Огни чертогов Халльфры

30.05.2025, 15:36 Автор: Алёна Климанова

Закрыть настройки

Показано 41 из 42 страниц

1 2 ... 39 40 41 42


— Просто теперь на них всегда облако лежит. С нашей стороны не видать. Говорят, если смотреть из других мест, то можно увидеть высокие пики, покрытые льдами. Далеко блестят они... — старик чуть подался вперёд, и лицо его в свете огня сделалось зловещим, а глаза колюче вцепились в гостей. — Далеко дуют ветра, летящие с гор. Несут они холодные снежинки, которые никогда не тают. А кто вдохнёт эти снежинки, тот сойдёт с ума!
       — Дедушка, да будет тебе... — испуганно промолвила Одра. Она как раз сыпала крупу в закипевшую воду, но рука её дрогнула, и часть овса полетела в огонь.
       — Будет не будет, а пусть они знают, что их ждёт, — отрезал старик. — С ума вы все сойдёте, ясно?
       — Дедушка! — умоляюще воскликнула Одра.
       Старик отвернулся, и Мирана с изумлением заметила слезу, покатившуюся по его дряблой щеке: она блеснула в свете пламени, да пропала как не было. Как Дикие горы пропали для жителей этих мест.
       — У нас считают, будто лес — дело рук Инга, — заговорила Одра. — Был обычный лес, стал Вязкий — Инг наложил на него колдовство, чтобы защитить нас от лисьепадских князей.
       — Да себя он просто защищал, — проворчал старик.
       — Может, и себя, — согласилась Одра. — Да и нас заодно: только из наших деревень люди могут сквозь него ходить и не бояться... Да что я всё — деревень, деревень... — одёрнула себя девушка. — Была ещё одна деревня на востоке, да мы уж зим пять никого из неё не видели. Теперь, наверно, только мы и остались.
       — А всё из-за ваших князей...
       — А лес-то наш и правда колдовской, — повысив голос, продолжала Одра. — Он что-то сотворил с нашими закатами. Вы, верно, тоже заметили? Они всегда такие багряные... Нигде больше таких закатов нет. Хотя я сама и не бывала нигде больше, но люди так говорят. Оттого-то наша деревня и зовётся Алая Стынь. Алая — из-за закатов. Стынь — из-за студёных зим. Снега здесь наваливает иной раз по самую крышу. Вышел поутру, к вечеру, может, откопаешься...
       Одра помешала кашу в котле и постучала ложкой о край, чтобы стряхнуть налипший овёс. Пламя в очаге заискрило и занялось сильнее и ярче.
       — Но из-за леса мы теперь отрезаны от всего мира, — грустно поделилась Одра. — Раньше тут несколько деревень было, да где они все теперь? А ещё раньше, говорят, Гадур-град стоял... Вот бы посмотреть на такое диво! Целая крепость близ Диких гор! И на дороге, верно, было не протолкнуться от торговых обозов... — она невесело усмехнулась. — Теперь-то такая глушь кругом! Зимой иногда выйдешь из дому, крикнешь, и будто один на всём белом свете... И нигде больше людей нет.
       Она замолчала, и Миране подумалось, что и теперь-то в мире такая тишь стоит, словно не явился в Алую Стынь небольшой отряд воинов, не устроил тут переполох и не навёл страху.
       — Последняя зима у нас больно голодная выдалась, — продолжила Одра и вновь умоляюще воззрилась на Мирану: — Приведите к нам колдуна, если найдёте его! Приведите, прошу!
       — Многие пытались отыскать Инга, — хрипло промолвил старик, покачав головой. — Говорят, в Диких горах живёт и другой колдун — да никто его отродясь не видел. Мы давно потеряли надежду. Сколько уже людей ушло туда и не вернулось! А всё из-за ваших лисьепадских князей! — он ткнул пальцем в Мирану и резко обернулся к внучке: — Никого они не найдут, Одра! Слышишь? Никого! Одним богам известно, чего ради они рыскают снова по нашим землям! Может, чуму нам принести решили! Ехали бы лучше восвояси: меньше бед будет.
       Мирана утомлённо прикрыла глаза: сколько боли, верно, причинил род Рована этим людям... Но у неё самой уже не осталось сил для сочувствия. Это оказалось слишком трудно: выслушивать всех, пытаться примирить, искать решение, которое... Которое бы что? Чего она хотела на самом деле? Вылечить дочь? Остановить Белую смерть? Положить конец древней вражде, о которой мало что знала? Да возможно ли это? Чувствовала Мирана, что Мьямир умалчивает об истинных причинах разлада князей и колдунов. А как мирить стороны, если не знаешь, из-за чего они в самом деле поссорились? Будто издалека услышала Мирана голос Гимри:
       — Прости, добрый хозяин, что так тебя беспокоим. Если хочешь, мы сейчас же уйдём.
       Старик обернулся к нему:
       — Сдурел что ли? Каша почти готова, куда ты пойдёшь?
       — Как скажешь, — кивнул Гимри, но в тоне его зазвучала усталость и злость: — Тогда оставь свои обиды, пока мы здесь. Ни я, ни госпожа Мирана не сделали тебе ничего дурного. А, может, мы даже сделаем тебе добро, если отыщем колдуна и уговорим его прийти и к вам тоже.
       Старик поглядел на него, сощурившись, но промолчал. Одра разложила кашу по деревянным плошкам: самые лучшие протянула гостям, а себе оставила с выщербинкой.
       — Дура, — нахмурился дед, отбирая у неё миску и отдавая ей свою. — Кто ж из треснувшей ест? Тебе ещё Одгана своего ждать! Будто забыла: кто из битой посуды обедает, тому и жизнь будет битая.
       — А ты сам, дедушка?..
       — А я потом поем, — и старик решительно отставил миску и поднялся. Не оборачиваясь, он бросил через плечо гостям: — Ешьте и уходите. А то увидеть вас могут, переполох поднимется. Никто у нас лисьепадских не любит.
       Он уже вышел за дверь, и с порога вновь послышался его голос:
       — Спасибо. Что помогли Одре.
       Скрип, скрип, скрип, — сошёл старик по ступенькам, не дожидаясь ответа, и заковылял прочь по ночной прохладе. Сел на старую лавочку неподалёку от дома да глянул в небо, в котором еле-еле различал лишь самые яркие звёзды — зрение уж давно подводило его. Где-то над Вязким лесом, должно быть, горит сейчас Аганара, светит в спины всем бредущим по миру... Хоть бы Одра дождалась своего Одгана: а то на кого девку оставить? Ведь помирать уже пора, помирать...
       И старик с тяжёлым вздохом сгорбился на лавочке. Луна тихо раздвинула листья и невесомо коснулась его усталых плеч, но он не шелохнулся. Лишь едва слышное дыхание, так похожее на дыхание спящего, доносилось с лавки. И бледный свет вскоре соскользнул прочь и пятнами пополз по земле дальше: не сегодня забирать с собой эту душу. Не сегодня...
       
       
       
       Продолжение следует.
       


       
       
       ЧАСТЬ С ПРИМЕЧАНИЯМИ. Все имена и названия с ударениями и пояснениями


       
       Агана'ра — звезда всех путников, низко висящая над горизонтом. Считается, что если её отчётливо видно, то впереди ждёт дорога.
       
       А'гнир, сын Рованга'ра — легендарный лисьепадский князь. Однажды на охоте он едва не убил лисят, но лисица-мать пообещала: если он не тронет её детей, то княжество в Лисьей Пади будет стоять вечно, и ни один враг его не возьмёт.
       
       Ада'ху (-тан) — с семанского: Северный ветер.
       
       Аёку — сын семанского правителя (семфаха), второй главный персонаж легенды об Айване\Риване.
       
       Айва'на, дочь Милльда (или Рива'на, дочь Ми'лльдора — у алльдов) — по семанской легенде красавица-княжна, полюбившая Аёку, сына семфаха (семанского правителя). По алльдской легенде — дева-воительница, защитившая своё княжество от вероломного Аёку и первая направившая корабли на семанские земли с целью мести. В честь неё алльды нарекли море.
       
       Али'мы — народ из пустынных земель на восточных берегах Риванского (Тагихам) моря.
       
       А'лльды — бледнокожий и воинственный народ севера. Именно на алльдских землях происходят основные события всей истории.
       
       А'нда — младшая сестра Ллоина. У Ллоина было две сестры: старшая Илльда и младшая Анда.
       
       А'рфен — мать Оллида, колдунья, которая вышла замуж за князя Калли и родила ему сына.
       
       Атаха'нь-горы — дословно с семанского: горы на краю мира (у алльдов — Дикие горы).
       
       Атха'й — отец Гиацу.
       
       Ви'ллинар — средний брат Оллида по отцу.
       
       Вилль — алльдский работорговец, который принял семанских рабов в Тюлень-граде. Ранее также торговал и алльдскими рабами.
       
       Ви'нлинг — лисьепадский воевода, гроза всей алльдской земли. Его побаивались даже в сильном Горнском княжестве. На его дочери мечтал жениться молодой князь Мьямир, которому Винлинг служил.
       
       Вязкий лес — гиблый лес, в котором по слухам утонуло несколько лисьепадских дружин. Находится на северо-востоке алльдских земель. Прикрывает с запада две оставшиеся от Гадурского княжества деревеньки. Считается, что этот лес высадил какой-то колдун.
       
       Гаду'р-град — оплот Гадурского княжества. Ныне погибший, проклятый город, от него осталась лишь выжженная равнина. Примыкал к Диким горам с востока.
       
       Гаду'рские вороны, или вороны Гадур-града — проклятые вороны, летавшие по всей земле, пока Инг Серебряный не окружил их колдовским барьером, запретив покидать пределы Гадур-града. Именно они прилетели на крайний север, где был заточён хёгг Фёнвар, и именно им Фёнвар поведал тайну колдунов, которая ему открылась. Те же вороны отправились к князю Ровану и открыли эту тайну ему, после чего Рован попытался убить Инга, но был убит сам.
       
       Га'ранур, сын Ха'рвинга — лисьепадский князь, один из потомков Рована, несущий на себе проклятие Инга Серебряного. Отец князя Мьямира.
       
       Гиа'цу — один из главных героев. Семанин. На момент начала истории ему девять лет.
       
       Гиблые болота — болота на границе Лисьепадского и Горнского княжеств, занимают обширную территорию, протяжённую с запада на восток. Удачно прикрывают Горнское княжество с севера от набегов из Лисьей Пади. В этой Гиблой трясине живёт колдунья Инганда.
       
       Горнское княжество, или Горн — княжество, распростёршееся на берегах Риванского моря. Имеет крупный порт в Тюлень-граде, куда и прибывают корабли с семанскими рабами.
       
       Гу'мгвар — алльдский бог, повелевающий войнами и молниями. Разъезжает по небу в грохочущей колеснице.
       
       Гья'ра — дочь Даллиндура из деревни Илльгирки.
       
       Даллинду'р, сын О'лльма — человек, у которого остановились Оллид и Гиацу, приехав в деревню Илльгирку.
       
       Дикие горы — огромный и протяжённый горный хребет на крайнем севере. За ним — только земли хёггов, северных великанов. С юго-запада Дикие горы обнимает Тёмный лес, прозванный лисьепадцами Живолесьем. С юго-востока — Вязкий лес, по слухам высаженный каким-то колдуном. Когда-то в горах жил Инг Серебряный. Теперь живёт лишь Оллид.
       
       Дру'нган — почивший лекарь из деревни Илльгирки.
       
       Дьяр — бог дорог. Кое-где его зовут: Дияр.
       
       Ери'лль — княжество на северо-западе. Самый северный рубеж алльдского края, за ним — лишь лес, тундра и земли хёггов, северных великанов. Когда-то севернее Ерилль-града было несколько непокорных деревень, не желавших платить ерилльскому князю. Но, говорят, теперь ни одной не осталось.
       
       Ери'лль-град — главная крепость Ерилльского княжества.
       
       Живолесье — то же, что и Тёмный лес. Так нарекли лес лисьепадцы после событий во времена князя Миргана, сына Ринука.
       
       Илльги'рка — деревня на окраине Горнского княжества, которая с севера окружена Гиблыми болотами. Многие жители занимаются добычей торфа. Деревня находится в стороне от основной дороги, связывающей Горнское княжество с Лисьепадским.
       
       И'лльда — старшая сестра Ллоина, убитая работорговцем Виллем.
       
       И'лльтор — ерилльский князь, правивший на севере алльдских земель. Имел планы на Лисью Падь, неоднократно пытался её захватить.
       
       Инг Серебряный — старый колдун (никто точно не знает, сколько ему было лет, но точно больше тысячи зим, говорят, будто даже две тысячи), друг Оллида. Инга Серебряного копьём пронзил лисьепадский князь Рован, и именно Инг проклял весь княжеский род после этого.
       
       Инга'нда — очень старая колдунья, которая живёт в самом сердце Гиблых болот.
       
       Ифа'н — красивая девушка из родной деревни Гиацу. Приглянулась одноглазому алльду, и он сделал её своей рабыней.
       
       Иши'ху — друг Гиацу, но младше по возрасту. Практически не фигурирует в истории.
       
       Ка'лли Шёлковое брюхо — отец Оллида, князь погибшего Тусарского княжества, которое когда-то располагалось на западе алльдских земель и даже имело свой собственный выход к Риванскому морю. У Калли было две жены. Первая родила ему двух старших сыновей — Яргана и Виллинара, и умерла. Вторая, колдунья Арфен, дочь Конайри, родила ему младшего сына, Оллида, одного из главных героев.
       
       Кона'йри — отец Арфен, колдун.
       
       Ла'йя — народ, живущий на болотисто-холмистой местности Таунх-земель (земель Крыльев дракона).
       
       Лана'а-озеро, или Лунное озеро — озеро на востоке Горнского княжества. Когда-то эти земли принадлежали лайя.
       
       Лисьепадское княжество — княжество в самом сердце алльдских земель. Именно его князья не дают покоя колдунам. Лисьепадский князь Рован пытался убить Инга Серебряного, и теперь все его потомки прокляты старым колдуном.
       
       Лисья макушка — необычное горное образование с двумя заострёнными вершинами, напоминающими лисьи уши. Крайний северный рубеж Лисьепадского княжества. За ним начинается Тёмный лес.
       
       Лисья Падь — местность в самом сердце алльдского края, где располагается Лисьепадское княжество.
       
       Лло'ин — одноглазый алльд, полухёгг (хёгги — великаны севера), который привёл корабль в деревню Гиацу и лично схватил мальчика.
       
       Лосиная гора — гора в Диких горах, на которой живёт колдун Оллид. По легенде на неё наступил Небесный лось, раздавив верхушку. С тех пор у неё больше нет заострённого пика.
       
       Меви'да — колдунья, живущая в лисьепадской деревне Медведянке, что находится в Медвежьей низине. Мевида близка по возрасту к Оллиду и в дружеских отношениях со старой колдуньей Ингандой.
       
       Медведя'нка — деревня в Лисьепадском княжестве. Находится недалеко от Гиблых болот и от дороги, которая ведёт в Горнское княжество.
       
       Медвежья низина — местность в Лисьепадском княжестве. Там, конечно же, много медведей.
       
       Милльд — семанский вариант имени князя Милльдора.
       
       Ми'лльдор — алльдский князь, отец Риваны, правил в Горнском княжестве.
       
       Ми'рган, сын Ринука Рыжего — лисьепадский князь, внук Рована. Мирган известен тем, что пытался прорубить дорогу сквозь Тёмный лес, но не смог. Именно в те времена лисьепадцы нарекли Тёмный лес Живолесьем и перестали туда ходить.
       
       Мья'грун — алльдский бог, повелевающий морскими волнами и пресными водами.
       
       Мья'мир — нынешний лисьепадский князь.
       
       Мьярн — младший сын Даллиндура из деревни Илльгирки.
       
       На'я — младшая сестра Гиацу.
       
       Небесный лось — главное созвездие в алльдском небе. У нас — ковш Большой медведицы.
       
       Ниллья'да — жена Даллиндура из деревни Илльгирки.
       
       Но'рна — река, на берегу которой стоял Тусар-град, главный город Тусарского княжества. Связывала Тусар-град с Риванским морем. Именно эту реку семане называют Таканау, что означает: Хвост дракона. Ныне протекает в алимских пустынях.
       
       Ога'ра — хранительница очага и семьи у алльдов. Считается, что она незримо присутствует при любых родах, помогая молодым матерям и оберегая детей.
       
       О'гьяр Лисий князь — лисьепадский князь, одержавший победу над тусарским войском и захвативший Тусарское княжество.
       
       О'ллид — колдун, один из главных героев. Возраст на момент начала истории около семиста зим или немного больше.
       
       О'лльм — отец Даллиндура из деревни Илльгирки.
       
       О'щрица — город-крепость, основанный лисьепадским князем Огьяром на месте битвы Тусарского и Лисьепадского княжеств.
       
       Рива'на, дочь Ми'лльдора (или Айвана, дочь Милльда — у семан) — по алльдской легенде — дева-воительница, защитившая своё княжество от вероломного Аёку, сына семфаха (семанского правителя), и первая направившая корабли на семанские земли с целью мести. В честь неё алльды нарекли море. По семанской легенде — красавица-княжна, полюбившая Аёку.
       

Показано 41 из 42 страниц

1 2 ... 39 40 41 42