Вернувшись к себе, Царедворец призвал верного исполнителя, велев устроить дотошному чиновнику-дознавателю и его семье гибель в случайно вспыхнувшем пожаре. Из императорской тюрьмы доложили дежурное: «Глава молчит». Но если Царедворец думал, что уже уладил неприятную для него проблему, то на следующее утро понял, что сложности для него только начались.
Внезапно из тюрьмы прибыл насмерть перепуганный Старший надзиратель и, трясясь, доложил, что пыточных дел мастер найден изувеченным. Царедворец с отвращением и брезгливостью воззрился на Старшего надзирателя, не понимая, какое ему должно быть дело до какого-то истязателя из допросной. Но Старший надзиратель, низко кланяясь, с дрожью в голосе пояснил, что изувечен тот точно так же, как и Глава, то есть у него перебиты пальцы и сломаны ноги.
- Занятно, - угрожающе протянул Царедворец и распорядился: - Замените пыточных дел мастера. Пыток не прекращать, и разузнайте, что произошло с пострадавшим.
Но этим же днем ему донесли о происшествии, которое крайне встревожило всесильного вельможу. Его личный слуга, матерый опытный убийца, все это время безупречно и виртуозно делавший всю грязную работу, вдруг погиб в пожаре вместе с семьей чиновника-дознавателя, что неожиданно вспыхнул ночью в доме. Царедворец растерялся: как это?
Ночью его мучила бессонница, а утром в тюрьму не явился заплечных дел мастер, что допрашивал накануне Главу вместо покалеченного собрата по ремеслу. Его отыскали дома лежащего на скомканной перепачканной кровью постели, бледного, стенающего от боли. Ибо под каждый ноготь на его руках, были вогнаны иглы. Именно таким излюбленным способом пытал он вчера Главу. После этого случая никто из тюремщиков не рисковал не то, что притрагиваться к Главе, а даже приближаться к нему, чтобы не навлечь на себя гнев Демона Тринадцатого месяца.
Именно такой зловредный слух наводнил столицу. Что подтолкнуло встревоженного Царедворец вызнать у Главы о том, смог ли Фэй Я призвать Демона Черной луны. Ведь только этим объяснялось упорное противостояние Царедворцу. Однако Глава, как оказалось, понятия не имел, смог ли маг его клана вызвать столь всесильного демона.
Царедворец был вне себя, он уже ничего не мог контролировать, все что касалось Главы пошло вкривь и вкось, он ничего не мог поделать с истерией поднявшейся вокруг Демона Тринадцатого месяца. Император начал задавать неудобные вопросы, а маг Сумеречных так и не увидел во всех этих случаях даже крохи насланной магии. Но главное, он это отчетливо почувствовал, его перестали бояться.
Царедворец занервничал, и сказалось это в том, что все ошивающиеся вокруг его дома, будь то бродяги, нищие или честные торговцы и просто ничего не понимающие прохожие, были схвачены и подвергнуты суровому допросу. Столица возмутилась. О бесчинствах и беззаконии всесильного вельможи тут же донесли императору и Царедворец пережил несколько неприятных и тягостных минут, не зная что ответить на неудобные вопросы владыки Поднебесной. Вернувшись из императорского города, издерганный вельможа призвал свою тайную личную гвардию, дав команду перевернуть столицу, но найти злоумышленников из Северного Ветра.
Именно тогда Ли Мин и ее сторонники столкнулись с Каменными псами. И неизвестно, чем бы закончилось это противостояние, если бы неожиданно не объявилась Ся Гэ.
А дело было так...
В столице Ли Мин теперь считалась служанкой молодой госпожи Цао. К тому же потихоньку лечила тех, кто обращался к ней со своими недомоганиями, откуда-то прознав, что в школе боевых искусств живет в услужении лекарка. Ее все вполне устраивало, так как давало свободу передвижения, да и подруга работой не загружала, только просила, чтобы она предупреждала куда уходит. Больше тревожился Цао, пеняя Ли Мин, что она даже не умеет защитить себя. Причем Цао не уставал ворчать об этом каждый раз, когда они собирались за столом. Он повторял снова и снова, что Ли Мин просто необходимо выучить хотя бы один два простейших приема самозащиты, которые могли бы дать ей фору, дав ей убежать от нападавших. Ли Ло шепнула подруге, что той лучше послушаться и уступить, иначе муж не успокоиться и будет продолжать донимать их ворчанием.
К скрытой радости Цао вместе с Ли Мин на тренировочную площадку на заднем дворе их дома стала приходить и Ли Ло. А ведь он даже не смел уговаривать ее, боясь за драгоценное здоровье своей хрупкой жены. Но первое же занятие показало, что дело это бесполезное и девушки просто необучаемые. Мало того, что все валилось у них их рук, так еще обе хихикали и отвлекали остальных немногочисленных учеников своими неуклюжими нелепыми движениями, пока Цао не изгнал нерадивых и безнадежных учениц с тренировок. Но по крайне мере перестал нудить каждый день, чтобы они изучали приемы.
В тот вечер Ли Мин возвращалась от одного из своих случайных пациентов и шла обычной дорогой, срезав ее по узкому переулку, что отходил от рыночной улицы, торопясь побыстрей пройти это глухое место, потому что даже городского дозора поблизости не наблюдалось. Как чувствовала...
Хотя ведь даже не пробила первая стражи и бояться было, вроде, нечего, но Ли Мин торопилась, погруженная в свои мысли. Только в какой-то момент ее отвлекла какая-то нехорошая напряженная тишина. Не слышны были обычные разговоры из-за оград, детская возня или даже плачь, переругивания взрослых, стариковская брань. Будто обитатели улицы вымерли. Окна домов плотно закрыты ставнями, к тому же над дверями и вывесками не везде горели фонари.
Жутковато!
И Ли Мин прибавила шаг. «Если что, начну орать: Пожар!» - решила она и замерла на месте, оборвав свой торопливый шаг. Ей послышалось, что по крыше дома, возле которого она остановилась, что-то словно прошуршало. «Может кошка? – успокаивала она себя, с места сразу перейдя на бег. «Ну, на фиг! Страшно-то как!» Позади слышались нагоняющие быстрые шаги. У нее вовсе не было желания оборачиваться и выяснять, кто преследует ее. Какая разница кто ее ограбит или, не дай бог, убьет. Сейчас важно унести ноги и Ли Мин поднажала, несясь что есть духу, пока не влетела в вывернувшего из-за угла человека.
- Бегите! - крикнула она. - Позади грабитель!
Но вместо того, что бы улепетывать вместе с ней наперегонки, прохожий схватил ее за руку, удерживая подле себя. Перепугавшись, Ли Мин заехала ему корзиной в лицо и отскочила к стене дома, прижавшись к ней спиной. Эх, все-таки надо было изучать приемы защиты. К ней неторопливо подходили трое мечников одетых в темные неприметные одежды. Лиц не разглядеть из-за широких полей бамбуковых шляп. Они даже выглядели опасно и двигались слаженно со спокойной уверенностью, что жертва никуда не денется.
- Какие-то проблемы? - задыхаясь спросила Ли Мин, едва переводя дух. - Может, поговорим? Не помню, чтобы перешла вам дорогу? Надо-то чего?
- Ты должна умереть, - глухо проговорил один из этой жуткой троицы, голосом похожим на просыпашийся песок.
- А за что?
- Ты мешаешь достойному человеку. Тебя не должно быть на этом свете.
Не очень-то они разговорчивы, ее убийцы, только поставили в известность, что она неугодна «достойному человеку» и все. Кто был этим достойным человеком» даже гадать не приходилось. Видя как они перехватывают мечи поудобнее, Ли Мин приготовилась разыграть истерику к которой действительно была близка, желая поднять как можно больше шума и может быть даже убедить убийц, что они ошиблись, напав на простодушную дурочку-служанку.
Откуда появилась верткая тень, что встала между мрачными убийцами и нею, Ли Мин так и не поняла. Только ее неожиданный защитник метнулся к троице, сходу атаковав замешкавшихся наемников. Ли Мин жалась к стене, пока перед ней кружились и прыгали, словно шоу какое-то. Она лишь шарахалась, да прижималась к стене дома, чтобы не попасть под горячую руку дерущимся. Таинственный защитник первым делом ранил одного, сделав злодея не боеспособным, и теперь пытался проделать то же самое с оставшимися двумя. Те же, подхватив своего товарища, отступали, отмахиваясь от неожиданного заступника выверенными точными ударами, пока не скрылись за угол здания.
А Ли Мин робко присматривалась к своему спасителю, который показался ей очень знакомым. И к тому времени, когда тот, опустив меч, направился к ней, Ли Мин уже знала, кому обязана своим спасением. По сравнению со Вторым мастером Третий заметно уступала ему в искусстве мечного боя, тем не менее ей удалось защитить Ли Мин.
- Ся Гэ? Ты выжила? – заикаясь, не веря своим глазам, спросила Ли Мин, когда Ся Гэ отогнала от нее троих волчар в бамбуковых шляпах.
- Как видишь. Пойдем провожу, заодно и поговорим, - предложила Третий мастер пока Ли Мин рассеянно отряхивая юбку, недоверчиво разглядывая ее.
- К-кто это был?
- Каменные псы, - сурово пояснила Ся Гэ, выглядя при этом прям крутяшка из крутяшек. – Тебе повезло, что я проходила мимо. Сама знаешь, нам, адептам Северного ветра, теперь приходиться таиться. Вот я и передвигаюсь ночами, чтобы не попасться на глаза соглядатаев Тайной канцелярии.
- А ты реально искусный мастер боя. Спасибо тебе, - горячо поблагодарила Ли Мин и хоть искренне обрадовалась Ся Гэ, все же чувствовалось между ними натянутость. Если сама Ли Мин быстро забывала обиды, то Ся Гэ отличала повышенная вредность, но ведь она же спасла ее.
- К чему мне твоя благодарность, - проговорила Ся Гэ, вгоняя меч в ножны. - Главное, что ты осталась жива и будешь дальше теснить Царедворца. Ты ведь используешь против него архив Северного Ветра, верно?
- Не знаю о чем ты. Где уж мне - грязной деревенщине, что-то там прочитать. Какой такой архив еще?
Третий мастер смерила ее недоверчивым взглядом.
- Уж и не знаю, чего ожидать от тебя, - хмыкнула она. - Тогда откуда у тебя, простушки, столь опасные познания? Дочь казначея рассказала? Вы же подруги.
- Ты о чем? Ли Ло больше разговаривает со своим мужем Цао, чем со мной, - врала Ли Мин, не желая откровенничать с Третьим мастером. Холодность Ся Гэ не располагала к задушевности, хотя казалось бы, общая беда должна сблизить их. Но Третий мастер, видимо, была не в силах переступить через свои предубеждения.
Однако, она не в даваясь в подробности, поведала Ли Мин, что привела с собой воинов своего вновь набранного отряда Горного Лотоса и рассказала как пыталась спасти Хранителей. Тогда во время кровавого боя в Поместье, увидев, что стариков увозят люди Царедворца, она бросилась в погоню с намерением отбить их. Но служители Тайной канцелярии предвидели это и обхитрили погоню, потому Ся Гэ не сумела, ни нагнать, ни найти плененных Хранителей. Когда же вернулась в Поместье, оно уже полыхало вовсю, и ее вмешательство в происходящее уже ничего не решало.
- Кроме тебя и Ли Ло кто-нибудь еще спасся? - спросила Ся Гэ, закончив свое повествование. - Где ты обустроилась в столице?
- Ли Ло помогла. Я у нее в услужении. Давай встретимся завтра в харчевне «Луна в вине» и поговорим. Сейчас мне нужно поторопиться, иначе госпожа Ли Ло рассердиться.
- Хорошо. Давай провожу...
- Нет... все в порядке. Тут недалеко. Тогда до завтра?
- Ся Гэ? - не поверили Ли Ло и Цао, когда вернувшаяся Ли Мин возбужденно рассказала о неожиданной ночной встрече. - Но можно ли верить тому, что она говорит?
- Сомневаешься в ее намерении спасти Главу? - задала встречный вопрос Ли Мин. - Правильно ли записывать ее в предательницы лишь потому, что мы с ней не ладим? Пусть так, но ее стремлению спасти Главу можно верить.
Цао кивнул, одобряя беспристрастность Ли Мин, но Ли Ло слушала, скептически смотря в сторону. Ей идея ввести в их круг Ся Гэ, явно не нравилась.
- Нам не лишне иметь опытного воина, когда Советник привлек Каменных псов. Давай просто выслушаем ее, - предложил Цао.
- Хочешь сказать, что Ся Гэ заставила отступить троих противников? Да не кого-нибудь, а Каменных псов? - удивилась Ли Ло, но подумав немного высказала свое мнение: - Что ж, ничто не мешает нам просто послушать, что она скажет.
Получив согласие друзей, Ли Мин на следующий же день отправилась к условленному времени в «Луну в вине», где ее уже ждала Ся Гэ. Когда Ли Мин вернулась в школу «Ветров четырех сторон» в сопровождении Ся Гэ, их хотя и сдержанно, но приветливо встретили Ли Ло и добродушный Цао. Ся Гэ поздравила их с браком, а потом рассказала все то, что рассказывала Ли Мин: что прибыла в столицу, чтобы найти Главу и поквитаться с теми, кто уничтожил клан Северного Ветра.
Она подтвердила, что уничтожало Поместье не одна Тайная канцелярия, а Каменные псы тоже, которым воины Северного Ветра уступали в жестокой напористости. В своих поисках виновного в бедах клана, Ся Гэ тоже пришла к тому, что это был преступный умысел Царедворца. И старалась все разузнать о Каменных псах, к которым у нее появились личные счеты. В итоге выяснила, что это сборище наемных палачей являлось зубами и клыками Царедворца, и Ся Гэ не представляла, кто из нынешних кланов мог бы противостоять им.
Цао, проведя с Третьим мастером тренировочный бой не мог не признать, что Ся Гэ заметно повысила свое мастерство мечника. Теперь Ся Гэ стала вторым преподавателем в школе «Ветров четырех сторон», чем разгрузила вечно занятого Цао. Она, хоть и вела себя по-прежнему надменно, но к Ли Мин уже не цеплялась, относилась к бывшей сопернице спокойно и Ли Мин нет-нет, но ловила на себе ее задумчивые взгляды.
После случая с Каменными псами, что чуть не достали Ли Мин, Цао велел всем затаится, полагаясь на своих соглядатаев при дворе и в доме Советника. Жизнь в школе «Ветров четырех сторон» текла буднично и тихо, потому весть, что один из соглядатаев в доме Царедворца убит, потрясла заговорщиков. Они были подавлены и ждали тяжелых последствий. И пока Цао и Ся Гэ проводили занятия с учениками на тренировочной площадке, Ли Ло с Ли Мин обсуждали произошедшее. Слишком неприятные возникали вопросы.
- Странно, что Царедворец убил нашего человека прежде, не допросив его, - качала головой Ли Ло.
- Уверена, что не допросил? - с тревожным сомнением спросила Ли Мин.
- Его убила невестка Царедворца, вторая наложница его старшего сына, спасая жизнь тестя. Она вонзила бедняге нож в самое сердце.
- Мгновенная смерть, - кивнула Ли Мин. – Это был лучший выход для храбреца. Только вот почему Царедворец вдруг заподозрил именно его?
- Нам остается о том лишь догадываться, - вздохнула Ли Ло.
На следующее утро на кухню где хлопотала, готовя завтрак Ли Мин, заглянула Ся Гэ.
- Послушай, - проговорила она и, оглядев кухню, вошла, плотно прикрыв за собой дверь. - Давно хотела спросить у тебя: ты уверена в Ли Ло?
- Ты о чем? - выпрямилась Ли Мин над котлом, встроенного в каменную печь, с половником в руке.
- О том, что наш соглядатай в доме Царедворца, ни с того ни с сего вдруг раскрыт? Ведь только она и Цао ведали, кого подослали к нему. Я узнала о нем только вчера.
- В этом случае нет ясности, чтобы обвинять кого-то, - резко ответила Ли Мин. - Я тоже знала об этом человеке и что? Малый мог по неосторожности чем-то выдать себя. Нельзя указывать на кого бы то ни было, основываясь лишь на своих догадках. Измена, знаешь ли, тяжкое обвинение, чтобы им вот так разбрасываться.
- Вот именно, - хмурилась Ся Гэ. - Если мы не убедимся во всем и не расследуем это дело, для всех нас все может окончиться очень печально. Так что я присмотрю за ней.
Внезапно из тюрьмы прибыл насмерть перепуганный Старший надзиратель и, трясясь, доложил, что пыточных дел мастер найден изувеченным. Царедворец с отвращением и брезгливостью воззрился на Старшего надзирателя, не понимая, какое ему должно быть дело до какого-то истязателя из допросной. Но Старший надзиратель, низко кланяясь, с дрожью в голосе пояснил, что изувечен тот точно так же, как и Глава, то есть у него перебиты пальцы и сломаны ноги.
- Занятно, - угрожающе протянул Царедворец и распорядился: - Замените пыточных дел мастера. Пыток не прекращать, и разузнайте, что произошло с пострадавшим.
Но этим же днем ему донесли о происшествии, которое крайне встревожило всесильного вельможу. Его личный слуга, матерый опытный убийца, все это время безупречно и виртуозно делавший всю грязную работу, вдруг погиб в пожаре вместе с семьей чиновника-дознавателя, что неожиданно вспыхнул ночью в доме. Царедворец растерялся: как это?
Ночью его мучила бессонница, а утром в тюрьму не явился заплечных дел мастер, что допрашивал накануне Главу вместо покалеченного собрата по ремеслу. Его отыскали дома лежащего на скомканной перепачканной кровью постели, бледного, стенающего от боли. Ибо под каждый ноготь на его руках, были вогнаны иглы. Именно таким излюбленным способом пытал он вчера Главу. После этого случая никто из тюремщиков не рисковал не то, что притрагиваться к Главе, а даже приближаться к нему, чтобы не навлечь на себя гнев Демона Тринадцатого месяца.
Именно такой зловредный слух наводнил столицу. Что подтолкнуло встревоженного Царедворец вызнать у Главы о том, смог ли Фэй Я призвать Демона Черной луны. Ведь только этим объяснялось упорное противостояние Царедворцу. Однако Глава, как оказалось, понятия не имел, смог ли маг его клана вызвать столь всесильного демона.
Царедворец был вне себя, он уже ничего не мог контролировать, все что касалось Главы пошло вкривь и вкось, он ничего не мог поделать с истерией поднявшейся вокруг Демона Тринадцатого месяца. Император начал задавать неудобные вопросы, а маг Сумеречных так и не увидел во всех этих случаях даже крохи насланной магии. Но главное, он это отчетливо почувствовал, его перестали бояться.
Царедворец занервничал, и сказалось это в том, что все ошивающиеся вокруг его дома, будь то бродяги, нищие или честные торговцы и просто ничего не понимающие прохожие, были схвачены и подвергнуты суровому допросу. Столица возмутилась. О бесчинствах и беззаконии всесильного вельможи тут же донесли императору и Царедворец пережил несколько неприятных и тягостных минут, не зная что ответить на неудобные вопросы владыки Поднебесной. Вернувшись из императорского города, издерганный вельможа призвал свою тайную личную гвардию, дав команду перевернуть столицу, но найти злоумышленников из Северного Ветра.
Именно тогда Ли Мин и ее сторонники столкнулись с Каменными псами. И неизвестно, чем бы закончилось это противостояние, если бы неожиданно не объявилась Ся Гэ.
А дело было так...
В столице Ли Мин теперь считалась служанкой молодой госпожи Цао. К тому же потихоньку лечила тех, кто обращался к ней со своими недомоганиями, откуда-то прознав, что в школе боевых искусств живет в услужении лекарка. Ее все вполне устраивало, так как давало свободу передвижения, да и подруга работой не загружала, только просила, чтобы она предупреждала куда уходит. Больше тревожился Цао, пеняя Ли Мин, что она даже не умеет защитить себя. Причем Цао не уставал ворчать об этом каждый раз, когда они собирались за столом. Он повторял снова и снова, что Ли Мин просто необходимо выучить хотя бы один два простейших приема самозащиты, которые могли бы дать ей фору, дав ей убежать от нападавших. Ли Ло шепнула подруге, что той лучше послушаться и уступить, иначе муж не успокоиться и будет продолжать донимать их ворчанием.
К скрытой радости Цао вместе с Ли Мин на тренировочную площадку на заднем дворе их дома стала приходить и Ли Ло. А ведь он даже не смел уговаривать ее, боясь за драгоценное здоровье своей хрупкой жены. Но первое же занятие показало, что дело это бесполезное и девушки просто необучаемые. Мало того, что все валилось у них их рук, так еще обе хихикали и отвлекали остальных немногочисленных учеников своими неуклюжими нелепыми движениями, пока Цао не изгнал нерадивых и безнадежных учениц с тренировок. Но по крайне мере перестал нудить каждый день, чтобы они изучали приемы.
В тот вечер Ли Мин возвращалась от одного из своих случайных пациентов и шла обычной дорогой, срезав ее по узкому переулку, что отходил от рыночной улицы, торопясь побыстрей пройти это глухое место, потому что даже городского дозора поблизости не наблюдалось. Как чувствовала...
Хотя ведь даже не пробила первая стражи и бояться было, вроде, нечего, но Ли Мин торопилась, погруженная в свои мысли. Только в какой-то момент ее отвлекла какая-то нехорошая напряженная тишина. Не слышны были обычные разговоры из-за оград, детская возня или даже плачь, переругивания взрослых, стариковская брань. Будто обитатели улицы вымерли. Окна домов плотно закрыты ставнями, к тому же над дверями и вывесками не везде горели фонари.
Жутковато!
И Ли Мин прибавила шаг. «Если что, начну орать: Пожар!» - решила она и замерла на месте, оборвав свой торопливый шаг. Ей послышалось, что по крыше дома, возле которого она остановилась, что-то словно прошуршало. «Может кошка? – успокаивала она себя, с места сразу перейдя на бег. «Ну, на фиг! Страшно-то как!» Позади слышались нагоняющие быстрые шаги. У нее вовсе не было желания оборачиваться и выяснять, кто преследует ее. Какая разница кто ее ограбит или, не дай бог, убьет. Сейчас важно унести ноги и Ли Мин поднажала, несясь что есть духу, пока не влетела в вывернувшего из-за угла человека.
- Бегите! - крикнула она. - Позади грабитель!
Но вместо того, что бы улепетывать вместе с ней наперегонки, прохожий схватил ее за руку, удерживая подле себя. Перепугавшись, Ли Мин заехала ему корзиной в лицо и отскочила к стене дома, прижавшись к ней спиной. Эх, все-таки надо было изучать приемы защиты. К ней неторопливо подходили трое мечников одетых в темные неприметные одежды. Лиц не разглядеть из-за широких полей бамбуковых шляп. Они даже выглядели опасно и двигались слаженно со спокойной уверенностью, что жертва никуда не денется.
- Какие-то проблемы? - задыхаясь спросила Ли Мин, едва переводя дух. - Может, поговорим? Не помню, чтобы перешла вам дорогу? Надо-то чего?
- Ты должна умереть, - глухо проговорил один из этой жуткой троицы, голосом похожим на просыпашийся песок.
- А за что?
- Ты мешаешь достойному человеку. Тебя не должно быть на этом свете.
Не очень-то они разговорчивы, ее убийцы, только поставили в известность, что она неугодна «достойному человеку» и все. Кто был этим достойным человеком» даже гадать не приходилось. Видя как они перехватывают мечи поудобнее, Ли Мин приготовилась разыграть истерику к которой действительно была близка, желая поднять как можно больше шума и может быть даже убедить убийц, что они ошиблись, напав на простодушную дурочку-служанку.
Откуда появилась верткая тень, что встала между мрачными убийцами и нею, Ли Мин так и не поняла. Только ее неожиданный защитник метнулся к троице, сходу атаковав замешкавшихся наемников. Ли Мин жалась к стене, пока перед ней кружились и прыгали, словно шоу какое-то. Она лишь шарахалась, да прижималась к стене дома, чтобы не попасть под горячую руку дерущимся. Таинственный защитник первым делом ранил одного, сделав злодея не боеспособным, и теперь пытался проделать то же самое с оставшимися двумя. Те же, подхватив своего товарища, отступали, отмахиваясь от неожиданного заступника выверенными точными ударами, пока не скрылись за угол здания.
А Ли Мин робко присматривалась к своему спасителю, который показался ей очень знакомым. И к тому времени, когда тот, опустив меч, направился к ней, Ли Мин уже знала, кому обязана своим спасением. По сравнению со Вторым мастером Третий заметно уступала ему в искусстве мечного боя, тем не менее ей удалось защитить Ли Мин.
- Ся Гэ? Ты выжила? – заикаясь, не веря своим глазам, спросила Ли Мин, когда Ся Гэ отогнала от нее троих волчар в бамбуковых шляпах.
- Как видишь. Пойдем провожу, заодно и поговорим, - предложила Третий мастер пока Ли Мин рассеянно отряхивая юбку, недоверчиво разглядывая ее.
- К-кто это был?
- Каменные псы, - сурово пояснила Ся Гэ, выглядя при этом прям крутяшка из крутяшек. – Тебе повезло, что я проходила мимо. Сама знаешь, нам, адептам Северного ветра, теперь приходиться таиться. Вот я и передвигаюсь ночами, чтобы не попасться на глаза соглядатаев Тайной канцелярии.
- А ты реально искусный мастер боя. Спасибо тебе, - горячо поблагодарила Ли Мин и хоть искренне обрадовалась Ся Гэ, все же чувствовалось между ними натянутость. Если сама Ли Мин быстро забывала обиды, то Ся Гэ отличала повышенная вредность, но ведь она же спасла ее.
- К чему мне твоя благодарность, - проговорила Ся Гэ, вгоняя меч в ножны. - Главное, что ты осталась жива и будешь дальше теснить Царедворца. Ты ведь используешь против него архив Северного Ветра, верно?
- Не знаю о чем ты. Где уж мне - грязной деревенщине, что-то там прочитать. Какой такой архив еще?
Третий мастер смерила ее недоверчивым взглядом.
- Уж и не знаю, чего ожидать от тебя, - хмыкнула она. - Тогда откуда у тебя, простушки, столь опасные познания? Дочь казначея рассказала? Вы же подруги.
- Ты о чем? Ли Ло больше разговаривает со своим мужем Цао, чем со мной, - врала Ли Мин, не желая откровенничать с Третьим мастером. Холодность Ся Гэ не располагала к задушевности, хотя казалось бы, общая беда должна сблизить их. Но Третий мастер, видимо, была не в силах переступить через свои предубеждения.
Однако, она не в даваясь в подробности, поведала Ли Мин, что привела с собой воинов своего вновь набранного отряда Горного Лотоса и рассказала как пыталась спасти Хранителей. Тогда во время кровавого боя в Поместье, увидев, что стариков увозят люди Царедворца, она бросилась в погоню с намерением отбить их. Но служители Тайной канцелярии предвидели это и обхитрили погоню, потому Ся Гэ не сумела, ни нагнать, ни найти плененных Хранителей. Когда же вернулась в Поместье, оно уже полыхало вовсю, и ее вмешательство в происходящее уже ничего не решало.
- Кроме тебя и Ли Ло кто-нибудь еще спасся? - спросила Ся Гэ, закончив свое повествование. - Где ты обустроилась в столице?
- Ли Ло помогла. Я у нее в услужении. Давай встретимся завтра в харчевне «Луна в вине» и поговорим. Сейчас мне нужно поторопиться, иначе госпожа Ли Ло рассердиться.
- Хорошо. Давай провожу...
- Нет... все в порядке. Тут недалеко. Тогда до завтра?
- Ся Гэ? - не поверили Ли Ло и Цао, когда вернувшаяся Ли Мин возбужденно рассказала о неожиданной ночной встрече. - Но можно ли верить тому, что она говорит?
- Сомневаешься в ее намерении спасти Главу? - задала встречный вопрос Ли Мин. - Правильно ли записывать ее в предательницы лишь потому, что мы с ней не ладим? Пусть так, но ее стремлению спасти Главу можно верить.
Цао кивнул, одобряя беспристрастность Ли Мин, но Ли Ло слушала, скептически смотря в сторону. Ей идея ввести в их круг Ся Гэ, явно не нравилась.
- Нам не лишне иметь опытного воина, когда Советник привлек Каменных псов. Давай просто выслушаем ее, - предложил Цао.
- Хочешь сказать, что Ся Гэ заставила отступить троих противников? Да не кого-нибудь, а Каменных псов? - удивилась Ли Ло, но подумав немного высказала свое мнение: - Что ж, ничто не мешает нам просто послушать, что она скажет.
Получив согласие друзей, Ли Мин на следующий же день отправилась к условленному времени в «Луну в вине», где ее уже ждала Ся Гэ. Когда Ли Мин вернулась в школу «Ветров четырех сторон» в сопровождении Ся Гэ, их хотя и сдержанно, но приветливо встретили Ли Ло и добродушный Цао. Ся Гэ поздравила их с браком, а потом рассказала все то, что рассказывала Ли Мин: что прибыла в столицу, чтобы найти Главу и поквитаться с теми, кто уничтожил клан Северного Ветра.
Она подтвердила, что уничтожало Поместье не одна Тайная канцелярия, а Каменные псы тоже, которым воины Северного Ветра уступали в жестокой напористости. В своих поисках виновного в бедах клана, Ся Гэ тоже пришла к тому, что это был преступный умысел Царедворца. И старалась все разузнать о Каменных псах, к которым у нее появились личные счеты. В итоге выяснила, что это сборище наемных палачей являлось зубами и клыками Царедворца, и Ся Гэ не представляла, кто из нынешних кланов мог бы противостоять им.
Цао, проведя с Третьим мастером тренировочный бой не мог не признать, что Ся Гэ заметно повысила свое мастерство мечника. Теперь Ся Гэ стала вторым преподавателем в школе «Ветров четырех сторон», чем разгрузила вечно занятого Цао. Она, хоть и вела себя по-прежнему надменно, но к Ли Мин уже не цеплялась, относилась к бывшей сопернице спокойно и Ли Мин нет-нет, но ловила на себе ее задумчивые взгляды.
После случая с Каменными псами, что чуть не достали Ли Мин, Цао велел всем затаится, полагаясь на своих соглядатаев при дворе и в доме Советника. Жизнь в школе «Ветров четырех сторон» текла буднично и тихо, потому весть, что один из соглядатаев в доме Царедворца убит, потрясла заговорщиков. Они были подавлены и ждали тяжелых последствий. И пока Цао и Ся Гэ проводили занятия с учениками на тренировочной площадке, Ли Ло с Ли Мин обсуждали произошедшее. Слишком неприятные возникали вопросы.
- Странно, что Царедворец убил нашего человека прежде, не допросив его, - качала головой Ли Ло.
- Уверена, что не допросил? - с тревожным сомнением спросила Ли Мин.
- Его убила невестка Царедворца, вторая наложница его старшего сына, спасая жизнь тестя. Она вонзила бедняге нож в самое сердце.
- Мгновенная смерть, - кивнула Ли Мин. – Это был лучший выход для храбреца. Только вот почему Царедворец вдруг заподозрил именно его?
- Нам остается о том лишь догадываться, - вздохнула Ли Ло.
На следующее утро на кухню где хлопотала, готовя завтрак Ли Мин, заглянула Ся Гэ.
- Послушай, - проговорила она и, оглядев кухню, вошла, плотно прикрыв за собой дверь. - Давно хотела спросить у тебя: ты уверена в Ли Ло?
- Ты о чем? - выпрямилась Ли Мин над котлом, встроенного в каменную печь, с половником в руке.
- О том, что наш соглядатай в доме Царедворца, ни с того ни с сего вдруг раскрыт? Ведь только она и Цао ведали, кого подослали к нему. Я узнала о нем только вчера.
- В этом случае нет ясности, чтобы обвинять кого-то, - резко ответила Ли Мин. - Я тоже знала об этом человеке и что? Малый мог по неосторожности чем-то выдать себя. Нельзя указывать на кого бы то ни было, основываясь лишь на своих догадках. Измена, знаешь ли, тяжкое обвинение, чтобы им вот так разбрасываться.
- Вот именно, - хмурилась Ся Гэ. - Если мы не убедимся во всем и не расследуем это дело, для всех нас все может окончиться очень печально. Так что я присмотрю за ней.