, чтобы уболтать Дакко.
- А вот Птичка наша, между прочим, в Республике и побольше стоит, - заметил кто-то, и засмеялись все, включая молчунов.
- Ну так попробуй, продай, - с широкой улыбкой ответил молодой человек в чёрно-красной рубашке. – Торгаши из вас хреновые, раз за год покупателя не нашли…
- А ты не расслабляйся, - посоветовал ему другой. – Год ещё не прошёл. Бурый вон, смотри, размышляет ещё.
- А что, хорошая идея, - тоже отчего-то повеселел Бурый. – Гречка, твой торгаш пусть заодно и Птичку сторгует, всё прибыль.
- Браннон, что ль? – уточнил Гречка, и Ирна опрокинула на него остатки горячей еды, которую не успела разложить по тарелкам.
Под хохот товарищей Гречка дёрнулся, собираясь наорать на Ирну, но замер.
- Ёлы!.. – воскликнул он, тут же узнав сестру Тэра, которую несколько раз видел на фото…
Кроме несдержанного возгласа, Гречка ничего больше не сказал Ирне; как раз возвратившаяся хозяйка с криком прогнала Ирну на кухню, отчаянно торопясь извиниться перед гостем.
Спрятавшись за дверью кухни, Ирна разрывалась между противоречивыми желаниями: убежать как можно дальше и не высовываться или же попытаться узнать, действительно ли упомянули именно Браннона. Быть может, ей просто послышалось, и произнесли имя какого-то, например, Праммона. Ведь мужчина говорил о торговце, а у них в роду торговцев нет... Быть может, это новая семья отца занялась купеческими делами с Медведями?.. Так и не сумев решиться на что-либо, Ирна принялась намывать посуду, изредка прерываясь и пытаясь прислушаться к происходящему в столовой.
Хозяйка зашла около часа спустя, и зашла не одна. Следом за ней вошёл тот самый мужчина, на которого Ирна опрокинула блюдо. Он внимательно посмотрел на застывшую в сомнениях Ирну, затем на что-то в своём наруче, затем снова на Ирну, словно сравнивая.
А хозяйка начала усердно нахваливать Ирну, представляя её трудолюбивой, умелой и послушной работницей. Сердце Ирны замерло. Она уже прекрасно знала, что значат эти дифирамбы.
- Двадцать, - наконец негромко сказал Гречка, подтверждая предположения Ирны.
***
- Как зовут? – первым делом спросил Гречка, когда Ирна переоделась и вышла на улицу к его машине.
- Дана.
- Нет, настоящее имя.
- Не помню, - тихо сказала Ирна.
- Да знаю я, что республиканка, - раздражённо сказал Гречка. – Поверь, мне плевать. Ирна Браннон?
Ирна мгновение промолчала, затем еле заметно кивнула.
- Тэр Браннон тебя ищет.
- Гречка! – окликнул стоявший поодаль мужчина, тот, которого за обедом именовали Птичкой. - Мороз на улице, ты или дай ей что-то потеплее… или ты выкинул деньги на ветер.
- Ну да, - спохватился Гречка и велел Ирне: - Залезай в машину, сейчас что-нибудь найдём.
Хозяйка, уже бывшая, оскорбилась до глубины души долгим торгом скупого Гречки, и тёплой одежды в придачу к рабыне не отдала. Так что теперь Ирна опять тряслась от холода в тонкой сорочке и домашних башмаках, хотя сама этого уже не замечала. Ей некогда было думать, что может связывать Медведей и Тэра, почему его именовали торгашом и что теперь будет с ней, новой собственностью Гречки – всё существо Ирны заполонила и сладко грела мысль, что её брат просто жив.
Она знала, что тогда давно Тэр пытался её спасти.