Её голос, сильный и глубокий, наполнил весь зал. В отличие от остальных конкурсанток, Урсула пела без аккомпанемента, да оно и к лучшему – расстроенные от сырости инструменты только испортили бы впечатление. В исполнении Урсулы песня пробирала до мурашек, как будто само пространство вошло в резонанс с её голосом и вибрировало. Звук накатывал волнами, то поднимаясь под потолок, к терявшимся в сумраке закопчённым балкам, то обрушивался на слушателей безжалостной лавиной. Когда песня смолкла, несколько секунд царило безмолвие, а потом зал разразился овациями. Зрители хлопали, топали и кричали: «Бис!»
Урсула скромненько поклонилась и отошла в сторонку.
– Да, теперь понятно, почему эта песня так популярна, – задумчиво произнёс Повелитель драконов. – Ну так всё-таки, о чём же она? – обратился он к Урсуле.
– О том, как из-за религиозных предрассудков рыцаря Маннелига троллиха не смогла стать человеком, – ответила та.
– Не песня, а сплошная головоломка, – вздохнул Драгомир, после чего объявил. – На этом конкурсная программа закончена. Завтра будет подведение итогов и выбор победительницы. Всем спасибо за участие.
Поднимаясь по лестнице в башню, Драгомир поймал себя на том, что напевает вполголоса:
– Герр Маннелиг, герр Маннелиг… Так, всё, хватит! – он развернулся и зашагал к библиотеке. – Вот сейчас найду текст и выясню, про что же поётся в этой песне!
Повелитель драконов расхаживал по комнате и вполголоса рассуждал:
– Василинка или Леонора? Леонора или Василинка? Кто из них что готовил в первом конкурсе? Этого я не узнаю, пока не спрошу Саламандра. Но его словам верить нельзя. Ладно, во втором конкурсе Леонора вышила непотребство. Очевидно для того, чтобы я не выбрал её работу. Значит, Василинка? Но во время танцев Леонора использовала драконьи духи, чтобы соблазнить меня. Значит, Леонора? А сегодня? Не специально же Василинка простудилась… А может она просто петь не умеет, вот и притворилась, что горло болит. Кто же из них помогает заговорщикам?
Пора было уже проводить собеседование, но с кого из оставшихся начать – Драгомир никак не мог определиться. О чём спрашивать, чтобы не спугнуть заговорщиков раньше времени, но при этом выяснить, кто из девушек им помогает?
Можно, конечно, провести собеседование формально, а победительницей объявить Миюки, Урсулу или Эстер. Но Урсуле надо возвращаться домой, чтобы помочь драконьему отряду сражаться с троллями – им будет необходим проводник из местных. Оставлять в Драконьей долине Эстер – значит, подвергнуть всю долину опасности, во всяком случае, пока та не освоит магию на должном уровне. Миюки? Но она в первую очередь будет думать о безопасности Повелителя драконов – раз уж ей поручено стать личным телохранителем, – а не о выполнении обязанностей жены дракона. Значит – либо Леонора, либо Василинка. Монетку, что ли, кинуть?
И тут ему в голову пришла отличная мысль: в самом деле, ведь на него теперь работает неуловимый ниндзя! Драгомир отправил с посыльным записку Миюки, и минут через десять та явилась.
– Миюки-сан, у меня для вас задание.
– Слушаю, Драгомир-сама.
* * *
Переставший было после полудня, дождь снова усилился. Капли воды стекали по листьям, шуршали в траве, вода струилась по дорожкам и стенам, насквозь пропитывала землю. Заката толком не было: мутно-серое небо постепенно становилось всё темнее и синее.
Беззвучная тень, ловко лавируя среди кустов жасмина и зарослей папоротника, следовала за укутавшейся в непромокаемую накидку девицей. Атласные туфельки преследуемой промокли насквозь и хлюпали при каждом шаге, с волос капала дождевая вода. Девица зябко ёжилась, но возвращаться в гостевое крыло к растопленному камину и горячему чаю не спешила.
У пруда, на том же самом месте что несколькими ночами ранее, её поджидал Первый советник Повелителя драконов.
Чтобы расслышать их разговор за шумом дождя и шелестом листьев, беззвучная тень подобралась как можно ближе и затаилась за деревом, буквально распластавшись по мокрой покрытой мхом коре.
– Как всё прошло?
– Похоже, он о чём-то догадывается! – прошипела девица. – И мне кажется, он уже кого-то выбрал. Судя по некоторым намёкам – не меня!
– А не надо было выделываться! Ладно, если уж готовим запасной план, то возьми это, – Советник передал девице маленькую вещицу, завёрнутую в тряпочку.
– Что это? – девушка отвернула уголок тряпицы.
– Если сумеешь его этим хотя бы поцарапать, то на некоторое время можно будет не опасаться его магии.
– Хм! Полезная штуковина.
Тень, которой до сих пор удавалось оставаться беззвучной и потому незамеченной, подалась вперёд, чтобы получше разглядеть опасный предмет. Но под ногу ей подвернулся скользкий корень, так что удержаться от падения удалось, только ухватившись за ветку.
Услышав выбивающийся из общего шума шорох, Саламандр вздрогнул.
– За тобой никто не следил?
– В такую погоду? – фыркнула собеседница, пряча свёрточек за корсет.
– А мне всё-таки кажется, что там кто-то есть, - проворчал Саламандр.
Мгновенно обернувшись длинным серым драконом, он одним молниеносным прыжком оказался у дерева и обвился вокруг ствола, накрепко припечатав к нему ошеломлённую тень. Та успела только испуганно пискнуть.
– Опаньки! А кто это у нас тут? – заговорщица подошла ближе. – В кои-то веки ты оказался прав – за мной, оказывается, действительно следили, – усмехнулась она.
– Поищи камень потяжелее, – приказал Саламандр. – Сейчас я её придушу, и выкинем в пруд.
– Погоди, – остановила его сообщница. – Если кто-то из невест пропадёт как раз накануне подведения итогов, Драгомир что-нибудь заподозрит.
– И что ты предлагаешь?
– У тебя есть какое-нибудь зелье, отбивающее память?
– Готового нет, но могу сварить.
– Вот иди и свари.
– Но так она же сбежит!
– А ты наколдуй верёвку и привяжи её покрепче!
Оставив неудачливую шпионку мокнуть под проливным дождём – и убедившись, что узлы на верёвке затянуты достаточно туго – заговорщики удалились во тьму, варить отбивающее память зелье.
Миюки и так и эдак пыталась вывернуться из верёвок, но ничего не получалось. Дотянуться до кармана с сюрикенами тоже не удавалось, как и перегрызть ближайшую ко рту верёвку. Не будь Миюки настоящей ниндзя, непременно расплакалась бы от отчаяния.
Со стороны дорожки послышались осторожные шаги. Миюки застыла, вслушиваясь в шум дождя. Она едва не свернула шею, пытаясь разглядеть, кто же там идёт. Сквозь потоки воды выступила высокая тёмная фигура, которая при ближайшем рассмотрении оказалась закутанной в шаль Василинкой. Девушки недоумённо уставились друг на друга, не очень представляя, с чего начать разговор в такой ситуации.
– Привет, – произнесла наконец Миюки.
– Привет, – хриплым голосом отозвалась Василинка. И, помолчав пару минут на всякий случай уточнила. – А что тут такое творится?
– Шибари. Японское искусство вязания узлов.
– А-а-а, – понимающе кивнула собеседница.
А потом снова спросила:
– А этим обязательно заниматься ночью в лесу под дождём?
– Может, развяжешь, а? – рассердилась Миюки.
В отличие от собеседницы она понимала, что с минуты на минуту могут вернуться заговорщики, и тогда под деревом будут две связанные девушки с отшибленной памятью.
– Ну-у, попробую, – не очень уверенно ответила Василинка и принялась развязывать ближайший узел.
Пальцы скользили по туго затянутой мокрой верёвке, так что развязать никак не удавалось. Она попробовала распутать узел зубами – но тоже безуспешно.
– Не получается!
– Достань у меня из кармана сюрикен, – сказала Миюки.
– Чего?
– Маленькая железячка с острыми краями, – пояснила японка. – Смотри только, сама не порежься.
Василинка осторожно сунула руку в насквозь промокший от дождя карман и вынула сюрикен. Один взмах – и верёвки лопнули и упали ровными кругами под деревом.
– Полезная штучка, – похвалила Василинка, возвращая сюрикен Миюки.
Но та, вместо того, чтобы убрать опасную вещь в карман, подскочила к Василинке и, прижав сюрикен к её горлу, прошипела, как разъярённая кошка:
– Зачем ты сюда пришла в такое время? Надеялась кого-то здесь встретить? Ты заодно с ними?
– Ты чего творишь, ненормальная? – прохрипела блондинка. – Леонора с собеседования не вернулась, вот я и пошла глянуть – вдруг она в лесу заблудилась.
Она перехватила запястье японки и мигом заломила ей руку за спину, от чего та пискнула и выронила сюрикен. Василинка отпустила её руку и зашвырнула сюрикен в пруд. После чего сгребла Миюки в охапку и поволокла к гостевому крылу драконьего замка.
– Пусти! – потребовала японка. – Я должна вернуться к Драгомиру…
– Так это он тебя привязал?! Вот же извращенец!
– Ты не понимаешь! Ему грозит опасность!..
– Конечно, ему будет грозить опасность, если он так с девушками обращается!
– Я должна его предупредить!
– Ничего с ним не сделается. Он взрослый дракон, который, к тому же владеет магией, и может сам о себе позаботиться. А вот тебе сейчас реально грозит опасность подхватить воспаление лёгких.
Дабы усыпить бдительность не в меру заботливой Василинки, Миюки позволила отвести себя в комнату. Однако Василинка и тут не отстала.
– У тебя есть во что переодеться? – спросила она, разжигая огонь в камине.
– Ага, – ответила Миюки, сбрасывая на пол мокрые насквозь брюки и рубашку.
Она достала из сундука большое пушистое полотенце и принялась вытирать голову. Василинка оглянулась было, но, издав невнятный возглас, поспешно отвернулась.
– А? – не поняла Миюки. – Что такое? Ты же тоже девушка, так чего смущаться?
– Ну, э-э-э… Ты вроде сказала, что тебе есть во что одеться…
Огонь в камине тем временем разгорелся, по стенам заплясали тёплые золотистые блики, разгоняя вечерний сумрак. Василинка подошла к окну, проверила задвижки.
– Чтобы этот извращенец чешуйчатый к тебе не забрался, – пояснила она, всё ещё не отваживаясь взглянуть на Миюки.
– Говорю же, Драгомир тут не при чём! – ответила та.
Она наконец отыскала среди своего багажа тёплый халат и закуталась в него.
Василинка куда-то умчалась, но скоро вернулась с ушатом и чайником.
– Это ещё зачем?! – возмутилась Миюки.
– Ноги греть. А то заболеешь и будешь завтра на нашего жениха чихать, кашлять и соплями его поливать.
Миюки фыркнула, представив себе эту картинку, но всё же села на кровать и опустила озябшие ноги в горячую воду. В первую минуту по всему телу побежали мурашки, а после тепло стало медленно подниматься от ступней к коленям и выше, выгоняя холод. Василинка осторожно потрогала нос Миюки.
– Ну вот, хоть немножко согрелась! А то ж как ледышка была. Ой, вспомнила! – воскликнула она и опять куда-то убежала.
Вернулась она с большой кружкой.
– Мне тут Драгомир прислал целый жбан мёда и бадью молока. Не пропадать же добру? – и вручила кружку Миюки.
– Спасибо, – пробормотала та.
Молоко оказалось горячим, но в меру, и сладким от мёда. От него поднимался лёгкий цветочный аромат. Миюки медленно пила целебный напиток, наслаждаясь теплом. В камине потрескивал огонь, в стекло стучал дождь. Очень скоро Миюки совсем разморило. Она забралась под одеяло и задремала. Василинка унесла ушат с водой и притащила шерстяные носки – здоровенные и колючие. Миюки без возражений их надела.
Уже совсем почти уснув, она вдруг спохватилась, что Василинка всё ещё здесь. Миюки посмотрела на неё сквозь полуопущенные ресницы.
– Василинка-сан, у тебя такое лицо, как будто ты хочешь кого-то убить.
– Ой, ну что ты, – рассмеялась та. – Разве такая хрупкая и невинная девушка, вроде меня, может кого-то убить?
– Ты так и будешь меня всю ночь караулить? – спросила Миюки.
– Не-а, – Василинка демонстративно зевнула. – Дождусь, пока ты уснёшь, и к себе пойду. А то ж завтра та-а-акой ответственный день.
– Ага, – согласилась Миюки.
Она свернулась калачиком и отвернулась к окну. Она рассчитывала притвориться, что спит, чтобы Василинка поскорее ушла, однако сама не заметила, как в самом деле уснула.
* * *
За окном уже забрезжил рассвет, а от Миюки всё ещё не было никаких вестей. Драгомир места себе не находил. Всю ночь не сомкнул глаз: то вглядывался в темноту за окном, то вслушивался в тишину за дверью. Вдруг снаружи на подоконник спустилась беззвучная серая тень.
Драгомир бросился к окну и распахнул створки.
– Наконец-то! Миюки-сан, я уже сто раз пожалел, что отправил вас следить за этими подозрительными девицами!
Тень бесшумно спрыгнула в комнату и произнесла:
– Драгомир-сама, я провалила задание. Заговорщики видели меня…
– Какой ужас! Они ничего вам не сделали?
– Нет. Но собирались.
– Погодите-ка, вы их тоже видели?
– Да.
– И кто же?..
– Леонора.
Драгомир чуть не хлопнул себя по лбу: как же он сам не догадался! Леонора единственная за всё время отбора ничем не отличилась. Кроме попытки соблазнить Драгомира с помощью драконьих духов.
– Ваш советник дал ей какой-то предмет, который может лишить вас магии, Драгомир-сама. Я не смогла рассмотреть, что это было.
– Ясно. Спасибо тебе большое! Это действительно очень важные сведения. – А Василинка? – спохватился он вдруг.
Миюки ответила не сразу.
– Василинка – не та, за кого себя выдаёт. Но она не плохой человек.
По случаю завершения отбора невест тронный зал украсили гирляндами из живых цветов и шёлковых цветных лент. Полы натёрли до зеркального блеска. На кухне суетились повара и поварята – готовили праздничный банкет. Даже сюда, в зал, долетали запахи выпечки и изысканных закусок. Музыканты настраивали инструменты и репетировали танцевальную музыку и торжественные гимны.
Ближе к полудню зал начал наполняться гостями. Драгомир XI в праздничной мантии и украшенной изумрудами золотой короне с самым величественным видом сидел на троне, ожидая прибытия невест. И вот девушки одна за другой вошли в зал. Сегодня они надели свои самые лучшие наряды, которые берегли специально для этого дня. Эстер даже в кои-то веки завязала волосы лентой – обычно она себя этим не утруждала. Девушки выстроились в ряд напротив трона.
Драгомир поднялся с трона и торжественно произнёс:
– Дорогие мои невесты! В первую очередь позвольте всех вас поблагодарить за то, что согласились принять участие в отборе. У каждой из вас была возможность отказаться, но вы всё-таки приехали, – Драгомир заглянул в листочек с речью и продолжил. – Быть женой дракона – огромная ответственность не только перед драконьим племенем, но и перед всем человечеством. И, должен отметить, каждая из вас обладает всеми теми достоинствами, что веками ценились как драконами, так и людьми…
Торжественная речь затянулась минут на тридцать, а то и дольше. Наверно, распорядитель праздника решил, что просто назвать победительницу – это слишком быстро, и собирать столько народу ради пятиминутного объявления смысла нет. Драгомир то и дело заглядывал в листочек, а под конец и вовсе читал, потому что не успел выучить речь наизусть.
– Ну а теперь перейдём к награждению финалисток, – произнёс он, когда все листочки были прочитаны.
Все встрепенулись, запереглядывались, заулыбались. Только Леонора посматривала на остальных с кислым видом и пыталась отыскать взглядом в толпе Саламандра.
– Это был сложный выбор, и каждая из вас заслужила награду, – сказав так, Драгомир взял со столика возле трона небольшой бархатный тубус, украшенный золотым шнуром и жемчугом.
Урсула скромненько поклонилась и отошла в сторонку.
– Да, теперь понятно, почему эта песня так популярна, – задумчиво произнёс Повелитель драконов. – Ну так всё-таки, о чём же она? – обратился он к Урсуле.
– О том, как из-за религиозных предрассудков рыцаря Маннелига троллиха не смогла стать человеком, – ответила та.
– Не песня, а сплошная головоломка, – вздохнул Драгомир, после чего объявил. – На этом конкурсная программа закончена. Завтра будет подведение итогов и выбор победительницы. Всем спасибо за участие.
Поднимаясь по лестнице в башню, Драгомир поймал себя на том, что напевает вполголоса:
– Герр Маннелиг, герр Маннелиг… Так, всё, хватит! – он развернулся и зашагал к библиотеке. – Вот сейчас найду текст и выясню, про что же поётся в этой песне!
Глава 10
Повелитель драконов расхаживал по комнате и вполголоса рассуждал:
– Василинка или Леонора? Леонора или Василинка? Кто из них что готовил в первом конкурсе? Этого я не узнаю, пока не спрошу Саламандра. Но его словам верить нельзя. Ладно, во втором конкурсе Леонора вышила непотребство. Очевидно для того, чтобы я не выбрал её работу. Значит, Василинка? Но во время танцев Леонора использовала драконьи духи, чтобы соблазнить меня. Значит, Леонора? А сегодня? Не специально же Василинка простудилась… А может она просто петь не умеет, вот и притворилась, что горло болит. Кто же из них помогает заговорщикам?
Пора было уже проводить собеседование, но с кого из оставшихся начать – Драгомир никак не мог определиться. О чём спрашивать, чтобы не спугнуть заговорщиков раньше времени, но при этом выяснить, кто из девушек им помогает?
Можно, конечно, провести собеседование формально, а победительницей объявить Миюки, Урсулу или Эстер. Но Урсуле надо возвращаться домой, чтобы помочь драконьему отряду сражаться с троллями – им будет необходим проводник из местных. Оставлять в Драконьей долине Эстер – значит, подвергнуть всю долину опасности, во всяком случае, пока та не освоит магию на должном уровне. Миюки? Но она в первую очередь будет думать о безопасности Повелителя драконов – раз уж ей поручено стать личным телохранителем, – а не о выполнении обязанностей жены дракона. Значит – либо Леонора, либо Василинка. Монетку, что ли, кинуть?
И тут ему в голову пришла отличная мысль: в самом деле, ведь на него теперь работает неуловимый ниндзя! Драгомир отправил с посыльным записку Миюки, и минут через десять та явилась.
– Миюки-сан, у меня для вас задание.
– Слушаю, Драгомир-сама.
* * *
Переставший было после полудня, дождь снова усилился. Капли воды стекали по листьям, шуршали в траве, вода струилась по дорожкам и стенам, насквозь пропитывала землю. Заката толком не было: мутно-серое небо постепенно становилось всё темнее и синее.
Беззвучная тень, ловко лавируя среди кустов жасмина и зарослей папоротника, следовала за укутавшейся в непромокаемую накидку девицей. Атласные туфельки преследуемой промокли насквозь и хлюпали при каждом шаге, с волос капала дождевая вода. Девица зябко ёжилась, но возвращаться в гостевое крыло к растопленному камину и горячему чаю не спешила.
У пруда, на том же самом месте что несколькими ночами ранее, её поджидал Первый советник Повелителя драконов.
Чтобы расслышать их разговор за шумом дождя и шелестом листьев, беззвучная тень подобралась как можно ближе и затаилась за деревом, буквально распластавшись по мокрой покрытой мхом коре.
– Как всё прошло?
– Похоже, он о чём-то догадывается! – прошипела девица. – И мне кажется, он уже кого-то выбрал. Судя по некоторым намёкам – не меня!
– А не надо было выделываться! Ладно, если уж готовим запасной план, то возьми это, – Советник передал девице маленькую вещицу, завёрнутую в тряпочку.
– Что это? – девушка отвернула уголок тряпицы.
– Если сумеешь его этим хотя бы поцарапать, то на некоторое время можно будет не опасаться его магии.
– Хм! Полезная штуковина.
Тень, которой до сих пор удавалось оставаться беззвучной и потому незамеченной, подалась вперёд, чтобы получше разглядеть опасный предмет. Но под ногу ей подвернулся скользкий корень, так что удержаться от падения удалось, только ухватившись за ветку.
Услышав выбивающийся из общего шума шорох, Саламандр вздрогнул.
– За тобой никто не следил?
– В такую погоду? – фыркнула собеседница, пряча свёрточек за корсет.
– А мне всё-таки кажется, что там кто-то есть, - проворчал Саламандр.
Мгновенно обернувшись длинным серым драконом, он одним молниеносным прыжком оказался у дерева и обвился вокруг ствола, накрепко припечатав к нему ошеломлённую тень. Та успела только испуганно пискнуть.
– Опаньки! А кто это у нас тут? – заговорщица подошла ближе. – В кои-то веки ты оказался прав – за мной, оказывается, действительно следили, – усмехнулась она.
– Поищи камень потяжелее, – приказал Саламандр. – Сейчас я её придушу, и выкинем в пруд.
– Погоди, – остановила его сообщница. – Если кто-то из невест пропадёт как раз накануне подведения итогов, Драгомир что-нибудь заподозрит.
– И что ты предлагаешь?
– У тебя есть какое-нибудь зелье, отбивающее память?
– Готового нет, но могу сварить.
– Вот иди и свари.
– Но так она же сбежит!
– А ты наколдуй верёвку и привяжи её покрепче!
Оставив неудачливую шпионку мокнуть под проливным дождём – и убедившись, что узлы на верёвке затянуты достаточно туго – заговорщики удалились во тьму, варить отбивающее память зелье.
Глава 11
Миюки и так и эдак пыталась вывернуться из верёвок, но ничего не получалось. Дотянуться до кармана с сюрикенами тоже не удавалось, как и перегрызть ближайшую ко рту верёвку. Не будь Миюки настоящей ниндзя, непременно расплакалась бы от отчаяния.
Со стороны дорожки послышались осторожные шаги. Миюки застыла, вслушиваясь в шум дождя. Она едва не свернула шею, пытаясь разглядеть, кто же там идёт. Сквозь потоки воды выступила высокая тёмная фигура, которая при ближайшем рассмотрении оказалась закутанной в шаль Василинкой. Девушки недоумённо уставились друг на друга, не очень представляя, с чего начать разговор в такой ситуации.
– Привет, – произнесла наконец Миюки.
– Привет, – хриплым голосом отозвалась Василинка. И, помолчав пару минут на всякий случай уточнила. – А что тут такое творится?
– Шибари. Японское искусство вязания узлов.
– А-а-а, – понимающе кивнула собеседница.
А потом снова спросила:
– А этим обязательно заниматься ночью в лесу под дождём?
– Может, развяжешь, а? – рассердилась Миюки.
В отличие от собеседницы она понимала, что с минуты на минуту могут вернуться заговорщики, и тогда под деревом будут две связанные девушки с отшибленной памятью.
– Ну-у, попробую, – не очень уверенно ответила Василинка и принялась развязывать ближайший узел.
Пальцы скользили по туго затянутой мокрой верёвке, так что развязать никак не удавалось. Она попробовала распутать узел зубами – но тоже безуспешно.
– Не получается!
– Достань у меня из кармана сюрикен, – сказала Миюки.
– Чего?
– Маленькая железячка с острыми краями, – пояснила японка. – Смотри только, сама не порежься.
Василинка осторожно сунула руку в насквозь промокший от дождя карман и вынула сюрикен. Один взмах – и верёвки лопнули и упали ровными кругами под деревом.
– Полезная штучка, – похвалила Василинка, возвращая сюрикен Миюки.
Но та, вместо того, чтобы убрать опасную вещь в карман, подскочила к Василинке и, прижав сюрикен к её горлу, прошипела, как разъярённая кошка:
– Зачем ты сюда пришла в такое время? Надеялась кого-то здесь встретить? Ты заодно с ними?
– Ты чего творишь, ненормальная? – прохрипела блондинка. – Леонора с собеседования не вернулась, вот я и пошла глянуть – вдруг она в лесу заблудилась.
Она перехватила запястье японки и мигом заломила ей руку за спину, от чего та пискнула и выронила сюрикен. Василинка отпустила её руку и зашвырнула сюрикен в пруд. После чего сгребла Миюки в охапку и поволокла к гостевому крылу драконьего замка.
– Пусти! – потребовала японка. – Я должна вернуться к Драгомиру…
– Так это он тебя привязал?! Вот же извращенец!
– Ты не понимаешь! Ему грозит опасность!..
– Конечно, ему будет грозить опасность, если он так с девушками обращается!
– Я должна его предупредить!
– Ничего с ним не сделается. Он взрослый дракон, который, к тому же владеет магией, и может сам о себе позаботиться. А вот тебе сейчас реально грозит опасность подхватить воспаление лёгких.
Дабы усыпить бдительность не в меру заботливой Василинки, Миюки позволила отвести себя в комнату. Однако Василинка и тут не отстала.
– У тебя есть во что переодеться? – спросила она, разжигая огонь в камине.
– Ага, – ответила Миюки, сбрасывая на пол мокрые насквозь брюки и рубашку.
Она достала из сундука большое пушистое полотенце и принялась вытирать голову. Василинка оглянулась было, но, издав невнятный возглас, поспешно отвернулась.
– А? – не поняла Миюки. – Что такое? Ты же тоже девушка, так чего смущаться?
– Ну, э-э-э… Ты вроде сказала, что тебе есть во что одеться…
Огонь в камине тем временем разгорелся, по стенам заплясали тёплые золотистые блики, разгоняя вечерний сумрак. Василинка подошла к окну, проверила задвижки.
– Чтобы этот извращенец чешуйчатый к тебе не забрался, – пояснила она, всё ещё не отваживаясь взглянуть на Миюки.
– Говорю же, Драгомир тут не при чём! – ответила та.
Она наконец отыскала среди своего багажа тёплый халат и закуталась в него.
Василинка куда-то умчалась, но скоро вернулась с ушатом и чайником.
– Это ещё зачем?! – возмутилась Миюки.
– Ноги греть. А то заболеешь и будешь завтра на нашего жениха чихать, кашлять и соплями его поливать.
Миюки фыркнула, представив себе эту картинку, но всё же села на кровать и опустила озябшие ноги в горячую воду. В первую минуту по всему телу побежали мурашки, а после тепло стало медленно подниматься от ступней к коленям и выше, выгоняя холод. Василинка осторожно потрогала нос Миюки.
– Ну вот, хоть немножко согрелась! А то ж как ледышка была. Ой, вспомнила! – воскликнула она и опять куда-то убежала.
Вернулась она с большой кружкой.
– Мне тут Драгомир прислал целый жбан мёда и бадью молока. Не пропадать же добру? – и вручила кружку Миюки.
– Спасибо, – пробормотала та.
Молоко оказалось горячим, но в меру, и сладким от мёда. От него поднимался лёгкий цветочный аромат. Миюки медленно пила целебный напиток, наслаждаясь теплом. В камине потрескивал огонь, в стекло стучал дождь. Очень скоро Миюки совсем разморило. Она забралась под одеяло и задремала. Василинка унесла ушат с водой и притащила шерстяные носки – здоровенные и колючие. Миюки без возражений их надела.
Уже совсем почти уснув, она вдруг спохватилась, что Василинка всё ещё здесь. Миюки посмотрела на неё сквозь полуопущенные ресницы.
– Василинка-сан, у тебя такое лицо, как будто ты хочешь кого-то убить.
– Ой, ну что ты, – рассмеялась та. – Разве такая хрупкая и невинная девушка, вроде меня, может кого-то убить?
– Ты так и будешь меня всю ночь караулить? – спросила Миюки.
– Не-а, – Василинка демонстративно зевнула. – Дождусь, пока ты уснёшь, и к себе пойду. А то ж завтра та-а-акой ответственный день.
– Ага, – согласилась Миюки.
Она свернулась калачиком и отвернулась к окну. Она рассчитывала притвориться, что спит, чтобы Василинка поскорее ушла, однако сама не заметила, как в самом деле уснула.
* * *
За окном уже забрезжил рассвет, а от Миюки всё ещё не было никаких вестей. Драгомир места себе не находил. Всю ночь не сомкнул глаз: то вглядывался в темноту за окном, то вслушивался в тишину за дверью. Вдруг снаружи на подоконник спустилась беззвучная серая тень.
Драгомир бросился к окну и распахнул створки.
– Наконец-то! Миюки-сан, я уже сто раз пожалел, что отправил вас следить за этими подозрительными девицами!
Тень бесшумно спрыгнула в комнату и произнесла:
– Драгомир-сама, я провалила задание. Заговорщики видели меня…
– Какой ужас! Они ничего вам не сделали?
– Нет. Но собирались.
– Погодите-ка, вы их тоже видели?
– Да.
– И кто же?..
– Леонора.
Драгомир чуть не хлопнул себя по лбу: как же он сам не догадался! Леонора единственная за всё время отбора ничем не отличилась. Кроме попытки соблазнить Драгомира с помощью драконьих духов.
– Ваш советник дал ей какой-то предмет, который может лишить вас магии, Драгомир-сама. Я не смогла рассмотреть, что это было.
– Ясно. Спасибо тебе большое! Это действительно очень важные сведения. – А Василинка? – спохватился он вдруг.
Миюки ответила не сразу.
– Василинка – не та, за кого себя выдаёт. Но она не плохой человек.
Глава 12
По случаю завершения отбора невест тронный зал украсили гирляндами из живых цветов и шёлковых цветных лент. Полы натёрли до зеркального блеска. На кухне суетились повара и поварята – готовили праздничный банкет. Даже сюда, в зал, долетали запахи выпечки и изысканных закусок. Музыканты настраивали инструменты и репетировали танцевальную музыку и торжественные гимны.
Ближе к полудню зал начал наполняться гостями. Драгомир XI в праздничной мантии и украшенной изумрудами золотой короне с самым величественным видом сидел на троне, ожидая прибытия невест. И вот девушки одна за другой вошли в зал. Сегодня они надели свои самые лучшие наряды, которые берегли специально для этого дня. Эстер даже в кои-то веки завязала волосы лентой – обычно она себя этим не утруждала. Девушки выстроились в ряд напротив трона.
Драгомир поднялся с трона и торжественно произнёс:
– Дорогие мои невесты! В первую очередь позвольте всех вас поблагодарить за то, что согласились принять участие в отборе. У каждой из вас была возможность отказаться, но вы всё-таки приехали, – Драгомир заглянул в листочек с речью и продолжил. – Быть женой дракона – огромная ответственность не только перед драконьим племенем, но и перед всем человечеством. И, должен отметить, каждая из вас обладает всеми теми достоинствами, что веками ценились как драконами, так и людьми…
Торжественная речь затянулась минут на тридцать, а то и дольше. Наверно, распорядитель праздника решил, что просто назвать победительницу – это слишком быстро, и собирать столько народу ради пятиминутного объявления смысла нет. Драгомир то и дело заглядывал в листочек, а под конец и вовсе читал, потому что не успел выучить речь наизусть.
– Ну а теперь перейдём к награждению финалисток, – произнёс он, когда все листочки были прочитаны.
Все встрепенулись, запереглядывались, заулыбались. Только Леонора посматривала на остальных с кислым видом и пыталась отыскать взглядом в толпе Саламандра.
– Это был сложный выбор, и каждая из вас заслужила награду, – сказав так, Драгомир взял со столика возле трона небольшой бархатный тубус, украшенный золотым шнуром и жемчугом.