Пурпурный рог Иштарны

18.06.2025, 08:30 Автор: Арста (Наталия Фейгина)

Закрыть настройки

Показано 29 из 32 страниц

1 2 ... 27 28 29 30 31 32


А ещё он почувствовал, что ласковое тепло окутало его, словно кто-то огромный дохнул на замёрзшие пальцы, что холод, донимавший его весь вечер, отступил. И, сбросив с себя одеяло, ар-тей уверенно вошёл под сень храма.
       


       Прода от 14 мая


       

Глава 11 Ритуал


       «Ар-тей! Живой ар-тей!» Громовой шёпот заставил пошатнуться едва переступившего порог Артура. Голос. Казалось, доносился со всех сторон сразу. «Хвала Бэтцу Ослепительному!» Ошеломлённый ар-тей замер на месте. Опасности от Голоса он не чувствовал, да и что ему может грозить в храме покровителя?!
       — Артур? — чуть обеспокоенно спросил из-за порога Олег. — Что-то не так?
       «Всё так! — прогремел Голос. — Всё так! Наконец-то в храме ар-тей с паломниками!»
       Артур обернулся, но похоже был, что Голос звучал только для него. Его спутники по-прежнему стояли у входа в храм, не решаясь войти.
       — Всё в порядке, — сказал Артур Олегу. — Только внутри темно. Очень темно.
       — Погодите, — встрепенулась Софья Алексеевна. — Лампа! Сейчас, сейчас! Олег, дай, пожалуйста, сумку!
       Она порылась в сумке и жестом фокусника, извлекающего кроликов из шляпы, достала тряпичный свёрток. Размотала тряпки и бережно извлекла из них маленькую масляную лампу. Лампа была вылеплена в форме вороньей головы, а кусочек фитиля, выглядывавший из длинного клюва-носика, казался червячком, пойманным терракотовой добытчицей. Селив, сосед Квада, одевшего на базаре Софью Алексеевну, рассказал им сказку о вороне, клевавшем звёзды, и Софья Алексеевна не устояла перед керамическим воплощением сказки. Артур мысленно усмехнулся. Хитрец Квад посоветовал заглянуть в сувенирную лавку Селива — дескать, он сделает для его покупателей хорошую скидку. Софья Алексеевна и заглянула одним глазком, всего одним, после чего её сумка ощутимо потяжелела, а кошелёк слегка опустел. Да и потом, идя с ней по базару, Артур не отказывал себе в удовольствии побаловать спутницу — тут пара клубков медовых нитей, здесь пригоршня сушёных фиников, там пара горстей засахаренных орешков … Кто ж мог подумать, что его сумку с тщательно подготовленными дарами и ингредиентами для ритуалов отнимут!
       На их счастье лампа уже была заправлена маслом. Олег вынул из кармана потёртую зажигалку — даже Шипохвосты не позарились —и ловко поджёг фитиль. Мягкий тёплый свет, от трепетавшего в клюве огонька, осветил неровные каменные плиты пола.
       «Добро пожаловать в Чертог Изгоняющего Тьму, чужестранцы!» — торжественно прогремел Голос. Артур устало потёр лоб. Судя по тому, что его спутники никак не отреагировали на приветствие, Голос слышал только он. «Прости, незнакомец,» — мысленно обратился он к Голосу. — «Не можешь ли ты говорить чуть тише?»
       «Ты меня слышишь, ар-тей! — радостно прогремел Голос. И добавил уже тише — Я уже и не надеялся, что меня кто-то услышит! Прости мою неучтивость, чужестранец! Тауг Могучий, Хранитель Чертога Изгоняющего Тьму к твоим услугам!» «Артур Дальний к твоим, о Тауг Могучий. Мы пришли, дабы изгнать тьму, завладевшую нашим спутником.»
       «Дабы изгнать тьму! О, как давно не слышал я этих слов! О, хвала Ослепительному!» Артур замер, переживая всплеск ликования Хранителя, и с беспокойством думая, хватит ли у него сил на проведение ритуала после подобного общения. Но Хранитель быстро взял себя в призрачные руки и начал командовать.
       Со стороны, должно быть, смотрелось странным, когда Артур расстелил одеяло примерно посредине храма, потом застыл, прислушиваясь к чему-то, и перетащил одеяло на полметра к восточной стене. Посмотрел, послушал, и подвинул ближе к северной. Тщательно разгладил, аккуратно положил сверху подушку и скомандовал Андру:
       — Ложись!
       — Наконец-то! — пробурчал тот и практически рухнул на указанное место.
       — А нам куда? — деловито осведомился Олег.
       
       — Подальше от нас, к любой стене, — отмахнулся Артур и тоном хирурга, требующего скальпель у медсестры, приказал:
        — Софья Алексеевна, ритуальный набор, пожалуйста.
       Олег пристроил «воронью голову» в нишу на стене, расстелил второе одеяло на полу под лампой, и Софья Алексеевна принялась выкладывать на него содержимое сумки, чтобы ускорить поиски. Гора штук, штучек и штуковин — свёртки и пакетики со сладостями, мешочки ароматных лепестков для одёжных полок, три мотка толстых ниток изумительно изумрудного оттенка, высокие свечи с ярким цветочным ароматом… — росла на глазах. Артур буквально пританцовывал от нетерпения, но ритуальный набор оказался на самом дне, рядом с компьютерной сумкой и едва початой литровой бутылкой воды. Артур выхватил набор, развернул и вытащил оттуда толстый угольный карандаш. Подошёл к задремавшему Андру и принялся вычерчивать вокруг него круг.
       — Знак Бэтцу? — понимающе спросил Олег. — Помочь?
       Артур на минуту застыл, советуясь с Таугом, и, получив одобрение, торжественно вручил Олегу кусок мела.
       — Давай. Второй контур.
       Олег взял мел и приступил к делу, обводя нарисованные углём линии. Артур же продолжил рисовать, вслушиваясь в поучения Хранителя: «В углах знака должны лежать приношения: свежие цветы и фрукты, сладости и вино.» «У нас почти ничего нет», — хмуро заметил ар-тей. — «сумка с дарами для ритуала досталась грабителям.» «Да, у вас почти ничего нет, — согласился Тауг, — но усилия, которые вы приложили, чтобы сюда попасть, превращают ваше «почти» в роскошные дары.»
       Рука Артура уже заметно подрагивала, и в какой-то момент прямая, которую он пытался провести, стала больше похожа на лезвие пилы. «Не переживай, — подбодрил его Хранитель. — настоящий, правильно прорисованный знак, скрыт под полом Чертога. Твоя же задача правильно замкнуть линии, чтобы зло не смогло вырваться отсюда. Держись, тебе осталось всего две линии!»
       Закончив с линиями, Артур окликнул задремавшую Софью Алексеевну и принялся командовать:
       — Софья Алексеевна, доставайте и ставьте свечи. Сюда четыре жёлтые свечи, сюда и сюда красные! Развяжите пакетики с лепестками! Высыпьте сюда, сюда и сюда! Теперь подношения: четыре финика и по паре орешков… Ммм… Вина нет…
       «Зато есть вода, — подсказал Тауг. — Для вас же она сейчас дороже любого вина. Вот только налить… Увы… — в голосе его звучала горечь. — в Чертоге не осталось ни одной целой чаши…» «А черепки? — спросил Артур. — Черепки остались?» «Было что-то в углу, — смущённо пробурчал Тауг. — слева от женщины.»
       Артур ринулся в дальний угол, до которого не дотягивалась светом лампа, и вернулся оттуда с видом триумфатора, держа в руках осколки глиняной плошки. Расставил черепки в углах знака и аккуратно, едва ли не считая капли, налил в них воду. «Прекрасно. — одобрил результат их усилий Тауг. — Скажи, ар-тей, как зло завладело вашим спутником?» «Бэтцу сказал, что над ним провели ритуал «чёрного безумия»», — ответил Артур. «Мерзавцы! — прогрохотал в полную мощь Тауг, заставив Артура снова поморщиться. — Они должны прочувствовать на себе! Они должны получить откат!» «И что для этого надо?» — спросил Артур. «Зеркало», — ответил Хранитель.
       Артур повернулся к Софье Алексеевне и спросил:
       — Софья Алексеевна, у вас есть зеркальце?
       — Есть, — ответила она чуть удивлённо. — А зачем оно?
       — Чтобы направить откат на тех, кто провёл ритуал над Андреем, — пояснил Артур.
       Но Софья Алексеевна усмехнулась:
       — Не получится!
       — Почему? — удивился Артур.
       — Потому что там уже прошёл другой откат. — снова усмехнулась она. — И душу любительницы ритуалов вышибло на Грань.
       Артуру было странно видеть хищную усмешку на милом личике Софьи Алексеевны — не иначе как последствия сегодняшнего вселения Пустынной Бури.
       «Хм… Похоже, эта женщина знает, о чём говорит, — задумчиво протянул Хранитель. — но тогда надо придумать что-то вместо отката, чтобы выманить зло из вашего спутника. Иначе сила Изгоняющего Зло может повредить ему. В прежние времена ар-теи использовали глиняные головы…»
       — Если откат не пройдёт, — вслух произнёс Артур, — придётся делать обманку. Знающие люди, — он запнулся на последнем слове, — говорят, что в прежние времена использовали глиняные головы. А вот что делать нам?
       — Тот булыжник не подойдёт? — спросил Олег, указывая на лежавший у входа обломок камня размером с человеческую голову.
       — Если натянуть на него маску? — подхватила Софья Алексеевна. – Ту, в которой я сегодня ходила.
       Идея пришлась по душе и Артуру, и его невидимому собеседнику, так что вскоре рядом с головой дремлющего Андра появилась голова старухи. Камень был неровным, потому маска местами провисала, добавляя лицу старухи морщин и ещё больше уродуя его. Под маску, чтобы «оживить» приманку и сделать её более соблазнительной для злых духов, были спрятана прядь волос Софьи Алексеевны. Последнее было инициативой самой Софьи, одобренной и поддержанной Хранителем. Олег был категорически против, и уступил лишь тогда, когда Артур поклялся именем Бэтцу, что злобная мелочь не доберётся до женщины.
       
       Когда все приготовления были закончены, Артур велел Софье Алексеевне и Олегу отойти подальше к стене и закрыть глаза. Потом одну за другой зажёг свечи и начал ритуал, повторяя за суфлировавшим Таугом: «О, Бэтцу-Защитник, о воин славный, о, ты, чей свет ненавистен мраку…»
       Ветерок пробежал по храму, ероша рассыпанные по полу лепестки приношений и заставляя плясать огоньки свечей. «Пронзи злых духов лучами света, развей их тьму, сокрушитель ночи…»
       Ветер подул ещё сильнее, пламя взметнулось к потолку, а перед закрытыми глазами Артура возник Бэтцу в гневной ипостаси — в короне из перьев, с копьём в одной руке, с коброй-Пожирательницей, обвивающей другую. Змея, шипя, потянулась к голове Андра, откуда с воем тут же вылетело три тёмных пятна. Двум из них повезло скрыться в голове-обманке, пока Пожирательница, играясь, как кошка с мышкой, ловила третью. Но их везение было недолгим. Кобра быстро поймала добычу и, сыто облизнувшись, вновь замерла на руке Бэтцу. А карлик с усмешкой, ещё больше перекосившей его широко раскрытый рот, метнул копьё в каменную голову.
       Прогремел гром. Ярко вспыхнул свет, пробившийся даже сквозь крепко сжатые веки, потом всё стихло.
       «Невероятно! — прогремел Тауг. — Изгоняющий Тьму лично снизошёл! Невероятно…»
       Артуру показалось, что Хранитель сейчас разрыдается от переполняющих его чувств. У самого Артура сил на эмоции уже не осталось. Ни на что не осталось. Он осторожно приоткрыл глаза. Черепки были пусты, да и остальные подношения исчезли. Там, где стоял камень в маске, на полу осталось только грязное пятно. Артур сделал пару шагов и устало опустился рядом с Андром, который теперь спал спокойным здоровым сном. Ар-тей с завистью посмотрел на него и зевнул.
        — Спать, — пробормотал он. — спать! Хотя бы пару часиков.
        — Спи, — ответил Олег. — Я подежурю.
        Артур уснул, кажется, даже не дослушав ответа.
       


       Глава 12 Волк, коза и капуста


       Грива седых волос, ослепительно белая на фоне на фоне смуглой кожи. Ожерелье из львиных клыков на крепкой шее. Набедренная повязка из львиной гривы. Витые золотые браслеты на мощных бицепсах. Шрам от когтя под левым глазом...
       Облик Тауга, зыбкий, нечёткий плыл перед глазами Артура, как это и бывает обычно во сне. Детали то проявлялись, то снова стирались, словно Хранитель никак не мог определиться, как он должен выглядеть.
       — Милости ослепительного, о, Тауг Могучий, — формальное приветствие ар-теев было практически первым, что предшественники вбили ему в голову.
       Но Хранитель отмахнулся.
       — Оставь приличия на потом, — хмуро сказал он. — У вас нет ни припасов, ни транспорта, ни оружия, а Шипохвосты с рассветом бросятся по вашим следам.
       — Разве их не замела песчаная буря? — удивился Артур.
       — Замести-то замела, — вздохнул Туаг, — но у песчанок сильный жрец Хранителя путей. Уж то, что вы живы, он определить сможет. На лошадках железных. Что вы угнали, маячки стоят, так что их найдут и поймут, что вы двинулись в Абду. И они двинутся следом.
       — С рассветом? После того, как с таким чувством отпраздновали... — тут он запнулся, подбирая синоним для «Пришествия».
       — Бойню, — подсказал ему Хранитель. — Да, Бойню они отпраздновали. Поэтому будут злые с похмелья. Кто-то напел этим мерзавцам, что за одного из твоих спутников можно получить огромный выкуп. У них есть примета — какой будет первая добыча после Бойни, такой будет и весь год. Большой выкуп — идеальное начало, ради которого можно даже немножко поссориться с акаром Ультой. А вот побег ваш сулит им голодный год, так что ловить вас будут со всем тщанием. Потому к рассвету вас в Чертоге быть не должно.
       — Но как же мы... куда же мы... — растерялся Артур, живо представивший, как они вчетвером бредут по пустыне невесть куда.
       Это в Абду вёл внутренний компас. В обратную сторону он не сработает.
       — Всё не так плохо, юный ар-тей, — ободряюще улыбнулся Хранитель. — Я сказал в чертоге, а не в Абде. Во времена благоденствия Абда росла не только вширь, но и вглубь. Вглубь Младшей Сестры.
       Артур вспомнил, что Младшей Сестрой называлась гора, на которой стоял Чертог.
       — К Бойне гора уже была похожа на пчелиные соты, столько в ней было обустроено помещений, скрытых от глаз профанов.
       — Вроде Колыбели? — спросил Артур.
       Кажется, кто-то из предшественников упоминал что для истолкования сложных ар-тенуа следует уединиться в горной Колыбели, где ничто не может помешать размышлениям.
       — Да, Колыбели ар-теев, залы для медитаций и занятий, купальни с водой из термальных источников, хранилища и сокровищница...
       Кое-что форцены потом нашли. Те же Гиены устроили склад награбленного в пещере на северном склоне Сестры, а ваши знакомые Шипохвосты обосновались на южном, поближе к кварталу Быстроногих.
       — Склад награбленного? — подобрался Артур. — А к нему можно подобраться?
       — Именно. — усмехнулся Туаг. — Так что припасами в дорогу Шипохвосты вас обеспечат взамен отнятого...
       
       Артур проснулся, лёжа на спине, и осторожно открыл глаза. Каменный потолок, покрытый замысловатым узором трещин, нависал над ним. Глубокие тени укутывали стены и чуть подрагивали, когда вздрагивало от ветерка тусклое пламя оставшегося от ритуала огарка. Похоже, что остальные свечи, как и масло, Олег потушил, то ли из экономии, то ли заботясь о комфорте спутников. И спутницы.
       Артур почувствовал укол ревности, заметив, что Софья Алексеевна спит, прижавшись к Олегу.
       — Олег! - тихонько позвал он.
       Олег поднял голову и завозился, стараясь выбраться из уютных объятий и не разбудить при этом соседку. Рядом с Артуром зашевелился Андр. Повернулся, просыпаясь, на бок, потом на другой. И сел, потирая глаза. На его руке чуть блеснули часы.
       — Который час? — шёпотом спросил ар-тей.
       — Половина второго, — так же тихо ответил Андр. — Сколько я проспал? Часа два? Три?
       — Чуть больше трёх, — ответил бесшумно подошедший Олег.
       — А чувствую себя так, словно проспал сутки, — сказал Андр. — Хочется куда-то бежать, что-то вершить...
       — Боюсь, что такая возможность у тебя скоро появится, — чуть усмехнулся Артур.
       — Есть новости? — подобрался Олег.
       — Как полагается, — ответил Артур. — плохая и хорошая.
       — Давай плохую, — велел Андр, благостное настроение которого как ветром сдуло.
       — Шипохвосты будут нас искать. К рассвету мы уже должны быть далеко.
       — Ожидаемо, — прокомментировал Олег.
       — Зато хорошая, хвала Бэтцу, будет неожиданной, — усмехнулся Артур.
       

Показано 29 из 32 страниц

1 2 ... 27 28 29 30 31 32